ZTE | S518 | User manual | ZTE S518 Manual de usuario

ZTE S518 Manual de usuario
Seguridad

Para proteger su teléfono móvil de uso ilegal, siga las
siguientes medidas de seguridad:
 Configure el código PIN de la tarjeta SIM.
 Configure la contraseña del teléfono.
 Configure restricciones de llamada.
Precauciones para dispositivos y facilidades
médicas

No. Versión: R1.0
Fecha de Edición: 2012.09.03
Precauciones de Seguridad
Esta sección incluye información importante para el uso
seguro y efectivo del dispositivo. Por favor lea esta
información antes de utilizar el teléfono.
Precauciones Operacionales


Por favor utilice su teléfono apropiadamente. Al hacer o
recibir una llamada, por favor sostenga su teléfono como
si sostuviera un teléfono alámbrico. Asegúrese que el
teléfono está por lo menos a una distancia de una
pulgada (cerca de dos punto cinco centímetros) de su
cuerpo al transmitir.
No toque la antena cuando el teléfono esté en uso. Tocar
el área de la antena puede afectar la calidad de la
llamada haciendo que el teléfono opere a un nivel de
potencia más alto del necesario.



Al utilizar su teléfono cerca a marcapasos, por favor
mantenga siempre el teléfono a más de ocho pulgadas
(cerca de veinte centímetros) del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido. No cargue el teléfono en el
bolsillo del pecho. Utilice el oído opuesto al marcapasos
para minimizar interferencia potencial. Apague
inmediatamente el teléfono si es necesario.
Algunos teléfonos pueden interferir con algunos
dispositivos de audición. En caso de tal interferencia,
consulte con el fabricante del dispositivo de audición para
discutir alternativas.
Si utiliza algún otro dispositivo medico, por favor consulte
con el fabricante del mismo para determinar si este está
protegido adecuadamente de la energía RF (radio
frecuencia).
En facilidades con requerimientos especiales, como
hospitales o facilidades de cuidado de la salud, por favor
preste atención a las restricciones en el uso de teléfonos
móviles. Apague su teléfono si es necesario.


Precauciones para Atmósferas Potencialmente
Explosivas



El manual es publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos
el derecho de hacer modificaciones sobre los errores de
impresión o las especificaciones de actualización de esta guía
sin previo aviso.
Ninguna parte de esta publicación puede ser citada,
reproducida, traducida o utilizada en cualquier forma o por
cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo
fotocopias y microfilmes, sin el permiso previo por escrito de
ZTE Corporation.
Todos los Derechos Reservados.
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
INFORMACIÓN LEGAL


Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques
epilépticos o pérdidas de conocimiento al ser expuestos a
luces centelleantes, como al ver televisión o jugar video
juegos. Si ha experimentados ataques o pérdida de
conocimiento o si tiene antecedentes familiares de dichos
problemas, por favor consulte con su médico antes de
jugar video juegos en su teléfono o de activar la función
de luces parpadeantes en su teléfono. (La función de
luces parpadeantes no está disponible en todos los
productos).
Mantenga el teléfono fuera del alcance de niños
pequeños. El teléfono podría causar daño si es usado
como un juguete.
S518


Por favor preste atención a la seguridad de tráfico.
Consulte las leyes y regulaciones referentes al uso de su
teléfono en el área donde conduce. Obedézcalas siempre.
De estar disponible, utilice la función de manos-libres del
teléfono.
Salga de la carretera y parquéese antes de hacer o
contestar una llamada si las condiciones así lo requieren.
Manual de Usuario
Seguridad y Uso General en Vehículos









2
5
Teléfono móvil

Español
Algunos dispositivos eléctricos son susceptibles a
interferencia electromagnética emitida por el teléfono
móvil si no están protegidas adecuadamente, como
sistemas electrónicos de vehículos. Por favor consulte el
fabricante del dispositivo antes de utilizar el teléfono si es
necesario.
3
Precauciones al conducir

Apague su teléfono antes de ingresar a un área con
atmósferas potencialmente explosivas, como áreas de
transferencia de gasolina y facilidades de transferencia o
almacenamiento de gasolina o químicos.
No retire, instale o cargue baterías en dichas áreas. Una
chispa en una atmósfera potencialmente explosiva puede
causar una explosión o fuego, resultando en lesiones
corporales o incluso la muerte.
Para evitar posible interferencia con operaciones de
detonación, apague el teléfono cuando se encuentre
cerca de detonadores eléctricos, en un área de
detonación, o en áreas marcadas “Apague dispositivos
eléctricos”. Obedezca todas las señales e instrucciones.
Precauciones para Dispositivos Eléctricos

1
No almacene el teléfono junto con artículos inflamables o
explosivos.
No cargue el teléfono sin batería.
Por favor utilice accesorios originales o accesorios
aprobados por el fabricante del teléfono. El uso de
accesorios no autorizados puede afectar el desempeño
del teléfono, dañar el teléfono e incluso causar daño a su
cuerpo y violar leyes locales relacionadas a terminales de
telecomunicaciones.
Apague su teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño
húmedo o antiestático para limpiar el teléfono. No utilice
un paño seco o cargado electrostáticamente para limpiar
el teléfono. No utilice limpiadores químicos o abrasivos ya
que estos pueden dañar el teléfono.
Dado que su teléfono puede producir un campo
electromagnético, no lo coloque cerca a dispositivos
magnéticos como discos de computador.
Utilizar el teléfono cerca de de equipos eléctricos como
TV,teléfonos, radios y computadores personales, puede
causar interferencia.
No exponga su teléfono a luz directa del sol y no lo
almacene en áreas calientes. Altas temperaturas pueden
reducir la vida de los dispositivos eléctricos.
Mantenga seco su teléfono. Cualquier líquido puede
dañar su teléfono.
No dejar caer, golpear o tratar con dureza el teléfono. Un
trato brusco puede romper los circuitos internos.
No conecte el teléfono a accesorios incompatibles.
No intente desarmar el teléfono o la batería.
4

Bolsa de aire de seguridad, frenos, sistema de control de
seguridad y el sistema de eyección de aceite no deben
ser afectados por la transmisión inalámbrica. Si encuentra
los anteriores problemas, por favor contacte a su
proveedor de vehículos. No coloque su teléfono en el
área sobre la bolsa de aire o en el área de despliegue de
la bolsa de aire. Las bolsas de aire se inflan con gran
fuerza. Si un teléfono se coloca en el área de despliegue
de la bolsa de aire, el teléfono puede ser expulsado con
gran fuerza y causar lesiones serias a los ocupantes del
vehículo.
Por favor apaque su teléfono móvil en las estaciones de
servicio y en los sitios donde el uso de radio doble vía
está prohibido.
Seguridad en aviones

Por favor apague su teléfono antes que el avión
despegue. Para proteger los sistemas de comunicación
del avión de la interferencia, está prohibido utilizar
teléfonos móviles durante el vuelo. Regulaciones de
seguridad indican que se requiere el permiso de algún
miembro de la tripulación para utilizar el teléfono
mientras el avión esté en tierra.
6

Si su teléfono tiene la función de encendido automático,
por favor verifique la configuración de su alarma para
asegurarse que su teléfono no se encenderá
automáticamente durante el vuelo.
Uso de la Batería







No almacene la batería en áreas calientes ni la lance al
fuego. De otra manera, esta explotará.
No desarme ni repare la batería. De otra manera, esto
causará derramamiento líquido, sobrecalentamiento,
explosión e incendiamiento de la batería.
Por favor almacene la batería en un sitio fresco y seco si
no la va a utilizar por un largo periodo de tiempo.
La batería puede recargarse cientos de veces pero
eventualmente se desgastará. Cuando el tiempo de
operación (tiempo al aire y standby) es notablemente
más corto de lo normal, es hora de reemplazarla por una
nueva.
Por favor deje de utilizar el cargador y la batería cuando
estén dañados o muestren evidencias de envejecimiento.
Devuelva la batería desgastada al proveedor o disponga
de ella de acuerdo a las regulaciones ambientales. No se
deshaga de ella en los desperdicios caseros.
Por favor utilice baterías originales o baterías aprobadas
por el fabricante del teléfono. El uso de baterías no
autorizadas puede afectar el desempeño del teléfono o
causar peligro y explosión, etc.
Funciones de Teclas
Parlante
Teclas
Izquierda/
Derecha
Limitación de responsabilidad
ZTE no será responsable por cualquier pérdida de beneficios o
indirectos, especiales, incidentales o consecuentes daños y
perjuicios resultantes de o que surjan de o en conexión con el
uso de este producto, bien si ZTE ha sido advertido, sabía o
debía haber conocido la posibilidad de tal daños y. El usuario
debe referirse a la tarjeta de garantía adjunta para la
información sobre garantía y servicio.
Nota: Las fotos y los iconos que se muestran en el manual
son dibujos esquemáticos de referencia de su producto. Si
existen diferencias con su teléfono, por favor, remítase a la
información pública de ZTE Corporation.
Tecla Encendido
/Apagado
Send
key
Ranura Cargador/USB
Teclas Alfanuméricas
Tecla*
Tecla #
Linterna
7
Advertencia: Si la batería está dañada no la descargue. Si la
fuga de líquido entra en contacto con los ojos o la piel, lávelos
bien con agua limpia y consulte a su médico.
Teclas de Navegación
y Central
9
Función
Descripción
Tecla de function Realiza la función indicada en la
izquierda
esquina inferior izquierda de la pantalla.
Tecla de function Realiza la función indicada en la
derecha
esquina inferior derecha de la pantalla.
Tecla Central
Presione para confirmar la acción y
hacer selecciones.
Teclas de
Navegación
Estas teclas (Arriba, Abajo, Izquierda y
Derecha) permiten la navegación por
las opciones del menú y acceso rápido
a algunos menús de opciones.
Tecla Enviar
Presione para marcar un número o
contestar una llamada, o revisar el
historial de llamadas en modo de
reposo.
Presione para salir de modo de reposo.
Tecla Encendido/
Manténgala presionada para
Apagado
encender/apagar el teléfono.
Teclas Alfa
numéricas
Presione para ingresar dígitos 0-9 y
alfabetos de a-z o A-Z.
Nota: En este manual de usuario, “Presionar una tecla”
significa presionar la tecla y soltarla inmediatamente, mientras
que “mantenga presionado” significa mantener presionada la
tecla por lo menos por dos segundos y luego soltarla.
8
10
Bloqueando y desbloqueando el teclado
En modo de reposo, presione la tecla izquierda y luego la
tecla * por 2 segundos para desbloquear el teclado.
El bloqueo del teclado puede prevenir operaciones no
intencionales. Es posible contestar llamadas entrantes
utilizando el proceso regular cuando el teclado está bloqueado.
Iconos de Interface
Intensidad de la
señal
Nuevo SMS
Llamada perdida
Estado
de batería
Teclado
bloqueado
Alarma configurada
Reunión
Silencio
Exteriores
Auriculares
Insertando la tarjeta SIM/SD
La tarjeta SIM (Subscriber Identity Module) es un micro chip
de un proveedor de red que mantiene los detalles del
operador y la información del cliente, como nombres y
números telefónicos, Su teléfono no funcionará sin esta. Si ya
tiene contactos en su tarjeta SIM, estos pueden ser
transferidos en la mayoría de los casos.
Inserte la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria como sigue:
1. Asegúrese que el teléfono está apagado y el cargador
está desconectado.
2. Voltee el teléfono y retire la tapa de la batería.
3. Sostenga su tarjeta SIM con la muesca orientada como se
muestra y luego deslícela en la ranura de la tarjeta con
los contactos dorados hacia abajo.
Cargando la batería
Su teléfono es alimentado por una batería recargable. Para el
máximo desempeño de la batería, es recomendable que
primero consuma toda la carga de su batería y luego la
cargue completamente. El máximo desempeño de una batería
nueva es alcanzado luego de 3 ciclos completos de carga y
descarga.
1.Conecte su adaptador al costado derecho de su teléfono
móvil
2.Conecte el otro extremo del cargador a la salida de
corriente.
3.Cuando la batería esté completamente cargada,
desconecte el cargador.
Encendiendo/Apagando su teléfono
Asegúrese que su tarjeta SIM esté en su teléfono y que la
batería esté cargada.
Mantenga presionada la tecla de Encendido/Apagado
para encender/apagar el teléfono. El equipo
automáticamente buscará la red.
Batería
Encendiendo/Apagando la linterna
La batería de Litio del teléfono móvil puede ser utilizada
inmediatamente después de haber sido desempacada.
En modo de reposo, mantenga la tecla 0 para encender y
apagar la linterna.
Inserte la tarjeta SIM
11
13
Colocando y retirando la batería
1. Asegúrese que su teléfono móvil está apagado y retire la
tapa de la batería.
2. Inserte la batería alineando los contactos dorados con los
contactos en la ranura de la batería. Presione hacia abajo
la sección superior de la batería hasta que escuche click.
Para remover la batería, jálela y quítela del teléfono móvil.
3. Reubique la cobertura batería y ciérrela levemente hasta
que escuche click.
Retire la cobertura de
la batería
Coloque la batería
Coloque la cobertura de
la batería
Jale la batería hacia
afuera
12
4. Inserte la tarjeta de memoria con los contacto metálicos
mirando hacia abajo hata que haga clic en la posición
correcta.
Inserte la tarjeta de memoria
5. Coloque la cobertura de la batería hasta que escuche un
sonido de clic.
Nota: Puede usar la tarjeta de memoria para expander el
almacenamiento del teléfono. Usted puede almacenar o copiar
archivos tales como música, entre otros.
No quite la tarjeta o apague el telpefono mientras
transmite o guarda data, ya que podría causar pérdida de
estos datos, o el daño en su teléfono y en la tarjeta.
14
15
Escribiendo texto
 Cambie el modo de ingreso: presione la tecla # para
cambiar el modo de ingreso.
 Ingreso de letras: Presione la letra correspondiente para
ingresar el carácter deseado. Esto no trabaja en modo
numérico (123)
 Ingreso de dígitos: En modo 123, presione la tecla del dígito
una vez para ingresar un dígito.
 Ingreso de símbolos: Presione la tecla * para ingresar al
modo de símbolos, seleccione el símbolo requerido
(símbolos comunes) presionando las teclas de
Navegación y luego presione la tecla de función
izquierda o la tecla central para confirmar.
 Ingreso de espacios: presione la tecla 0 para ingresar un
espacio. Esto no funciona en modo 123.
 Borrar caracter: Presione la tecla de función derecha
para borrar un caracter. Mantenga presionada la tecla de
función derecha para borrar todos los caracteres y limpiar
los campos.
 Mover el cursor a la derecha y a la izquierda: En el texto,
presione las teclas de navegación derecha/izquierda
para mover el cursor a la derecha o la izquierda.
16
Cómo agregar un contacto
Habrá algunos números a los que quiera llamar repetidamente,
por lo que es conveniente agregar estos números a su libreta
telefónica. Usted puede acceder a estos números rápida y
fácilmente.
1. Ir a Menú> Libreta de teléfonos > Agregar contacto
nuevo.
2. Edite la información y guárdela.
 También puede almacenar un número justo después de
haber hecho o recibido una llamada o un mensaje de un
número que aún no se encuentre en su libreta teléfonica.
 Para eliminar un contacto de su libreta telefónica, primero
seleccione el nombre, luego seleccione Opciones>
Eliminar.
Cómo realizar y recibir llamadas
La forma más básica de hacer una llamada es ingresar el
número en modo de reposo y presionar la tecla Enviar.
También puede hacer una llamada desde la lista de contactos.
 Para llamar a alguien: Diríjase a Menú> Libreta de
teléfonos > Contactos. Utilice las teclas Arriba/Abajo
para encontrar el nombre de la persona que desea llamar.
También puede ingresar la primera letra del nombre de la
persona que desea llamar para encontrar el nombre
correcto y luego presione la tecla Enviar.
 Para recibir la llamada, presione la tecla Enviar.
17
 Para finalizar la llamada, presione la tecla Finalizar/
Encender.
 Para rechazar una llamada, presione la tecla Finalizar/
Encender.
Asegúrese que se encuentra en un área con suficiente
cobertura para realizar llamadas. La intensidad de la señal de
red se indica en la pantalla en la barra de estado.
Cómo enviar mensajes
Usted puede usar su teléfono para enviar y recibir mensajes.
1. Ir a Menu>Mensajes>Escribir mensaje.
2. Escriba su mensaje. Para más información sobre el
método de entrada, vea la sección “Lenguaje del
mensaje”. Cuando escriba un mensaje, presione
Opciones>Enviar, y editar el destinatario, y luego
enviarlo.
3. Cuando finalize de escribir su SMS, seleccione Opciones
para enviar o grabar el mensaje.
Cómo recibir mensajes
2. Use las Teclas Arriba/Abajo para ver el mensaje.
3. Mientras el mensaje está abierto, use Opciones para
responder, borrar, o reenviar el mensaje. Además puede
devolver la llamada al remitente.
Cómo configurar los Perfiles de Usuario
Ir a Menu>Ajustes>Perfiles de usuario. Usted puede
seleccionar Opciones>Activar/ Personalizar para
activar/editar un perfil.
Cómo ver el Historial de llamadas
Ir a Menu>Historial de llamadas.
Las llamadas realizadas, llamadas recibidas y llamadas
perdidas son grabadas en el Historial de llamadas. Si la
lista está llena, las primeras llamadas grabadas serán
borradas.
Además, usted puede borrar los registros de llamadas en
Historial de llamadas.
Cómo configurar los ajustes de llamada
Ir a Menu>Ajustes>Configuración de llamada.
Ustes puede configurar la llamada en espera, el desvío de
llamada y el bloqueo de llamadas, entre otros.
19
Cómo configurar su teléfono
Puede ajustar varias configuraciones de su teléfono. Diríjase a
Menú→Ajustes.
 Ajustes de Teléfono: Seleccione el lenguaje, configure el
método de ingreso y el bloqueo automático del teclado, etc.
 Ajustes de red: Configure la selección automática o manual
de la red.
 Ajustes de seguridad: Configure los parámetros de
seguridad para proteger su teléfono y la tarjeta SIM de uso
no autorizado.
 Hora y Fecha: Configure la fecha, la hora y el formato.
 Restauración de fábrica: Ingrese la contraseña del teléfono
para restaurar la configuración de fábrica. Sea cuidadoso al
utilizar esta función ya que puede perderse alguna
información.
Nota: Es posible que se le solicite ingresar la contraseña del
teléfono en algunas interfaces de configuraciones de
seguridad. La contraseña de teléfono por defecto es 1234.
Puede cambiarla en Ajustes.
Organizador
Ir a Menu>Organizador
 Alarma
Usred puede ver y editar las configuraciones de la alarma.
También puede habilitarlas o deshabilitarlas, o configurar las
características de éstas de acuerdo a las instrucciones.
 Calendario
Ingrese al Calendario y podrá observar el mes y la fecha.
Administrador de archivos
Ir a Menu>Administrador de archivos. Usted podrá
verificar todas las carpetas de la tarjeta de memoria, crear
nuevas o renombrarlas, borrar carpetas, etc.
Nota: Cuando selecciones Formatear, los datos serán
borrados, pore so sea cuidadoso con esta función.
Cómo usar los Juegos
Ir a Menu>Diversion & Juegos>Juegos.
Su teléfono tiene juegos clásicos. Seleccione uno y empiece a
jugarlo. Usted puede ver las reglas del juego en Ayuda del
juego.
Nota: Por favor, tome su teléfono como el estándar.
21
Cómo escuchar música
Ir a Menu>Diversion & Juegos>Reproductor de audio.
Usted puede escuchar el audio grabado en la tarjeta de
memoria.
Nota: Antes de usar esta función, primero debe insertar la tarjeta
de memoria.
Cómo usar la Radio FM
Ir a Menu> Radio FM.
Con el radio, Ud. puede buscar estaciones, escucharlas y
guardarlas en su dispositivo. Note que la calidad de la
transmisión depende de la cobertura de la estación de radio
en esa área específica. En la interfaz de radio puede presionar
las teclas de navegación Arriba/Abajo para ajustar el
volumen, presionar las teclas de navegación
Izquierda/Derecha para sincronizar la frecuencia y
presionar la tecla central para pausar. Seleccione Opciones
para ingresar al submenú.
Nota: Por favor, tome su teléfono como el estándar.
Al recibir un mensaje, el teléfono alertará con un tono, un
mensaje en pantalla, o un ícono de nuevo mensaje.
1. Presione Ver para ingresar a la Bandeja de Entrada
directamente y luego presione la tecla Central para abrir el
mensaje.
18
20
22
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising