ZTE | S215 | User manual | ZTE S215 Manual de usuario

ZTE S215 Manual de usuario
Seguridad
ƒƒ Para proteger su teléfono móvil contra uso ilegal, tome las siguientes
medidas de seguridad:
¾¾ Fije códigos de PIN de la tarjeta SIM.
¾¾ Fije código de bloqueo del teléfono.
¾¾ Establezca restricciones de llamadas.
Versión No. : R1.0
Hora de Edición : 20110401
Manual No. : 079584502843
Precauciones de Seguridad
Esta sección incluye alguna información importante acerca de la
operación segura y eficiente. Por favor lea esta información antes de
utilizar el teléfono.
Precauciones Operacionales
ƒƒ Por favor utilice su teléfono en forma apropiadalease use your
phone properly. Al hacer o recibir una llamada, por favor sostenga
su teléfono igual que lo haría con un reléfono cableado. Asegúrese
que el teléfono esté al menos a una pulgada (aproximadamente dos
centímetros y medio) de su cuerpo cuando está transmitiendo.
ƒƒ No toque la antena cuando el teléfono esté en uso. Tocar el área de
la antena afecta la calidad de las llamadas y puede ocasionar que
el teléfono opere a un nivel de potencia más alto que el necesario.
ƒƒ Algunas personas pueden ser susceptibles a crisis epilépticas o
desmayos cuando se exponen a luces relampagueantes, como
cuando ven televisión o practican juegos de video. Si usted ha
experimentado crisis o desmayos, o si usted tiene una historia familiar
de dichos sucesos, por favor consulte con su médico antes de practicar
juegos de video en su teléfono o de activar una característica de luz
relampagueante en su teléfono. (la característica de luz relampagueante
no está disponible en todos los productos.)
-1-
Derechos Reservados © 2011 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna porción de esta publicación podrá ser extractada, reproducida,
traducida o utilizada en forma alguna ni por medio alguno, ya sea
electrónico o mecánico, incluyendo el fotocopiado y la microfilmación,
sin el previo permiso escrito de ZTE Corporation.
El manual es publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el
derecho de hacer modificaciones en errores de impresión o actualizar
especificaciones sin previo aviso.
Información LEGAL
ƒƒ Mantenga el teléfono fuera del alcance de niños pequeños. El
teléfono puede causar lesiones si se utiliza como un juguete.
Precauciones al Conducir
ƒƒ Por favor presete atención a la seguridad vial. Verifique las leyes
y regulaciones sobre el uso de su teléfono en el área donde usted
conduce. Siempre acátelas.
ƒƒ Utilice la función de manos libres del teléfono, si está disponible.
ƒƒ Orillese y estacione antes de hacer o recibir una llamada, si las
condiciones así lo requieren.
Precauciones para Dispositivos Mádicos e Instalaciones
ƒƒ Al utilizar su teléfono cerca a marcapasos, por favor mantenga
siempre el teléfono a más de ocho pulgadas (aproximadamente
veinte centímetros) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
No lleve el teléfono en el bolsillo del pecho. Utilice el oído contrario al
marcapasos para minimizar el potencial de interferencia. Apague el
teléfono inmediatamente si es necesario.
ƒƒ Algunos teléfonos pueden interferir con algunas ayudas auditivas.
En caso de tal interferencia, usted puede consultar con su fabricante
de ayudas auditivas para analizar alternativas.
ƒƒ Si utiliza algún otro dispositivo médico, por favor consulte con el
fabricante de su dispositivo para determinar que esté adecuadamente
aislado contra energía de RF.
ƒƒ En las instalaciones con demanda especial, como las hospitalarias
y las de centros de salud, por favor preste atención a la restricción
sobre el uso del teléfono móvil. Apague su teléfono si se requiere.
-2-
S215使用手册(墨西哥 Unefon).indd
1
Teléfono Móvil
ƒƒ Por favor utilice accesorios originales o accesorios aprobados
por el fabricante del teléfono. El uso de cualquier accesorio no
autorizado puede afectar el funcionamiento de su teléfono móvil,
dañar su teléfono, o incluso causar peligros a su cuerpo y violar
las regulaciones locales relacionadas acerca de terminales de
telecomunicaciones.
ƒƒ Apague su teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño húmedo o
antiestático para limpiar el teléfono. No utilice un paño seco ni un
paño cargado electrostáticamente. No utilice limpiadores químicos
ni abrasivos, ya que éstos podrían dañar el teléfono.
ƒƒ Debido a que su teléfono puede producir campo electromagnético,
no lo coloque cerca a elementos magnéticos como discos de
computador.
ƒƒ El uso del teléfono cerca a electrodomésticos como televisor,
teléfono, radio y computador personal puede causar interferencia.
ƒƒ No exponga su teléfono móvil a la luz directa del sol, ni lo almacene
en áreas calientes. Las altas temperaturas pueden acortar la vida
de los dispositivos electrónicos.
ƒƒ Mantenga su teléfono seco. Cualquier líquido puede dañar su
teléfono.
ƒƒ No deje caer, ni golpee ni trate bruscamente el teléfono. El manejo
brusco puede romper tarjetas de circuitos internos.
ƒƒ No conecte el teléfono con ningún accesorio incompatible.
ƒƒ No intente desarmar el teléfono móvil ni la batería.
ƒƒ No almacene el teléfono con artículos inflamables o explosivos.
ƒƒ No recargue el teléfono móvil sin batería.
ƒƒ Por favor apague su teléfono móvil en un punto de carga de
combustible, al igual que el lugar donde está prohibido el uso de
radio de dos vías.
Seguridad Aeronáutica
ƒƒ Por favor apague su teléfono móvil antes del despegue del avión.
Con el fin de proteger el sistema de comunicaciones de la aeronave
contra interferencia, está prohibido utilizar teléfonos móviles en
vuelo. Las regulaciones de seguridad requieren que usted tenga
un permiso de un miembro de la tripulación para utilizar su teléfono
mientras el teléfono está en tierra.
ƒƒ Si el teléfono móvil tiene la función de ancendido automático
temporizado, por favor verifique su configuración de alarma para
asegurarse que su teléfono no se encenderá automáticamente
durante el vuelo.
Uso de la Batería
ƒƒ No ponga la batería en corto circuito, ya que esto puede causar que
la unidad se sobrecaliente o se incendie.
ƒƒ No almacene la batería en áreas calientes ni la arroje al fuego. De
lo contrario, causará explosión.
ƒƒ No desarme ni reacondicione la batería. De lo contrario, causará fuga
de líquido, sobrecalentamiento, explosión e ignición de la batería.
ƒƒ Por favor almacene la batería en un lugar fresco y seco si no la
utiliza durante un largo período de tiempo.
ƒƒ La batería puede ser recargada cientos de veces, pero
eventualmente se agotará. Cuando el tiempo de operación (tiempo
de conversación y tiempo en reposo) es notablemente más corto
que lo normal, es el momento de reemplazarla con una nueva.
-3-
-5-
Precauciones para Atmósferas Potencialmente Explosivas
ƒƒ Apague su teléfono antes de ingresar en un área con atmósferas
potencialmente explosivas, tales como áreas de carga de combustible,
instalaciones de trnasferencia o almacenamiento de combustibles o
químicos.
ƒƒ No retire, instale ni cargue baterías en tales áreas. Una chispa en
un ambiente potencialmente explosivo puede causar una explosión
o un incendio que puede derivar en daños personales o incluso en
la muerte.
ƒƒ Para evitar posible interferencia con operaciones de voladura, apague
su teléfono cuando esté cerca a detonadores eléctricos de voladura, en
un área de voladura o en áreas con anuncios de “Apagar dispositivos
electrónicos.” Acate todas las señales e instrucciones.
ƒƒ Por favor detenga el uso del cargador y de la batería cuando estén
dañados o cuando evidencien envejecimiento.
ƒƒ Regrese la batería gastada al proveedor o disponga de ella de
acuerdo con las regulaciones ambientales. No la descarte junto con
la basura de la casa.
ƒƒ Por favor utilice baterías originales o baterías aprobadas por el
fabricante del teléfono. El uso de una batería no autorizada puede
afectar el desempeño de su teléfono o puede causar peligro de
explosión, etc.
Precauciones para Dispositivos Electrónicos
ƒƒ Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a interferencia
electromagnética enviada por el teléfno móvil si están aislados
inadecuadamente, tales como el sistema electrónico de vehículos.
Por favor consulte con el fabricante del dispositivo antes de utilizar
el teléfono si es necesario.
Limitación de Responsabilidad
Seguridad y Uso General en Vehículos
ƒƒ El airbag de sguridad, el freno, el sistema de control de velocidad
y el sistema de eyección de aceite no deben verse afectados por
la transmisión inalámbrica. Si se encuentra con alguno de estos
problemas, por favor consulte con su proveedor automotriz. No
coloque el teléfono en el área subre un airbag o en el área de
despliegue del airbag. Los airbags se inflan con gran fuerza. Si
se coloca un teléfono en el área de despliegue del airbag y éste
se infla, el teléfono puede ser impulsado con gran fuerza y causar
daño grave a los ocupantes del vehículo.
-4-
Advertencia: Si la batería está dañada, no la descargue. Si la fuga
entra en contacto con los ojos o con la piel, lave copiosamente con
agua limpia y consulte con un médico.
ZTE no será responsable por cualquier lucro cesante, o daño indirecto,
especial, incidental o consecuencial derivado de o surgiendo por o
relacionado con el uso de este producto, ya sea que ZTE fuere o no
advertido, supiera o debiere saber de la posibilidad de tales daños.
El usuario debe referirse a la tarjeta de garantía que se incluye para
información completa de garantía y servicio.
Nota: Las imagenes e iconos mostrados en el manual son simplemente
dibujos esquemáticos para la demostración de funciones. Si no
concuerdan con su equipo, por favor tome su teléfono como el estándar.
Si la inconsistencia existe en el manual debido a la actualización de
funciones del teléfono, por favor refiérase a la información pública de
seguimiento de ZTE CORPORATION.
-6-
Funciones Principales
Bloquear y Desbloquear el Teclado
En el modo de reposo, presione la tecla programable Izquierda y
después presione la tecla * dentro de dos segundos para bloquear el
teclado. El método de desbloqueo es el mismo.
Auricular
Teclas de
Navegación de 4
vías y tecla Central
Tecla programable
Izquierda/Derecha
Tecla Llamar
Tecla *
El bloqueo del teclado puede evitar operaciones no intencionadas en
el mismo. Se puede contestar una llamada con la operación regular
cuando el teclado está bloqueado.
Iconos de la Interfaz
Intensidad de Señal
Nuevo SMS, casilla llena cuando
parpadea
Tecla
End/Encendido
Teclado bloqueado
Nuevo MMS
Teclas alfanuméricas
GPRS
Silencio
Tecla #
Estado de batería
General
Alarma configurada
Audífonos
Exterior
Reunión
Llamada perdida
Desvío de llamadas
Cargador/interfaz
de diadema
-9-
-7-
Función
Descripción
Tecla programable Realiza la función indicada en la parte inferior
izquierda
izquierda de la pantalla.
Tecla programable Realiza la función indicada en la parte inferior
derecha
derecha de la pantalla.
Parámetros Técnicos
Teléfono
Tipo
ZTE-G S215
Dimensiones(Largo×Ancho×Alto) 107 mm×45 mm×13.5 mm
Peso
Aprox. 70 g (con batería)
Batería
Tiempo de reposo continuo
máx. 200 horas
(sujeto al estado de la red)
Tiempo de conversación continua máx. 240 minutos
(sujeto al estado de la red)
Para otros parámetros de la batería y del cargador, refiérase a sus
respectivas etiquetas.
Tecla central
Presione para confirmar acciones y hacer
selecciones.
Teclas de
Navegación de 4
vías
Estas teclas (ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y
DERECHA) permiten la navegación a través de
opciones de menú y el acceso rápido a algunos
menús de funciones.
Tecla Llamar
Presione para marcar un número telefónico
o contestar una llamada, o ver el historial de
llamadas.
Batería
Tecla Fin/
Encendido
Presione para salir al modo de reposo.
Sostenga para encender/apagar el teléfono.
Teclas
Alfanuméricas
Presione para ingresar los caracteres del 0-9 y
las letras de a-z.
Instale la batería
111 Hale la cubierta de la batería desde la ranura en la parte superior y
retire la cubierta.
222 Inserte la batería alineando los contactos color dorado con los
contactos en la ranura para la batería.
333 Empuje la sección superior de la batería hacia abajo hasta que
encaje en su lugar.
444 Coloque nuevamente la cubierta de la batería y ciérrela cuidadosamente
hasta que oiga un clic.
Nota: En este Manual de Usuario, “presione una tecla” significa
presionar la tecla y liberarla, mientras “sostenga una tecla” significa
presionar la tecla durante al menos dos segundos y después liberarla.
-8-
La batería de ion de litio del teléfono móvil puede ser utilizada
inmediatamente después de desempacarla.
- 10 -
2011-4-1
10:49:40
Inserte la tarjeta de memoria como sigue:
yy Abra la cubierta de la batería y retire la batería. Inserte la tarjeta con
los contactos metálicos orientados hacia abajo hasta que ajuste en
su posición correcta.
Retire la cubierta de la batería Empuje la batería hacia abajo
Reinstale la cubierta
Retire la batería
111 Asegúrese que su teléfono móvil esté apagado.
222 Retire la cubierta de la batería.
333 Hale la batería hacia arriba y retírela del teléfono móvil.
Retire la cubierta de la batería
Hale la batería hacia arriba desde aquí
Insertando la tarjeta SIM
Inserte la tarjeta SIM como sigue:
yy Asegúrese que el teléfono esté apagado y que el cargador esté
desconectado del teléfono.
Inserte la Tarjeta de memoria
Carga de la batería
Su teléfono está alimentado por una batería recargable. Para un máximo
desempeño de la batería, se recomienda que primero consuma la
carga de la batería y después la cargue completamente. El desempeño
máximo de una batería nueva se logra sólo después de tres ciclos
completos de cargue y descargue.
yy Conecte su adaptador de viaje a la parte inferior de su teléfono móvil
como se muestra en el diagrama.
yy Conecte el otro extremo del adaptador de viaje al tomacorriente.
yy Cuando carga la batería, aparece el indicador de batería cargándose.
yy Cuando la batería esté completamente descargada, desconecte el
cargador.
- 11 -
- 13 -
Cómo agregar personas a la Libreta de
teléfonos
yy Dé vuelta al teléfono y retire la cubierta de la batería.
yy Retire la batería si ya estaba instalada.
yy Sostenga su tarjeta SIM con la esquina recortada orientada como
se muestra y después deslícela en el receptáculo para la tarjeta con
los contactos de color dorado hacia abajo.
yy Reinstale la batería primero.
yy Reinstale la cubierta de la batería.
Asegúrese que su tarjeta SIM esté en su teléfono móvil y que la batería
esté cargada.
Sostenga la tecla Fin/Encendido para encender/apagar el teléfono. El
teléfono buscará la red automáticamente.
Existen algunos números que usted podrá desear llamar una y otra
vez, así que tiene sentido agregar estos números a su Libreta de
teléfonos. Después podrá usted acceder a estos números en forma
rápida y fácil.
yy Vaya a Menú→Agenda→Opciones→Añadir contacto nuevo.
yy Seleccione guardar el número en SIM o teléfono.
yy Edite la información y confirme seleccionando Hecho.
yy Usted puede además guardar un número inmediatamente después
de haber hacho o recibido una llamada telefónica o un mensaje de
texto de alguien que aún no está en su Libreta de teléfonos.
yy Para eliminar a alguien de su Libreta de teléfonos, primero seleccione
el nombre, después seleccione Opciones→Eliminar.
yy Para visualizar el estado de la memoria seleccione Configuración
de libreta telefónica.
Encender/apagar la linterna
Cómo hacer y recibir llamadas
Inserte
Encendiendo/Apagando su teléfono
Inserte la tarjeta SIM
La tarjeta SIM (Módulo de Identidad de Suscriptor) es un microchip que
contiene su información personal como nombre y números telefónicos.
Su teléfono no funcionará sin ella. Si ya tiene contactos en su tarjeta
SIM, éstos pueden ser transferidos en la mayoría de los casos.
Inserción de la Tarjeta de Memoria
Es posible utilizar la tarjeta de memoria para ampliar el almacenamiento
del teléfono. Se pueden almacenar o copiar archivos tales como
fotografías, música y así sucesivamente.
No retire la tarjeta ni apague el teléfono mientras transmite o almacena
datos, ya que esto puede causar pérdida de datos o daño al teléfono o
a la tarjeta.
- 12 -
S215使用手册(墨西哥 Unefon).indd
2
yy Entrada de Palabras: En modo eZi ES/eZi es/eZi ABC/eZi abc,
ingrese cualquier letra presionando la tecla una sola vez. Presione
cada tecla una sola vez para cada letra. La palabra cambia después
de cada letra ingresada. La entrada predictiva de texto se basa en
un diccionario incorporado. Cuando haya terminado de escribir la
palabra y ésta esté correcta, confírmela presionando la tecla 0 o
la tecla Central. Si la palabra no está correcta, presione las teclas
de Izquierda/Derecha para visualizar otras palabras concordantes
encontradas en el diccionario.
yy Entrada de Dígitos: En el modo 123, presione la tecla de dígito una
vez para ingresar un dígito. En modo eZi ES/eZi es/eZi ABC/eZi
abc, presione la tecla del dígito y seleccione el número presionando
las teclas de Navegación. No es posible ingresar 0 en modo eZi
ES/eZi es/eZi ABC/eZi abc. En modo ABC/abc/ES/es, presione
constantemente la tecla del dígito hasta que aparezca el número.
yy Ingresar Símbolo: Presione la tecla * para ingresar un símbolo.
En modo eZi ES/eZi es/eZi ABC/eZi abc, presione la tecla 1, y
seleccione el símbolo requerido (símbolos comunes) presionando
las teclas de Navegación. En modo ABC/abc/ES/es, presione la
tecla 1 constantemente hasta que el símbolo requerido (símbolos
comunes) aparezca.
yy Ingresar Espacio: Presione la tecla 0 para ingresar espacio. No
opera en modo 123.
yy Eliminar Carácter: Presione la tecla programable Derecha para
eliminar un carácter. Sostenga la tecla programable derecha para
eliminar todos los caracteres y limpiar la pantalla.
yy Mover el Cursor a la Izquierda o a la Derecha: Dentro del texto,
presione las teclas de navegación Izquierda/Derecha para mover el
cursor a la izquierda o a la derecha.
- 15 -
En el modo de reposo, sostenga la tecla * para encender o apagar la
linterna.
Escritura de texto
yy Cambie el modo de entrada: Presione la tecla # para cambiar el
modo de entrada (modos de entrada: eZi ES, eZi es, ES, es, eZi
ABC, eZi abc, ABC, abc y 123).
yy Entrada de Letras: En modo ABC/abc/ES/es, presione la tecla de
letra correspondiente hasta que aparezca la letra.
- 14 -
La forma más básica del hacer una llamada es ingresar el número en
modo de reposo y presionar la Tecla Llamar. También es posible hacer
llamadas desde la Libreta de teléfonos.
yy Para llamar a alguien: Vaya a Menú→Agenda. Utilice las Teclas
Arriba/Abajo para encontrar el nombre de la persona que desea
llamar. Además puede ingresar la primera letra del nombre de la
persona a quien desea llamar para encontrar el nombre correcto, y
presione la Tecla Llamar.
- 16 -
yy Para recibir una llamada, presione la Tecla programable Izquierda
o la Tecla Llamar.
yy Para terminar una llamada, presione la Tecla Fin/Encendido.
yy Para rechazar una llamada, presione la Tecla Fin/Encendido.
Asegúrese que está en un área con suficiente cobertura para hacer
llamadas. La intensidad de la señal de la red está indicada en la Barra
de Estado de la pantalla.
Cómo enviar mensajes
Usted puede utilizar su teléfono móvil para enviar y recibir mensajes.
111 Vaya a Menú→Mensajes→SMS/MMS→Escribir mensaje.
222 Escriba su mensaje. Para más información sobre el método de
entrada, refiérase a la sección de ‘Escritura de texto’. Cuando escriba
un SMS, presione Opciones→Enviar a, y edite el destinatario.
Cuando escriba un MMS, usted puede editar A, Cc, Bcc, Asunto
y contenido. En el campo de contenido, puede elegir Opciones y
después seleccionar agregar una fotografía, audio, vínculo, adjunto
y diapositiva.
333 Cuando termine la escritura de un SMS, seleccione Opciones para
enviar o guardar el mensaje. Cuando termine la escritura de un
MMS, presione Hecho, y seleccione enviar o guardar.
Cómo recibir un mensaje
Al recibir un mensaje, el teléfono móvil le alertará con un tono de
timbre, anuncio o un icono de nuevo mensaje.
111 Presione Leer para abrir el nuevo mensaje. Usted puede también ir
a la bandeja de entrada para leer el mensaje.
222 Use las Teclas Arriba/Abajo para visualizar el mensaje.
- 17 -
333 Mientras el mensaje esté abierto, use Opciones para responder,
eliminar o reenviar el mensaje. Usted puede además llamar al
remitente.
Cómo configurar perfiles de Usuario
Vaya a Menú→Configuración→Perfiles de usuario. Usted puede
elegir Opciones→Activar para activar un perfil. O puede seleccionar
Opciones→Personalizar para editar un perfil.
Cómo visualizar un Historial de
Llamadas
Vaya a Menú→Registro de Llamadas.
Las llamadas marcadas, las recibidas y las perdidas son guardadas
en el Historial de Llamadas. Si los registros están llenos, los registros
guardados primero serán eliminados.
Además, es posible visualizar cronómetros de llamadas, costo de
llamadas, contador de SMS, y contador de GPRS en el Historial de
Llamadas.
Cómo configurar los parámetros de
Llamadas
Vaya a Menú→Configuración→Configuración de llamadas.
Es posible configurar llamada en espera, desvío de llamadas y bloqueo
de llamadas.
En la configuración Avanzada, puede elegir lista negra, remarcado
automático, pantalla de tiempo de llamada, recordatorio de tiempo de
llamada, finalización rápida automática.
- 18 -
Cómo configurar su teléfono
Cómo escuchar FM
Es posible ajustar varios parámetros de su teléfono. Vaya a
Menú→Configuración.
yy Configuración del teléfono: Seleccione idioma, fije hora y fecha
programe encendido/apagado, configure el método preferido
de entrada, pantalla, texto de saludo e iluminación de LCD,
actualización automática de fecha y hora, etc.
yy Configuración de red: Configure para seleccionar red automática o
manualmente, y establezca las redes preferidas y Conexión GPRS.
yy Configuración de seguridad: Establezca las características de
seguridad para protegerle de uso no autorizado de su teléfono y
tarjeta SIM.
yy Conectividad: Ver actividades de conexión y establecer cuenta de
datos.
yy Restaurar configuración de fábrica: Ingrese el código de bloqueo del
teléfono para restaurar la configuración de fábrica. Puede perderse
alguna información personal si utiliza esta función, así que debe ser
cuidadoso.
Vaya a Menú→Multimedia→Radio FM.
Con el radio, usted puede buscar emisoras de radio, escucharlas y
guardarlas en su dispositivo. Observe que la calidad de la difusión
de radio depende de la cobertura de la estación de radio en esa área
específica. En la interfaz de radio FM, usted puede presionar las
Teclas Arriba/Abajo para ajustar el volumen, presionar las Teclas
Izquierda/Derecha para sintonizar la frecuencia, y presionar la Tecla
Central para pausar. Seleccione Opciones para ingresar al submenú.
yy Lista de emisoras: Editar hasta 9 emisoras.
yy Entrada manual: Ingresar una emisora manualmente.
yy Búsqueda automática: Busca emisoras automáticamente.
yy Configuración: Usted puede activar la reproducción de Fondo.
Nota: Puede pedírsele ingresar el código de bloqueo del teléfono
en algunas de las interfaces de configuración de seguridad. El
código de bloqueo por omisión es 1234. Vaya a Configuración de
seguridad→Cambiar contraseña →Contraseña de teléfono para
cambiar el código de bloqueo del teléfono.
- 19 -
Cómo configurar su alarma
Vaya a Menú→Aplicaciones→Alarma. Usted puede visualizar y
editar las configuraciones de alarmas. Usted puede además activar o
desactivar las alarmas. Presionando Editar, usted puede configurar las
características correspondientes de la alarma según instrucciones: tipo
de repetición, hora, pausa, tipo de alerta, etc.
Administrador de archivos
Vaya a Menú→Aplicaciones→Administrador de archivos. Usted
puede revisar todas las carpetas en el teléfono o en la tarjeta de
memoria, crear nuevas o renombrar, eliminar u organizar, etc. Los
archivos que descarga de internet serán organizados en estas
carpetas.
Nota: Cuando usted elige Formatear, los datos se perderán, así que
por favor tenga cuidado con esta función.
Cómo usar Servicios
Vaya a Menú→Navegación.
En Navegación, seleccione la Página de inicio para ir a su página de
inicio.
Seleccione Marcadores para visualizar la lista de páginas guardadas.
Seleccione Páginas recientes para visualizar la lista de páginas que
visitó recientemente.
Seleccione Introducir dirección para ir a una página ingresando la
dirección directamente.
Vaya a Buzón de entrada de Servicio para visualizar los mensajes de
servicio.
Vaya a Ajustes→Perfiles para seleccionar un perfil o agregar uno
nuevo.
- 21 -
Vaya a Ajustes→ Opciones del navegador. Seleccione Tiempo de
espera para fijar tiempo límite. Si el período de tiempo límite transcurrió
antes de completar la operación o el servidor no está respondiendo,
mostrará “Conexión Fallida”. Durante el período de tiempo límite,
permanecerá intentando conectarse hasta que se termine el tiempo.
Seleccione Mostrar imágenes para establecer si se muestran las
imágenes o no. Seleccione si se habilita Caché y Cookies o no.
Vaya a Ajustes→Ajustes de mensajes de servicio para configurar la
recepción de mensajes de servicio.
Vaya a Ajustes→Borrar caché para borrar cache.
Vaya a Ajustes→Borrar cookies para borrar cookies.
Cómo reproducir música
Vaya a Menú→Multimedia→Reproductor de audio. Usted puede
reproducir el audio en su teléfono o en la tarjeta de memoria.
En Listar, puede actualizar su lista de reproducción, establecer el
almacenamiento o hacer configuraciones personales.
El reproductor de audio soporta: AMR-NB, WAV, MP3, iMelody, MIDI.
- 20 -
PARAMETROS TÉCNICOS
Batería
Voltaje: 3.7Vcc
Corriente: 400 mAh
Cargador
Entrada 100-240Vca 50/60Hz
Salida 5.0Vcc 200mA
- 22 -
2011-4-1
10:49:42
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising