ZTE | BLADE G Lux | User manual | ZTE BLADE G Lux Manual de usuario

ZTE BLADE G Lux Manual de usuario
INFORMACIÓN LEGAL
Derechos de autor © 2013 ZTE
CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación se
puede citar, reproducir, traducir o utilizar
en cualquier forma o por cualquier medio,
electrónico o mecánico, incluyendo
fotocopias o microfilm, sin el permiso
previo por escrito de ZTE Corporation.
ZTE Blade G Lux
Teléfono Móvil
WCDMA/GSM
Guía Rápida de usuario
Aviso
ZTE Corporation se reserva el derecho de
hacer modificaciones sobre los errores de
impresión o actualizar las
especificaciones en este manual sin
previo aviso.
Ofrecemos auto-servicio para nuestros
usuarios de terminales y dispositivos
inteligentes . Por favor, visite la página
web oficial de ZTE (en
www.ztedevice.com) para obtener más
información sobre autoservicio y los
modelos de productos soportados. La
información en el sitio web tiene
prioridad.
Visita http://www.ztedevice.com para
descargar el manual de usuario.
Simplemente haga clic en Soporte>
Manuales en la página de inicio y luego
seleccione su ubicación, tipo de producto,
y el nombre para buscar información de
soporte relacionada.
1
Limitación de
responsabilidad.
ZTE Corporation declina expresamente
cualquier responsabilidad por defectos
y daños causados por modificaciones no
autorizadas del software.
Imágenes y capturas de pantalla
utilizadas en esta guía pueden diferir del
producto real. El contenido de esta guía
pueden diferir del producto real o el
software.
Getting to Know Your
Phone
Pantalla Táctil
Indicador
Tecla de encendido
Auricular
Tecla de encendido
Interfaz USB
Interfaz para auriculares
Cámara
Tecla Inicio
●
Marca registrada
ZTE y el logo ZTE son marcas registradas
de ZTE Corporation.
Google y Android son marcas registradas
de Google, Inc.
La marca y los logotipos de Bluetooth ®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de dichas marcas por parte
de ZTE Corporation se realiza bajo
licencia.
2
Toque para volver a la pantalla
principal desde cualquier aplicación o
pantalla.
Tecla Menú
Toque para obtener las opciones de la
pantalla actual.
● Mantenga pulsado para ver las
aplicaciones utilizadas recientemente.
●
Tecla de Retroceso
●
Toque para ir a la pantalla anterior
Tecla de Volumen
El logo de microSDHC es una
marca registrada de SD-3C, LLC. Otras
marcas y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos dueños.
Version No.: R1.0
Edition Time : 2014.6.25
Manual No. :
Mantenga pulsado para activar o
desactivar Silencio o Vibrar o modo
avión Timbre o reinicio del dispositivo,
o para que se apague.
● Pulse encender o apagar la pantalla.
●
●
Tecla de
Retroceso
Pulse o mantenga pulsado para subir
o bajar el volumen.
Tecla Menú
Teclas de Volumen
Tapa
Tecla Inicio
3
4
5
Empezando
Apague su teléfono antes de instalar o
reemplazar la batería o la tarjeta SIM. La
tarjeta microSDHC™ es opcional y puede
ser instalada o removida cuando el téfono
está encencido. Desmonte la tarjeta
microSDHC antes de removerla.
1. Retire la cubierta posterior.
3. Sujete la tarjeta microSDHC con los
contactos metálicos hacia abajo y el
borde de corte orientada como se
muestra.
Información de
Seguridad
4. Inserte la batería alineando los
contactos metálicos de la batería
con los contactos de metal en el
compartimiento de la batería. Empuje
suavemente la batería hacia abajo
hasta que encaje en su lugar.
No realize ni reciba llamadas
de mano mientras se
conduce. Nunca envíe
mensajes de texto mientras
se conduce.
Do not use while re-fuelling
Al portarlo con el cuerpo,
mantenga una separación de
15 mm
2. Sostenga la tarjeta SIM con la
esquina cortada orientada como se
muestra y deslícela en el soporte de la
tarjeta.
NOTE: Su teléfono puede venir con
una tarjeta microSDHC preinstalada.
Pueda que algunas aplicaciones no
funcionen normalmente luego de
remover la tarjeta.
5. Alinee la tapa con la parte trasera del
celular y presione suavemente la tapa
en su lugar hasta que oiga un clic.
Asegúrese que todos los bordes estén
sujetos y no hayan espacios en todo
el alrededor de la tapa.
Cargando la batería
1. Conecte el adaptador a la toma de
carga / USB. Asegúrese de que el
adaptador se inserte con la
orientación correcta. No fuerce el
conector en el conector de carga.
6
7
8
2. Conecte el cargador a una toma de
corriente de CA.
3. Desconecte el cargador cuando la
batería está totalmente cargada.
Encendido/Apagado del
teléfono
Asegúrese de que la batería esté cargada
antes de encender.
● Mantenga pulsada la tecla de
encendido para encender el teléfono.
● Para apagarlo, mantenga pulsada la
tecla de encendido para ver las
opciones. Toque Apagar y, a
continuación, toque Aceptar.
9
This device may produce a
bright or flashing light
Las piezas pequeñas pueden
causar asfixia.
Evitar temperaturas
extremas.
Mantener alejado del
marcapasos y otros
dispositivos médicos
electrónicos.
Evitar el contacto con
líquidos. Mantenga el
teléfono seco.
Apague cuando se le pide en
los hospitales y centros
médicos.
No intente desarmar el
teléfono.
Apagar cuando se le dice en
los aviones y aeropuertos.
Do not dispose of it in a fire
Utilice únicamente accesorios
aprobados.
Este dispositivo puede
producir un sonido fuerte.
Apague cuando este cerca de
materiales explosivos o
líquidos.
Para evitar posibles daños al
oído, no escuche a niveles de
volumen alto durante
períodos prolongados.
No confíe en su teléfono
como un dispositivo primario
para las comunicaciones de
emergencia.
Evite el contacto con
cualquier cosa magnética.
10
11
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising