Gigaset | SL450HX | manual | Gigaset SL450HX Manual de usuario

Gigaset SL450HX Manual de usuario
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / Cover_front_LHSG_HX.fm / 9/18/17
SL450 HX
Información detallada sobre el sistema telefónico:
instrucciones de uso de su teléfono Gigaset
www.gigaset.com/manuals
documentación sobre la estación base y el router
Instrucciones de uso online en su
Smartphone o Tablet
Gigaset Help descargar aplicación de
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / intro_HX.fm / 9/18/17
Gigaset HX – el terminal inalámbrico universal
Ha adquirido un terminal inalámbrico Gigaset HX, un dispositivo de alta calidad, polivalente y listo para los cambios tecnológicos del futuro.
Puede utilizar su terminal inalámbrico con diferentes estaciones base DECT.
En una estación base Gigaset
Conecte su terminal inalámbrico HX a una estación base Gigaset y utilice las múltiples prestaciones que le ofrece con la calidad habitual de Gigaset.
Si su estación base Gigaset es compatible con IP, su terminal inalámbrico HX también ofrece llamadas de banda ancha con la calidad de voz más alta (HDSP).
En estas instrucciones se describen todas las funciones que ofrece su terminal inalámbrico HX.
Las funciones completas de las estaciones base Gigaset se describen en las instrucciones de su
sistema Gigaset.
Encontrará todas las instrucciones de Gigaset en
www.gigaset.com/manuals
también puede consultarlas en línea en su Smartphone o Tablet:
Gigaset Help descargar aplicación de
o
En un teléfono o router DECT/GAP de otro fabricante
Evidentemente, el terminal inalámbrico también funciona con teléfonos DECT/GAP y routers
DECT de otros fabricantes. Encontrará información detallada en
www.gigaset.com/compatibility.
En routers DECT con CAT-iq 2.0
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Su terminal inalámbrico Gigaset HX está certificado según el estándar DECT/CAT-iq 2.0. Por lo
tanto, puede utilizarse con un router DECT con funcionalidad CAT-iq.
Funciones del terminal inalámbrico con un router CAP-iq (entre otras):
• acceso completo a la agenda telefónica central del router, así como a la agenda telefónica
local integrada en el terminal inalámbrico,
• cómodo uso del teléfono y de las listas de llamadas,
• uso de varias líneas y números de teléfono *),
• Disfrute de llamadas en banda ancha con calidad HD-Voice™ garantizada/certificada.
Encontrará más información en las instrucciones de uso del router.
Encontrará información sobre su terminal inalámbrico HX en
www.gigaset.com/hx
Consulte los detalles de funcionalidad del terminal inalámbrico con estaciones base y routers
diferentes en
www.gigaset.com/compatibility
*) Las funciones disponibles dependen del país, la red y el router.
2
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / overview_HSG.fm / 9/18/17
Visión general
Visión general
5
1
2
6
INT 1
Llamadas
7
8
Calendar
3
15
14
4
13
5
9
10
12
11
11
10
6
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
12
9
1
2
3
4
8
Display
Barra de estado
Los iconos indican la configuración actual y el
estado operativo del terminal
Teclas de pantalla
Funciones distintas en función de la situación
Tecla de mensajes
Acceso a las listas de llamadas y mensajes;
parpadea: mensaje nuevo o llamada perdida
7
13
14
15
Tecla de colgar, tecla encender / apagar
Finalizar llamada; interrumpir función;
Retroceder un nivel en el menú
Pulsar
brevemente
Volver al estado de reposo
Mantener
pulsado
Encender/apagar el terminal
Mantener
(en el estado de reposo)
pulsado
Tecla de almohadilla / tecla de bloqueo
Activar/desactivar el bloqueo de Mantener
teclas (en el estado de reposo) pulsado
Pulsar
Cambiar entre mayúsculas,
brevemente
minúsculas y números
(al introducir texto)
Introducir pausa de marcación
Mantener
pulsado
Micrófono
Tecla R
Consulta (flash)
Mantener
pulsado
Conexión USB
Para el intercambio de datos entre el terminal inalámbrico y el PC
Tecla de asterisco
Abrir la tabla de caracteres espe- Pulsar
ciales (al introducir texto)
brevemente
Conmutar entre marcación por
Pulsar
impulsos y por tonos
brevemente
(para la conexión existente)
Conexión de auriculares
(Clavija jack de 2,5 mm)
Tecla 1
Contestador automático/Marcar Mantener
el número del contestador
pulsado
automático en red
Tecla de descolgar/tecla de manos libres
Aceptar llamada; marcar el número mostrado;
cambiar entre el modo de auriculares y manos
libres
Abrir la lista de rellamada
Pulsar
brevemente
Comenzar la llamada
Mantener
pulsado
Tecla de perfiles
Cambio entre los perfiles de sonido
Tecla de control / Tecla de menú
Abrir menú; navegar por los menús y campos de
entrada; activar funciones (en función de la situación)
1
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / LHSG_HXIVZ.fm / 9/18/17
Tabla de contenidos
Tabla de contenidos
Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Manejar el terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conocer el terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llamar por teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contestador automático local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Agenda telefónica local del terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listas de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listas de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
16
19
20
24
25
Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perfiles de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Baby phone (Vigila-bebés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protección frente a llamadas no deseadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestor de recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
27
28
30
31
33
36
37
39
Configurar el terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Atención al cliente y asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaciones del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
50
51
53
54
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Algunas de las funciones que se describen en las instrucciones de uso no están
disponibles en todos los países ni para todos los proveedores de red.
2
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / LHSG_HXIVZ.fm / 9/18/17
Tabla de contenidos
Información detallada
Sobre el sistema telefónico, cuando el terminal inalámbrico está conectado a una estación
base Gigaset:
instrucciones de uso de su teléfono Gigaset
Sobre el sistema telefónico, cuando el terminal inalámbrico está conectado a otra estación base
o a un router:
documentación sobre la estación base y el router
Todas las instrucciones de uso de Gigaset están disponibles
en formato PDF:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
en línea:
www.gigaset.com/manuals
la aplicación Gigaset Help para su
Smartphone o Tablet
3
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / user_guide_operating_steps.fm / 9/18/17
Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo
Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo
Advertencias cuya desobediencia puede provocar lesiones personales o daños materiales en los equipos.
Información importante para el funcionamiento y la correcta manipulación, así como
sobre funciones de pago.
Requisito para poder ejecutar la siguiente acción.
Información adicional útil.
Teclas
o
/
Pulsar la tecla de descolgar
o
Pulsar la tecla de manos libres
Tecla de colgar
a
Teclas de números / letras
Lados / centro de la tecla
de control
Tecla de mensajes
Tecla R
Tecla de asterisco
Tecla de almohadilla
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Aceptar, Regresar, Selección, Cambiar, . . .
4
Tecla de perfil
Teclas de pantalla
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / user_guide_operating_steps.fm / 9/18/17
Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo
Procedimientos
Ejemplo: activar/desactivar la aceptación automática de llamadas
¤
. . . Con
Aceptar
Paso
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Configuración
Cambiar (
Aceptar
Telefonía
= activado)
Lo que debe hacer
¤
¤
¤
¤
¤
¤
, seleccionar
Contest. autom.
En el estado de reposo, pulsar el centro de la tecla de control.
Se abre el menú principal.
Desplazarse al icono
Aceptar
Telefonía
con la tecla de control
.
Confirmar con Aceptar. Se abre el submenú Configuración.
Seleccionar la entrada Telefonía con la tecla de control
.
Aceptar
Confirmar con Aceptar. Se abre el submenú Telefonía.
Contest.
autom.
La función para activar/desactivar la aceptación automática de llamadas
aparece como primera opción del menú.
Cambiar
Activar o desactivar con Cambiar. La función está activada
desactivada
.
/
5
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / security.fm / 9/18/17
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
Lea estas indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar el
equipo.
El equipo no puede utilizarse durante un corte de corriente. Tampoco puede
realizarse ninguna llamada de emergencia
Cuando el bloqueo de pantalla/teclado está encendido no se puede seleccionar ningún número de llamada de emergencia.
Utilice solamente baterías recargables que cumplan con las especificaciones (véase la
lista de las baterías autorizadas www.gigaset.com/service), de lo contrario podrían
producirse daños personales. Las baterías que presenten daños visibles deberán sustituirse.
El terminal inalámbrico solo debe utilizarse con la tapa de la batería cerrada.
No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión, p. ej. en talleres de
pintura.
Los dispositivos no están protegidos contra salpicaduras. Por ello no deben colocarse en
ambientes húmedos como cuartos de baño o duchas.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación indicada en los dispositivos.
Durante la carga, la toma de corriente debe estar fácilmente accesible.
Deje de utilizar equipos defectuosos y solicite su reparación en el servicio técnico, ya que
en caso contrario podría afectar a otros servicios de radiocomunicaciones.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
No utilice el aparato si la pantalla está rota o quebrada. El cristal o el plástico roto puede
causar heridas en las manos y cara. Lleve a arreglar el aparato al servicio de reparación.
No acerque el terminal inalámbrico al oído cuando esté sonando el timbre de llamada o
cuando tenga activada la función de manos libres. De lo contrario, el usuario podría
sufrir daños auditivos graves y duraderos.
El teléfono puede ocasionar ruidos molestos (zumbido o silbido) en audífonos analógicos o puede sobrecargarlos. En caso de problemas, póngase en contacto con el especialista en audífonos.
Puede provocar anomalías en el funcionamiento de equipos médicos. Tenga en cuenta
las condiciones técnicas del entorno (p. ej., consultorios médicos). En caso de que
emplee dispositivos médicos electrónicos (p. ej., un marcapasos), consulte antes al fabricante del mismo. Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto dichos dispositivos son inmunes a energías externas de alta frecuencia (para obtener más información sobre su producto Gigaset, véase "Datos técnicos").
6
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / starting_LHSG_HX.fm / 9/18/17
Puesta en servicio
Puesta en servicio
Contenido de la caja
•
•
•
•
•
•
un terminal inalámbrico,
una tapa para la batería (cubierta trasera del terminal inalámbrico),
una batería,
un soporte de carga con fuente de alimentación,
una pinza de sujeción para el cinturón,
un manual de instrucciones
El soporte de carga está diseñado para funcionar en recintos cerrados y secos a una
temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C.
Generalmente, el equipo no deja marcas ni huellas en la superficie sobre la que se
coloca. Sin embargo, teniendo en cuenta la gran variedad de barnices y acabados
usados en el mobiliario, no se puede descartar la posibilidad de que, con el contacto,
queden marcas en la superficie sobre la que se apoya.
El terminal no debe exponerse nunca a los efectos de fuentes de calor, de la luz solar
directa ni de otros dispositivos eléctricos.
El terminal debe protegerse contra la humedad, el polvo y los líquidos y vapores
agresivos.
Conectar el soporte de carga
¤ Inserte en el soporte de carga el conector
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
plano de la fuente de alimentación 1 .
Enchufe la fuente de alimentación 2 .
2
Extraer el conector plano del soporte de carga:
¤ Desenchufe la fuente de alimentación de la red
de suministro eléctrico.
¤ Presione el botón de desbloqueo 3 .
¤ Extraiga el conector 4 .
4
1
3
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
7
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / starting_LHSG_HX.fm / 9/18/17
Puesta en servicio
Puesta en servicio del terminal inalámbrico
La pantalla está protegida con una lámina transparente.
Extraiga la película de protección.
Colocar la batería
Utilice solo una batería recargable, ya que de otro modo es posible que se produzcan
graves perjuicios para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría
dañarse el revestimiento de la batería o ésta podría incluso explotar. Además, podrían
producirse problemas de funcionamiento o daños en el dispositivo.
1
2
3
¤
¤
Coloque la batería con los contactos hacia
abajo 1 .
Presionar la batería hacia abajo hasta que
encaje 2 .
¤
¤
Alinee las pestañas laterales de la tapa
de la batería con las hendiduras de la
carcasa 3 .
Presione la tapa hasta que encaje.
Extracción de la batería
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
2
1
¤
¤
8
Quite la pinza para el cinturón (en caso de que
esté montado).
Introduzca la uña en la perforación bajo la tapa
de la batería y levante la tapa de la batería 1 .
¤
Para cambiar la batería introduzca la
uña en la muesca de la carcasa y levante
la batería 2 .
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / starting_LHSG_HX.fm / 9/18/17
Puesta en servicio
Cargar la batería
¤
Antes de utilizar el terminal por primera vez,
carga la batería completamente en el soporte de
carga o conectándolo a un cargador USB estándar.
2,5h
La batería estará completamente cargada cuando
en la pantalla aparezca el icono .
Las baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto es normal y no representa ningún peligro.
La capacidad de carga de las baterías disminuye por motivos técnicos con el tiempo.
Colocar la pinza para el cinturón
El terminal inalámbrico dispone de dos hendiduras en los laterales
para fijar la pinza de sujeción para el cinturón.
• Colocar la pinza para el cinturón: Empuje la pinza para el cinturón sobre la parte trasera del terminal hasta que las pestañas de
la pinza encajen en las hendiduras.
• Quitar la pinza para el cinturón: Presione con fuerza el centro
de la pinza para el cinturón con el dedo pulgar derecho. Introduzca la uña del otro pulgar lateralmente en la parte superior
entre la pinza y la carcasa. Extraiga la pinza hacia arriba.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Cambiar el idioma de pantalla
Para cambiar el idioma, si no puede entender el idioma configurado:
¤ Pulsar el centro de la tecla de control .
¤ Pulsar las teclas
y
lentamente una tras otra . . . Se
Deutsch
muestra la pantalla de configuración del idioma con el idioma
English
actual seleccionado (p.ej. English,
= seleccionado).
¤ Seleccionar otro idioma: Pulsar la tecla de control hasta Francais
que en la pantalla quede resaltado el idioma deseado (p.ej.
Francais) Pulsar la tecla derecha que hay justo debajo de la pantalla para seleccionar ese
idioma.
¤ Volver al estado de reposo: Mantenga pulsada la tecla
de forma prolongada
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
9
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / starting_LHSG_HX.fm / 9/18/17
Puesta en servicio
Registrar el terminal inalámbrico (en función de la estación base)
El registro debe iniciarse tanto en la estación base como en el terminal inalámbrico.
Ambas operaciones deben realizarse en un plazo máximo de 60 segundos.
En la estación base / en el router
Estación base
Gigaset:
Otra estación base u
otro router:
¤
¤
Mantenga pulsada la tecla de registro/paging de la estación base
(unos 3 segundos).
Información sobre el procedimiento de registro
sobre la estación base y el router
Documentación
En el terminal inalámbrico
¤
. . . con
seleccionar
Registrar teléfono
Configuración
Aceptar
Registro
Aceptar
Aceptar . . . se buscará una estación base lista para el registro
. . . si
procede: Introducir el PIN del sistema (estado de suministro en estaciones base Gigaset:
0000)
Aceptar
Tras el registro, el terminal inalámbrico pasa al estado de reposo. En la pantalla se mostrará el
número interno asignado al terminal inalámbrico, p. ej., INT1. En caso contrario, hay que repetir
el proceso.
Un terminal inalámbrico puede registrarse hasta en cuatro estaciones base.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Cambio de estación
base:
Dar de baja el terminal inalámbrico
(en función de la
estación base):
¤
¤
Selec. base Aceptar . . . con
seleccionar la estación base o
seleccionar Mejor base Selección (
= seleccionado)
Mejor base: Cuando se pierda la conexión con la estación base actual,
el terminal inalámbrico seleccionará la estación base con la mejor
recepción.
Borrar reg. teléf. Aceptar . . . se selecciona el terminal inalámbrico
utilizado . . . con
seleccionar otro terminal inalámbrico, si fuera
necesario Aceptar . . . introducir el PIN del sistema, si se solicita
Aceptar . . . Confirmar baja con Sí
Si el terminal inalámbrico está registrado en varias estaciones base,
cambiará a la estación base con la mejor recepción (Mejor base).
Ajustar la fecha y la hora
Ajustar la fecha y la hora para que las llamadas recibidas se registren en la lista de llamadas con
la fecha y la hora correctas y para poder usar el despertador.
La fecha y la hora se configuran mediante la estación base. Si la estación base es compatible con la tecnología IP, la fecha y la hora también pueden configurarse mediante
un servidor horario de Internet.
Si la estación base lo permite, puede ajustar la fecha y la hora manualmente a través
del terminal inalámbrico.
10
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / starting_LHSG_HX.fm / 9/18/17
Puesta en servicio
¤
Pulsar la tecla de pantalla Hora
o, si la fecha y la hora ya están ajustadas:
¤
Seleccione . . . con
Configuración
Fecha/hora
Llamadas
Hora
Aceptar
Aceptar
La posición de entrada activa parpadea . . . Cambiar la posición
de entrada con
. . . Cambiar entre los campos de entrada
con
Introducir la fecha:
¤ . . . Introducir el día, el mes y el año en formato de 8 dígitos con
, p.ej.
para introdu-
Fecha/hora
Fecha:
15/08/2017
Hora:
0:00
cir el 15.08.2017.
Introducir la hora:
. . . Introducir la hora y los minutos en formato de 4 dígitos con
¤
, p.ej.
Regresar
Guardar
para las 07:15 horas.
Guardar la configuración:
Pulse la tecla de pantalla Guardar. . . . En la pantalla se muestra Guardado y suena un tono
de confirmación
¤
Volver al estado de reposo:
Mantenga pulsada la tecla
¤
de forma prolongada
El teléfono está ahora operativo.
Conectar los auriculares
¤
Conectar la clavija de los auriculares a la toma jack de 2,5 mm del
lado izquierdo del terminal inalámbrico 1 .
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
o bien
¤ conectar unos auriculares mediante Bluetooth .
El volumen de los auriculares se corresponde con el ajuste del volumen
del auricular.
1
Conectar el cable de datos USB
Para el intercambio de datos entre el terminal inalámbrico y
el PC:
¤ Conectar el conector Micro-USB del cable de datos USB al
puerto USB situado en la parte inferior del terminal
inalámbrico 1 .
1
El terminal inalámbrico debe conectarse directamente al PC, no a través de un concentrador USB.
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
11
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / operating.fm / 9/18/17
Conocer el terminal
Manejar el terminal
Conocer el terminal
Encender/apagar el terminal inalámbrico
con el terminal inalámbrico apagado
Encender: ¤ Mantener pulsada la tecla de colgar
¤ Cuando el terminal inalámbrico está en estado de reposo, mantener pulsada la
Apagar:
tecla de colgar
Bloquear/desbloquear el teclado
El bloqueo del teclado evita el uso accidental del terminal.
Activar y desactivar el bloqueo del teclado:
Mantener pulsado
Teclado bloqueado: En la pantalla se muestra el símbolo
Al señalizarse una llamada entrante en el terminal inalámbrico, el bloqueo del teclado
se desactiva automáticamente. Puede contestar la llamada. Al término de la misma,
vuelve a activarse el bloqueo.
Con el teclado bloqueado no se pueden marcar los números de emergencia.
Tecla de control
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La tecla de control sirve para navegar por los menús y los campos de entrada y,
dependiendo de la situación, también para abrir determinadas funciones.
En lo sucesivo se marcará en negro el lado de la tecla de control (arriba, abajo, derecha,
izquierda) que se deberá pulsar en función de la situación (p. ej.,
para "pulsar el lado derecho
de la tecla de control" o
para "pulsar el centro de la tecla de control").
En el estado de reposo
Abrir la agenda telefónica
Abrir lista de agendas telefónicas en línea disponibles (Gigaset
GO-Box 100) o agenda telefónica central de la base (p. ej. estación base CAT-iq)
Abrir el menú principal
Abrir la lista de terminales inalámbricos
En los submenús y los campos de entrada y de selección
Confirmar la función
12
Pulsar brevemente
Mantener pulsado
o bien
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / operating.fm / 9/18/17
Conocer el terminal
Durante una llamada
Abrir la agenda telefónica
Abrir lista de agendas telefónicas en línea disponibles (Gigaset
GO-Box 100) o agenda telefónica central de la estación base
(p. ej. estación base CAT-iq)
Silenciar el micrófono
Iniciar una consulta interna
Ajustar el volumen del auricular o del altavoz en el modo de
manos libres
Mantener pulsado
Teclas de pantalla
Dependiendo de la situación, en la pantalla se ofrecen diferentes funciones.
Regre-
Funciones actuales de
las teclas de pantalla
Guardar
Teclas de pantalla
Iconos de las teclas de pantalla
p. 54.
Uso de los menús
Se pueden usar las funciones del terminal mediante un menú organizado en diferentes niveles.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
El uso de los menús depende de la estación base. En función del número y del tipo de
funciones disponibles pueden mostrarse en menús diferentes, p. ej. en el nivel superior
o en un submenú.
Ejemplos: Configuración audio pueden mostrarse en el nivel superior del menú o en
el submenú Configuración, Calendario puede mostrarse en el menú Organizador o
en el menú Func. adicionales.
Seleccionar/confirmar las funciones
Confirmar una selección con
Aceptar o pulsar el centro de la tecla de control
Retroceder un nivel en el menú con
Regresar
Volver al estado de reposo con
Mantener pulsado
Activar/desactivar una función con
Cambiar
activado
/desactivado
Activar/desactivar la opción con
Selección
seleccionado
/no seleccionado
13
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / operating.fm / 9/18/17
Conocer el terminal
Menú principal
En estado de reposo:
control
Pulsar el centro
de la tecla de
. . . Seleccionar el submenú con la tecla de control
Ejemplo
Configuración
Aceptar
Las opciones del menú principal se mostrarán en la pantalla
mediante iconos. El icono de la función seleccionada se resalta
en color y el nombre correspondiente se muestra en el encabezado de la pantalla.
Regresar
Aceptar
Submenús
Las funciones de los submenús se muestran en forma de lista.
Para acceder a una función: . . . Seleccionar la función con la
tecla de control
Aceptar
Ejemplo
Configuración
¤
Regresar al nivel anterior del menú:
Pulsar la tecla de pantalla Regresar
Fecha/hora
o bien
¤ Pulsar brevemente la tecla de colgar
Pantalla y teclado
Volver al estado de reposo
Registro
¤
Configuración audio
Idioma
Mantener pulsada la tecla de colgar
Regresar
Aceptar
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Si no se pulsa ninguna tecla, el terminal retorna automáticamente al estado de reposo
después de aproximadamente 2 minutos.
Introducir texto
Posición de entrada
¤
¤
Seleccionar el campo de entrada con
. Un campo está activado cuando en él se muestra un cursor parpadeante.
Mover el cursor con
.
Corregir errores
• Borrar caracteres a la izquierda del cursor:
•
mente
Borrar palabras a la izquierda del cursor:
sado
Pulsar breveMantener pul-
Nuevo registro
Nombre:
Peter|
Apellido:
N.º de teléfono:
Abc
‚
14
Guardar
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / operating.fm / 9/18/17
Conocer el terminal
Introducir letras/caracteres
Las teclas entre
y
y la tecla
tienen asignadas varias letras y números. Cuando se
pulsa una tecla, en la parte inferior de la pantalla se muestras los caracteres asignados. El carácter
seleccionado está resaltado.
• Seleccionar letras/números: Pulsar brevemente la tecla varias veces seguidas
• Alternar entre minúsculas, mayúsculas y números: Pulsar la tecla de almohadilla
Al editar una entrada de la agenda telefónica, la primera letra y la que sigue a un espacio se
escribirán automáticamente en mayúsculas.
• Introducir caracteres especiales: Pulsar la tecla de asterisco
. . . Desplazarse al
carácter deseado con
Insertar
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La disponibilidad de los caracteres especiales depende del conjunto de caracteres del
terminal inalámbrico.
15
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / telephony_HX.fm / 9/18/17
Llamar por teléfono
Llamar por teléfono
Realizar una llamada
¤ . . . Introducir el número con
Pulsar brevemente la tecla de descolgar
o bien
¤ Mantener pulsada la tecla de descolgar
Cancelar la marcación:
. . . Introducir el número con
Pulsar la tecla de colgar
En Gigaset GO-Box 100 u otra estación base Gigaset compatible con la tecnología
IP
El marcaje se realiza mediante la conexión de envío (línea) configurada para el terminal inalámbrico. Utilizar otra línea:
¤ Mantener pulsada la tecla de descolgar
. . . Seleccionar línea con
Marcar
. . . Introducir número con
. . . El número se marca unos 3 segundos después de introducir
el último dígito
Marcar desde la agenda telefónica local
¤
. . . Abrir la agenda telefónica con
de descolgar
. . . Seleccionar la entrada con
En el caso de que haya varios números para una misma entrada:
. . . Seleccionar el número con
Pulsar la tecla de descolgar
número
¤
Pulsar la tecla
. . . Se marcará el
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Para el acceso rápido (marcación abreviada): Asignar números de la agenda telefónica
a las teclas de cifras o de pantalla.
Marcar desde una agenda telefónica pública/central
En función de la estación base a la que está conectado el terminal inalámbrico, puede marcar
desde una agenda telefónica pública, desde la agenda del teléfono Gigaset.net (p. ej. Gigaset
GO-Box 100) o desde una agenda telefónica central en una estación base CAT-iq.
¤ Mantener pulsado
Encontrará más información
16
en el manual de usuario detallado de su teléfono
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / telephony_HX.fm / 9/18/17
Llamar por teléfono
Marcar desde la lista de rellamada
La lista de rellamada contiene los 20 últimos números distintos marcados en este terminal inalámbrico.
¤ Pulsar la tecla de descolgar
brevemente . . . Se abrirá la lista de rellamada Seleccionar la entrada con
Pulsar la tecla de descolgar
Si se muestra un nombre:
Ver . . . Se muestra el número . . . En caso necesario, desplazarse por los números
con
. . . Una vez llegado al número de teléfono deseado, pulsar la tecla de
descolgar
¤
Administrar las entradas de la lista de rellamada
¤
Pulsar la tecla de descolgar
la entrada con
brevemente . . . Se abre la lista de rellamada
Seleccionar
Opciones . . . Opciones disponibles:
Añadir la entrada a la agenda telefónica:
Copiar a agenda Aceptar
Aceptar el número que aparece en pantalla:
¤
Mostrar número Aceptar . . . En caso necesario, modificar o completar con
. . . Guardar como una entrada nueva en la agenda telefónica con
Borrar la entrada seleccionada:
Eliminar registro Aceptar
Borrar todos los registros:
Borrar lista Aceptar
Configurar la rellamada automática:
¤
Llamada autom. . . . El número seleccionado se marca automáticamente a intervalos
regulares (al menos cada 20 seg.). Parpadeará la tecla de manos libres y se activará la
“escucha amplificada”.
El interlocutor contesta: Pulsar la tecla de descolgar
. . . Se finaliza la función
El interlocutor no contesta: La llamada se interrumpe después de aprox. 30 segundos.
Después de presionar cualquier tecla o de diez intentos sin éxito se cancela la función.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Marcar desde una lista de llamadas
Las listas de llamadas ( p. 25) contienen las últimas llamadas recibidas, realizadas y perdidas.
¤
. . . Seleccionar Listas de llam. con
Ejemplo
Aceptar
. . . Seleccionar la lista con
Seleccionar la entrada con
Aceptar
...
Todas las llam.
Pulsar la tecla de
Francisco
14.02.16, 15:40
descolgar
Las listas de llamadas pueden abrirse directamente
con la tecla de pantalla Llamadas, si está asignada la
función correspondiente.
La lista Llam. perdidas también se puede abrir con la
tecla de mensajes
.
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
089563795
13.02.16, 15:32
Susan Black
11.02.16, 13:20
Ver
Opciones
17
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / telephony_HX.fm / 9/18/17
Llamar por teléfono
Llamadas entrantes
Una llamada entrante se señaliza mediante un timbre, una indicación en la pantalla y el parpadeo de la tecla de descolgar
. Aceptar la llamada:
• Pulsar la tecla de descolgar
• Si la función Contest. autom. está activada: Retirar el terminal inalámbrico del soporte de
carga
• Enviar una llamada al contestador automático:
• Aceptar la comunicación en los auriculares
Desactivar el timbre de llamada:
muestre en la pantalla
Silencio . . . La llamada solo se puede aceptar mientras se
Durante una llamada
Manos libres
Activar/desactivar el modo de manos libres durante una comunicación, durante el establecimiento de la conexión y al escuchar el contestador automático:
¤ Pulsar la tecla de manos libres
Para colocar el terminal inalámbrico en el soporte de carga durante una comunicación:
¤ Mantener pulsada la tecla de manos libres
. . . Colocar el terminal móvil en el soporte
de carga . . . Mantener pulsado
durante otros 2 segundos
Volumen de escucha
Es válido para el modo utilizado actualmente (manos libres, auricular, auriculares):
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Pulsar
. . . Ajustar el volumen con
Guardar
El nivel ajustado se guarda automáticamente después de unos 3 segundos, incluso si
no se pulsa Guardar.
Silenciar el micrófono
Cuando el micrófono está desactivado, los otros interlocutsores no pueden oírle.
Activar/desactivar el micrófono durante una comunicación:
18
Pulsar.
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / telephony_HX.fm / 9/18/17
Contestador automático local
Contestador automático local
(solo en estaciones base Gigaset con contestador automático local)
Activar/desactivar el contestador automático:
¤
. . . con
, seleccionar
Correo de voz
Aceptar
. . . con
. . . con
, seleccionar Activ. o Desac.
Aceptar
Activación
seleccionar el contestador automático (si hay varios)
Cambiar
Guardar
Escuchar los mensajes:
Pulsar la tecla de mensajes
. . . con
seleccionar el contestador automático (si hay
mensajes para varios contestadores) Aceptar
¤
Grabar avisos y avisos de notificación propios:
¤
. . . con
. . . con
seleccionar
Correo de voz
Aceptar
, seleccionar Grabar anuncio o Grabar aviso
el contestador automático (si hay varios)
Aceptar
Anuncios
Aceptar
Aceptar
. . . con
Aceptar
seleccionar
. . . Decir el mensaje (como
mínimo 3 segundos) . . . Opciones disponibles
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Finalizar y guardar la grabación:
¤ Fin . . . se reproducirá el anuncio a modo de control
Interrumpir la grabación:
¤ Pulsar la tecla de colgar
o Regresar
Volver a iniciar la grabación:
¤ Aceptar
Repetir la grabación: ¤ Nuevo
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
19
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / directory.fm / 9/18/17
Agenda telefónica local del terminal inalámbrico
Agenda telefónica local del terminal inalámbrico
La agenda telefónica es individual para cada terminal inalámbrico. Sin embargo, es posible
transferir su contenido a otros terminales inalámbricos ( p. 22).
Información sobre las agendas telefónicas en línea (p. ej. en un Gigaset GO-Box 100)
o las agendas telefónicas centrales en estaciones base CAT-iq Instrucciones de uso
de la estación base.
Abrir la agenda del teléfono
¤
En el estado de reposo, pulsar brevemente
Contactos de la agenda
Número de contactos:
Hasta 500
Datos registrados:
Nombre y apellidos, hasta tres números de teléfono, dirección de
correo electrónico, fecha de cumpleaños con aviso, tono de llamada
VIP con icono VIP, imagen CLIP
Longitud de las entradas:
Números: máx. 32 cifras
Nombres y apellidos: máx. 16 caracteres
Dirección de correo electrónico: máx. 64 caracteres
Añadir un nuevo registro
¤
<Nuevo registro>
Aceptar
distintos campos disponibles con
. . . Seleccionar los
Ejemplo
e introducir los datos
Nuevo registro
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
correspondientes:.
Nombre:
Texto / números:
Robert
¤ . . . Utilizando , introducir el nombre y los apellidos,
Apellido:
como mínimo un número (casa, trabajo o móvil) y, si proI
cede, la dirección de correo electrónico
N.º
de teléfono:
Aniversario:
Abc
¤ . . . Con , activar/desactivar Aniversario . . . Introdu‚
cir la fecha y la hora con
. . . Seleccionar el tipo de
Guardar
señalización con
(Sólo óptico o un tono de llamada)
Melodía llam. (VIP) :
¤ . . . Seleccionar le tono de llamada que quiere utilizar para las llamadas de dicho abonado
con
. . . Si se asigna una Melodía llam. (VIP) , la entrada de la agenda telefónica se
complementa con el icono
.
Guardar toda la información para ese contacto: Guardar
Para validar los datos introducidos para un contacto, el mismo debe contener, como
mínimo, un número telefónico.
20
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / directory.fm / 9/18/17
Agenda telefónica local del terminal inalámbrico
Buscar/seleccionar un contacto en la agenda telefónica
¤
. . . Desplazarse al nombre que busca con
o bien
¤
. . . Introducir las primeras letras con
(máx. 8 letras) . . . En la pantalla se mostrará
el primer nombre que empiece con la secuencia de letras introducidas . . . Si fuera necesario, desplazarse a la entrada deseada con
Para desplazarse rápidamente por la agenda telefónica:
Mantener pulsado
Mostrar/modificar un contacto
¤
. . . Seleccionar el contacto buscado con
quiere modificar con
Editar
Ver
. . . Seleccionar el campo que se
o bien
¤
. . . Seleccionar el contacto buscado con
Opciones
Editar registro
Acep-
tar
Borrar un contacto
Borrar un contacto:
Aceptar
. . . Seleccionarlo con
Borrar todos los contactos de la agenda:
Sí
Opciones
Opciones
Eliminar registro
Eliminar todo
Aceptar
Determinar el orden de presentación de los contactos de la agenda
telefónica
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Los contactos de la agenda telefónica se pueden presentar ordenados por el nombre o por el
apellido
¤
Opciones
Ordenar por apellido / Ordenar por nombre
Si un contacto no contiene ni nombre ni apellido, en el campo del apellido se introduce el
número de teléfono estándar. Estos contactos se colocan al comienzo de la lista, independientemente del tipo de ordenación que se establezca.
El criterio de ordenación es el siguiente:
Espacios en blanco | Cifras (0-9) | Letras (alfabéticamente) | Resto de caracteres.
Visualizar el número de entradas libres en la agenda telefónica
¤
Opciones
Memoria disponible
Aceptar
Añadir un número a la agenda telefónica
Es posible añadir números a la agenda telefónica:
• desde una lista, p.ej. desde la lista de llamadas o desde la lista de rellamada
• al marcar un número telefónico
El número se muestra o está marcado.
Pulsar la tecla de pantalla
o Opciones
disponibles:
¤
Copiar a agenda
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Aceptar . . . Opciones
21
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / directory.fm / 9/18/17
Agenda telefónica local del terminal inalámbrico
Crear un nuevo contacto:
¤ <Nuevo registro> Aceptar . . . Seleccionar el tipo de número con
Aceptar
Completar la entrada Guardar
Añadir un número a un contacto existente:
¤ . . . Seleccionar el contacto con
Aceptar . . . Seleccionar el tipo de número
con
Aceptar . . . Se registra el número o se pregunta si se desea sobrescribir un
número existente . . . Si procede, responder a la pregunta con Sí/No Guardar
Transferir un contacto/la agenda telefónica completa
El terminal de origen y el de destino deben estar registrados en la misma estación
base.
El otro terminal inalámbrico y la estación base son compatibles con la función de
enviar y recibir contactos de la agenda del teléfono.
Si durante el proceso se recibe una llamada externa se interrumpe el envío.
Ni la imagen ni la melodía asignada a los contactos se transfieren. Sí se transfiere la
fecha de los cumpleaños.
El resultado de la transferencia de los contactos de la agenda depende de las capacidades de los terminales de origen y de destino:
Los dos terminales inalámbricos admiten las vCard:
• No existe ningún contacto con ese nombre: Se crea un nuevo contacto.
• Ya existe un contacto con ese nombre: Los nuevos números se añaden al mismo. Si
el resultado es un contacto con más números de los permitidos, se generará otro
nuevo con el mismo nombre.
El terminal inalámbrico de destino no admite las vCard:
Se creará un nuevo contacto con el mismo nombre para cada número del contacto
transferido.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
El terminal inalámbrico de origen no admite las vCard:
En el terminal inalámbrico de destino se crea un contacto nuevo y el número transferido se añade en el campo N.º de teléfono. Si ya existe un contacto con ese número, se
rechaza el contacto transferido.
Transferir un único contacto de la agenda
¤
. . . Seleccionar el contacto a transferir con
Aceptar
tino con
a mem. interna
Aceptar
Opciones
Aceptar . . . Se transfiere el contenido del contacto
Transferir otro contacto una vez completada la transferencia:
22
Copiar registro
. . . Seleccionar el terminal inalámbrico de desPulsar Sí o No
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / directory.fm / 9/18/17
Agenda telefónica local del terminal inalámbrico
Transferir toda la agenda telefónica
¤
Opciones
Copiar todo
Aceptar
Seleccionar el terminal inalámbrico de destino con
a mem. interna
Aceptar
...
Aceptar . . . Los contactos se trans-
fieren uno tras otro
Sincronizar la agenda del teléfono con la agenda del PC
(Gigaset QuickSync)
El programa Gigaset QuickSync debe estar instalado en el ordenador.
El terminal inalámbrico debe estar conectado al ordenador a través de Bluetooth o
con un cable de datos USB.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Descarga gratuita y más información en
www.gigaset.com/quicksync
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
23
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / call_list.fm / 9/18/17
Listas de mensajes
Listas de mensajes
Las notificaciones de llamadas perdidas, nuevos mensajes en el contestador automático/contestador automático en red y citas omitidas se guardan en las listas de mensajes.
Cuando se registra un mensaje nuevo, suena un tono de aviso.
Además, la tecla de mensajes
parpadea (si la función está
activada). La activación a través del terminal inalámbrico solo es
posible en estaciones base Gigaset, en routers CAT-iq utilice la
interfaz web. Más información Instrucciones de uso de la estación base/del router.
Ejemplo
07:15
INT 1
14 Oct
En la pantalla en estado de reposo se mostrarán los iconos para los
diferentes tipos de mensajes y el número de nuevos mensajes de
cada tipo.
La notificación está disponible para los siguientes tipos de mensaje:
02
10
Llamadas
08
Calendario
En el contestador automático/contestador automático en red
En la lista de llamadas perdidas
En la lista de citas omitidas
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La lista de mensajes contiene una entrada para cada contestador automático que ha
sido asignado al terminal inalámbrico, p. ej. para el contestador automático local en
una estación base Gigaset/un router CAT-iq o para un contestador automático en red.
Mostrar los avisos de mensajes disponibles:
Ejemplo
¤ Pulsar la tecla de mensajes
. . . Se mostrarán la listas de
Mens. y llamadas
mensajes que contengan alguna información. La lista Buzón
de red: se muestra siempre.
Llam. perdidas:
(5)
Entrada resaltada en negrita: hay mensajes nuevos. El número
Contestador:
1
(1)
de mensajes nuevos se muestra entre paréntesis.
Entrada sin resaltar en negrita: no hay mensajes nuevos. El
número de mensajes antiguos se muestra entre paréntesis.
Alarmas perd.:
(2)
¤ . . . Seleccionar la lista con
Aceptar . . . Se mostrará una
lista con las llamadas o los mensajes.
En el caso del Buzón de red:: Se marca el número del contesta- Regresar
Aceptar
dor automático en red que se haya establecido.
La lista de mensajes contiene una entrada para cada contestador automático en red
del terminal inalámbrico.
24
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / call_list.fm / 9/18/17
Listas de llamadas
Listas de llamadas
El teléfono almacena distintos tipos de llamadas (perdidas, recibidas y salientes) en listas.
La estación base/el router, en la/el que está registrada/o el terminal inalámbrico, proporciona información sobre los números.
Más información en
www.gigaset.com/compatibility.
Registro de la lista
En los registros de la lista se muestra la siguiente información:
Ejemplo
• El tipo de lista (en el encabezado) de que se trata.
Todas las llam.
• Un icono según el tipo de registro:
Francisco
Llam. perdidas
Hoy, 15:40
[3]
Llam. aceptadas
089563795
Llam. salientes
13/05/2016, 18:32
Llamadas en el contestador automático
Susan Black
• El número de la persona que llama. Si dicho número está en
12/05/2016,
algún contacto de la agenda del teléfono, se mostrarán en su
lugar el nombre y el tipo de número ( N.º de teléfono,
Opciones
Teléfono oficina, Celular). En el caso de las llamadas perdidas, Ver
el valor entre corchetes indica el número de llamadas procedentes de ese número.
• Conexión a través de la cual ha entrado/salido la llamada
• La fecha y la hora de la llamada (si está disponible)
Abrir la lista de llamadas
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Mediante la tecla de pantalla:
¤ Llamadas . . . Seleccionar la lista deseada con
Aceptar
¤
. . . Con
, seleccionar Listas de llam. Aceptar
...
Mediante el menú:
Seleccionar la lista deseada con
A través de la tecla de mensajes (llamadas perdidas):
¤ Pulsar la tecla de mensajes
tar
Aceptar
Llam. perdidas:
Acep-
Devolver una llamada desde la lista de llamadas
¤
. . . Con
, seleccionar Listas de llam.
Aceptar
. . . Seleccionar la entrada con
Aceptar
. . . Seleccionar la lista con
Pulsar la tecla de descolgar
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
25
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / call_list.fm / 9/18/17
Listas de llamadas
Otras opciones
¤
. . . Con
, seleccionar Listas de llam.
Aceptar . . . Opciones disponibles:
Aceptar
. . . Seleccionar la lista con
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤ . . . Seleccionar la entrada con
Ver
Mostrar registro:
Añadir el número a la agenda telefónica:
¤ . . . Seleccionar la entrada con
Opciones
agenda
Opciones
Borrar una entrada: ¤ . . . Seleccionar la entrada con
registro Aceptar
¤ Opciones
Borrar lista Aceptar Sí
Borrar la lista:
26
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Copiar a
Eliminar
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_1_HX.fm / 9/18/17
Otras funciones
Otras funciones
Las funciones disponibles realmente en su teléfono y su uso dependen de la estación
base y del router en los que ha registrado el terminal inalámbrico.
La descripción siguiente corresponde a un Gigaset GO-Box 100. Puede distinguir los
procedimientos necesarios para su teléfono de los procedimientos que aquí se describen.
Información detallada
Sobre el sistema telefónico, cuando el terminal inalámbrico está conectado a una
estación base Gigaset:
instrucciones de uso de su teléfono Gigaset
Sobre el sistema telefónico, cuando el terminal inalámbrico está conectado a otra
estación base o a un router:
documentación sobre la estación base y el router
Todas las instrucciones de uso de Gigaset están disponibles
en formato PDF:
en línea:
www.gigaset.com/manuals
la aplicación Gigaset Help para su
Smartphone o Tablet
Perfiles de audio
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
El teléfono tiene 3 perfiles de audio que permiten adaptar el terminal inalámbrico a las condiciones del entorno: Perfil alto, Perfil silencio, Perfil personal
¤ Cambiar entre los perfiles con la tecla
. . . El cambio de perfil se realiza inmediatamente
sin necesidad de confirmarlo
Por defecto, los perfiles están configurados de la siguiente manera:
Estado de suministro
Perfil alto
Perfil silencio
Perfil personal
Tono de llamada
Activado
Desactivado
Activado
5
Desactivado
5
5
Desactivado
5
Volumen del terminal Auricular
inalámbrico
Manos libres
5
3
3
5
3
3
Tonos de aviso
Sí
No
Sí
Tono de confirmación
Sí
No
Sí
Tono de batería
Sí
Sí
Sí
Volumen del tono de Interno
llamada
Externo
Clic de teclas
Activar un tono de atención al cambiar al Perfil silencio:
En la línea de estado aparece
Pulsar la tecla de pantalla sonido . . .
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
27
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_1_HX.fm / 9/18/17
Calendario
Los cambios que se realicen en el Perfil alto y en el Perfil silencio solo se mantendrán
mientras no se cambie de perfil. Los cambios realizados en el Perfil personal se guardarán permanentemente para este perfil.
El perfil seleccionado se mantendrá al apagar y volver a encender el terminal inalámbrico.
Calendario
Se pueden establecer hasta 30 citas para recordar.
Julio 2017
En el calendario, el día actual está recuadrado en blanco. Los días
con alguna cita establecida se muestran en color. Al seleccionar
un día se recuadra en color.
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
01 02 03 04 05 06
07 08 09 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
Regresar
Aceptar
Marcar una cita en el calendario
La fecha y la hora están configuradas.
¤
. . . Con
. . . Con
, seleccionar
Activar/desactivar:
Introducir la fecha:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Organizador
, seleccionar el día deseado
¤
¤
Aceptar
Calendario
Aceptar
Aceptar . . . A continuación
Activación: . . . Con
, seleccionar Activ. o Desac.
Fecha . . . El día seleccionado está preajustado
. . . Introdu-
cir la nueva fecha con
Introducir la hora:
¤
Hora . . . Introducir la hora y los minutos de la cita con
Texto . . . Introducir un nombre para la cita con
(p.ej.
Dar nombre a la cita: ¤
cena, reunión, etc.)
Definir el método de señalización:
¤
Señal . . . Seleccionar la melodía o desactivar la señalización
acústica con
Introducir los datos para la cita:
¤ . . . Con , seleccionar Fecha, Hora, Texto y Señal de manera
Guardar la cita:
¤
consecutiva
Guardar
Si ya hay registrada una cita:
información de la cita.
28
. . . Ajustar el valor con
<Nuevo registro>
o
Aceptar
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Guardar
. . . Introducir la
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_1_HX.fm / 9/18/17
Calendario
Señalización de citas/aniversarios
Las fechas de los aniversarios se transfieren desde la agenda al calendario en forma de cita. Las
citas/aniversarios se señalizan en estado de reposo mediante la melodía seleccionada y durante
60 segundos.
• Confirmar el aviso de recordatorio y desactivarlo: Pulsar la tecla de pantalla Desact.
Durante una conversación, el aviso de recordatorio se señalizará una sola vez con un
tono de aviso en el terminal inalámbrico.
Presentación de citas/aniversarios no confirmados
Las siguientes citas/aniversarios se guardan en la lista Alarmas perdidas:
• Si no se confirmó el aviso correspondiente.
• La cita/aniversario se ha señalizado durante una llamada.
• El terminal inalámbrico estaba apagado en el momento en el que se debía realizar una notificación.
Se guardan los últimos 10 avisos no atendidos. En la pantalla se muestra el icono
y la cantidad de nuevos avisos no atendidos. El más reciente se encuentra al principio de la lista.
Abrir la lista
¤
Pulsar la tecla de mensajes
desplazarse por la lista con
Alarmas perd.:
Aceptar
. . . Si fuera necesario,
o bien
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Organizador
Aceptar
Alarmas perdidas
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Para cada uno de ellos se muestra su número o nombre, así como la fecha y la hora a la que
estaba programado el aviso. El más reciente se encuentra al principio de la lista.
• Borrar cita/aniversario: Eliminar
Mostrar/modificar/borrar citas programadas
¤
. . . Con
, seleccionar
. . . Seleccionar el día con
cita con
Organizador
Aceptar
Calendario
Aceptar . . . Se muestra la lista de citas
Aceptar
. . . Seleccionar la
. . . Opciones disponibles:
Mostrar los detalles de la cita:
¤ Ver . . . Se muestran los datos de la cita.
¤ Ver Editar
Modificar la cita:
o bien Opciones
Editar registro Aceptar
Activar/desactivar la cita:
¤ Opciones
Activar/Desactivar Aceptar
Borrar la cita:
¤ Opciones
Eliminar registro Aceptar
Borrar todas las citas del día:
¤ Opciones
Eliminar todas citas Aceptar Sí
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
29
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_1_HX.fm / 9/18/17
Despertador
Despertador
La fecha y la hora están configuradas.
Activar/desactivar y ajustar el despertador
¤
. . . Con
, seleccionar
Aceptar . . . A continuación
Organizador
Aceptar
Despertador
Activar/desactivar:
Ajustar la hora:
Definir los días:
¤
¤
¤
Activación: . . . Con
, seleccionar Activ. o Desac.
Hora . . . Introducir la hora y los minutos con
Periodicidad . . . Con
, seleccionar entre Lunes-viernes
Ajustar el volumen:
¤
y Diario
Volúmen . . . Ajustar el volumen entre los 5 niveles disponibles o seleccionar la llamada progresiva (volumen creciente) con
Seleccionar la melodía del despertador:
¤
Melodía . . . Seleccionar la melodía de la alarma del despertador con
Introducir los datos del despertador:
¤ . . . Con , seleccionar Hora, Periodicidad, Volúmen y Melodía
de manera consecutiva
. . . Ajustar el valor con
o
Guardar
Guardar la configuración:
¤
Guardar
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Cuando el despertador está activado en la pantalla de reposo se muestra el icono
establecida.
y la hora
Alarma del despertador
En la pantalla se muestra la alarma del despertador y se reproduce la melodía seleccionada. La
alarma suena durante 60 segundos. Si no se pulsa ninguna tecla, la alarma se repite al cabo de 5
minutos. Después de sonar por segunda vez, la alarma del despertador se desactivará durante
24 horas.
Durante una conversación, la alarma del despertador se señaliza solamente mediante
un breve tono.
Desactivar/repetir tras una pausa la alarma del despertador
(modo de repetición/snooze)
Desactivar la alarma:
Desact.
Repetir la alarma de despertador (modo de repetición/snooze): Pulsar Repetir o cualquier
otra tecla . . . La alarma del despertador se apaga y vuelve a sonar al cabo de 5 minutos.
30
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_1_HX.fm / 9/18/17
Baby phone (Vigila-bebés)
Baby phone (Vigila-bebés)
Si está activada la función baby phone, su teléfono realizará una llamada al número de destino
establecido (interno o externo) tan pronto como se alcance un determinado nivel sonoro en el
entorno del terminal inalámbrico. Si se ha establecido como destino un número externo, la
alarma se interrumpe tras 90 segundos aproximadamente.
La función Conv. bidireccional permite responder a las alarmas. Esta función permite activar y
desactivar el altavoz del terminal inalámbrico que se encuentra junto al bebé.
En el modo baby phone, las llamadas entrantes solo se señalizan visualmente, en la pantalla en
el terminal inalámbrico (sin tono de llamada). La iluminación de la pantalla se reduce en un 50%.
Los tonos de aviso se desactivan. Todas las teclas quedan bloqueadas, con excepción de las
teclas de pantalla y la posición central de la tecla de control.
Si se responde a una llamada entrante, el modo baby phone se interrumpe durante la misma,
aunque la función permanece activada. El modo baby phone no se desactiva mediante el apagado y encendido del terminal inalámbrico.
La distancia óptima entre el terminal inalámbrico y el bebé debería estar comprendida
entre 1 y 2 metros. El micrófono debe apuntar hacia el bebé.
La activación de esta función reduce la autonomía del terminal inalámbrico. Si fuera
necesario, deje el terminal inalámbrico en el soporte de carga.
El modo baby phone sólo es operativo 20 segundos después de su activación.
El contestador automático del número de destino debe estar desactivado.
Después de activarlo es recomendable:
Comprobar la sensibilidad.
Comprobar si se establece la llamada cuando la alarma tiene un número externo
como destino.
¤
¤
Activar y ajustar la función Baby phone
¤
. . . Con
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Aceptar
, seleccionar
Monitor vigilancia
Func. adicionales
Monitor vigilancia acti-
Aceptar . . . A continua-
ción
Activar/desactivar:
¤ Activación: . . . Con , seleccionar Activ. o Desac.
Introducir el destino:
¤
Alarma para . . . Con
, seleccionar Externa o
Interna
Externa:
Número
. . . Introducir el número con
O seleccionar el número en la agenda del teléfono:
Interna:
Teléfono Cambiar . . . Seleccionar el
terminal inalámbrico con
Aceptar
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
07:15
14 Oct
INT 1
Monitor vigilancia
0891234567
Desact.
Opciones
31
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_1_HX.fm / 9/18/17
Baby phone (Vigila-bebés)
Activar/desactivar la función de comunicación bidireccional:
¤
Conv. bidireccional . . . Con
, seleccionar Activ. o Desac.
Ajustar la sensibilidad del micrófono:
¤
Sensibilidad . . . Con
, seleccionar Alto o Bajo
Guardar la configuración: Guardar
Cuando la función Baby phone está activada, en la pantalla de reposo se muestra el número de
destino.
Desactivar el modo Baby phone/cancelar la alarma
Desactivar Baby phone:
Cancelar la alarma:
¤
¤
En el estado de reposo, pulsar la tecla de pantalla Desact..
Durante una alarma, pulsar la tecla de colgar
Desactivar el modo Baby phone desde un número externo
La alarma se señaliza en un número de destino externo.
El teléfono receptor debe permitir marcación por tonos.
¤
Aceptar la llamada de alarma Pulsar las teclas
El modo Baby phone está desactivado y el terminal inalámbrico se encuentra en estado de
reposo. La configuración del terminal inalámbrico en el modo Baby phone (p. ej., sin tono de
llamada) permanece inalterada hasta que se pulse la tecla de pantalla Desact..
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Volver a activar el modo Baby phone con el mismo destino de aviso:
Activación ( p. 31) Guardar
32
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
. . . Seleccionar de nuevo
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_1_HX.fm / 9/18/17
Protección frente a llamadas no deseadas
Protección frente a llamadas no deseadas
Temporización para llamadas externas entrantes
La fecha y la hora están configuradas.
Introducir el período durante el cual la señal de timbre del terminal inalámbrico no debe sonar en caso de una llamada externa;
por ejemplo, durante la noche.
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Configuración
Configuración audio
(teléfono)
Aceptar
Ejemplo
Aceptar
Control tiempo
Control tiempo
Para llamadas ext.:
Tonos
Aceptar
...
Activ.
No sonar desde las:
A continuación
22:00
Activar/desactivar:
¤ Con , seleccionar Activ. o Desac.
Introducir la hora:
¤ Con , cambiar entre No sonar desde las y
hasta las
. . . Introducir el inicio y el final del
periodo de tiempo en formato de cuatro cifras
con
Archivar: ¤ Guardar
hasta las:
7:00
Regresar
Guardar
Esta temporización solo se aplica al terminal inalámbrico en el que se lleve a cabo el
ajuste.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Para aquellos contactos que tengan asignado un grupo VIP en la agenda del teléfono,
el teléfono sonará siempre.
Silenciamiento de llamadas con número oculto
El timbre del terminal inalámbrico no suena cuando se reciben llamadas en las que no se recibe
el número de teléfono. Esta función puede activarse solo para el terminal inalámbrico en el que
se realiza o para todos los terminales registrados en la base.
Solo para este terminal inalámbrico
¤
. . . Con
audio
(
Aceptar
seleccionar
, Configuración
Tonos (teléfono)
Aceptar
Aceptar
Configuración
Silenc.llam. anón
Editar
= activado) . . . La llamada solo se señaliza en la pantalla
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
33
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_1_HX.fm / 9/18/17
Protección frente a llamadas no deseadas
Para todos los terminales inalámbricos registrados en la base
(solo en algunas estaciones base Gigaset)
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Llamadas anónim
Configuración
Editar (
Aceptar
= activado)
. . . Con
Telefonía
, seleccionar Modo de
protección:
Sin protec.
Llam. silenc.
Las llamadas anónimas se señalizan normalmente.
No suenan los timbres de llamada y la llamada entrante solo se muestra en
la pantalla.
Bloq. llamada No suenan los timbres de llamada y no se muestra la llamada en pantalla. La
persona que llama escucha la señal de ocupado (dependiendo de países y
operadores).
Guardar la configuración:
Guardar
Lista de bloqueos
(solo en algunas estaciones base Gigaset:
www.gigaset.com/compatibility)
Cuando se activa esta función, las llamadas procedentes de los números incluidos en la lista no
se señalizan o solo se señalizan en la pantalla. Esta configuración es válida para todos los terminales inalámbricos registrados.
Mostrar/editar la lista de bloqueo
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Lista negra
Configuración
Editar
Aceptar
Núm. bloqueados
Telefonía
Aceptar . . . Se muestra la lista
de números bloqueados . . . Opciones disponibles:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Añadir un nuevo número:
¤ Nuevos . . . Introducir el número con
Guardar
Borrar uno de los números:
¤ . . . Seleccionar la entrada con
Eliminar . . . Se elimina el
número de la lista de bloqueo
Incorporar números desde una lista de llamadas a la lista de bloqueo
¤
. . . Con
, seleccionar
aceptadas/Llam. perdidas con
Opciones
34
Copiar a Lista Negra
Listas de llam.
Aceptar
Aceptar
. . . Seleccionar Llam.
. . . Seleccionar la entrada con
Aceptar
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_1_HX.fm / 9/18/17
Protección frente a llamadas no deseadas
Seleccionar el modo de protección
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Lista negra
Configuración
Editar
nar la protección deseada con
Aceptar
Modo de protección
Telefonía
Aceptar
. . . Seleccio-
:
Sin protec.
Llam. silenc.
Se señalizan todas las llamadas, estén o no en la lista de bloqueo.
El timbre de los teléfonos no suena y la llamada entrante solo se indica en las
pantallas.
Bloq. llamada El timbre de los teléfonos no suena y no se muestra información de la llamada. La persona que llama escucha la señal de ocupado (dependiendo de
países y operadores).
Guardar la configuración:
Guardar
Desactivar el timbre de llamada mientras el terminal esté en el soporte
de carga
El terminal inalámbrico no suena mientras se encuentra en el soporte de carga. Las llamadas únicamente se señalizarán en la pantalla.
¤
. . . Con
audio
Aceptar
, seleccionar
Configuración
Tonos (teléfono)
Aceptar
Aceptar
Configuración
Carga silenciosa
Cambiar (
=
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
El timbre de llamada mientras el terminal esté en el soporte de carga está desactivado)
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
35
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_2_HX.fm / 9/18/17
Gestor de recursos
Gestor de recursos
El gestor de recursos del terminal inalámbrico contiene las melodías para los timbres de llamada
e imágenes que pueden ser asignadas a sus contactos (CLIP) o como salvapantallas. Contiene
varios tonos monofónicos y polifónicos, así como varias imágenes preconfiguradas. Además,
puede descargarse más imágenes y sonidos desde un PC ( Gigaset QuickSync).
Tipos de recurso:
Tipo
Sonido
Formato
Timbres de llamada
Tonos monofónicos
Tonos polifónicos
Sonidos importados
Interno
Interno
Interno
WMA, MP3, WAV
Imagen CLIP
Salvapantallas
BMP, JPG, GIF
240 x 172 píxeles
240 x 320 píxeles
Imagen
En el caso de que no haya suficiente espacio de memoria deberá borrar imágenes o sonidos.
Administración de las imágenes CLIP y de los sonidos
¤
. . . Con
, seleccionar
Func. adicionales
Aceptar
Dir. de recursos
Aceptar . . . Opciones disponibles:
Mostrar una imagen CLIP:
¤
con
Imagen de contacto Aceptar
. . . Seleccionar la imagen
Ver . . . Se mostrará la imagen seleccionada
Reproducir un sonido:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Sonidos Aceptar . . . Seleccionar el sonido con
. . . Se
reproducirá el sonido seleccionado
Ajustar el volumen: Opciones Volúmen Aceptar . . . Seleccionar el volumen con
Guardar
Cambiar el nombre de un sonido o de una imagen:
¤
Seleccionar Imagen de contacto / Sonidos Aceptar
...
Seleccionar el sonido o la imagen con
Opciones Cambiar
nombre . . . Borrar el nombre con
e introducir el nuevo nombre con
Guardar . . . La entrada se guarda con el nuevo nombre
Borrar un sonido o una imagen:
¤
Seleccionar Imagen de contacto / Sonidos Aceptar
...
Seleccionar el sonido o la imagen con
Opciones Eliminar
registro . . . Se borrará la entrada seleccionada
Si un sonido/imagen no se puede borrar, las opciones correspondientes no estarán
disponibles.
36
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_2_HX.fm / 9/18/17
Bluetooth
Comprobar el espacio de memoria
Mostrar el espacio libre disponible para imágenes del salvapantallas y CLIP.
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Capacidad
Func. adicionales
Aceptar
Dir. de recursos
Aceptar . . . Se mostrará el porcentaje de espacio libre disponi-
ble
Bluetooth
El terminal inalámbrico se puede comunicar sin cables con otros dispositivos utilizando la tecnología Bluetooth™ (p. ej. para conectar unos auriculares Bluetooth).
El interfaz bluetooth está activado y los dispositivos están registrados en el terminal
inalámbrico.
Se pueden conectar los tipos de dispositivos que se indican a continuación:
• Unos auriculares Bluetooth
Los auriculares deben disponer del perfil de auricular o de manos libres. Si están
disponibles ambos perfiles, la comunicación se establecerá a través del perfil de
manos libres.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
•
El establecimiento de la conexión puede tardar varios segundos. Esto se aplica también a la
aceptación de llamadas con los auriculares y a la transferencia de la llamada a éstos, así como
a la marcación.
Se pueden registrar hasta 5 dispositivos de datos (ordenadores, tablets o teléfonos móviles)
para transmitir contactos de la agenda telefónica en forma de vCard o para intercambiar
datos con el ordenador.
A la hora de compartir un el número de teléfono es necesario establecer correctamente los
prefijos (de país y de ciudad) en el teléfono.
Manejo de los dispositivos Bluetooth
Manuales de instrucciones de los dispositivos
Activar/desactivar el interfaz Bluetooth
¤
. . . Con
Cambiar (
,seleccionar
Bluetooth
Aceptar
Activación
= activado)
Si todavía no se ha establecido el prefijo local, de ser necesario:
local con
Aceptar
. . . Introducir el prefijo
En el estado de reposo, el terminal inalámbrico indica que el Bluetooth está activado con el símbolo :
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
37
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_2_HX.fm / 9/18/17
Bluetooth
Registrar dispositivos Bluetooth
La distancia entre el terminal inalámbrico y el dispositivo Bluetooth (auriculares o dispositivo de
datos) a registrar debe ser de 10 metros como máximo.
Cuando se registran unos auriculares se sobrescriben y eliminan los que estuvieran
registrados previamente.
¤
Para registrar unos auriculares que ya están registrados en otro dispositivo, antes de
realizar el registro debe desactivarse esa conexión.
. . . Con
disp. datos
, seleccionar
Bluetooth
Aceptar
Buscar teléfono / Buscar
Aceptar . . . Se iniciará la búsqueda (puede durar varios segundos) . . . Se mos-
trará el nombre de los dispositivos encontrados . . . Opciones disponibles:
Registrar un dispositivo:
¤
Opciones
Disp. confiable Aceptar . . . Introducir el PIN
del dispositivo Bluetooth que se quiere registrar con
Aceptar
. . . El dispositivo se añadirá a la lista de dispositivos conocidos
Mostrar la información sobre un dispositivo:
¤ . . . Si fuera necesario, seleccionar el dispositivo con
Ver . . .
Se mostrarán el nombre y la dirección del dispositivo
Repetir la búsqueda: ¤ Opciones Repetir búsqueda Aceptar
Finalizar la búsqueda:
¤ Cancelar
Editar la lista de dispositivos conocidos (o de confianza)
Abrir la lista de dispositivos bluetooth conocidos
¤
. . . Con
, seleccionar
Bluetooth
Aceptar
Disp. conocidos
Aceptar
. . . Se mostrará una lista con los dispositivos conocidos; el tipo de dispositivo se indica
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
mediante un icono
Auriculares Bluetooth
Bluetooth-Datengerät
Si hay conectado un dispositivo, en la parte superior de la pantalla se muestra el icono correspondiente en lugar de .
Editar la información de un dispositivo conocido
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Bluetooth
. . . Seleccionar el dispositivo con
Aceptar
Disp. conocidos
. . . Opciones disponibles:
Mostrar la información:
¤
Ver . . . Se muestra el nombre y la dirección del dispositivo Retroceder con Aceptar
Dar de baja un dispositivo Bluetooth:
¤ Opciones Eliminar registro Aceptar
Cambiar el nombre: ¤ Opciones Editar nombre Aceptar . . . Cambiar el nombre
con
Guardar
38
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_2_HX.fm / 9/18/17
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC
Cuando se da de baja un dispositivo Bluetooth, es posible que el mismo intente conectarse de nuevo como “dispositivo no registrado”.
Rechazar/aceptar un dispositivo Bluetooth no registrado
En el caso de que un dispositivo Bluetooth que no se encuentra en la lista de dispositivos conocidos intentara conectarse con el terminal inalámbrico, se le pedirá que introduzca el PIN del dispositivo Bluetooth (bonding).
Rechazar:
Aceptar:
¤
¤
Pulse brevemente la tecla de colgar
.
. . . Introduzca el PIN del dispositivo Bluetooth que quiere aceptar con
Aceptar . . . Espere a que se confirme el PIN . . . A continuación
Incorporar un dispositivo a la lista de dispositivos conocidos:
Sí
Usar el dispositivo temporalmente: No . . . La conexión Bluetooth puede utilizarse mientras el dispositivo se encuentre dentro del rango de emisión o hasta
que se apague.
Cambiar el nombre Bluetooth del terminal inalámbrico
El nombre Bluetooth se utiliza para identificar su terminal inalámbrico en otros dispositivos
Bluetooth.
¤
. . . Con
, seleccionar
Bluetooth Aceptar
Dispositivo propio
Aceptar . . . Se mostrarán el nombre y la dirección del dispositivo
el nombre con
Cambiar
. . . Cambiar
Guardar
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC
El programa "Gigaset QuickSync" debe estar instalado en el ordenador.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Se puede descargar gratuitamente desde
www.gigaset.com/quicksync
Funciones disponibles a través del software QuickSync:
• Sincronizar la agenda telefónica del terminal inalámbrico con Microsoft® Outlook®
• Cargar imágenes CLIP (.bmp) desde ordenador al terminal inalámbrico.
• Cargar imágenes (.bmp) como salvapantallas desde ordenador al terminal inalámbrico.
• Cargar sonidos (tonos de llamada) desde ordenador al terminal inalámbrico.
• Actualizar el firmware,
• Sincronización en la nube con Google™
¤
Conectar el terminal inalámbrico al ordenador a través de Bluetooth o con un cable de datos
USB..
El terminal inalámbrico debe conectarse directamente al PC, no a través de un concentrador USB.
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
39
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_2_HX.fm / 9/18/17
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC
Transferir datos
Transferencia de datos mediante Bluetooth:
• El ordenador dispone de Bluetooth.
• No hay conexión mediante USB. Si se conecta un cable USB durante una conexión
Bluetooth, se corta la conexión Bluetooth.
¤
Iniciar el programa "Gigaset QuickSync" en el ordenador.
Durante la transmisión de datos entre el terminal inalámbrico y el PC se muestra en la pantalla
el mensaje Transferencia de datos en curso. Durante este proceso no es posible hacer uso del
teclado del terminal y se ignorarán las llamadas entrantes.
Actualizar el firmware
¤
¤
Conectar el teléfono y el PC con un cable de datos USB Iniciar Gigaset QuickSync Establecer la conexión con el terminal inalámbrico
Iniciar la actualización del firmware desde la aplicación Gigaset QuickSync . . . Encontrará
más información en la ayuda de Gigaset QuickSync
El proceso de actualización puede durar hasta 10 minutos (sin contar la duración de la propia
descarga).
La información se descarga primero desde el servidor de actualización de Internet. La duración
de esta operación depende de la velocidad de la conexión a Internet.
La pantalla del teléfono se apaga y la tecla de mensajes
dean.
y la tecla de descolgar
parpa-
Cuando finaliza la actualización, el teléfono se reinicia automáticamente.
El firmware también se puede actualizar directamente a través de la conexión inalámbrica DECT, si la estación base/el router es compatible ( Actualizar terminal).
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Procedimiento en caso de error
Si el proceso de actualización falla o el teléfono no funciona correctamente después de una
actualización, repetir el procedimiento de actualización:
¤ Cerrar el programa "Gigaset QuickSync" en el PC Desconectar el cable de datos USB del
teléfono Extraer la batería Volver a colocar la batería
¤ Repetir la actualización del firmware tal como se ha descrito anteriormente
40
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / applications_2_HX.fm / 9/18/17
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC
Si el proceso de actualización falla varias veces o no se puede
establecer la conexión con el PC, realizar una actualización de
emergencia:
¤ Cerrar el programa "Gigaset QuickSync" en el PC Desconectar el cable de datos USB del teléfono Extraer la batería
¤ Mantener pulsadas simultáneamente las teclas
y
con los dedos índice y corazón Volver a colocar la batería
¤ Soltar las teclas
y
. . . La tecla de mensajes
y
¤
la tecla de descolgar
parpadearán de forma alternativa
Realizar la actualización del firmware tal como se ha descrito
anteriormente
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Se recomienda guardar siempre en el PC las imágenes y los sonidos propios que se
hayan cargado al terminal inalámbrico, puesto que se borrarían en el caso de realizar
una actualización de emergencia.
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
41
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / settings_HS.fm / 9/18/17
Configurar el terminal inalámbrico
Configurar el terminal inalámbrico
Cambiar el idioma
¤
. . . Con
, seleccionar
. . . con
Configuración
Seleccionar el idioma
Selección (
Aceptar
Idioma
Aceptar
= desactivado)
Si no se entiende las opciones del menú en el idioma actualmente configurado:
¤
Pulsar las teclas
correcto con
lentamente una tras otra
. . . Seleccionar el idioma
Pulsar la tecla de pantalla derecha
Pantalla y teclado
Salvapantallas
En el estado de reposo se puede utilizar como salvapantallas un reloj digital o analógico,
Servicios inf. y distintas imágenes.
¤
. . . Con
Aceptar
seleccionar
Configuración
Protector pantalla
Editar (
Aceptar
Pantalla y teclado
= activado) . . . a continuación
, seleccionar Activ. o Desac.
Activar/desactivar: ¤ Activación: . . . Con
Seleccionar el salvapantallas:
¤
Selección . . . Seleccionar el salvapantallas con
(Reloj
digital / Reloj analógico / Servicios inf. / <Imágenes> / Pres. diaVer el salvapantallas:
Guardar la selección:
¤
¤
positivas)
Ver
Guardar
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
El salvapantallas se activa aproximadamente 10 segundos después de que la pantalla haya cambiado a estado de reposo.
Se pueden seleccionar todas las imágenes de la carpeta Prot. de pantalla del Dir. de
recursos.
Desactivar el salvapantallas
¤
Pulsar la tecla de colgar
brevemente . . . La pantalla vuelve al estado de reposo
Indicaciones para la visualización de servicios de información
(solo en Gigaset GO-Box 100 u otra estación base Gigaset-IP)
Los Servicios inf. deben activarse a través del configurador Web.
El teléfono tiene conexión a Internet.
42
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / settings_HS.fm / 9/18/17
Configurar el terminal inalámbrico
El tipo de servicios de información para el teléfono está configurado en Internet en el
servidor de Gigaset.net.
Si actualmente no hay información disponible, se muestra el reloj digital (Reloj digital)
hasta que haya de nuevo información disponible.
Activar/desactivar la barra de información
(solo en Gigaset GO-Box 100 u otra estación base Gigaset-IP)
En la pantalla de reposo se muestra en forma de texto la información de texto configurada para
el salvapantallas Servicios inf..
¤
. . . Con
Aceptar
seleccionar
Serv. de infor.
Configuración
Editar (
Aceptar
Pantalla y teclado
= activado)
La barra de información se inicia tan pronto como el teléfono cambia a la pantalla en estado de
reposo. Si en la pantalla se muestra un mensaje, no se mostrará la barra de información.
Letra grande
Para mejorar la legibilidad, se puede ampliar el tamaño de los caracteres y símbolos en las listas
de llamadas y en la agenda del teléfono. Al hacerlo, en la pantalla solo se muestra una entrada y
los nombres se acortan según sea necesario.
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Fuente grande
Configuración
Cambiar (
Aceptar
Pantalla y teclado
= activado)
Esquema de color
La pantalla puede utilizar varias combinaciones de colores.
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Colores
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Selección (
Configuración
Aceptar
Aceptar
Pantalla y teclado
. . . Seleccionar el esquema de color deseado con
= seleccionado)
Iluminación de la pantalla
La iluminación de la pantalla se activa al extraer el terminal inalámbrico del soporte de la estación base/de carga o si se presiona una tecla. En este último caso, las teclas numéricas presionadas se transfieren a la pantalla para la preparación de la marcación.
Activar/desactivar la iluminación de la pantalla en el estado de reposo:
¤
. . . Con
Aceptar
, seleccionar
Configuración
Iluminación pantalla
Aceptar
Pantalla y teclado
Aceptar . . . A continuación
Iluminación mientras se está cargando:
¤ En el cargador: . . . Con
, seleccionar Activ. o Desac.
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
43
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / settings_HS.fm / 9/18/17
Configurar el terminal inalámbrico
Iluminación si no se está cargando:
¤
Fuera del cargador
Desac.
Guardar la selección: ¤ Guardar
. . . Con
, seleccionar Activ. o
Cuando la iluminación de la pantalla está activada y las baterías del terminal inalámbrico no se están cargando, la autonomía del mismo puede reducirse considerablemente.
Iluminación de las teclas
Ajustar el brillo de la iluminación de las teclas en cinco niveles.
¤
. . . Con
Aceptar
seleccionar
Configuración
Iluminac. teclado
Aceptar
Aceptar
. . . Con
Pantalla y teclado
seleccionar Intensidad (1 - 5)
Guardar
Activar/desactivar el bloqueo automático del teclado
Bloquear el teclado automáticamente cuando el terminal inalámbrico permanece aproximadamente 15 segundos en estado de reposo.
¤
. . . Con
Aceptar
seleccionar
Configuración
Bloq aut teclado
Cambiar (
Aceptar
Pantalla y teclado
= activado)
Activar/desactivar la aceptación automática de llamadas
Cuando la aceptación automática de llamadas está activada, el terminal inalámbrico acepta una
llamada entrante con sólo retirarlo del soporte de carga (si estaba en él).
¤
. . . Con
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Aceptar
, seleccionar
Contest. autom.
Configuración
Cambiar (
Aceptar
Telefonía
= activado)
Independientemente de cómo esté configurada la función de Contest. autom., la conexión finaliza en cuanto se coloca el terminal inalámbrico en el soporte de carga. Excepción: Al mantener
pulsada la tecla de manos libres
durante 2 segundos adicionales tras colocar el terminal en
el soporte de carga.
Cambiar el volumen en los modos de manos libres o de auricular
El volumen del auricular y del altavoz manos libres se puede ajustar por separado a 5 niveles.
Los cambios solo se guardarán de manera permanente en el Perfil personal.
44
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / settings_HS.fm / 9/18/17
Configurar el terminal inalámbrico
Durante una llamada
¤
Volumen teléfono
volumen seleccionado
. . . Seleccionar el volumen con
Guardar . . . Se guarda el
Si no se confirma, el ajuste se guarda automáticamente al cabo de unos 3 segundos.
En el estado de reposo
¤
. . . con
audio
seleccionar
Aceptar
Configuración
Volumen teléfono
Aceptar
Configuración
Aceptar . . . a continuación
Para el auricular:
¤ Auricular: . . . Ajustar el volumen con
¤
Bocina
. . . Ajustar el volumen con
Para el altavoz:
Guardar la configuración:
¤ Guardar
Perfil del manos libres y del auricular
Seleccionar el perfil Auricular y Manos libres para adaptar el teléfono óptimamente a las condiciones del entorno. Compruebe personalmente cuál es el perfil más conveniente para usted y su
interlocutor.
¤
. . . Con
audio
libr.
seleccionar
Aceptar
Aceptar
Configuración
Perfiles acústicos
. . . Con
Aceptar
Configuración
Perf. de audífonos / Perfiles manos
seleccionar el perfil
Selección (
= seleccionado)
Perf. de audífonos: Alto o Bajo (por defecto)
Perfiles manos libr.: Perfil 1 (por defecto) . . . Perfil 4
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Timbres de llamada
Volumen del timbre de llamada
¤
. . . Con
Aceptar
(teléfono)
, seleccionar
Configuración
Configuración audio
Aceptar
Volúmen
Aceptar
Aceptar
Ejemplo
Tonos
. . . Con
seleccionar Para llamadas internas y citas o LLam. externas
. . . Ajustar el volumen a uno de los 5 niveles disponibles o
con nivel progresivo (volumen creciente) con
Volúmen
,
Guardar
Para llamadas
internas y citas:
<
LLam. externas:
Regresar
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
>
Guardar
45
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / settings_HS.fm / 9/18/17
Configurar el terminal inalámbrico
Los cambios solo se guardarán de manera permanente en el Perfil personal.
Melodía
Ajustar tonos de llamada diferentes para las llamadas internas y externas en cada una de las
conexiones de recepción disponibles del teléfono (Red fija, IP1) o ajustar el mismo tono de llamada para Todas las llamadas.
¤
. . . Con
audio
, seleccionar
Aceptar
Configuración
Tonos (teléfono)
Aceptar
Aceptar
necesario, seleccionar el timbre de llamada a ajustar con
melodía del timbre con
Configuración
Melodías
Aceptar
. . . Si es
. . . Seleccionar el tono o
Guardar
Activar/desactivar timbre de llamada
Desactivar indefinidamente el timbre de llamada
¤
Con la tecla
, seleccionar el Perfil silencio . . . En la barra de estado aparecerá
Activar permanentemente el timbre de llamada
¤
Con la tecla
, seleccionar el Perfil alto o Perfil personal
Silenciar el timbre de llamada para la llamada actual
¤
Pulsar Silencio o la tecla de colgar
Activar/desactivar el tono de atención (bip)
Activar un tono de atención (bip) en lugar del tono de llamada.
¤ . . . Con la tecla de perfil
, seleccionar Perfil silencio Pulsar
sonido en un plazo de 3
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
segundos . . . En la barra de estado aparece
Volver a desconectar el tono de atención:
. . . Cambiar el perfil con la tecla
Activar/desactivar la alarma por vibración
Las llamadas y otros mensajes entrantes se indican mediante vibración.
¤
. . . Con
audio
, seleccionar
Aceptar
Vibración
Configuración
Cambiar (
Aceptar
Configuración
= activado)
Activar/desactivar los tonos de aviso
El terminal inalámbrico indica acústicamente diversas actividades y estados. Esos tonos de aviso
pueden activarse o desactivarse independientemente unos de otros.
¤
. . . Con
audio
, seleccionar
Aceptar
Tono al pulsar teclas:
46
¤
Configuración
Tonos de aviso
Aceptar
Configuración
Aceptar . . . A continuación
Tonos de tecla: . . . Con
, seleccionar Activ. o Desac.
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / settings_HS.fm / 9/18/17
Configurar el terminal inalámbrico
Tono de confirmación/error después de realizar una operación, tono de aviso al recibir un
mensaje nuevo:
¤
Confirmación . . . Con
, seleccionar Activ. o Desac.
Tono de advertencia (cada 60 segundos) cuando la autonomía restante del terminal está por
debajo de los 10 minutos:
¤
Batería
. . . Con
, seleccionar Activ. o Desac.
Tono de advertencia cuando el terminal inalámbrico se encuentra fuera del alcance de la
estación base:
¤
Fuera de rango: . . . Con
, seleccionar Activ. o Desac.
Guardar la configuración:
¤ Guardar
Cuando está activada la función Baby phone, no se emite el tono de aviso de batería
baja.
Acceso para la marcación abreviada de los números de la agenda
y a otras funciones
Teclas numéricas: A las teclas
y
a
telefónica para su marcación abreviada.
se les puede asignar un número de la agenda
Teclas de pantalla: Las teclas de pantalla izquierda y derecha tienen asignada una función. Si lo
desea puede cambiar dicha asignación.
De este modo, solo tiene que pulsar una tecla para marcar el número o para iniciar la función
asignada.
Asignar números de teléfono a teclas numéricas (marcación abreviada)
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La tecla numérica no debe tener aún un número asignado.
¤
Pulse la tecla numérica prolongadamente.
o bien
¤ Pulse brevemente la tecla numérica
Pulse la tecla de pantalla Atajo
Se abre la agenda telefónica.
¤ . . . Seleccionar el contacto con
Aceptar . . . En caso necesario, seleccionar el
número con
Aceptar . . . El número de teléfono seleccionado quedará asignado a la
tecla numérica
Si más adelante se elimina el registro de la agenda telefónica, esto no afecta a la asignación de la tecla numérica.
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
47
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / settings_HS.fm / 9/18/17
Configurar el terminal inalámbrico
Marcar el número
¤
Pulsar prolongadamente la tecla numérica . . . El número asignado, de haberlo, se marcará
inmediatamente
o bien
¤ Pulsar brevemente la tecla numérica . . . En la tecla de pantalla izquierda se mostrará el
número/el nombre (acortado, si procede que hubiera asignado) . . . Pulsar dicha tecla de
pantalla . . . Se marcará el número
Cambiar la asignación de una tecla numérica
¤
Pulsar brevemente la tecla numérica
nes disponibles:
Cambiar . . . Se abrirá la agenda telefónica . . . Opcio-
Modificar asignación:
¤
Borrar asignación:
¤
. . . Seleccionar el contacto con
Aceptar
sario, seleccionar el número Aceptar
Borrar
. . . En caso nece-
Asignar una función a tecla de pantalla, modificar la asignación
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
En el estado de reposo, mantener pulsada la tecla de pantalla derecha o izquierda . . . Se
abrirá la lista de posibles funciones a asignar para las teclas
. . . Seleccionar la función
deseada con
Aceptar . . . Opciones disponibles:
Monitor vigilancia
Ajustar y activar/desactivar el Baby phone
Despertador
Ajustar y activar/desactivar el despertador
Calendario
Abrir el calendario
Bluetooth
Abrir el menú Bluetooth
Volver a marcar
Mostrar la lista de rellamada
Correo electrónico
Abrir el submenú de correo electrónico para recibir y leer notificaciones de correo electrónico
Más funciones...
¤
Conexiones emisión
Definir la conexión de envío para la siguiente llamada
Selección de línea
Abrir el menú de selección de conexión
Listas de llam.
Mostrar la lista de llamadas
Correo electrónico
Abrir el submenú de correo electrónico para recibir y leer notificaciones de correo electrónico
Centro de inform.
Iniciar el Info Center, abrir la lista de los servicios de información
disponibles, conectarse en línea.
Agendas en red
Mostrar la lista de las agendas telefónicas de red
Aceptar
. . . Seleccionar otra función con
Disponibilidad de las opciones en función de la estación base.
48
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / settings_HS.fm / 9/18/17
Configurar el terminal inalámbrico
Iniciar función
Con el teléfono en estado de reposo:
la función seleccionada
Pulsar brevemente la tecla de pantalla . . . Se ejecutará
Restablecer la configuración de fábrica del terminal inalámbrico
Restablecer los ajustes y los cambios realizados personalmente.
¤
. . . Con
, seleccionar
Restabl. teléfono
Aceptar
Configuración
Aceptar
Sistema
Aceptar
Sí . . . Se restablecerá la configuración del terminal ina-
lámbrico
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
El restablecimiento de la configuración no afecta a los siguientes ajustes:
• El registro de los terminales inalámbricos en la estación base
• La fecha y la hora
• Los registros de los contactos de la agenda telefónica y de las listas de llamadas
La disponibilidad y el manejo de las funciones
pueden diferir de los de su teléfono.
49
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 9/18/17
Atención al cliente y asistencia
Anexo
Atención al cliente y asistencia
Paso a paso hacia su solución con el servicio de atención al cliente de Gigaset
www.gigaset.com.
Visite en internet nuestras páginas del servicio de atención al cliente
Aquí encontrará, entre otras cosas:
•Preguntas y respuestas
•Descargas gratuitas de software e instrucciones de uso
•Información sobre compatibilidad
Contáctese con nuestros especialistas
¿No pudo encontrar una solución en "Preguntas y respuestas"?
Estamos a su disposición ...
... online:
a través de nuestro formulario de contacto en la página del servicio de atención al cliente
Exención de responsabilidad
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
La pantalla del terminal inalámbrico está formada por puntos gráficos (píxeles). Cada píxel consta de tres
subpíxeles (rojo, verde, azul).
Puede ocurrir que un subpíxel no se visualice o que se visualice con un color diferente.
La garantía solo es aplicable si se sobrepasa la cantidad máxima permitida de píxeles defectuosos.
Descripción
Número máx. de errores de píxeles
permitidos
Subpíxel iluminado en color incorrecto
1
Subpíxel no iluminado
1
Cifra total de subpíxeles no iluminados y de color incorrecto 1
La garantía no cubre los efectos del uso ni en la pantalla y ni en la carcasa.
50
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 9/18/17
Indicaciones del fabricante
Indicaciones del fabricante
Permiso
Por la presente, Gigaset Communications GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Gigaset SL450HX
es conforme con la directiva 2014/53/UE.
Medio ambiente
Nuestra política medioambiental
Gigaset Communications GmbH asume una responsabilidad social y se compromete a contribuir a la mejora
de nuestro mundo. Nuestras ideas, nuestras tecnologías y nuestras acciones están al servicio de las personas,
la sociedad y el medio ambiente. El objetivo de nuestra actividad internacional es la garantía permanente de
los medios de subsistencia de las personas. Admitimos la responsabilidad por nuestros productos, que abarca
toda la vida de los mismos. En la fase de planificación de productos y procesos, ya se valoran los efectos
medioambientales de los productos, incluyendo la fabricación, el aprovisionamiento, la distribución, la
utilización, el servicio y la eliminación.
Encontrará más información en Internet sobre productos y procesos respetuosos con el medio ambiente, en
www.gigaset.com.
Sistema de gestión medioambiental
Gigaset Communications GmbH dispone de la certificación según las normas internacionales ISO
14001 e ISO 9001.
ISO 14001 (Medio ambiente): certificado desde septiembre de 2007 por TÜV SÜD Management
Service GmbH.
ISO 9001 (Calidad): certificado desde 17/02/1994 por TÜV Süd Management Service GmbH.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Eliminación de residuos
Las baterías no deben desecharse en la basura doméstica común. Observe los reglamentos locales de
eliminación de basura, cuyos detalles pueden obtenerse de las autoridades locales o de la tienda donde
adquirió el producto.
Para obtener más información sobre la eliminación de su equipo usado, contáctese con una autoridad local, el servicio de eliminación de desechos o la tienda donde adquirió el producto.
51
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 9/18/17
Indicaciones del fabricante
Mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño húmedo o antiestático. No utilice disolventes ni paños de microfibra.
No utilice en ningún caso un paño seco: existe peligro de que se forme carga estática.
En algunos casos infrecuentes, el contacto del dispositivo con sustancias químicas puede provocar cambios
en su superficie exterior. A causa del gran número de productos químicos disponibles en el mercado no han
podido realizarse pruebas con todos ellos.
Las imperfecciones en las superficies de alto brillo pueden eliminarse cuidadosamente con productos de limpieza específicos para la limpieza de pantallas de teléfonos móviles.
Contacto con líquidos
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Si el dispositivo entrase en contacto con algún líquido:
1 Desconectar el dispositivo de la alimentación eléctrica.
2 Retirar las baterías y dejar abierto el compartimento de las baterías.
3 Deje que todo el líquido salga del dispositivo.
4 Seque todas las piezas.
5 A continuación, seque el dispositivo como mínimo durante 72 horas con el compartimento de las baterías abierto y el teclado hacia abajo (en caso de existir) en un lugar seco y calido (no utilice microondas, hornos
u otros dispositivos similares).
6 Vuelva a conectar el dispositivo cuando esté seco.
Una vez que esté totalmente seco, en la mayoría de los casos se puede volver a poner en funcionamiento.
52
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / appendix_technical_HSG.fm / 9/18/17
Características técnicas
Características técnicas
Batería
Tecnología:
Iones de litio (Li-Ion)
Voltaje:
3,7 V
Capacidad:
750 mAh
Autonomía y tiempos de carga del terminal inalámbrico
La autonomía de su terminal inalámbrico Gigaset depende de la capacidad y de la antigüedad de las baterías,
así como del régimen de utilización por parte del usuario. (Todos los tiempos indicados son tiempos máximos).
Consumo de corriente del terminal inalámbrico en el soporte de carga
Durante la carga:
4,5 W aprox.
Para mantener el estado de carga:
0,30 W aprox.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Especificaciones técnicas generales
Estándar DECT
Soportado
Estándar CAT-iq
Certificado según el estándar CAT-iq2.0 con HD-Voice
www.dect.org/cat-iq-certification.aspx
Estándar GAP
Soportado
Número de canales
60 canales bidireccionales
Banda de difusión
1910-1930 MHz
Impulsos dobles
Múltiplex por división de tiempo, longitud de trama de 10 ms
Frecuencia de repetición del impulso de
emisión
100 Hz
Longitud del impulso de emisión
370 μs
Trama de canal
1728 kHz
Velocidad binaria
1152 kbit/s
Modulación
GFSK
Codificación de señales telefónicas
32 kbit/s
Potencia de transmisión
10 mW, potencia media por canal, 250 mW, potencia de pico
Alcance
hasta 50 m en interiores y hasta 300 m en espacios abiertos
Condiciones ambientales en funcionamiento
De +5 °C a +45 °C; del 20 % al 75 % de humedad atmosférica
relativa
Bluetooth: Banda de emisión
2402-2480 MHz
Bluetooth: Potencia de transmisión
4 mW, potencia de impulso
53
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / symbols.fm / 9/18/17
Iconos de pantalla
Iconos de pantalla
En función de la configuración y del estado de funcionamiento del teléfono se utilizan los siguientes iconos:
Iconos de la barra de estado
Icono
Significado
Icono
Potencia de recepción (Modo Sin
radiación desactivado)
1 % - 100 %
blanco, si el modo Alcance máximo
está activado;
verde, si el modo Alcance máximo
está desactivado
Significado
Perfil silencio activado (el timbre de
llamada está desactivado)
Tono de alerta "bip" activado
Teclado bloqueado
Estado de carga de las baterías:
blanco: carga entre el 11 % y el 100 %
rojo: no hay conexión con la estación
base
rojo: carga inferior al 11 %
Modo Sin radiación activado:
blanco si el modo Alcance máximo
está activado;
verde si el modo Alcance máximo
está desactivado
parpadea en rojo: las baterías están
casi descargadas
(quedan aprox. 5 minutos de tiempo
de conversación)
las baterías se están cargando
(estado de carga actual):
0 % - 100 %
Contestador automático activado
parpadea: el contestador automático
está grabando un mensaje o lo está
utilizando otro usuario
Iconos de las teclas de pantalla
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Icono
Significado
Icono
Significado
Rellamada
Abrir la agenda telefónica
Borrar texto
Añadir número a la agenda telefónica
Enviar una llamada al contestador
automático
54
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / symbols.fm / 9/18/17
Iconos de pantalla
Iconos de pantalla utilizados para la señalización de . . .
Icono
Significado
Icono
Significado
Llamada externa
Llamada de recordatorio de una cita
Llamada interna
Llamada de recordatorio de un aniversario
Establecimiento de la conexión (llamada saliente)
Alarma del despertador
Conexión establecida
Temporizador
Grabación del contestador automático
No es posible establecer una
conexión/conexión interrumpida
Otros iconos de pantalla
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Icono
Significado
Icono
Significado
Despertador activado, indicación de
la hora de alarma
Información
Acción realizada (verde)
Aviso (de seguridad)
La acción no se puede realizar (rojo)
Por favor, espere...
55
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / LHSG-HXSIX.fm / 9/18/17
Índice alfabético
Índice alfabético
A
C
Aceptación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Actualizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Actualizar Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Agenda del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Agenda telefónica
Abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Añadir un nuevo registro . . . . . . . . . . . . . . . 20
añadir un número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Buscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Enviar a un terminal inalámbrico . . . . . . . . . 22
Enviar un contacto/lista a un terminal
inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
espacio de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
marcar un número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Orden de presentación de los contactos de . . 21
Seleccionar un contacto. . . . . . . . . . . . . . . . 21
Alarma del despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alarma por vibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aniversario, v. cita
Aniversarios/citas omitidos. . . . . . . . . . . . . . . . 29
Asignar tecla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Asignar tecla numérica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Atención al cliente y asistencia . . . . . . . . . . . . . 50
Audífonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Auriculares (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Automática
Aceptación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Autonomía del terminal inalámbrico . . . . . . . . . 53
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cambiar nombres de dispositivos
(Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cancelar la alarma (Baby phone) . . . . . . . . . . . 32
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cita
crear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
mostrar omitidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
omitida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Señalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Conexión de auriculares . . . . . . . . . . . . . 1, 9, 11
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Contacto con líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contestador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Control por tiempo para llamadas externas . . . . 33
Corrección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Corregir errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cuidados del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
B
Baby phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
desactivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Batería
cargar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Colocar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 25
Estado de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Bip (tono de atención) . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 46
Bloq. llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bloquear/desbloquear el teclado . . . . . . . . . . . 12
Bloqueo del teclado, automático . . . . . . . . . . . . 44
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
cambiar nombres de dispositivos . . . . . . . . . 39
dar de baja dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . 38
lista de dispositivos conocidos . . . . . . . . . . . 38
registrar dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Buscar en la agenda del teléfono . . . . . . . . . . . 21
56
D
Dar de baja dispositivos (Bluetooth) . . . . . . . . . 38
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
activar/desactivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
E
Eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enviar
Toda la agenda telefónica al terminal
inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espacio de memoria de la agenda telefónica . . .
Espacio de memoria, gestor de recursos . . . . . .
Esquema de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estado de carga de las baterías. . . . . . . . . . . . .
Estado de reposo
volver al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exención de responsabilidad . . . . . . . . . . . . . .
51
22
21
37
43
54
14
50
G
Gestor de recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 47
espacio de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
mostrar imágenes CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Gigaset QuickSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grupo VIP, asignar una entrada
de la agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . 20
I
Iconos
Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
de las teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . .
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicación de nuevos mensajes . . . . . . . . . .
Señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
54
30
24
55
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / LHSG-HXSIX.fm / 9/18/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Índice alfabético
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Idioma, pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 42
Iluminación del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Iluminación, teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Imagen
borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
cambiar el nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
formatos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
usar como imagen CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . 36
usar como salvapantallas . . . . . . . . . . . . . . . 36
Imagen CLIP
mostrar en el gestor de recursos . . . . . . . . . . 36
Indicación
Espacio de memoria de la agenda
telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicaciones del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Interfaz de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Introducir caracteres especiales . . . . . . . . . . . . 15
Introducir cifras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Introducir diéresis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Introducir texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mayúsculas/minúsculas . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mejor estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Melodía
Tono de llamada para llamadas internas/
externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Micrófono
activar/desactivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Minúsculas/mayúsculas . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modificar
Idioma del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volumen del auricular . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volumen del manos libres . . . . . . . . . . . . . .
Modo de repetición (despertador) . . . . . . . . . .
Mostrar los mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . .
L
Pantalla
Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Esquema de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Modificar el idioma del equipo . . . . . . . . . . 42
rota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Salvapantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pantalla fracturada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Perfil de manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Perfiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Perfiles de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Perfiles del auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Permiso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Potencia de recepción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Presentación de citas/aniversarios . . . . . . . . . . 29
Protección de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Puesta en servicio, terminal inalámbrico . . . . . . . 8
Letra grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lista
dispositivos conocidos (Bluetooth) . . . . . . . . 38
Lista de bloqueos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lista de llamadas
abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Borrar registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
devolver una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Guardar un número en la agenda
del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
marcar desde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lista de rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Listas de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Listas de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Llamada
externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Llamada de emergencia
por el momento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Llamada, anónima
silenciamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Llamar por teléfono
Llamada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
M
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Marcación abreviada . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 47
Marcar
Con marcación abreviada. . . . . . . . . . . . . . . 47
desde la agenda telefónica. . . . . . . . . . . . . . 16
desde la lista de rellamada . . . . . . . . . . . . . . 17
Marcar un número
Desde la lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . 17
15
51
10
46
18
15
42
44
44
30
24
N
Número
añadir a la agenda telefónica . . . . . . . . . . . . 21
Guardar en la agenda del teléfono . . . . . . . . 20
P
Q
QuickSync
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 39
R
Realizar llamadas
externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registrar (terminal inalámbrico) . . . . . . . . . . . .
Registrar dispositivo (Bluetooth) . . . . . . . . . . .
Rellamada
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restablecer la configuración de fábrica
del terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . .
16
10
38
17
49
S
Salvapantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Señal acústica, véase Tonos de aviso
Señalización, iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
57
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / LHSG-HXSIX.fm / 9/18/17
Índice alfabético
Silenciamiento de llamadas
anónimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
desactivar el tono de llamada
en el soporte de carga . . . . . . . . . . . . . 35
lista de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Silenciar el terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . 18
Snooze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sonido
borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
cambiar el nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
formatos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
reproducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sonidos para tonos de llamada . . . . . . . . . . . . . 36
Soporte de carga (terminal inalámbrico)
conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
T
Tecla 1 (marcación rápida) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de almohadilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de asterisco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de colgar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
Tecla de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 12
Tecla de descolgar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de encender/apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tecla de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tecla de perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tecla de perfiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Teclas
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Perfiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tecla de almohadilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de asterisco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de colgar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
Tecla de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 12
Tecla de descolgar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla de perfiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tecla R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Teclas de encender/apagar . . . . . . . . . . . . . . 1
Teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 13
Teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 13
Asignar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Teléfono
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Terminal inalámbrico
bloqueo del teclado automático . . . . . . . . . 44
Conectar el soporte de carga . . . . . . . . . . . . . 7
encender/apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Esquema de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Estado de reposo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Idioma del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Iluminación de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 43
iluminación del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . 44
letra grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Modificar ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Registrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Restablecer la configuración de fábrica. . . . . 47
silenciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tonos de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
utilizar la función Baby phone . . . . . . . . . . . 31
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Volumen del auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Volumen del manos libres . . . . . . . . . . . . . . 18
Tiempo de carga del terminal inalámbrico . . . . 53
Timbres de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tono de advertencia, véase Tonos de aviso
Tono de atención (bip) . . . . . . . . . . . . . . . 27, 46
Tono de llamada
desactivar en el soporte de carga . . . . . . . . . 35
Melodía para llamadas internas/externas . . . 46
Modificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Temporización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tono de llamada VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tonos de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 47
V
Vigila-bebés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vista general
Terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Visualización
cita/aniversario omitido . . . . . . . . . . . . . . . 29
Volumen
Altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Manos libres/auricular del terminal
inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Volumen del auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Volumen del manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Todos los derechos reservados. Derechos de modificación reservados.
58
Gigaset SL450HX / LHSG AR es / A31008-M2751-U201-1-7819 / Cover_back.fm / 9/18/17
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2017
Subject to availability.
All rights reserved. Rights of modification reserved.
www.gigaset.com
Apple, the Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
Template Go, Version 1, 01.07.2014
Google, Android, Google Play and other brands are trademarks of Google Inc.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising