Gigaset | E560HX | manual | Gigaset E560HX Manuale utente

Gigaset E560HX Manuale utente
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / Cover_front_bw_LHSG_HX.fm / 10/4/16
E560 HX
Informazioni dettagliate sul sistema telefonico:
Istruzioni per l’uso del suo telefono Gigaset
www.gigaset.com/manuals
Documentazione della sua base/del suo router
Istruzioni per l’uso in rete sul suo
smartphone o tablet:
Scaricare la Gigaset Help App da
Gigaset E560HX / IM1 - CH-IT / A31008-M2766-R101-1-4N19 / Cover_front_bw_LHSG_HX.fm / 10/4/16
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / intro_HX_2.fm / 10/4/16
Gigaset HX – Il portatile universale
Con il portatile Gigaset HX ha acquistato un apparecchio multifunzionale di alta qualità e a prova di futuro.
É possibile utilizzare il portatile su numerose basi DECT.
Su una base Gigaset
Registrare il proprio portatile HX su una base Gigaset per utilizzare le numerose funzioni con la
qualità Gigaset abituale.
Se la sua base Gigaset supporta l’IP , con il portatile HX è possibile inoltre effettuare conversazioni wideband di altissima qualità audio (HDSP).
In queste istruzioni per l’uso sono elencate e descritte tutte le funzioni disponibili sul suo portatile HX. Le funzionalità delle basi Gigaset sono descritte nelle rispettive istruzioni per l’uso del
suo sistema Gigaset.
É possibile trovare tutte le istruzioni per l’uso alla pagina
www.gigaset.com/manuals
oppure in internet dal suo smartphone o tablet:
scaricare la Gigaset Help App dal
o da
Su un telefono o router DECT/GAP di altri produttori
Naturalmente il portatile funziona anche con telefoni DECT/GAP e router DECT di altri produtwww.gigaset.com/compatibility.
tori. Ulteriori informazioni alla pagina
Su router DECT con CAT-iq 2.0
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Il suo portatile Gigaset HX è certificato secondo lo standard DECT/CAT-iq 2.0. Per questo è possibile l’utilizzo su un router DECT con funzionalità CAT-iq.
Alcune funzioni del portatile su un router CAT-iq:
• pieno accesso alla rubrica centrale nel router oppure alla rubrica locale integrata del portatile,
• telefonare comodamente e utilizzare le liste chiamate,
• utilizzare più linee e numeri di telefono *),
• effettuare conversazioni wideband nella qualità garantita e certificata HD-Voice.
è possibile trovare ulteriori informazioni nelle rispettive istruzioni per l’uso del suo router.
É possibile trovare ulteriori informazioni sul portatile HX alla pagina
www.gigaset.com/hx
É possibile trovare dettagli sulla funzionalità del portatile su diverse basi e router alla pagina
www.gigaset.com/compatibility
*) La rispettiva offerta di funzioni è dipendente dal paese, dalla rete e dal router
de en fr it nl
1
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / overview_HSG.fm / 10/4/16
Descrizione
Descrizione
8
3
4
1
5
2
9
6
7
8
10
3
4
11
9
10
5
11
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
6
7
12
12
13
14
1
2
Tasto a chiamata diretta A ( pag. 11)
(„Tasto SOS“, pag. 29)
Si illumina: funzione SOS attivata
Lampeggia: chiamata SOS avviata
Tasti a chiamata diretta da B a D ( pag. 11)
Modifica lingua del display:
2
13
14
Tasti funzione ( pag. 12)
Tasto impegno linea
Rispondere ad una chiamata; selezionare il
numero visualizzato; aprire la lista delle ripetizioni di chiamata
Lampeggia: accettare la chiamata
Tasto di navigazione ( pag. 10)
Aprire il menu; spostarsi nei menu ed i campi di
immissione; richiamare le funzioni (in base alla
situazione)
Tasto 1
Interroga la segreteria di rete ( pag. 26)
Tasto asterisco
Attiva/disattiva le suonerie (premere a lungo)
Torcia e luce di segnalazione (LED)
( pag. 31)
Tasti volume
per suoneria, cornetta/cuffie, altoparlante
Tasto superiore: Durante la chiamata impostare
„Volume alto“ ( pag. 17)
Tasto viva voce ( pag. 16)
Commuta tra ricevitore e viva voce;
Acceso: viva voce attivato
Tasto di fine chiamata, accensione/spegnimento
Termina la chiamata;
annulla la funzione;
torna al livello precedente di menu (premere
brevemente);
torna in stand-by (premere a lungo);
accende/spegne il portatile (premere a lungo
in stand-by)
Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premere a lungo,
pag. 10);
alterna tra scrittura con lettere maiuscole,
minuscole e cifre ( pag. 14)
Tasto R
Consultazione (Flash): premere a lungo
Microfono
pag. 33
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / E560HX_IVZ.fm / 10/4/16
Indice
Indice
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilizzare il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conoscere il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzare la segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
15
20
23
26
Funzione SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ulteriori impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzare il portatile come sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiamata rapida (di Emergenza) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Torcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protezione da chiamate indesiderate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
29
30
31
31
32
Impostare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servizio Clienti e Supporto Tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni del fornitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
38
41
43
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Non tutte le funzioni descritte in queste istruzioni per l’uso sono disponibili in tutti
paesi e per tutti gli operatori di rete.
Informazioni dettagliate
Sul sistema telefonico, se il portatile è collegato a una base Gigaset:
Istruzioni per l’uso del suo telefono Gigaset
Sul sistema telefonico, se il portatile è registrato su un’altra base/router:
Documentazione della sua base/router
É possibile trovare tutte le istruzioni per l’uso Gigaset sulle seguenti pagine
in formato PDF:
in formato on-line:
de en fr it nl
www.gigaset.com/manuals
Gigaset Help App per il suo
smartphone o tablet
3
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / user_guide_operating_steps.fm / 10/4/16
Rappresentazione nelle istruzioni per l’uso
Rappresentazione nelle istruzioni per l’uso
Avvisi per la sicurezza. La non osservanza di questi avvisi può causare ferite alle persone o danni agli oggetti.
Informazioni importanti per la funzione e per il corretto utilizzo o informazioni su
funzioni che potrebbero implicare costi aggiuntivi.
Presupposto per eseguire l’operazione.
Ulteriori informazioni utili.
Tasti
Tasto impegno linea
Viva voce
Tasto di fine chiamata
/
a
Tasti numerici/delle lettere
da
Tasto funzione lati / centro
Tasto messaggi
Tasto R
Tasto asterisco
Tasto cancelletto
OK, Indietro . . .
Tasti funzione
Procedure
Esempio: attivare/disattivare la risposta automatica:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Menu
Imposta
Passo
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
4
OK
Telefonia
OK
Solleva e parla
OK (
= attivato)
Cosa fare
Menu
Nella modalità di stand-by del portatile, premere il tasto del display
Menu.
Si apre il menu principale.
Con il tasto di comando, spostarsi
OK
verso la voce Imposta.
Confermare con OK. Si apre il sottomenu Imposta.
Telefonia
Con il tasto funzione
scegliere la voce Telefonia.
OK
Confermare con OK. Si apre il sottomenu Telefonia.
Solleva e -parla
La funzione per attivare/disattivare la risposta automatica, appare
come prima voce del menu.
OK
Con OK attivare/disattivare una funzione. La funzione è attivata
disattivata
.
/
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / security.fm / 10/4/16
Note di sicurezza
Note di sicurezza
Nel ringraziare per la preferenza che ci ha accordato acquistando questo nuovo apparato raccomandiamo una lettura del presente manuale d’uso, incluse le note di sicurezza, al fine di poter sfruttare al meglio i servizi che offre e per un uso corretto e sicuro.
Nel caso d’uso da parte di minori fornire loro le informazioni essenziali.
Leggere attentamente il presente manuale e le avvertenze di sicurezza prima dell’uso.
Il telefono non può funzionare se manca la corrente. Non è possibile effettuare
neppure chiamate di emergenza.
Con blocco-tasti attivato non è possibile selezionare neanche i numeri di emergenza.
Non incenerire. Non utilizzare in ambienti a rischio di esplosione ad esempio per segnalare una fuga di gas qualora ci si trovi nelle vicinanze della perdita. Non installare l’apparato vicino ad altri dispositivi elettrici o campi magnetici onde evitare interferenze reciproche; arrecano particolare disturbo le lampade fluorescenti e relativi circuiti e i motori
elettrici.
Proteggere l’apparato da umidità, polvere e vapori aggressivi. Evitare il contatto diretto
con liquidi. Il prodotto non è impermeabilizzato pertanto se ne sconsiglia l’installazione
in ambienti con elevata umidità. Se è un modello IP65 è resistente a polvere ed al breve
contatto con l‘acqua ma non a immersioni. Eventuali malfunzionamenti provocati da evidente ossidazione per umidità farebbero decadere il diritto alla garanzia.
Collegare l’apparato usando accessori e cavi in dotazione o comunque originali, costruttivamente ed elettricamente identici.
Durante la ricarica, assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile.
Non toccare l’apparato e l’alimentatore con mani umide onde evitare il pericolo di scosse
elettriche.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Evitare l‘uso a temperature estreme.
In questo prodotto vanno utilizzate sempre e soltanto batterie ricaricabili originali e/o
equivalenti per tipologia costruttiva e caratteristiche tecnico/prestazionali.
Per non generare potenziali situazioni di pericolo è vietato utilizzare batterie non adatte
e/o non ricaricabili (es. alcaline o altro) appartenenti alla tipologia “usa e getta“. Per lo
smaltimento ambiental-mente compatibile delle batterie a fine vita e per evitare sanzioni rispettare le norme relative alla raccolta differenziata.
Leggere attentamente la nota informativa.
Attenzione: se il prodotto viene messo in carica con batterie del tipo errato o tramite
dispositivi di ricarica non originali esiste un potenziale pericolo di esplosione delle batterie stesse.
In caso di guasti scollegare l’apparato e, senza aprirlo, mandarlo in riparazione presso un
centro di assistenza autorizzato.
Non mettere il telefono vicino all’orecchio quando squilla (o con beep) o se è attivo il viva
voce poiché con volume alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all’udito.
de en fr it nl
5
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / security.fm / 10/4/16
Note di sicurezza
L’apparato è sicuro tuttavia, se manomesso, piccole parti smontate potrebbero causare
soffocamento.
Non usare nelle strutture medico-ospedaliere ove proibito. Generalmente non sussistono restrizioni all’uso dei cordless per i portatori di pacemaker e/o di altri apparati elettromedicali, impiantati e non, di uso personale. Consultare comunque il medico specialista di fiducia (e/o il produttore dell’apparecchio elettromedicale), informarlo sulla tipologia di apparato e farsi indicare il comportamento corretto da tenere in relazione alla
propria condizione di salute in presenza di patologie conclamate. In ogni caso l’uso preferenziale del viva voce che consenta di conversare tenendo il portatile a debita distanza,
appoggiato ad esempio su un tavolo, è consigliato in caso di dubbi.
Il portatile non funziona se non associato ad una base DECT collegata alla linea telefonica ed alla corrente elettrica.
Non maneggiare il portatile mentre si guida. In ogni caso senza linea telefonica non si
può telefonare.
Non utilizzare il portatile durante il rifornimento di carburante.
Non accendere il portatile a bordo di aerei. In ogni caso senza linea telefonica e/o corrente non si può telefonare.
Protezione dai fulmini
Nonostante l’apparato sia protetto contro normali interferenze esterne, qualora venga
usato in zone di montagna o comunque soggette a forti temporali potrebbe essere consigliato proteggerlo da forti scariche che potrebbero danneggiarlo. Ciò può essere fatto
mediante l’installazione, sulla rete elettrica e sulla linea telefonica dei vari dispositivi telefonici in uso, di adeguate protezioni acquistabili presso negozi specializzati di materiale
elettrico o di telefonia.
Avvertenze funzionali
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Bluetooth (se disponibile nel modello da voi acquistato)
Non è stata comprovata la totale compatibilità tra i prodotti Bluetooth™ pertanto non è possibile assicurare il perfetto funzionamento con tutti i PC, PDA, telefoni, cuffie e/o altri dispositivi
che utilizzano la tecnologia wireless Bluetooth. Per evitare problemi suggeriamo l’uso di un
auricolare Gigaset Bluetooth. In ogni caso l’uso di una cuffia auricolare con profilo Viva voce
(Handsfree) rispetto ai modelli con solo profilo Auricolare (Headset) rende meno problematica
la compatibilità tra gli apparati, almeno nelle funzioni di base ed è pertanto da preferire, fatte
salve eventuali prove di compatibilità.
Marchio e Logo Bluetooth sono marchi registrati Bluetooth SIG, Inc.
Attenzione alla privacy:
Conferenza sulla stessa linea
Seguendo le istruzioni di installazione il telefono risulterà sempre collegato in parallelo alla
linea telefonica. In pratica significa che il telefono potrà essere utilizzato per colloquiare tra più
persone “in conferenza” con l’eventuale chiamato o chiamante attraverso più telefoni collegati
alla stessa linea telefonica. In conversazioni di carattere personale è opportuno, d’altra parte,
assicurarsi di godere della necessaria riservatezza evitando l’ascolto indesiderato attraverso
altri telefoni di casa/ufficio. Usando due o più telefoni cordless o fissi in parallelo va anche
tenuto presente che potrebbero verificarsi malfunzionamenti (es. abbassamenti della voce) o
non funzionare del tutto.
6
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / starting_HX.fm / 10/4/16
Messa in funzione
Messa in funzione
Contenuto della confezione
•
•
•
•
•
un portatile Gigaset
due batterie
un coperchio delle batterie
una base di ricarica
le istruzioni per l’uso
La base e il supporto di ricarica devono essere collocati in ambienti chiusi e asciutti ad
una temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
Generalmente i piedini degli apparecchi non lasciano tracce sulla superficie di
appoggio. Considerata però la molteplicità di vernici e lucidi utilizzati per i mobili,
non si può comunque escludere che con il contatto si abbiano tracce sulla superficie
di appoggio.
Non esporre mai il telefono a fonti di calore o all’ irradiazione solare o di altri dispositivi elettrici.
Proteggere il telefono da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
Collegare il supporto di ricarica
¤ Collegare la presa piatta dell’alimentatore 1 .
¤ Inserire l’alimentatore nella presa di corrente 2 .
Rimuovere la spina del supporto di ricarica:
¤ Togliere l’alimentatore dalla presa elettrica.
¤ Premere il pulsante di rilascio 3 .
¤ Togliere la spina 4 .
2
4
1
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
3
Mettere in funzione il portatile
Il display è protetto da una pellicola. Togliere la pellicola protettiva!
Inserire le batterie e posizionare il coperchio
Per escludere gravi danni alla salute e alle apparecchiature, utilizzare solo batterie
ricaricabili. Batterie non adatte potrebbero danneggiare il rivestimento o esplodere.
Inoltre potrebbero causare disturbi nel funzionamento del dispositivo o danneggiarlo.
de en
fr it nl
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
7
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / starting_HX.fm / 10/4/16
Messa in funzione
2
1
3
¥
¥
¥
Inserire le batterie
secondo la polarità +/(vedi figura).
Inserire il coperchio dall’alto 1 .
Premere il coperchio fino al completo arresto 2 .
Per aprire il coperchio delle batterie:
Spingere il coperchio verso il
basso 3 .
¥
Ricaricare la batteria
¤
Prima di mettere in funzione l’apparecchio, ricaricare completamente le batterie nel supporto di
ricarica.
Le batterie sono completamente cariche, se il simbolo del flash sul display si spegne.
Durante la ricarica è normale che la batteria si scaldi, ciò non comporta pericoli.
Dopo un po’ di tempo la capacità di carica della batteria si riduce a causa dell’usura
fisiologica della batteria stessa.
Modifica lingua del display
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Modificare la lingua del display nel caso in cui sia impostata una lingua sconosciuta.
¤
premere lentamente in successione
. Viene visualizzato il display per
l'impostazione della lingua. Viene selezionata la lingua impostata (ad es. Inglese).
¤
Selezionare la lingua OK. La selezione viene visualizzata con
.
Ritornare allo stato di stand-by:
Premere a lungo il tasto Riagganciare
.
Registrare il telefono (a seconda della base)
La procedura di registrazione deve essere avviata sia sulla base/sul router che sul telefono. Entrambe le operazioni devono essere svolte entro 60 sec.
Sulla base / sul router
Su una base Gigaset:
Su altra base/altro
router:
8
¤
¤
Premere a lungo (circa 3 sec.) il tasto di registrazione/Paging della
base
Per informazioni sulla procedura di registrazione
zione della base / del router
documenta-
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / starting_HX.fm / 10/4/16
Messa in funzione
Sul telefono
Sul display lampeggia Registrare il portatile.
Registrazione su una base Gigaset
¤
Premere il tasto funzione Registr. OK . . . viene avviata la ricerca di una base disponibile
. . . se richiesto: digitare il PIN di sistema (il PIN predefinito delle basi Gigaset è: 0000) OK
Registrazione su una base diversa o su un router CAT-iq
¤
. . . Aprire il menu premendo il tasto di navigazione
Imposta OK
Gestione OK Registra il
telefono OK . . . rispondere alla domanda Registra su
FRITZ!Box? con No . . . viene avviata la ricerca di un sistema
disponibile . . . se richiesto: digitare il PIN di sistema OK
Registra su
FRITZ!Box?
Si
No
Un telefono può essere registrato su quattro basi.
Cancellare il telefono
¤
Menu
Imposta
OK
Gestione
OK
De-registra telefono
Scegli il portatile (il proprio telefono è contraddistinto dal segno <)
digitare il PIN di sistema
OK
OK
OK . . . se richiesto,
. . . Confermare la cancellazione con Si
Definire il nome del telefono:
pag. 36
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Impostare data ed ora
Impostare la data e l'ora affinché alle chiamate in entrata venga assegnata una data ed un'ora
corretta e per poter utilizzare la sveglia.
¤ Premere sul tasto del display sotto l'indicazione Ora. Si apre il campo di immissione.
¤ Inserire il giorno, il mese e l'ora ad 8 cifre usando la tastiera, ad es.
per il 1 aprile 2016. OK
Per la correzione: Premere sul bordo sinistro o destro del tasto di comando
, per passare
tra un campo e l'altro.
¤ Immettere le ore ed i minuti a 4 cifre tramite la tastiera, ad es.
per le ore
7.15. usare il tasto di comando per passare tra un campo e l'altro. OK
Sul display viene visualizzato Impostazione memorizzata. Viene emesso un segnale acustico di conferma.
Ritornare allo stato di stand-by:
de en
fr it nl
Premere a lungo il tasto Riagganciare
.
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
9
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / operating.fm / 10/4/16
Conoscere il telefono
Utilizzare il telefono
Conoscere il telefono
Accendere/spegnere il portatile
¤ In stand-by premere a lungo il tasto di fine chiamata
(tono di conferma).
Bloccare/sbloccare la tastiera
Il blocco dei tasti impedisce l’uso indesiderato del telefono.
¤ In stand-by premere a lungo il tasto cancelletto
(tono di conferma). Il blocco tasti viene
attivato o disattivato. Se è attivato, sul display viene visualizzato il simbolo
.
Se il blocco tasti è attivato, premendo i tasti si visualizza un messaggio di avviso.
Il blocco tasti si disattiva automaticamente quando si riceve una chiamata e, al termine della
conversazione, si riattiva.
Con il blocco tasti attivo non è possibile chiamare neanche i numeri di emergenza
memorizzati.
Con la funzione blocco tasti attiva, solo il tasto SOS può inviare la chiamata.
Tasto di navigazione
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Il tasto di navigazione serve a navigare nei menu e nei campi di inserimento, e,
in base alla situazione di utilizzo, a richiamare determinate funzioni.
Di seguito è evidenziato in nero il lato del tasto di navigazione (in alto, in basso, destro, sinistro),
che deve essere premuto nelle varie situazioni di utilizzo, per esempio
per “premere il lato
per “premere al centro del tasto di navigazione“.
destro del tasto di navigazione“ oppure
Nella modalità di stand-by
Aprire la rubrica locale del portatile o la rubrica centrale della base
( pag. 23)
Aprire il menu principale
oppure
Aprire la lista dei portatili
Nei sottomenu, campi di selezione e di immissione
Confermare la funzione
10
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / operating.fm / 10/4/16
Conoscere il telefono
Durante una conversazione
Aprire la rubrica locale del portatile o la rubrica centrale della base (
pag. 23)
Disattivare il microfono
Effettuare una chiamata R interna
Tasti volume
Durante una conversazione o l'ascolto di un messaggio vocale, impostare il volume per Cornetta/Cuffie o Altoparlante oppure nel caso di una chiamata in entrata, il volume della suoneria
(5 livelli).
¤ Premere i tasti volume sulla destra del portatile:
(più alto) /
(più silenzioso)
Volume:
L'impostazione attuale viene salvata definitivamente dopo
ca. due secondi ( pag. 34).
Funzione volume alto
¤
Premere il tasto superiore del volume
gere il livello più alto.
OK
Indietro
fino a raggiun-
L'impostazione del volume alto vale solo per la durata della conversazione.
• Con il livello più alto, il portatile supera il volume massimo definito in CAT-iq2.0
•
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
•
per „Persone con udito normale“. Ciononostante con il volume alto è possibile
continuare a condurre la conversazione in qualità ottimale.
Questa impostazione, nel caso di persone con udito normale, può causare dei
danni all'udito ed è prevista solo per persone con con disabilità uditiva o danni
all'udito.
Potrebbero essere amplificati dei rumori di interferenza sulla linea telefonica.
Tasti a chiamata diretta da A a D
Nei quattro tasti a chiamata diretta è possibile memorizzare dei numeri di telefono particolarmente importanti che chiamate spesso.
É possibile associare a ogni tasto di selezione diretta un numero esterno.
Si seleziona questo numero memorizzato premendo il corrispondente tasto a chiamata diretta
da
a
.
È possibile assegnare il tasto a chiamata diretta
anche alla funzione SOS (
pag. 29).
Assegnare i tasti a chiamata diretta ad una funzione
Prerequisito: al corrispondente tasto a chiamata diretta non è ancora assegnata nessuna funzione.
¤ In stand-by premere il tasto a chiamata diretta sul portatile (da a ) a cui si desidera
assegnare una funzione.
Selezionare la corrispondente funzione con
de en fr it nl
:
11
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / operating.fm / 10/4/16
Conoscere il telefono
¤
Associa un Nr. esterno: Inserire direttamente un numero di telefono esterno.
Inserire il numero e premere OK.
Inserire il nome e premere OK.
¤
Associa una ch. interna: Selezione diretta di un portatile registrato sulla stessa base.
Quando è registrato più di un portatile:
Selezionare il portatile OK
Associa ch. collettiva: Selezione diretta di tutti i portatili registrati sulla stessa base.
Associa Nr. in rubrica: Assegnare il tasto ad un numero della rubrica.
Viene aperta la rubrica telefonica. Selezionare un numero e premere OK.
¤
¤
Modificare la funzione dei tasti a chiamata diretta
¤
Menu
Imposta OK
chiamata diretta (da A a D)
Tasti chiam. diretta
OK
Selezionare il tasto a
Dopo il numero del tasto viene visualizzata l’assegnazione attuale, per es.
¤ A: <Vuoto>: cioè il tasto non è ancora occupato.
È ora possibile modificare l’assegnazione.
. A seconda dell’assegnazione attuale, non
Selezionare una nuova funzione con Menu
tutte le funzioni sono disponibili. Una voce già presente deve essere prima cancellata.
¤ Cancella la voce: Cancellare l’assegnazione attuale del tasto.
¤ Modifica la voce: Modificare il numero di telefono e/o il nome.
Solo sul tasto
: si può impostare la funzione SOS
pag. 30
Tasti funzione
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Le funzioni dei tasti funzione cambiano significato a seconda delle condizioni d’uso. Esempio:
1
Uso corrente dei tasti funzione
2
Tasti funzione
1
Ripeti
Menu
2
1
2
Esempi:
Ripeti
Aprire la lista dei numeri selezionati.
Menu
Aprire il menu principale/il menu a seconda della situazione.
OK
Confermare la scelta oppure l’inserimento.
Chiamate perse oppure messaggi sulla segreteria di rete (
pag. 22).
Cancella
Tasto cancella: cancellare per caratteri/parole da destra verso sinistra.
Indietro
Tornare ad un livello precedente del menu o annullare l’operazione.
Mute
12
Disattivare il microfono (
pag. 17).
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / operating.fm / 10/4/16
Conoscere il telefono
Simboli del display
Azione eseguita
Azione fallita
Informazione
Sveglia (
Attendere ...
Display su/giù
pag. 49)
Guida ai menu
Le funzioni del vostro telefono vengono visualizzate mediante un menu costituito da vari livelli.
La guida del menu dipende dalla base. In base al numero ed il tipo di funzioni disponibili, queste possono essere offerte in diversi menu, quali ad es. sul livello superiore o in
un sottomenu.
Menu principale (primo livello del menu)
¤
Premere il tasto funzione Menu con portatile in stand-by per aprire il menu principale.
Le funzioni del menu principale vengono visualizzate con simbolo e definizione.
Imposta
Selezionare una funzione:
¤
¤
Premendo il tasto di navigazione
si scorre da una funzione a quella successiva. La funzione selezionabile è visibile sul display.
Premendo il tasto funzione OK selezionare la funzione rappresentata. Si apre il relativo sottomenu, di cui viene visualizzata la prima voce.
Indietro
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Se si preme il tasto funzione Indietro oppure il tasto di fine chiamata
torna in stand-by..
OK
brevemente, il display
Sottomenu
Le funzioni dei sottomenu sono visualizzate come definizioni.
Selezionare una funzione:
¤
¤
Premendo il tasto di navigazione
si scorre da una funzione a quella successiva. La funzione selezionabile è visibile
sul display.
Premendo il tasto funzione OK selezionare la funzione rappresentata. Si apre il relativo sottomenu, di cui viene visualizzata la prima voce.
Display
Indietro
Se si preme il tasto funzione Indietro oppure il tasto di fine chiamata
al precedente livello di menu.
de en fr it nl
OK
brevemente, si torna
13
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / operating.fm / 10/4/16
Conoscere il telefono
Tornare in stand-by
Da un punto qualsiasi del menu:
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata
oppure
¤ Se non si preme alcun tasto: dopo 2 minuti il display torna automaticamente in stand-by.
Scrivere e modificare il testo
Per scrivere i nomi valgono le seguenti regole:
• Ad ogni tasto tra
e
sono associati più caratteri e cifre.
• Il cursore viene mosso con
.
• I caratteri vengono inseriti in corrispondenza del cursore.
• Premere il tasto funzione Cancella, per cancellare il carattere a sinistra del cursore.
• La prima lettera del nome viene scritta automaticamente maiuscola, quelle successive minuscole.
I caratteri associati al tasto vengono visualizzati in una riga di selezione a sinistra in
basso sul display. Il carattere selezionato è evidenziato.
¤
Premere il tasto più volte brevemente in sequenza per passare al carattere/simbolo desiderato.
Impostare la scrittura a caratteri maiuscoli, minuscoli e a cifre
Si cambia la modalità per l’inserimento del testo premendo più volte il tasto cancelletto
1
Scrittura a cifre
A
Scrittura maiuscola; Prima lettera scritta maiuscola, tutte le altre minuscole
a
Scrittura minuscola
.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Il cambio di modalità viene visualizzato al centro del display.
Correzioni di inserimenti errati
Eventuali caratteri errati nei campi di inserimento si possono correggere scorrendo con il tasto
di navigazione
fino all’immissione errata. Quindi è possibile:
• con il tasto funzione Cancella cancellare il carattere a sinistra del cursore,
• aggiungere i caratteri al cursore,
• sovrascrivere il carattere contrassegnato (lampeggiante), per es. durante l’inserimento di ora
e data.
14
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Telefonare
Telefonare
Chiamata esterna
Le chiamate esterne sono chiamate effettuate con la rete telefonica del vostro operatore.
¤ Inserire il numero Premere
brevemente il tasto di chiamata
oppure (su una base Gigaset)
¤ Premere
a lungo il tasto di chiamata
. . . con
inserire il numero
oppure (su un router CAT-iq)
¤ Inserire il numero Premere il tasto del display Chiama
Sul router CAT-iq: La chiamata viene effettuata tramite la connessione (linea) impostata per il
portatile ( pag. 36).
Usare un'altra linea:
Premere
a lungo il tasto di chiamata
Inserire il numero Chiama
¤
. . . selezionare con
Visualizzare la linea attraverso la quale viene effettuata la chiamata:
la linea
OK
Menu
Linea
OK
Selezionare il numero di telefono:
con il tasto di selezione diretta pag. 11
dalla rubrica pag. 23
da una lista delle chiamate (in base alla base) pag. 21
dalla lista delle chiamate senza risposta pag. 22
dalla lista delle ripetizioni di chiamata pag. 20
•
•
•
•
•
Terminare la chiamata/Interrompere la selezione
¤
Premere il tasto Riagganciare
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
o (su router CAT-iq):
oppure inserire il portatile nella la base di ricarica.
Premere il tasto display Fine
Rispondere ad una chiamata
Una chiamata in arrivo viene segnalata sul portatile in tre modi: il portatile squilla, la chiamata
viene visualizzata sul display e il tasto impegno linea
. La spia di segnalazione sul lato posteriore del portatile lampeggia quando è attiva la funzione Segnal.chiam. ( pag. 35).
Per rispondere alla chiamata sul portatile si hanno le seguenti possibilità:
Premere il tasto impegno linea
.
Premere il tasto viva voce
.
¤
¤
Disattivare la suoneria:
Rifiutare una chiamata
(sulo su router CAT-iq):
¤
¤
Premere sul tasto del display Silenzia. È possibile rispondere alla
chiamata fino a quando rimane visualizzata sul display.
Premere sul tasto del display Rifiuta
Se il portatile si trova nella base e la funzione Solleva e parla è attivata ( pag. 34),
quando si solleva il portatile dalla base, si può già rispondere alla chiamata, senza premere altri tasti.
de en
fr it nl
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
15
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Telefonare
Trasmissione del numero telefonico
Alla ricezione di una chiamata sul display può essere visualizzato il numero del chiamante, se
sono soddisfatti i seguenti requisiti:
• Il vostro operatore di rete supporta CLIP, CLI.
• CLI (Calling Line Identification): viene trasmesso il numero del chiamante.
• CLIP (Calling Line Identification Presentation): viene visualizzato il numero del chiamante.
• Avete richiesto il CLIP al vostro operatore di rete.
• Il chiamante ha richiesto il CLI all’operatore di rete.
Visualizzazione della chiamata
Alla ricezione di una chiamata sul display viene visualizzato il numero di telefono.
Se il numero del chiamante è salvato in rubrica, la visualizzazione
viene sostituita dalla relativa voce della rubrica.
Al posto del numero viene visualizzato:
• Esterna, se non viene trasmesso il numero.
• Ch. Anon., se il chiamante ha soppresso la trasmissione del
numero di telefono.
• Non disp., se chiamante non ha richiesto la trasmissione del
numero di telefono.
John
Risp.
Silenzia
È possibile disattivare la suoneria per le chiamate anonime (le chiamate per cui è stata
soppressa la trasmissione del numero ( pag. 32).
Nascondere il numero di telefono per le chiamate in uscita
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
(solo su un router CAT-iq)
Se si desidera effettuare una chiamata anonima è possibile disattivare la visualizzazione del proprio numero di telefono. L'impostazione è valida per tutte le chiamate in uscita.
¤ Menu
Imposta OK
Telefonia OK
Connessioni OK
selezionare event. la linea OK Rifiuta numero OK (
= Trasmissione del numero di telefono disattivata).
Viva voce
Con il viva voce si attiva l’altoparlante, in modo che si sente l’interlocutore senza dover tenere il
portatile all’orecchio. In questo modo si hanno entrambe le mani libere e si possono sentire
anche altre persone.
Informare l’interlocutore se si fa partecipare qualcuno alla conversazione.
Attivare/disattivare il viva voce
Attivare durante la selezione
Digitare il numero e premere il tasto viva voce.
16
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Telefonare
Passare dal ricevitore al viva voce
Premere il tasto viva voce.
Durante una conversazione attivare o disattivare il viva voce.
Se si desidera riporre il portatile nel supporto di ricarica senza far cadere la conversazione:
¤ Tenere premuto il tasto viva voce
mentre lo si ripone per altri 2 secondi. Altrimenti la
chiamata verrà interrotta.
Per regolare il volume,
pag. 34.
Mute (disattivazione del microfono)
Durante una conversazione è possibile disattivare il microfono del portatile.
Mute
Si
Premere il tasto funzione per disattivare il microfono.
Premere il tasto funzione per annullare il Mute.
Premere il tasto di navigazione (a destra), per attivare/disattivare il microfono.
Modificare il volume durante una conversazione
Il volume viene modificato per la modalità attuale (Vivavoce, Cornetta).
¤ Premere i tasti del volume sulla destra del portatile: sopra : più alto / sotto
Questa impostazione viene salvata in modo permanente ( pag. 34).
Funzione volume alto: pag. 11
: più basso.
Conversazione con diversi partecipanti
(solo su un router CAT-iq)
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Sospendere una chiamata
Interrompere la chiamata in corso:
¤ Menu
Ch. in attesa OK . . . la conversazione viene interrotta, l'interlocutore ascolta
una melodia di attesa se impostata sul router.
Riprendere la chiamata:
Indietro
Mettere in attesa
Mettere in attesa con una chiamata interrotta:
¤ Consultazione OK
Inserire il numero
Sospendere una chiamata in corso:
Menu
Consultazione OK
¤
Terminare la chiamata sospesa:
tore
Chiama
Inserire il numero
Chiama
Cancella . . . Si è nuovamente connessi con il primo interlocu-
Premendo il tasto Riagganciare
si chiudono i due collegamenti. Viene effettuata
una richiamata al partecipante tenuto in attesa (in base al router)
de en
fr it nl
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
17
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Telefonare
Trasferire una chiamata
Trasferire la chiamata ad un altro partecipante.
¤ Mettere in attesa una chiamata connettersi con la sospensione con un secondo
partecipante Premere il tasto del display Trasfer. . . . i due interlocutori vengono collegati
tra loro. Le due connessioni, per il primo interlocutore, sono terminate.
Sospensione
Passare tra due telefonate. Viene sospesa l'altra conversazione.
¤ Durante una conversazione esterna, chiamare un secondo partecipante (Mettere in attesa)
o rispondere ad un avviso di chiamata
¤ Con il tasto di comando passare tra un interlocutore e l'altro
Terminare la telefonata attualmente attiva:
Menu
Termina chiam. in corso OK . . . viene ripristinato il collegamento con l'altro
interlocutore
¤
oppure
Premere il tasto Riagganciare
base alla base)
¤
. . . viene effettuata la chiamata dell'altro interlocutore (in
Conferenza
Parlare contemporaneamente con due partecipanti.
Avviare una conferenza:
¤ Durante una conversazione esterna, chiamare un secondo partecipante (Mettere in attesa)
o rispondere ad un avviso di chiamata
¤ Premere il tasto del display Config. . . . tutti gli interlocutori possono ascoltarsu e parlare tra
di loro
Chiudere una conferenza:
Menu
Cancella
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
oppure: Premere il tasto Riagganciare
restano connessi (in base alla base)
OK
. . . i due altri partecipanti vengono separati o
Rispondere/Annullare un avviso di chiamata
Durante una conversazione esterna, si riceve un'altra chiamata. Si sente un suono di avviso di
chiamata.
Rispondere alla chiamata: Premere il tasto del display Risp. . . . Si parla con l'interlocutore,
mentre la prima telefonata viene sospesa.
Rifiutare una chiamata:
Premere il tasto del display Rifiuta
Telefonare sulla linea interna
Le chiamate tra portatili registrati sulla stessa base sono gratuite.
¤ Premere brevemente . Viene visualizzato A tutti.
Selezionare il portatile dalla lista
(il proprio portatile è contrassegnato con <) oppure A tutti (Selezione di gruppo).
Premere a lungo
18
avvia subito una chiamata a tutti i portatili registrati.
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Telefonare
Rispondere ad una chiamata interna
Il vostro telefono squilla, e, se tutti i portatili sono Gigaset E560H, sul display viene visualizzato il
numero interno del chiamante (per es. INT 2) oppure il nome assegnato.
¤ Per rispondere premere il tasto di impegno linea o viva voce / .
Terminare la chiamata
¤
Premere il tasto di fine chiamata
.
Modificare il nome del portatile:
pag. 36
Trasferire una chiamata ad un altro portatile/Consultazione sulla linea
interna
Chiamata esterna, consultazione interna:
¤
si apre la lista dei portatili. Se sono registrati più di due portatili sulla base, selezionare un portatile oppure A tutti.
oppure OK.
Trasferire internamente una chiamata esterna (solo su un router CAT-iq):
Premere il tasto del display Trasfer. . . . i due partecipanti vengono collegati tra loro. Le due
connessioni, per il primo interlocutore, sono terminate.
¤
Rispondere all’avviso di chiamata
Se durante una conversazione interna giunge una chiamata esterna, si sente l’avviso di chiamata (tono breve). Con la trasmissione del numero sul display viene visualizzato il numero del
chiamante.
¤ Premere il tasto di fine chiamata
sul portatile, per terminare la chiamata interna.
¤ Premere il tasto impegno linea
sul portatile, per rispondere alla chiamata esterna.
Accettazione chiamata
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
(solo su un router CAT-iq)
Alle chiamate è possibile rispondere da un altro portatile quando l'altro partecipante non è raggiungibile.
¤
. . . viene visualizzata la lista dei portatili registrati
Selezionare il portatile Menu
Ch. intercettata OK ( = Accettazione di chiamata attivata)
Passare ad una chiamata esterna
(solo su un router CAT-iq)
La linea è occupata da una telefonata esterna. È possibile inserirsi in una telefonata esterna esistente (Conferenza).
La funzione Inclusione interna è attivata (
Inclusione interna:
¤
Terminare l'inclusione interna:
¤
de en
fr it nl
pag. 36).
premere a lungo
. . . tutti i partecipanti ascoltano un
segnale acustico
premere
. . . tutti i partecipanti ascoltano un segnale
acustico
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
19
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Liste
Deviazione di chiamata
(solo su un router CAT-iq)
Con la deviazione di chiamata, tutte le chiamate vengono trasferite su un altro collegamento.
Per ogni collegamento assegnato al portatile è possibile impostare una deviazione di
chiamata.
¤
Menu
Imposta OK
Telefonia
selezionare la linea OK Devia chiamata
OK
OK
Connessioni
OK
event.
Selezionare, quando si deve procedere con la deviazione di chiamata
Tutte le chiam.:
Quando occup. :
Nessuna risp. :
¤
OK
OK
Tutte le chiamate vengono deviate.
Le chiamate vengono deviate quando la linea è occupata.
Le chiamate vengono deviate se non si risponde alla chiamata entro un
periodo di tempo stabilito.
Attivare la deviazione di chiamata con OK
Nessuna risp. :
¤
Inserire il numero da chiamare
Selezionare il tempo di ritardo (Automatico o un tempo compreso tra 5 e 30 sec.) OK
Liste
Lista dei numeri selezionati
Nella lista dei numeri selezionati sono presenti gli ultimi dieci numeri selezionati (max. 30 cifre).
Se uno dei numeri è presente nella rubrica, viene visualizzato il rispettivo nome.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Selezionare dalla lista dei numeri selezionati
Premere il tasto impegno linea.
Selezionare la voce.
Premere il tasto impegno linea. Il numero viene selezionato.
Gestione delle voci della lista dei numeri selezionati
Menu
Premere il tasto impegno linea.
Selezionare la voce.
Premere il tasto funzione.
Con
è possibile selezionare le seguenti funzioni:
¤ Usa il numero (come nella rubrica, pag. 24)
¤ Salva il Nr. in rubrica (come nella rubrica, pag. 24)
¤ Cancella la voce (come nella rubrica, pag. 24)
¤ Cancella tutto (come nella rubrica, pag. 24)
20
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Liste
Lista della segreteria di rete
Tramite questa lista è possibile ascoltare i messaggi sulla segreteria di rete (
pag. 26).
Liste delle chiamate
Il portatile memorizza le ultime 25 chiamate senza risposta nel Centro messaggi.
Sul router CAT-iq: Il portatile, nelle liste delle chiamate, memorizza anche altre chiamate (senza
risposta, con risposta e chiamate in uscita).
Presupposti: CLIP (
pag. 16)
Aprire la lista delle chiamate senza risposta tramite il tasto messaggi
¤
Ch. Perse
La lista viene visualizzata nel modo seguente:
Numero dei nuovi messaggi + numero dei messaggi vecchi,
già letti.
OK
Ch. Perse:
Premere il tasto funzione, per aprire la lista.
Come prima voce viene visualizzata l’ultima chiamata persa.
Indietro
01+02
OK
Esempio di una voce della lista:
• Status della voce
•
Nuova chiam.: nuova chiamata persa.
Vecchia chiam.: voce già visualizzata.
Numero oppure nome del chiamante
È possibile copiare il numero del chiamante in rubrica
( pag. 24).
Nuova chiam.
123456
Indietro
Menu
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Aprire la lista delle chiamate
(in base alla base)
¤ Menu
Liste chiamate OK
Selezionare il tipo di lista (Tutte le chiam., Chiamate perse, Chiamate ricevute, Chiamate effettuate)
Voce della lista
Nelle voci della lista vengono visualizzate le seguenti informazioni: .
• Tipo di lista Perse , Risposta oppure In uscita
Nel caso in cui siano presenti nuove chiamate senza risposta, la
riga viene contrassegnata in rosso.
• Il numero delle voci della lista è visualizzato tra parentesi quadre
• il numero di chi chiama o della persona chiamata
• data ed ora della chiamata
de en
fr it nl
Risposta [5]
089123456789
15.05.
10.30
Indietro
Menu
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
21
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Liste
Funzioni del menu
Premere il tasto funzione Menu, per selezionare le seguenti funzioni:
¤ Cancella la voce
Cancellare la voce selezionata.
¤ Salva il Nr. in rubrica Copiare il numero del chiamante in rubrica.
¤ Mostra il numero
Visualizzare il numero di telefono del chiamante.
¤ Cancella tutto
Cancellare tutte le voci della lista.
Quando si esce dalla lista, tutte le voci passano allo status „vecchia“.
Selezionare da una lista delle chiamate
Aprire la lista:
oppure:
Ch. Perse
Menu
Liste chiamate
OK
Selezionare il tipo di lista
Selezionare la voce.
Premere il tasto impegno linea. Il numero viene selezionato.
Cancellare tutte le voci
Attenzione! Vengono cancellate tutte le voci vecchie e nuove.
Aprire la lista:
Ch. Perse
oppure: Menu
Liste chiamate
¤ Menu
Cancella tutto OK
OK
Selezionare il tipo di lista
Premere a lungo (stand-by).
Richiamare le liste con nuovi messaggi
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Se ci sono messaggi, con il tasto funzione
si richiamano
• la segreteria di rete (se il vostro operatore di rete supporta questa funzione e il numero della
segreteria di rete è inserito, pag. 26),
• la lista delle chiamate perse.
Non appena in una lista viene inserita una nuova voce, viene emesso un tono di avviso. In standby viene visualizzato sul display un simbolo per i nuovi messaggi:
... nella segreteria di rete
... nella lista Chiamate perse
l numero di eventuali voci nuove viene visualizzato sul display accanto alla rispettiva icona.
Premere il tasto funzione
e selezionare la lista desiderata.
Dopo essere usciti da una lista il tasto funzione è
nascosto, è
comunque possibile accedere alle liste. Vedere a tale proposito i
seguenti paragrafi:
• Ascoltare i messaggi sulla segreteria di rete pag. 26
• Richiamare la lista delle chiamate perse pag. 21
07:15
01
05
Menu
Le nuove chiamate sulla segreteria di rete vengono visualizate correttamente solo se il
vostro operatore di rete trasmette questa informazione (vedere il manuale di istruzioni
del vostro operatore di rete).
22
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Rubrica telefonica
Rubrica telefonica
Sul router CAT-iq: È possibile utilizzare la rubrica personale del portatile o una rubrica centralizzata della base.
La rubrica selezionata viene aperta allo stato di stand-by con il tasto
.
Selezionare la rubrica
¤
Menu
nare con
Imposta OK
Telefonia OK
Elenco preferito
la rubrica desiderata (Rubrica telefono oppure Rubrica base)
OK
OK
selezio-
Rubrica del portatile
La rubrica può essere impostata individualmente per il proprio portatile. Nella rubrica si memorizzano numeri e relativi nomi.
Aprire la rubrica telefonica
Nella modalità di stand-by:
Premere il tasto di comando
La rubrica è selezionata come rubrica preferita (
pag. 23.)
Lunghezza di una voce
Numero:
Nome:
max. 30 cifre
max. 16 caratteri
Salvare il primo numero nella rubrica telefonica
¤
nome)
Rubrica vuota Nuova voce?
OK
OK
(Inserire il numero)
OK
(Inserire il
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Salvare un altro numero nella rubrica telefonica
¤
nome)
Menu
OK
Nuova voce
OK
(Inserire il numero)
OK
(Inserire il
Posizione delle voci in rubrica
Le voci nella rubrica telefonica vengono elencate in ordine alfabetico. Spazi e cifre hanno la priorità. La sequenza è la seguente:
Spazio – Cifre (0–9) – Lettere (in ordine alfabetico) – Caratteri restanti
Per evitare che un nome venga disposto in ordine alfabetico, inserire uno spazio o un numero
prima del nome. Questa voce viene inserita all’inizio della rubrica telefonica.
Selezionare una voce della rubrica telefonica
Aprire la rubrica telefonica.
Si hanno le seguenti possibilità:
• Con
scorrere la rubrica telefonica fino alla selezione del nome desiderato.
• Inserire i primi caratteri del nome ed eventualmente scorrere la lista con
fino alla voce
desiderata.
de en
fr it nl
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
23
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Rubrica telefonica
Selezionare con la rubrica telefonica
¤
(Selezionare la voce)
Gestire le voci della rubrica telefonica
È stata selezionata una voce.
Modificare una voce
¤
Menu
Modifica la voce OK
(eventualmente modificare il nome)
(eventualmente modificare il numero)
OK
OK
Utilizzare altre funzioni
È possibile selezionare le seguenti funzioni con Menu
¤
¤
¤
¤
¤
Mostra il numero
Cancella la voce
Trasferisci la voce
Cancella tutto
Trasferisci la rubrica
:
Visualizzare il numero.
Cancellare la voce selezionata.
Trasferire singole voci ad un altro portatile ( pag. 24).
Cancellare tutte le voci della rubrica telefonica.
Trasferire la lista completa ad una altro portatile ( pag. 24).
Trasferire la rubrica telefonica ad un altro portatile
Ad altri portatili è possibile trasmettere tutte o singole voci ( pag. 24). La trasmissione è possibile anche da vecchi portatili purché questi siano registrati sulla (nuova) base.
È possibile trasferie le voci della rubrica di altri portatili al vostro nuovo portatile – anche le voci
di portatili vecchi sono trasferibili.
Il portatile del mittente e quello del destinatario sono registrati sulla stessa base.
L’altro portatile e la base sono in grado di inviare e ricevere voci della rubrica telefonica.
¤
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
OK
(Selezionare la voce) Menu
Trasferisci la voce / Trasferisci la rubrica
(Selezionare il numero interno del portatile destinatario) OK
L’esito positivo del trasferimento viene confermato con un messaggio e con un tono di conferma
sul portatile.
Copiare un numero di telefono visualizzato nella rubrica
È possibile copiare in rubrica i numeri visualizzati in una lista, per es. la lista delle chiamate
oppure la lista dei numeri selezionati.
Viene visualizzato un numero.
¤ Menu Salva il Nr. in rubrica OK
¤ Completare la voce ( pag. 23).
Rubrica della base
(solo su un router CAT-iq)
La rubrica viene creata centralmente sulla base IP (ad es. sul router CAT-iq) e messa a disposizione di tutti i portatili registrati.
24
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / telephony.fm / 10/4/16
Rubrica telefonica
Aprire la rubrica telefonica
Nella modalità di sospensione:
Premere il tasto di comando
La rubrica è selezionata come rubrica preferita (
pag. 23.)
Lunghezza di una voce
Nome e cognome:
3 numeri (Casa, Mobile, Uffic.):
max. 16 caratteri
max. 32 cifre
Creare una nuova voce nella rubrica
¤
Menu
Nuova voce OK
Inserire il nome:
¤
Inserire il nome OK
Inserire il cognome OK
Inserire il numero:
¤ con selezionare il tipo di numero (Casa, Mobile, Uffic.) OK
Inserire il
numero OK
Quando non sono memorizzati ancora tre numeri, viene emessa la richiesta Aggiungi altro
numero?.
¤ Confermare la richiesta con Si inserire altri numeri OK
Selezionare la voce dalla rubrica
Aprire la rubrica.
Si hanno le seguenti possibilità:
• Con
passare alla voce fino a selezionare il nome ricercato.
• Inserire la prima lettera del nome ed event. usare
per passare alla voce.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Selezionare con la rubrica
¤
Selezionare una voce
Gestire le voci della rubrica
È stata selezionata una voce.
Modifica della voce
¤
Menu
Modifica la voce
selezionare il tipo di numero)
OK
(event. modificare il nome)
Modificare il numero OK
OK
(event.
Usare altre funzioni
Con Menu
¤
¤
¤
è possibile selezionare le seguenti funzioni:
Mostra il numero
Cancella la voce
Cancella tutto
de en
fr it nl
Visualizza numero.
Cancella voce selezionata.
Cancella tutte le voci della rubrica.
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
25
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / answering_m.fm / 10/4/16
Utilizzare la segreteria di rete
Utilizzare la segreteria di rete
La segreteria di rete è la segreteria telefonica presente nella rete del proprio operatore.
Può essere usata solo se è stata richiesta all’operatore sottoscrivendo un abbonamento.
L'utilizzo di una segreteria telefonica di rete, dipende dalla base.
Impostare la segreteria di rete per la selezione rapida e memorizzare il
numero di interrogazione
Con la selezione rapida è possibile interrogare direttamente la segreteria di rete purché sia stato
memorizzato il “numero o codice” alfanumerico che il vostro operatore telefonico vi fornirà per
chiamarla.
¤
Menu
Segreteria Telefonica
OK
Segreteria di rete
OK
Inserire il codice per interrogare la segreteria di rete e premere OK.
Presenza di messaggi nella segreteria di rete
Se arriva un messaggio per voi, si riceve una chiamata dalla segreteria di rete. Sul display viene
visualizzato il numero della segreteria di rete, se avete richiesto la trasmissione del numero di
telefono. Se si risponde alla chiamata, vengono riprodotti i messaggi nuovi. Se non si risponde,
il numero della segreteria di rete viene salvato nella lista delle chiamate perse ( pag. 21).
Inserendo in rubrica il numero della segreteria di rete e la denominazione „Segr. Rete“,
questa denominazione verrà visualizzata sul display e nella lista delle chiamate.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Ascoltare i messaggi dalla segreteria di rete
Vi sono 3 possibilità per chiamare la segreteria di rete ed ascoltare i messaggi.
• Tramite il menu Segreteria Telefonica:
¤ Menu
Segreteria Telefonica OK
Ascolta i messaggi OK Segreteria
di rete OK
• Tramite la lista messaggi:
¤
Segreteria di rete: ( pag. 22)
La lista viene visualizzata nel seguente modo:
Segreteria
00: il numero dei messaggi nuovi viene visualizzato correttamente, solo se il vostro operatore di rete trasmette questa
di rete
informazione.
01-**
**: il numero dei messaggi vecchi non è disponibile.
OK
Premere il tasto funzione per chiamare la segreteria di rete.
• Richiamo rapido della segreteria telefonica di rete:
26
Indietro
Premere il tasto
OK
a lungo.
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 10/4/16
Funzione SOS
Funzione SOS
Il telefono portatile è dotato di quattro tasti supplementari (Tasti di selezione diretta
). Il Tasto di selezione diretta
fino a
può essere impostato per una funzione speciale di SOS
(„Tasto SOS“). In questo modo in caso di emergenza è possibile chiedere il soccorso di amici o
vicini di casa.
La funzione SOS deve essere prima impostata (
pag. 30)
Quando è attivata la funzione SOS, si accende fissa la luce del tasto SOS del portatile.
Procedura
¤ La chiamata di emergenza sul portatile può essere effettuata premendo il tasto di selezione
diretta
.
Il destinatario della chiamata di emergenza ascolta il testo di emergenza:
• „Questa è una chiamata di emergenza.“
• „Per accettare la chiamata di emergenza, premere il tasto 5.“
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Quando la persona chiamata preme il tasto 5 è possibile parlare con essa.
Se la persona chiamata non risponde, la funzione SOS dopo 60 secondi chiama automaticamente al numero SOS successivo (se sono registrati diversi numeri). La funzione SOS passa
automaticamente dopo 60 secondi al numero SOS successivo nei seguenti casi:
• quando si attiva la segreterie telefonica del numero SOS chiamato,
• quando il numero SOS è occupato,
• quando il telefono del destinatario della chiamata di emergenza non è impostato su „Composizione mediante tastiera“.
Questa sequenza viene ripetuta per massimo 5 volte. Se dopodiché non si riceve alcuna risposta da nessuno, la funzione SOS viene chiusa con un segnale acustico di errore.
Durante l'intera procedura lampeggia il tasto SOS del portatile. Sul display viene visualizzata la frase „La chiamata di emergenza viene inviata“.
Sui destinatari della chiamata di emergenza è necessario che il telefono sia impostato
di Composizione mediante tastiera, altrimenti la conferma della chiamata SOS con il
tasto 5 non viene riconosciuta.
Su alcune basi, la conferma della chiamata SOS premendo il tasto 5 non viene trasmessa al portatile collegato. La funzione SOS non è quindi possibile. Event. è necessaria una versione Firmware aggiornata per la base. Maggiori dettagli sul funzionamento del portatile su diverse basi e router sono disponibili all'indirizzo
www.gigaset.com/compatibility
de en
fr it nl
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
27
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 10/4/16
Funzione SOS
Impostazione della funzione SOS
Per poter utilizzare la funzione è necessario
• salvare i numeri SOS e
• attivare la funzione SOS.
Prima impostazione della funzione SOS
Se il tasto
è stato impostato già per la selezione diretta è necessario cancellare
prima questo numero ( pag. 11). Successivamente è possibile salvare il numero SOS
sul tasto di selezione diretta
.
¤
¤
Allo stato di stand-by premere il tasto di selezione diretta
Attiva funzion. emergenza OK ( = attivata)
Inserire il numero da chiamare:
Inserire il numero
OK
sul portatile.
Inserire il nome
OK
Si ha la possibilità di inserire tre ulteriori numeri:
¤
Altro numero?
Confermare con Si se si desiderano inserire ulteriori numeri SOS ed inserire il numero. Confermare con No se non si desidera inserire alcun altro numero SOS.
Il display visualizza Impostazione memorizzata.
La funzione SOS in questo modo è impostata e viene attivata automaticamente.
• Se il proprio telefono è collegato ad un impianto telefonico è necessario selezio•
nare prima il numero di preselezione (Numero di linea esterna) ( Istruzioni per
l'uso del proprio impianto telefonico).
Affinché si sia certi che la funzione SOS sia impostata correttamente è necessario
effettuare un test. Polizia, Pronto soccorso o Vigili del fuoco non devono essere
usati per effettuare un test. Si consiglia di usare un numero di un parente o un conoscente!
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Modifica dei numeri di SOS
¤
Menu
OK
Imposta OK
Servizio SOS OK
Numeri di Emergenza
(Selezionare la voce da 1 ad 4) Menu
Modifica la voce OK
Inserire il numero ed il nome come descritto precedentemente.
Cancellare i numeri SOS
¤
Menu
OK
Imposta OK
Servizio SOS OK
Numeri di Emergenza
(Selezionare la voce da 1 ad 4) Menu
Cancella la voce OK
La voce è cancellata.
Attivare/Disattivare la funzione SOS
¤
Menu
Imposta
OK
Servizio SOS
OK
Attivazione
OK (
= ON)
. . . si accende il tasto
28
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 10/4/16
Utilizzare il portatile come sveglia
• Si prega di considerare che con la funzione SOS attivata, si riduce il tempo di operatività del portatile.
• Quando è attivata la Modalità Eco+ ( pag. 48), sul portatile non viene visualizzata
la connessione alla base. Il tasto SOS
continua ad essere acceso anche quando
non vi è più alcuna connessione.
È possibile verificare la connessione con la base premendo
a lungo il tasto di
chiamata. Se la base è raggiungibile, si sente il segnale di linea libera.
Effettuare una chiamata di emergenza
È salvato almeno un numero SOS (
è acceso) ( pag. 31).
¤
Premere il tasto di selezione diretta
genza.
pag. 30) e la funzione SOS è attivata (il tasto
sul portatile, viene effettuata la chiamata di emer-
Nel caso in cui la chiamata di emergenza venga effettuata inavvertitamente, interromperla premendo il tasto Riagganciare
.
Il tasto SOS funziona anche con il blocco tasti attivato.
Ulteriori impostazioni
Utilizzare il portatile come sveglia
Attivare/disattivare la sveglia
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
L’ora è impostata (
¤
Menu
Sveglia
pag. 13).
OK
Attiva
OK (
= attiva)
Quando si attiva la sveglia si apre automaticamente il menu per impostare l’orario della sveglia.
Impostare l’orario della sveglia
¤
Menu
Sveglia OK
Ora allarme sveglia
OK Inserire l’orario della sveglia OK
Sul display vengono visualizzati l’ora corrente, l’icona
l’orario per l’allarme della sveglia.
e
07:15
10:50
L’orario della sveglia viene visualizzato sul display, a
condizione che siano state visualizzate tutte le chiamate perse memorizzate nelle liste chiamate e siano
stati ascoltati eventuali nuovi messaggi in segreteria.
de en
fr it nl
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
Menu
29
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 10/4/16
Babyphone
Impostare la sveglia
¤
Menu
Sveglia
OK
Segnale
OK
(
= attivato)
Disattivare la sveglia/ripetere dopo una pausa (Snooze)
Prerequisito: si sente la chiamata della sveglia.
¤ Disattivare fino alla prossima sveglia: premere No.
Oppure:
Modalità Snooze:
Premere Snooze oppure un tasto qualsiasi. La sveglia viene disattivata e ripetuta dopo
5 minuti.
Oppure:
Non premere nulla. La sveglia viene disattivata dopo 60 secondi e ripetuta dopo 5 minuti.
Dopo la quarta ripetizione, la sveglia viene disattivata per 24 ore.
¤
Babyphone
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Con il Babyphone attivato, viene chiamato il numero in memoria (interno o esterno) non appena
nell'ambiente del portatile si supera un livello di rumorosità impostato.
Nella modalità Babyphone, le chiamate in entrata vengono segnalate solo sul display (senza
suoneria). L'illuminazione del display viene ridotta al 50%. I segnali acustici di avviso vengono
disattivati.
Quando si risponde ad una chiamata, la modalità Babyphone viene interrotta per la durata della
telefonata, la funzione resta attivata. La modalità Babyphone non viene disattivata con lo spegnimento e la riaccensione del portatile.
La distanza tra il portatile ed il neonato deve essere compresa tra 1 e 2 metri. Il microfono deve essere rivolto verso il neonato.
La funzione attivata riduce la durata di funzionamento del portatile. Inserire pertanto
il portatile nella base di ricarica.
Il Babyphone viene attivato solo 20 secondi dopo l'accensione.
Sul numero da chiamare deve essere disattivata la segreteria telefonica.
Dopo l’attivazione:
¤ Verificare la sensibilità.
¤ Testare la connessione quando l'allarme viene trasmesso al numero esterno.
Attivare ed impostare il Babyphone
¤
Menu
Interfono
OK
OK (
= Babyphone attivato)
Se è stato già inserito un numero da chiamare, il Babyphone è attivato. Il display visualizza Interfono: ed il numero di destinazione
impostato.
Se non è inserito ancora alcun numero da chiamare:
OK
Inserire il numero
Attivare Chiamata esterna:
OK
oppure attivare la chiamata interna:
¤
Chiamata interna OK . . . l'allarme viene trasmesso sui
portatili registrati
30
Interfono:
01230000
No
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 10/4/16
Chiamata rapida (di Emergenza)
Modifica del numero da chiamare
¤
Menu Interfono OK
interna
OK
con Chiamata esterna:
Destinazione
OK
Chiamata esterna o Chiamata
Inserire il numero da chiamare
OK
Disattivare il Babyphone/Interrompere l'allarme
Disattivare il Babyphone:
Interrompere l'allarme:
¤
¤
Nella modalità di stand-by premere il tasto del display No
Durante un allarme, premere il tasto Riagganciare
Chiamata rapida (di Emergenza)
È possibile predisporre il telefono in modo che premendo un tasto qualsiasi venga selezionato
un numero memorizzato precedentemente. Questo servizio può essere di estrema utilità se un
bimbo o una persona anziana o diversamente abile deve poter chiamare da sola un determinato
numero di telefono e, per semplicità d’uso, solo quello.
Si ricorda che l’uso dei servizi descritti non esime dall’obbligo di prestare la sorveglianza con la
diligenza necessaria ove richiesto dalle specifiche condizioni della persona (per età, condizione
psicofisica ecc). Provare il servizio in condizioni normali ed assicurarsi che soddisfi le esigenze di
sicurezza della persona che lo dovrà utilizzare prima che la stessa si trovi ad usarlo in condizioni
di reale emergenza. Non potendo conoscere la situazione di ogni singola persona per la quale i
servizi potranno essere usati Gigaset non può assumersi alcuna responsabilità al riguardo.
¤ Menu
Chiamata OK
Attiva OK ( = attiva)
Quando si attiva la chiamata diretta, si apre automaticamente il menu per l'immissione del
numero di telefono da chiamare.
¤
Destinazione: inserire o modificare un numero da chiamare.
Premere il tasto di fine chiamata
OK
per interrompere la selezione.
Terminare la modalità di chiamata rapida
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Premere il tasto funzione No
Premere a lungo il tasto
Premere a lungo il tasto
Oppure:
.
.
Se il tasto
è stato già impostato con la funzione SOS, anche con la chiamata diretta
attivata viene selezionato il numero di emergenza.
Torcia
Utilizzare il telefono come torcia.
Attivazione/Disattivazione della funzione torcia
Accendere:
Spegnere:
de en
fr it nl
¤
¤
Menu
Torcia
OK . . . la torcia viene attivata
No (Dopo 2 minuti, la funzione viene disattivata automaticamente.)
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
31
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 10/4/16
Protezione da chiamate indesiderate
La funzione viene disattivata automaticamente quando è attivata la funzione SOS.
Con la torcia accesa, tutte le funzioni sono bloccate, solo la funzione SOS funziona.
Il LED della torcia può essere utilizzato anche come segnale di avviso per le chiamate
in entrata ( pag. 35).
Protezione da chiamate indesiderate
Controllo orario
È possibile indicare un intervallo di tempo in cui il vostro telefono non deve squillare con le chiamate esterne, per es. di notte.
¤
¤
¤
Menu
Imposta OK
OK Serv. "Non disturbare"
Attiva
Imposta
premere OK.
OK (
OK
Imposta Audio
OK
OK
Suonerie (portatile)
= attivato)
Silenzia dalle: /Squilla dalle: Inserire l’ora ogni volta a 4 cifre e
Protezione dalle chiamate anonime
È possibile impostare che il vostro portatile non squilli con le chiamate con trasmissione del
numero soppressa (non segreteria telefonica). La chiamata viene solo segnalata sul display.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
32
Menu
Imposta OK
OK Se anon. non Squillare
Imposta Audio
OK ( = attivata)
OK
Suonerie (portatile)
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / settings_HS.fm / 10/4/16
Impostare il portatile
Impostare il portatile
Impostazione della data e dell’ora
Su una base Gigaset / FRITZ!Box:
¤ Menu
Imposta OK
¤
¤
con
ad es.
con
Data / Ora
OK
immettere giorno, mese ed anno in 8 cifre,
per il 1 aprile 2016. OK
immettere ore e minuti a 4 cifre, ad es.
per le ore 7.15
Oppure (in base alla base/router):
¤ Menu
Imposta OK
Manuale oppure Rete OK
Data / Ora
OK
Master Data
OK
OK
Rete: L'ora viene impostata automaticamente da un server dell'ora
Manuale: immettere con
data ed ora
OK
Modificare la lingua del display
È possibile visualizzare i testi del display in diverse lingue.
¤
Menu
Imposta
OK
Lingua
La lingua in uso è contrassegnata con
OK
(Scegliere la lingua)
OK
.
Se per sbaglio è stata impostata una lingua incomprensibile:
¤
(Scegliere la lingua)
OK
Impostare i caratteri grandi
È possibile aumentare la leggibilità delle cifre durante la selezione. Le cifre vengono quindi
visualizzate sul display in modo ingrandito e visualizzate solo su una riga anziché su due.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Menu
OK (
Imposta
OK
Display
OK
Caratteri grandi
= attivo).
Con la funzione disattivata, in stand-by oltre all’ora viene visualizzata la data.
Modificare la retroilluminazione del display
Portatile nella base di ricarica:
¤
Menu
Imposta
caricabatt.
OK (
OK
Display
OK
Display
OK
Retroillum.
OK
Retroillum.
OK
Nel
= attiva)
oppure fuori dalla base di ricarica:
¤
Menu
Imposta
dal caricabatt.
de en
fr it nl
OK
OK
Autonomia in diminuzione
OK (
Fuori
= attiva).
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
33
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / settings_HS.fm / 10/4/16
Impostare il portatile
Risposta automatica
Se è stata attivata questa funzione, per rispondere ad una chiamata basta semplicemente sollevare il portatile dalla base, senza dover premere il tasto impegno linea
.
¤
Menu
OK (
Imposta
OK
Telefonia
OK
Solleva e parla
= attiva)
Modificare il volume di conversazione
È possibile impostare il volume del viva voce e il volume del ricevitore su cinque livelli (1–5;
per es. volume 3 =
).
¤
Menu
OK
Imposta
OK
Imposta Audio
OK
Imposta il ricevitore / Imposta il viva voce
OK
Volume del portatile
Impostare il volume
OK
Impostare il volume durante una chiamata:
pag. 17
Modificare le suonerie
• Volume: Cinque volumi (1–5; per es. volume 3 =
).
• Melodia: Lista di melodie della suoneria preimpostate.
È possibile impostare suonerie per le seguenti funzioni in modo diverso:
• Chiamate esterne
• Chiamate interne
Impostare il volume della suoneria
Il volume è uguale per tutti i tipi di segnalazione.
¤
Menu
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
OK
Imposta
Volume
OK
OK
Imposta Audio
OK
Impostare il volume
OK
Suonerie (portatile)
Impostare la melodia della suoneria
Impostare la melodia della suoneria per le chiamate esterne e le chiamate interne.
Per le chiamate esterne è inoltre possibile stabilire che il vostro telefono non squilli in determinati momenti oppure con le chiamate anonime.
Per le chiamate interne:
¤
Menu
OK
OK (
Imposta
Melodia
OK
OK
Imposta Audio
Chiamate interne
OK
OK
Suonerie (portatile)
(Selezionare la melodia)
= selezionata)
Per le chiamate esterne:
¤
Menu
OK
OK (
34
Imposta
Melodia
OK
OK
Imposta Audio
Chiamate esterne
OK
OK
Suonerie (portatile)
(Selezionare la melodia)
= selezionata)
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / settings_HS.fm / 10/4/16
Impostare il portatile
Attivare/disattivare la suoneria
È possibile
• disattivare la suoneria in modo permanente in stand-by oppure con una chiamata prima di
rispondere
• disattivare la suoneria solo per la chiamata attuale.
La riattivazione durante una chiamata non è possibile.
Disattivare la suoneria in modo permanente:
¤
Riattivare la suoneria:
¤
¤
Disattivare la suoneria per la chiamata attuale:
Premere a lungo il tasto asterisco
display appare il simbolo .
. Sul
Premere a lungo il tasto asterisco
.
Premere il tasto funzione Silenzia.
Attivare/disattivare la segnalazione visiva della chiamata
Consentire la segnalazione visiva delle chiamate in arrivo (per es. in un ambiente rumoroso).
¤ Menu
Imposta OK
Imposta Audio OK
Segnal.chiam.
OK (
= attivato)
Attivare/disattivare i toni di avviso
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Il portatile indica acusticamente diverse attività e situazioni. I seguenti toni di avviso possono
essere attivati o disattivati in modo indipendente:
• Toni di Avviso
• Click dei tasti: affinchè la pressione di ogni tasto venga confermata acusticamente.
• Tono di conferma: al termine dell’inserimento/impostazione, quando si ripone il portatile
nella base e all’arrivo di una nuova voce nella lista delle chiamate.
• Tono di errore: in caso di inserimenti errati.
• Batteria Scarica
Quando le batterie devono essere caricate.
• Tono assenza segnale
Il portatile non si trova più nel raggio di portata della base.
Il tono di conferma quando si ripone il portatile nella base non può essere disattivato.
Attivare/disattivare i toni di avviso
¤
Menu
OK (
Imposta
OK
Imposta Audio
OK
Toni di Avviso
= attivo)
Attivare/disattivare il tono di batteria scarica
¤
Menu
OK (
Imposta
OK
Imposta Audio
OK
Batteria Scarica
= attivo)
Attivazione-disattivazione dell'avviso del raggio di portata
¤
Menu
OK (
de en
fr it nl
Imposta
OK
Imposta Audio
OK
Tono assenza segnale
= scelta attiva)
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
35
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / settings_HS.fm / 10/4/16
Impostare il portatile
Modificare il nome del portatile
La base assegna al momento della registrazione automaticamente un nome al portatile. Questo
nome può essere modificato.
¤
. . . viene visualizzata la lista dei portatili registrati
Selezionare il portatile
Nome
Inserire il nome OK
su un router CAT-iq
¤
. . . viene visualizzata la lista dei portatili registrati
Cambia nome
Inserire il nome OK
Selezionare il portatile
Menu
Modificare il nome di una connessione (linea)
(solo su un router CAT-iq)
¤ Menu
Imposta OK
Telefonia OK
Connessioni OK . . . vengono
visualizzate tutte le connessioni (linee) disponibili
. . . con
selezionare la
connessione OK
Connessione nome OK . . . con
modificare il nome della
connessione OK
Assegnare il portatile a una connessione (linea)
(solo su un router CAT-iq)
É possibile assegnare più portatili a una connessione. Le chiamate in arrivo verso il numero di
una connessione vengono inoltrate a tutti i portatili assegnati a tale connessione.
¤ Menu
Imposta OK
Telefonia OK
Connessioni OK . . . con
selezionare la connessione OK
Telefono assegnato . . . vengono visualizzati tutti i
portatili registrati
. . . con
selezionare il portatile OK (
= il portatile è assegnato)
Consentire/bloccare le chiamate multiple
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
(solo su un router CAT-iq)
Se la funzione è attivata, è possibile condurre più conversazioni in parallelo.
¤ Menu
Imposta OK
Telefonia OK
Connessioni OK . . . con
selezionare la connessione OK
Chiamate multiple OK (
= attivato)
Consentire/bloccare l‘inclusione
(solo su un router CAT-iq)
Se la funzione è attivata, un untente interno può includersi in una conversazione esterna e parteciparvi (conferenza).
¤ Menu
Imposta OK
Telefonia OK
Connessioni OK . . . con
selezionare la connessione OK
Inclusione interna OK (
= attivato)
36
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
de en
fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / settings_HS.fm / 10/4/16
Impostare il portatile
Visualizzazione dello stato di connessione
(solo su un router CAT-iq)
¤ Menu
Imposta OK
Telefonia OK
selezionare la connessione OK
Stato OK
Connessioni
OK
. . . con
Vengono visualizzate le seguenti informazioni sullo stato della connessione telefonica del portatile:
Linea:
OK oppure Error
Uso linea:
Inattivo (Linea libera) oppure In uso
Deviaz. chiam.:
Deviazione di chiamata Attivato oppure Disattivato
Ripristinare le impostazioni iniziali del portatile
Le impostazioni personalizzate e le modifiche possono essere ripristinate. Le voci nella rubrica e
della lista delle chiamate, data ed ora, numeri di emergenza e la registrazione del portatile alla
base restano invariati.
¤
Menu
Con
Imposta
OK
Sistema
OK
Reset del portatile
OK
Aggiorna portatile
OK
si interrompe il ripristino.
Aggiornamento Firmware del portatile
(solo su un router CAT-iq)
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Menu
Imposta
Aggiorna
OK . . . viene eseguito l'aggiornamento del Firmware del portatile
de en
fr it nl
OK
Sistema
OK
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono,
questo dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
37
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / appendix_legal.fm / 10/4/16
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Appendice
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Passo dopo passo verso la soluzione con il Servizio Clienti Gigaset
www.gigaset.com/service
Visitate le pagine del nostro Servizio Clienti
Qui troverete tra l’altro:
• Domande & Risposte
• Download gratuito di software e manuali
• Test di compatibilità
Contattate i nostri assistenti
Non siete riusciti a trovare una soluzione sotto „Domande & Risposte“?
Siamo a vostra disposizione ...
... online:
tramite il modulo di contatto disponibile sulla pagina del Servizio Clienti
... per telefono:
Italia
I nostri operatori sono a totale disposizione per darvi ogni supporto telefonico sull’utilizzo del prodotto. Per richiedere informazioni sull’assistenza in garanzia o per eventuali richieste relative ad
interventi di riparazione potete contattare il nostro Servizio Clienti dalle ore 08.00 alle ore 20.00
da lunedì a sabato al numero:
02.600.630.45
(il numero è di tipo “urbano nazionale” e può essere chiamato da qualunque operatore di rete fissa
o mobile. Il costo della chiamata è inerente al proprio piano tariffario definito con l’operatore telefonico, ad esempio in caso di un contratto con tariffa FLAT, non ci sono costi aggiuntivi per la chiamata a questo numero, in quanto si tratta di un numero urbano nazionale).
Svizzera
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Servizio Clienti al numero: 0848 212 000
(0,09 Fr. al minuto da telefono fisso della rete svizzera. Per le chiamate effettuate attraverso la rete
di operatori mobili consultate le tariffe del vostro operatore.)
Si precisa che un prodotto Gigaset non venduto da un rivenditore autorizzato in ambito nazionale potrebbe
non essere completamente compatibile con la rete telefonica nazionale. Sulla confezione (cartone) del telefono, accanto al marchio di conformità CE, e sulla parte inferiore della base è chiaramente indicato per quale/
i paese/i sono stati sviluppati l’apparecchio e gli accessori.
Se l’apparecchio oppure gli accessori non vengono utilizzati in conformità alla presente nota, alle note delle
istruzioni d’uso oppure al prodotto, ciò può incidere sulla garanzia (riparazione oppure sostituzione del prodotto). Per poter esercitare il diritto di garanzia, all’acquirente del prodotto viene richiesto di presentare la ricevuta che identifichi la data di acquisto e il prodotto acquistato.
Domande e risposte
Possibili soluzioni ai problemi alla pagina www.gigaset.com/service
38
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / appendix_legal.fm / 10/4/16
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Garanzia (Italia)
Per poter usufruire della garanzia, il consumatore deve presentare lo scontrino, la ricevuta o ogni altro
documento idoneo in originale, che comprovi la data dell’acquisto (data da cui decorre il periodo di garanzia) e della tipologia del bene acquistato.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Condizioni di garanzia
Per questo apparato sono assicurati ai consumatori ed utenti i diritti previsti dal Codice del Consumo - Dlgs.
06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE) per ciò che
riguarda il regime di garanzia legale per i beni di consumo. Di seguito si riporta un estratto delle condizioni di
garanzia convenzionale. Il testo completo ed aggiornato delle condizioni di garanzia e l’elenco dei centri di
assistenza sono comunque a Vostra disposizione consultando il sito
www.gigaset.com
o contattando il servizio Clienti Italia
Tel. 02.600.630.45
(Nota: per orari del servizio e costi della chiamata consultare: www.gigaset.com/assistenza)
Al consumatore (cliente) viene accordata dal produttore una garanzia alle condizioni di seguito indicate,
lasciando comunque impregiudicati i diritti di cui è titolare ai sensi del Codice del Consumo - Dlgs. 06.09.2005
n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE):
• In caso dispositivi nuovi e relativi componenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di
materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Gigaset Communications Italia S.r.l. si impegna, a sua discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente il dispositivo con un altro più attuale. Per le parti soggette a
usura (come le batterie) la validità della garanzia è di 6 mesi dalla data di acquisto.
• La garanzia non vale se il difetto è stato provocato da un utilizzo non conforme e/o se non ci si è attenuti
ai manuali d’uso.
• La garanzia non può essere estesa a prestazioni (quali installazioni, configurazioni, download di software
non originale Gigaset) effettuate dal concessionario o dal cliente stesso. È altresì escluso dalla garanzia il
software eventualmente fornito su supporto a parte non originale Gigaset.
• Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente valido
comprovante la data di acquisto.
I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
• I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventano di proprietà di Gigaset Communications Italia S.r.l.
• La presente garanzia è assicurata da Gigaset Communications Italia S.r.l, Via Varese n.18, 20121 Milano.
• Si escludono ulteriori responsabilità di Gigaset Communications Italia S.r.l., salvo il caso di comportamento
doloso o gravemente colposo di quest’ultima. A titolo esemplificativo e non limitativo si segnala che Gigaset Communications Italia S.r.l. non risponderà in nessun caso di: eventuali interruzioni di funzionamento
del dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o
perdita di altre informazioni.
• La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
• Nei casi non coperti da garanzia, Gigaset Communications Italia S.r.l. si riserva il diritto di addebitare al
cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione.
• Il presente regolamento non modifica in alcun caso le regole probatorie a svantaggio del cliente.
Per l’adempimento della garanzia contattare il Servizio Clienti di Gigaset Communications Italia S.r.l. ai recapiti
indicati nel relativo paragrafo.
Informazioni contrattuali: Le descrizioni delle caratteristiche disponibili nel presente manuale d’uso, documento tecnico contenuto nell’imballo e quindi disponibile solo dopo l’acquisto del prodotto, non sono impegnative, possono variare senza preavviso e differire lievemente rispetto al comportamento del prodotto senza
comunque pregiudicarne il suo corretto utilizzo con particolare riferimento alle funzioni pubblicizzate.
I manuali presenti nel nostro sito web sono soggetti ad aggiornamenti periodici in relazione a possibili variazioni software del prodotto pertanto vanno usati solo come riferimento per l’uso qualora si smarrisca il
manuale contenuto nell’imballo.
I manuali a corredo del prodotto e quelli scaricabili dal sito web, per le ragioni menzionate, non possono essere
considerati documenti contrattuali.
Sono da considerarsi contrattuali i documenti di vendita, commerciali e pubblicitari messi a disposizione del
cliente prima dell’acquisto e che ne possano influenzare la scelta d’acquisto.
de en fr it nl
39
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / appendix_legal.fm / 10/4/16
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Condizioni di garanzia (Svizzera)
Al consumatore (cliente) è concessa una garanzia di durata del prodotto, salvo i propri diritti in caso di vizi del
prodotto nei confronti del rivenditore, per le condizioni indicate di seguito.
• Gli apparecchi nuovi e i relativi componenti che, per errori di fabbricazione e/o nei materiali presentino un
difetto entro 24 mesi dall’acquisto, vengono, a scelta di Gigaset Communications, riparati o sostituiti gratuitamente con un apparecchio di livello tecnico equivalente. Per le parti soggette a usura (per es. batterie,
tastiere, alloggiamenti, piccole parti degli alloggiamenti e foderine di protezione – se inclusi nella fornitura) la validità della garanzia è di sei mesi dalla data di acquisto.
• La garanzia perde ogni validità nel caso in cui il guasto degli apparecchi sia provocato da un utilizzo improprio e/o dall’inosservanza dei libretti di istruzione.
• Questa garanzia non si estende alle prestazioni aggiunte dal rivenditore o dal cliente stesso (per esempio
installazione, configurazione, download di software). Sono altresì esclusi dalla garanzia i manuali e il software eventualmente fornito su supporto a parte.
• Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente valido
comprovante la data di acquisto. I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due
mesi dal momento della loro constatazione.
• Gli apparecchi sostituiti e i relativi componenti, restituiti a Gigaset Communications nell’ambito dello
scambio, diventano di proprietà di Gigaset Communications.
• La presente garanzia è valida per tutti gli apparecchi acquistati in Svizzera. Garante per i prodotti acquistati
è Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Svizzera.
• La presente garanzia esclude qualsiasi altro tipo di richiesta o indennizzo. Gigaset Communications non
risponderà in nessun caso di eventuali interruzioni di funzionamento dell’apparecchio, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informazioni. La
sicurezza degli stessi spetta al cliente. L’esonero da responsabilità non è applicabile, nella misura in cui si è
obbligatoriamente responsabili, per esempio ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti, in casi
di intenzionalità, di incuranza grave, a causa di ferimento, uccisione o danni alla salute
• La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
• Nel caso non esista alcuna operatività della garanzia, Gigaset Communications si riserva il diritto di addebitare al cliente la sostituzione o la riparazione. In questo caso, Gigaset Communications provvederà ad
avvertire anticipatamente il cliente.
• Gigaset Communications si riserva il diritto di far eseguire i lavori di manutenzione da un subappaltatore.
Per l'indirizzo, vedere www.gigaset.com/service. Il presente regolamento non modifica in alcun caso le
regole probatorie a svantaggio del cliente.
Per l'adempimento della garanzia, contattare la nostra Hotline al numero 0848 212 000.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Esclusione della responsabilità
Il display del suo portatile è composto da elementi puntiformi (pixel). Ogni pixel è composto da tre sub-pixel
(rosso, verde, blu).
Può accadere che un sub-pixel sia difettoso o presenti una variazione di colore.
Se non viene sorpassato il numero di pixel difettosi consentiti, questo non comporta un caso coperto da
garanzia.
Descrizione
Numero massimo di pixel permessi
Sub-pixel che si illuminano con un colore
1
Sub-pixel scuri
1
Numero totale di sub-pixel colorati e scuri
1
Sono esclusi dalla garanzia i segni di usura sul display e sulle parti estetiche.
40
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / appendix_legal.fm / 10/4/16
Indicazioni del fornitore
Indicazioni del fornitore
Direttive Comunitarie
Si certifica la conformità del prodotto a tutte le Direttive Europee in vigore e relative leggi di recepimento
nazionali quali CE ed ErP (Ecodesign), RAEE, RoHS, Batterie, Reach, ove applicabili (vedere apposite dichiarazioni ove richiesto).
Dichiarazione CE di Conformità
Il produttore, Gigaset Communications GmbH dichiara che gli apparati radio Gigaset E560HX sono conformi
alla direttiva 2014/53/CE.
Questo terminale è stato progettato per essere usato in qualunque paese del mondo, al di fuori della Comunità Economica Europea (eccezione della Svizzera) in relazione alle specifiche omologazioni nazionali.
Ogni requisito specifico del Paese è stato tenuto in debita considerazione.
Copia della dichiarazione CE di conformità, redatta ai sensi della Direttiva vigente in materia, è disponibile al
seguente indirizzo Internet: www.gigaset.com/docs.
Essendo questo un prodotto generalmente internazionale la dichiarazione è scaricabile dall'area Customer
Service - Download aprendo il file „International Declarations of Conformity“. Non è tuttavia possibile escludere che determinate varianti di prodotto siano dedicate all'Italia pertanto, se nel file precedente non trovate
il documento relativo al modello che state cercando, aprite il file „Italian Declarations of Conformity“. Verificare la presenza di ciò che vi serve in entrambi i file.
In caso di dubbi o problemi potete richiedere la dichiarazione CE telefonando al Servizio Clienti.
Tuteliamo l’ambiente
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Certificazioni della fabbrica che ha costruito il vostro apparato
Il vostro telefono è stato interamente progettato e costruito in GERMANIA da Gigaset Communications nella
modernissima fabbrica di Bocholt, fabbrica a bassissimo impatto ambientale e ad altissimo contenuto tecnologico.
Gigaset Communications GmbH è certificata in conformità alle norme internazionali ISO 14001 e
ISO 9001.
ISO 14001 (Certificazione Ambientale): da settembre 2007.
ISO 9001 (Certificazione del Sistema Qualità): da febbraio 1994.
Le certificazioni sono state rilasciate dal TÜV SÜD Management Service GmbH, uno dei più autorevoli Organismi Certificatori Indipendenti a livello mondiale.
Informazioni agli utenti per lo smaltimento di apparati e pile o
accumulatori a fine vita
Eco-contributo RAEE e Pile assolto ove dovuto
N° Iscrizione Registro A.E.E.: IT08010000000060
N° Iscrizione Registro Pile: IT09060P00000028
Ai sensi del D. Lgs. 14-03-2014, n. 49: “Attuazione della Direttiva RAEE 2 2012/19/UE sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche, e del D. Lgs. 20-11-2008, n. 188 “Attuazione della
Direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti” e successivi emendamenti.”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura, pila e accumulatore o sulla sua confezione
indica che sia l’apparecchiatura, sia le pile/accumulatori in essa contenuti, alla fine della propria vita utile
devono essere raccolti separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire i suddetti prodotti giunti a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarli al rivenditore (nel caso di apparecchiatura, al
momento dell’acquisto di una nuova di tipo equivalente, in ragione di uno a uno).
de en fr it nl
41
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / appendix_legal.fm / 10/4/16
Indicazioni del fornitore
Con riferimento alle pile/accumulatori in uso l’apparato è stato progettato in modo tale da renderle facilmente
rimovibili.
Il presente manuale riporta informazioni dettagliate sulla tipologia di batterie da utilizzare, sul loro uso corretto e sicuro ed infine come rimuoverle dal prodotto.
L’utente dovrà conferire apparecchiature e pile/accumulatori giunte a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata predisposti dalle autorità competenti.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura e delle pile/accumulatori dismessi
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui essi sono composti.
Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell’utente comporta l’applicazione
delle sanzioni di cui alle normative di legge vigenti.
Gli utenti professionali che, contestualmente alla decisione di disfarsi delle apparecchiature a fine vita, effettuino l’acquisto di prodotti nuovi di tipo equivalente adibiti alle stesse funzioni, potranno concordare il ritiro
delle vecchie apparecchiature contestualmente alla consegna di quelle nuove.
Smaltimento (solo per la Svizzera)
Il pacchetto batterie non va tra i rifiuti domestici. Prestate attenzione alle norme pubbliche per l’eliminazione
dei rifiuti, che potete ottenere presso il vostro Comune oppure presso il rivenditore dove avete acquistato il
prodotto.
Nota concernente il riciclaggio
Questo apparecchio non deve in nessun caso essere eliminato attraverso la spazzatura normale
alla fine della propria funzione.
Lo si deve invece portare o ad un punto di vendita oppure ad un punto di smaltimento per apparecchi elettrici e elettronici secondo l'ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE).
I materiali sono riutilizzabili secondo la propria denominazione. Con la riutilizzazione, o tutt'altro impiego di
questi materiali, contribuite in maniera importante alla protezione dell'ambiente.
Cura
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pulire l’apparecchio con un panno umido oppure antistatico. Non usare solventi o panni in microfibra. Non
utilizzare in nessun caso un panno asciutto poiché si potrebbero generare cariche elettrostatiche.
In rari casi il contatto dell’apparecchio con sostanze chimiche può determinare un’alterazione della superficie.
La varietà di prodotti chimici disponibili sul mercato e la loro continua evoluzione non consente di verificare
quale sia l'effetto che l'uso di ogni singola sostanza potrebbe causare.
È possibile eliminare con cautela i danni alle superfici lucide con i lucidanti per display dei telefoni cellulari.
Contatto con liquidi
L’apparato non va portato assolutamente a contatto con liquidi.
Qualora ciò accadesse scollegare tutte le spine eventualmente collegate (corrente e/o cavi di rete) quindi:
1 Spegnerlo.
2 Togliere le batterie e lasciare il coperchio delle batterie aperte.
3 Lasciar defluire il liquido dall’apparato.
4 Asciugare tutte le parti.
5 Conservare l’apparato per almeno 72 ore con il vano batterie (se presenti) aperto e la tastiera (se presente)
rivolta verso il basso in un luogo caldo e asciutto (assolutamente non in forno).
6 Provare ad accendere l’apparato solo quando è ben asciutto, in molti casi sarà possibile rimetterlo in
funzione.
I liquidi, tuttavia, lasciano residui di ossidazioni interne causa di possibili problemi funzionali. Ciò può avvenire
anche se l’apparato viene tenuto (anche immagazzinato) ad una temperatura troppo bassa, infatti, quando
viene riportato a temperatura normale, al suo interno può formarsi della condensa che può danneggiarlo. Tali
problemi, conseguenti da ossidazioni per contatto con liquidi o umidità, non sono coperti da garanzia.
42
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / appendix_technical.fm / 10/4/16
Dati tecnici
Dati tecnici
Batterie
Tecnologia:
Grandezza:
Tensione:
Capacità:
Nickel-Metall-Hydrid (NiMH)
n. 2 batterie ministilo AAA (Micro, HR03)
1,2V
750 mAh
Autonomia/Tempi di ricarica del portatile
L’autonomia del telefono dipende dalla capacità delle batterie, da quanto tempo sono in uso e dal comportamento dell’utilizzatore. (Tutti i tempi sono indicazioni massime.)
Autonomia in stand-by (ore) *
Autonomia in conversazione (ore)
Autonomia con 1,5 ore al giorno di conversazione (ore) *
Tempo di carica nel supporto di ricarica (ore)
*Modalità Eco disattivato, senza illuminazione del display in stand-by
**Modalità Eco attivato, senza illuminazione del display in stand by
320 * / 200 **
14
130 * / 100 **
7,5
Consumo di corrente del portatile nel supporto di ricarica
Durante la carica:
circa 1,5 W
Per il mantenimento della carica:
circa 0,5 W
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Dati tecnici generali
Standard DECT
supportato
Standard CAT-iq
Certificato secondo lo standard CAT-iq2.0 con HD-Voice
www.dect.org/cat-iq-certification.aspx
Profilo GAP
supportato
(il portatile Gigaset E560H assicura le funzionalità descritte sulla
base Gigaset E560)
Numero di canali
60 canali duplex
Banda di frequenza
1880–1900 MHz
Metodo duplex
a divisione di tempo, 10 ms lunghezza trama
Frequenza di invio dell'impulso
100 Hz
Lunghezza dell'impulso
370 μs
Passo di canalizzazione
1728 kHz
Bitrate
1152 kbit/s
Modulazione
GFSK
Codifica voce
32 kbit/s
Potenza di trasmissione
10 mW, media per canale (con 1 portatile)
250 mW, massima (con 6 portatili)
Portata
fino a 300 m all’aperto,
fino a 50 m in ambienti chiusi
Condizioni ambientali di funzionamento
da +5 °C a +45 °C; da 20 % a 75 % di umidità relativa
de en fr it nl
43
Gigaset E560HX / IM1 - CH-IT / A31008-M2766-R101-1-4N19 / E560HX_SIX.fm / 10/4/16
Indice
Indice
A
Accendere portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accensione (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accettazione chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aiuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Allarme
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ascoltare messaggi (segr. tel.) . . . . . . . . . . . . . . 26
Asterisco (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Attesa
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Attivare
blocco-tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
risposta automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Avviso di chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avviso raggio di portata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
B
Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Batterie
inserire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ricaricare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
tono batteria scarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Blocco-tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Template Go, Version 1, 01.07.2014
C
Cancella (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cancellare
caratteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cancellare il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cancelletto (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caratteri grandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cercare
in rubrica tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
nella rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Chiamare
esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Chiamata
anonima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Attivare un partecipante . . . . . . . . . . . . . . . 19
avviso di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
lista numeri selezionati . . . . . . . . . . . . . . . . 20
rispondere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
trasferire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
trasferire (collegare). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
trasferire (connettere) . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chiamata con numero nascosto . . . . . . . . . . . . 16
Chiamata di Emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Chiamata diretta
memorizzare numeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
salvare/modificare assegnazione dei tasti . . . 11
44
Chiamata rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Chiamata senza risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Chiamate anonime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Chiamate multiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
CLI, CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Click dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Condizioni di garanzia (Svizzera) . . . . . . . . . . . . 40
Conferenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
terminare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connessione
assegnare portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
modificare nome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Contatto con liquidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Controllo orario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conversazione
sospendere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Correzione inserimenti errati . . . . . . . . . . . . . . 10
Correzioni di inserimenti errati . . . . . . . . . . . . . 14
Cura del telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
D
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dichiarazione CE di Conformità . . . . . . . . . . . . 41
Direttive Comunitarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Disattivare
blocco-tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
microfono portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
risposta automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Disattivare la sveglia/ripetere dopo una pausa
(Snooze) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Display
impostare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
in stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modifica lingua del display . . . . . . . . . . . . . . 8
modificare lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Domande e risposte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
E
Esclusione responsabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
F
Fine chiamata (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Funzione ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funzione SOS
attivare/disattivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Funzione volume alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
G
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
de en fr it nl
Gigaset E560HX / IM1 - CH-IT / A31008-M2766-R101-1-4N19 / E560HX_SIX.fm / 10/4/16
Indice
I
P
Impegno linea (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Impostare
melodia (suoneria) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
orario sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Impostare il volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Impostare l'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Impostare la data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Impostare volume
conversazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Impostazione chiamata di emergenza . . . . . . . . 28
Inclusione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Indicazioni del fornitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Inserimenti errati (correzione) . . . . . . . . . . . . . . 10
Inserire
numero segr. di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inserire Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Interna
inclusione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Inviare voce della rubrica a portatile . . . . . . . . . 24
Passare ad una chiamata esterna . . . . . . . . . . . 19
Portatile
accendere/spegnere . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
assegnare connessione . . . . . . . . . . . . . . . . 36
caratteri grandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
mettere in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modifica nome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ripristinare impostazioni iniziali . . . . . . . . . . 37
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
trasferire chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Trasferire una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . 19
volume di conversazione . . . . . . . . . . . . . . . 34
Posizione voci in rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Protezione chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Protezione dalle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . 32
L
Linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lingua, Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Liquidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lista
chiamate senza risposta . . . . . . . . . . . . . . . . 21
numeri selezionati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lista delle chiamate
Voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Liste delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Template Go, Version 1, 01.07.2014
M
Melodia suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Menu
guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Messa in attesa interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Messaggi (segr. tel.)
ascoltare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mettere in attesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mettere in funzione (portatile) . . . . . . . . . . . . . . 7
Modifica
Lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modifica del nome del portatile . . . . . . . . . . . . 36
Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
N
Navigazione (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Note die sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Numero
del chiamante visualizzato (CLIP) . . . . . . . . . 16
salvare in rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
salvare in rubrica tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
segr. di rete (inserire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
de en fr it nl
R
R (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Registrare (telefono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Richiamare
le liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Richiamare dalla lista delle chiamate . . . . . . . . . 22
Richiamare un chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Richiamo rapido
Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ripristinare impostazioni iniziali
portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Risoluzione problemi generali . . . . . . . . . . . . . 38
Rispondere ad una chiamata . . . . . . . . . . . . . . 15
Rispondere/Annullare un avviso di chiamata . . . 18
Risposta automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 34
Rubrica
del portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
selezionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rubrica della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Creare una voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Selezionare una voce. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rubrica tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
inviare voce/lista a portatile . . . . . . . . . . . . . 24
posizione voci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
salvare primo numero . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
salvare voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
selezionare voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
S
Scrivere e modificare il testo . . . . . . . . . . . . . . .
Segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selezionare
con la rubrica tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dalla lista dei numeri selezionati . . . . . . . . . .
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
26
24
20
25
45
Gigaset E560HX / IM1 - CH-IT / A31008-M2766-R101-1-4N19 / E560HX_SIX.fm / 10/4/16
Indice
Selezione diretta
su impianti telefonici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Selezione rapida vedi Chiamata diretta
Servizio Clienti e Supporto Tecnico . . . . . . . . . . 38
Simbolo
blocco-tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Smaltimento degli apparati a fine vita . . . . . . . . 41
Snooze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sospensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spegnere portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spegnimento (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Spot-LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Stand-by (display) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stand-by, tornare in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
impostare melodia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
impostare volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
modificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
T
Template Go, Version 1, 01.07.2014
Tasti
Richiamo rapido Segreteria telefonica . . . . . . 26
Tasto 1 (Richiamo rapido Segreteria telefonica 26
Tasto Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tasto volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tasti a chiamata diretta da B a D . . . . . . . . . . . . . 2
Tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 12
Tasti volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tasto
accensione/spegnimento. . . . . . . . . . . . . . . . 2
asterisco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
cancella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
cancelletto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
di fine chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
impegno linea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
R .................................2
selezione rapida/segr. di rete . . . . . . . . . . . . . 2
tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
tasto messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tasto 1 (selezione rapida/segr. di rete) . . . . . . . . . 2
Tasto a chiamata diretta A . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tasto Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tasto messaggi
richiamare le liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tasto Riagganciare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tasto volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Telefonare
esterna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
rispondere ad una chiamata. . . . . . . . . . . . . 15
sulla linea interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Telefono
registrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tono
batteria scarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
click dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
di conferma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Torcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Trasmissione del numero di telefono
attivare/disattivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Trasmissione numero tel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tuteliamo l’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
V
Visualizzazione
messaggi segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . 26
numero (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Viva voce (tasto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Volume
del ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
di conversazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gigaset si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche del prodotto e il contenuto del
presente documento senza preavviso.
46
de en fr it nl
Gigaset E560HX / LHSG IM1 - CH-IT it / A31008-M2766-R101-1-4N19 / Cover_back_bw.fm / 10/4/16
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2016
Subject to availability.
All rights reserved. Rights of modification reserved.
www.gigaset.com
Apple, the Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
Template Go, Version 1, 01.07.2014
Google, Android, Google Play and other brands are trademarks of Google Inc.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising