Gigaset | C530HX | User manual | Gigaset C530HX Manual de utilizare

Gigaset C530HX Manual de utilizare
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / Cover_front_C530_c.fm / 11/9/17
C530 HX
Informații detaliate despre sistemul telefonic:
Ghidul utilizatorului pentru telefonul dvs. Gigaset
www.gigaset.com/manuals
Documentație privind baza/routerul dvs.
Ghid de utilizare online pe smartphone-ul
sau tableta dvs.:
Descărcați aplicația Gigaset Help din
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / intro_HX.fm / 11/9/17
Gigaset HX - receptorul universal
Cumpărând receptorul Gigaset HX, ați obținut un dispozitiv de înaltă calitate,
multifuncțional și de avangardă.
Puteți folosi receptorul cu diverse baze DECT.
Pe o bază Gigaset
Conectați-vă receptorul HX la o bază Gigaset și utilizați funcționalitățile diverse la calitatea
așteptată de la Gigaset.
Dacă baza dvs. este compatibilă cu IP, puteți efectua și apeluri pe bandă largă, folosind
receptorul HX cu cea mai înaltă calitate a vocii (HDSP).
Acest ghid prezintă în detaliu/descrie toate funcțiile disponibile pentru receptorul dvs. HX.
Funcționalitatea completă cu bazele Gigaset este descrisă în ghidul relevant sistemului dvs.
Gigaset.
Toate ghidurile Gigaset pot fi consultate la
www.gigaset.com/manuals
sau online pe smartphone-ul sau tableta dvs.:
descărcați Gigaset Help aplicația de pe
sau
Pe un telefon DECT/GAP sau pe un router de la un alt producător
Receptorul funcționează și cu telefoane DECT/GAP de la alți producători, evident, cât și cu
www.gigaset.com/compatibility.
routere DECT. Puteți găsi informații suplimentare la
Pe routere DECT cu CAT-iq 2.0
Receptorul dvs. Gigaset HX este certificat în conformitate cu standardul DECT/CAT-iq 2.0. Ca
urmare, operarea cu un router DECT cu funcționalitate CAT-iq este posibilă.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Funcțiile receptorului pe un router CAt-iq (printre altele):
• acces nelimitat la directorul central de pe router, cât și la directorul local, integrat în receptor,
• apelare convenabilă și folosirea listelor de apeluri,
• utilizarea mai multor linii și numere de apel *),
• bucurați-vă de apeluri pe bandă largă cu o calitate a vocii HD-Voice™ garantată/certificată.
Puteți găsi detalii în ghidul relevant al utilizatorului pentru routerul dvs.
Puteți găsi informații suplimentare cu privire la receptorul dvs. HX la
www.gigaset.com/hx
Puteți găsi detalii privind funcționalitatea receptorului pe diverse baze și routere la
www.gigaset.com/compatibility
*) Gama relevantă de funcții depinde de țară, rețea și router
2
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / overview_HSG_C530.fm / 11/9/17
Prezentare generală
Prezentare generală
3
4
5
1
2
07:15
INT 1
05 Apr
Apeluri
Calendar
6
3
13
4
12
5
7
8
9
11
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
10
11
10
9
6
12
8
7
13
1
2
Afișaj
Bară de stare
Pictograma afișează setările actuale și starea de
funcționare a telefonului
Taste afișaj
Diverse funcții, depinzând de situaţia de operare
Tasta mesaj
Accesul la lista de apeluri și mesaje;
Clipește intermitent: un mesaj nou sau un apel nou
Tasta încheiere apel, Tasta pornire/oprire
Încheiere apel; funcție de ștergere;
Reveniți la primul nivel al
Apăsați scurt
meniului
Reveniți la starea în așteptare
Apăsați și
mențineți apăsat
Pornirea/oprirea receptorului
Apăsați
(în stare așteptare)
și mențineți
apăsat
Tasta diez
Blocarea/deblocarea tastaturii
Apăsați și
(în stare așteptare)
mențineți apăsat
Comutarea între scrierea cu litere Apăsați scurt
majuscule/minuscule și cifre
(când introduceți text)
Introducerea unei pauze de
Apăsați și
formare
mențineți apăsat
Microfon
Tasta reapelare
Apel consultare
Apăsați și
(clipeste intermitent)
mențineți apăsat
Tasta steluță
Activarea/dezactivarea tonului
Apăsați și
de apel (în stare așteptare)
mențineți apăsat
Apăsați scurt
Deschiderea tabelului cu
caractere speciale
(când introduceți text)
Conectarea căștii
(Mufă de 2,5mm)
Tasta 1
Selectaţi robot/cutie poştală
Apăsați și
reţea
mențineți apăsat
Tastă vorbire / Tastă mâini libere
Acceptare apel; selectare număr afișat
Comutare între cască și difuzor
Deschiderea listei de reapelare
Apăsați scurt
Începere reapelare
Apăsați și
mențineți apăsat
Tasta control / Tasta meniu
Deschiderea unui meniu; navigarea în meniuri și
câmpuri de introducere; accesarea funcțiilor
(în funcție de situație)
3
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / LHSG_HXIVZ.fm / 11/9/17
Cuprins
Cuprins
Prezentare generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Noţiuni de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Efectuarea de apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Robot local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Directorul receptorului local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste de apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
11
15
18
19
23
24
Funcţii suplimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ceas deşteptător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monitor pentru supraveghere copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protecţie împotriva apelurilor nedorite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
27
29
30
32
Reglarea setărilor telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serviciu de relaţii cu clienţii şi asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sfatul fabricantului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pictograme de afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
42
45
47
48
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nu toate funcţiile descrise în ghidul de utilizare sunt disponibile în toate ţările sau la
toţi furnizorii de reţea.
Informații suplimentare
Cu privire la sistemul telefonic, dacă receptorul este conectat la o bază Gigaset:
Ghidul utilizatorului pentru telefonul dvs. Gigaset
Cu privire la sistemul telefonic, dacă receptorul este conectat la o altă bază/un alt router:
Documentație privind baza/routerul dvs.
Puteți obține toate ghidurile de utilizare Gigaset
În format PDF:
online:
4
www.gigaset.com/manuals
Aplicația Gigaset Help pentru
smartphone sau tabletă
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / user_guide_operating_steps.fm / 11/9/17
Ilustraţie în ghidul de utilizare
Ilustraţie în ghidul de utilizare
Avertismente care, dacă nu li se acordă atenţie, pot rezulta în prejudicierea persoanelor sau deteriorarea dispozitivelor.
Informații importante cu privire la funcţionarea și manipularea corespunzătoare sau
funcții care ar putea genera costuri.
Condiţie necesară pentru a putea efectua următoarea acţiune.
Informaţii suplimentare ajutătoare.
Taste
sau
/
Tastă de vorbire
sau
Tastă mâini libere
Tasta de terminare apel
pentru
Taste numerice / cu litere
Margine / centru tastă de
comandă
Tastă mesaj
Tastă reapelare
Tastă stea
Tastă diez
OK, Înapoi, Selectare, Schimb., Salvare, . . .
Taste de afişaj
Proceduri
Exemplu: Porniţi/opriţi Răspunsul automat
¤
. . . utizați
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
automat
Pas
¤
Setări
OK
Telefonie
OK
Răspuns
= pornită)
Respectaţi această procedură
¤
¤
¤
¤
¤
¤
pentru a selecta
Schimb. (
Atunci când se află în starea de inactivitate, apăsaţi pe centrul tastei de
comandă. Se deschide meniul principal.
Navigaţi la pictograma
OK
, utilizând tasta de comandă
.
Selectaţi OK pentru a confirma. Se deschide submeniul Setări.
Telefonie
Selectaţi înregistrarea Telefonie utilizând tasta de comandă
.
OK
Selectaţi OK pentru a confirma. Se deschide submeniul Telefonie.
Răspuns
automat
Funcţia de pornire/oprire a Răspunsului automat apare ca primul articol
al meniului.
Schimb.
Selectaţi Schimb. pentru a activa sau dezactiva. Funcţia este activată
dezactivată
.
/
5
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / security.fm / 11/9/17
Măsuri de siguranţă
Măsuri de siguranţă
Citiţi mai întâi măsurile de siguranţă şi ghidul de utilizare.
Dispozitivul nu poate fi folosit în cazul unei pene de curent. De asemenea, nu este
posibilă efectuarea apelurilor de urgenţă.
Numerele de urgență nu pot fi apelate dacă blocarea tastaturii/ecranului este
activată!
Utilizaţi numai baterii reîncărcabile care corespund specificaţiei (consultați lista
acumulatorilor permiși www.gigaset.com/service). Nu folosiţi niciodată baterii
obişnuite (nereîncărcabile), deoarece acestea pot provoca probleme grave de sănătate
şi vătămări personale. Bateriile reîncărcabile deteriorate vizibil trebuie înlocuite.
Receptorul nu trebuie să funcționeze dacă capacul acumulatorului este deschis.
Nu utilizaţi telefonul în medii cu un potenţial pericol de explozie (de exemplu,
ateliere de vopsit).
Dispozitivele nu sunt rezistente la stropii de apă. Din acest motiv, acestea nu trebuie
instalate într-un mediu umed, precum băi sau duşuri.
Utilizaţi numai adaptorul de alimentare indicat pe dispozitiv.
În timpul încărcării, priza trebuie să fie ușor accesibilă.
Vă rugăm să scoateţi din uz dispozitivele defecte sau să le reparaţi la echipa noastră de
service, pentru că acestea pot interfera cu alte servicii fără fir.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Nu folosiți dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spart. Sticla sau plasticul sparte pot
cauza leziuni la mâini și față. Trimiteți dispozitivul la departamentul nostru de Service
pentru a fi reparat.
Nu ţineţi spatele receptorului la ureche în momentul în care sună sau când modul difuzor este activat. În caz contrar, există riscul unor afecţiuni auditive grave şi permanente.
Telefonul poate provoca interferenţe cu aparatele auditive analogice (murmur sau
bâzâit) sau poate duce la suprasolicitarea acestora. Dacă aveţi nevoie de asistenţă, vă
rugăm să contactaţi furnizorul aparatului auditiv.
Utilizarea telefonului poate afecta echipamentele medicale aflate în apropiere. Aveţi
grijă la condiţiile tehnice proprii mediului dvs., de exemplu, în cabinetul medical.
Dacă utilizaţi un echipament medical (de exemplu, un stimulator cardiac), contactaţi
producătorul echipamentului. Acesta vă va putea sfătui în legătură cu comportamentul dispozitivului la sursele externe de înaltă frecvenţă (pentru datele tehnice care
apartin produsului dvs. Gigaset, vezi “Date tehnice”).
6
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / starting_LHSG_HX.fm / 11/9/17
Noţiuni de bază
Noţiuni de bază
Conţinutul pachetului
•
•
•
•
•
•
Un receptor
Un suport încărcător inclusiv adaptor,
Un capac pentru compartimentul de acumulatori
Doi acumulatori
O clemă pentru curea
Un ghid de utilizare
Suportul încărcător este proiectat pentru a fi utilizat în spaţii închise, ferite de umezeală şi cu o temperatură de la +5 °C până la +45 °C.
De obicei, picioruşele dispozitivului nu lasă urme pe suprafeţe. Cu toate acestea, din
cauza numărului mare de lacuri şi finisaje de mobilă folosite, nu se poate exclude
complet apariţia urmelor de contact pe suprafeţe.
Nu expuneţi niciodată telefonul la surse de căldură, la acţiunea directă a razelor solare
sau la alte dispozitive electrice.
Protejaţi telefonul de umezeală, praf, lichide corozive şi vapori.
Conectarea suportului încărcător
¤ Conectaţi mufa plată a adaptorului 1 .
¤ Introduceţi unitățile de bază în priză 2 .
2
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
4
Pentru a scoate din nou mufa din suportul
încărcător:
¤ Deconectaţi adaptorul de la sursa de alimentare.
¤ Apăsaţi butonul de eliberare 3 .
¤ Scoateți cablul 4 .
1
3
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
7
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / starting_LHSG_HX.fm / 11/9/17
Noţiuni de bază
Pregătirea receptorului pentru utilizare
Ecranul este protejat de o folie de plastic.
Vă rugăm să înlăturaţi folia protectoare!
Introducerea acumulatorilor
Utilizaţi numai acumulatori reîncărcabili, în caz contrar existând riscuri semnificative
la adresa sănătăţii şi de vătămare corporală. De exemplu, carcasa externă a acumulatorului poate fi distrusă sau acumulatorul poate exploda. De asemenea, dispozitivul
poate funcţiona incorect sau chiar să se defecteze dacă bateriile folosite nu sunt cele
recomandate.
¤
Introduceți acumulatorii
(pentru direcţia +/- corectă,
consultaţi diagrama).
¤
¤
Așezați capacul comparti- Pentru re-deschiderea capacumentului pentru acumula- lui acumulatorilor:
tori din partea de sus.
¤ Introduceţi o unghie în
crestătura din partea
Apăsaţi capacul până când
superioară a capacului şi
acesta se fixează printr-un
apăsaţi în jos.
clic.
Încărcarea acumulatorilor
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
Încărcaţi complet acumulatorii înainte de prima
utilizare în suportul încărcător.
Acumulatorii sunt încărcaţi complet când pictograma de alimentare dispare de pe afişaj.
7,5 h
Acumulatorii se pot încălzi în timpul încărcării. Acest lucru nu este periculos.
După o perioadă de timp, din motive tehnice, capacitatea de încărcare a
acumulatorilor va scădea.
8
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / starting_LHSG_HX.fm / 11/9/17
Noţiuni de bază
Modificarea limbii afişajului
Puteţi modifica limba afişajului, dacă telefonul a fost setat într-o limbă pe care nu o înţelegeţi.
¤ Apăsaţi centrul tastei de control .
¤ Apăsați tastele
și
încet și succesiv . . . apare afișajul
Deutsch
setărilor de limbă, iar limba setată (de ex. English) este
English
evidențiată (
= selectată).
¤ Pentru a selecta o limbă diferită: Apăsaţi tasta de control , Francais
până când limba dorită este evidenţiată pe afişaj, de ex.,
Francais apăsaţi tasta din dreapta aflată chiar sub afişaj pentru a activa limba.
¤ Pentru a reveni la modul de aşteptare Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Încheiere
apel
Înregistrarea receptorului (în funcție de bază)
Înregistrarea trebuie iniţiată pe staţia de bază şi pe receptor.
Ambele trebuie să se deruleze într-un interval de 60 de sec.
Pe bază / router
Bază gigaset:
Altă stație de bază/alt
router:
¤
¤
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de înregistrare/localizare de pe
staţia de bază (aprox. 3 sec.).
Informații privind procedura de înregistrare
baza/routerul dvs.
Documentație privind
În receptor
¤
. . . utilizați
Înregistr. receptor
pentru a selecta
Setări
OK
Înregistrare
OK . . . o bază disponibilă este căutată
OK
. . . dacă este necesar:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Introduceți codul PIN al sistemului (setare implicită în toate bazele Gigaset): 0000)
OK
Odată ce aţi încheiat înregistrarea, aparatul revine în starea inactivă. Numărul intern al receptorului apare pe afişaj, de ex., INT 1. În caz contrar, repetaţi procedura.
Un receptor poate fi înregistrat în până la patru staţii de bază.
¤
. . . utizați
pentru a selecta
Setări OK
Schimbarea bazei:
Ștergerea înregistrării receptorului din
bază (în funcție de
bază):
¤
¤
Înregistrare
OK
Selectaţi baza OK . . . utilizați
pentru a selecta baza sau
Bază optimă Selectare (
= selectată)
Bază optimă: Receptorul alege staţia de bază cu recepţie optimă, de
îndată ce de deconectează de la staţia de bază actuală.
Anul. înreg. recept. OK . . . receptorul utilizat este selectat . . .
utilizați
pentru a selecta alt receptor, dacă este necesar OK . . .
introduceți codul PIN al sistemului, dacă este necesar OK . . .
Confirmați ștergerea înregistrării prin Da
Dacă receptorul continuă să fie înregistrat în alte baze, acesta trece la
baza cu recepţia optimă (Bază optimă).
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
9
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / starting_LHSG_HX.fm / 11/9/17
Noţiuni de bază
Setarea datei şi a orei
Data/ora trebuie să fie setate pentru a şti, de exemplu, ora exactă a apelurilor recepţionate şi
pentru a permite utilizarea alarmei.
Data și ora sunt setate folosind baza. Data și ora pot fi de asemenea setate pe o bază
cu IP compatibil, prin intermediul unui server de oră în rețea.
Dacă baza permite, puteți seta data și ora manual, folosind receptorul.
¤
Apăsaţi tasta de afişaj Set. oră
sau, dacă data şi ora au fost deja setate.
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
şi ora
Apeluri
Setări
OK
Set. oră
Data
OK
Poziţia cursorului activ se aprinde intermitent . . . schimbaţi poziţia cursorului cu
. . . comutaţi între poziţiile cursorului cu
Introduceţi data:
¤ . . . utilizând
Introduceţi ora:
¤ . . . utilizând
Data şi ora
Dată:
introduceţi ziua, luna şi anul în format din 8 cifre.
15.08.2017
Oră:
introduceţi orele şi minutele în format din
00:00
4 cifre.
Salvaţi setările:
¤ Apăsaţi tasta de afişaj Salvare. . . . Salvat este indicat pe afişaj şi
se aude un ton de confirmare.
Înapoi
Reveniţi la starea inactivă:
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Încheiere apel
¤
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Telefonul este gata de utilizare.
Conectarea receptorului
¤ Conectați casca cu jack de 2,5 mm la partea stângă a microfonului 1 .
Pentru informaţii privind receptoarele recomandate, consultaţi
pagina produselor respective la www.gigaset.com.
Volumul căștilor corespunde setărilor volumului pentru receptor.
10
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
1
Salvare
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / operating.fm / 11/9/17
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
Utilizarea telefonului
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
Pornirea și oprirea receptorului
Pornire:
¤ Atunci când receptorul este oprit, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Încheiere
Oprire:
¤
apel
Atunci când receptorul este în stare inactivă, apăsaţi şi menţineţi apăsată
tasta Încheiere apel
Blocarea/deblocarea tastaturii
Blocarea tastaturii previne utilizarea accidentală a telefonului.
Blocarea/deblocarea tastaturii:
Apăsaţi şi ţineţi apăsat
Blocare tastatură activată: Pe ecran apare următoarea pictogramă
Dacă un apel este indicat în receptor, tastatura se deblochează automat şi puteţi
accepta apelul. Aceasta se blochează din nou la încheierea apelului.Nu puteţi apela
numerele de urgenţă nici atunci când blocarea tastaturii este activată.
Tasta de control
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Tasta de control vă permite să navigaţi prin meniuri şi câmpurile de intrare, de
asemenea, puteţi invoca anumite funcţii după situaţie.
În descrierea de mai jos, părţile tastei de control (sus, jos, dreapta, stânga) pe care trebuie să le
apăsaţi în diverse situaţii de operare sunt marcate cu negru, de ex.
pentru „apăsaţi partea
dreaptă a tastei de control” sau
pentru „apăsaţi pe centrul tastei de control”.
În stare inactivă
Deschideţi directorul
Apăsaţi scurt
Deschideți lista directoarelor online disponibile (Gigaset GO-Box 100) Apăsați și mențineți apăsat
sau directorul central al bazei (de ex. baza CAT-iq)
Deschideţi meniul principal
sau
Deschideţi lista de receptoare
Reglaţi volumul difuzorului pentru modul receptor şi mâini libere
În submeniuri, selecţie şi câmpurile de înregistrare
Confirmaţi o funcţie
11
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / operating.fm / 11/9/17
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
În timpul unei conversaţii
Deschideţi directorul
Deschideți lista directoarelor online disponibile (Gigaset GO-Box 100) Apăsați și mențineți apăsau directorul central al bazei (de ex. baza CAT-iq)
sat
Opriţi sunetul microfonului
Iniţializaţi un apel intern de consultare
Reglaţi volumul difuzorului pentru modul receptor şi mâini libere
Taste Afișaj
Tastele de afişaj efectuează o gamă de funcţii conform situaţiei de operare.
Înapoi
Salvare
Funcţiile actuale ale
tastelor de afişaj
Taste afișaj
Pictogramele tastei de afişaj
p. 48.
Îndrumare meniu
Funcţiile telefonului dvs. sunt afişate într-un meniu ce constă în mai multe niveluri.
Îndrumările meniului depind de bază. În funcție de numărul și tipul funcțiilor disponibile, acestea pot fi oferite în diverse meniuri, de ex. la nivelul superior sau într-un submeniu.
Exemple: Setări audio poate fi în meniul superior sau în sub-meniul Setări, în timp
ceCalendar poate fi în meniul Organizator sau în meniul Funcţii suplimentare.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Selectarea/confirmarea funcţiilor
Confirmaţi selecţia utilizând
OK sau apăsaţi centrul tastei de control
Reveniţi la un nivel de meniu anterior Înapoi
utilizând
Reveniţi la starea inactivă
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
Porniţi/opriţi funcţia utilizând
Schimb.
Activaţi/dezactivaţi opţiunea utilizând Selectare
12
pornit
/ oprit
activat
/ dezactivat
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / operating.fm / 11/9/17
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
Meniu principal
În stare inactivă:
Apăsaţi pe centrul tastei de control
utilizaţi tasta de control
pentru a selecta un submeniu
...
Exemplu
OK
Setări
Funcţiile meniului principal sunt afişate pe ecran ca şi pictograme. Pictograma pentru funcţia selectată este subliniată cu
culoare, iar numele funcţiei asociate apare în antetul afişajului.
Înapoi
Submeniuri
Funcţiile din submeniuri sunt afişate ca şi liste.
Pentru a accesa o funcţie: . . . utilizaţi tasta de control
tru a selecta o funcţie OK
Reveniţi la nivelul meniului anterior:
Apăsaţi tasta de afişaj Înapoi
Setări
Setări audio
Afişaj + tastatură
scurt
Revenire la starea inactivă
¤
Exemplu
pen-
Data şi ora
¤
sau
¤ Apăsați tasta Încheiere apel
OK
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Terminare apel
Limba
Înregistrare
Înapoi
OK
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Dacă nu este apăsată nicio tastă, după 2 minute afişajul va trece automat în starea
inactivă.
13
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / operating.fm / 11/9/17
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
Introducerea textului
Poziţie de intrare
¤
¤
Utilizaţi
pentru a selecta un câmp de înregistrare. Un câmp
este activat atunci când cursorul clipeşte în interior.
Utilizaţi
pentru a muta poziţia cursorului.
Corectarea înregistrărilor incorecte
• Ştergeţi caracterele din partea stângă a cursorului:
•
scurt
Ştergeţi cuvintele din partea stângă a cursorului:
mențineți apăsat
Introducerea literelor/caracterelor
Apăsați
Apăsați și
Înregistrare nouă
Prenumele:
Peter
Numele:
Telefon (acasă):
Abc
‚
Salvare
Mai multe litere şi numere sunt atribuite fiecărei taste între
și
tasta
. De îndată ce tasta este apăsată, caracterele posibile sunt afişate în partea de jos
a afişajului. Caracterul selectat este evidențiat.
• Selectarea literelor/numerelor: Apăsaţi tasta scurt de mai multe ori succesiv
• Alternaţi între modul de înregistrare cu litere mici, cu majuscule şi a numerelor: Apăsaţi
tasta diez
Atunci când editaţi o înregistrare în director, prima literă şi fiecare literă precedată de spaţiu
sunt scrise cu majuscule.
• Introduceţi caractere speciale: Apăsaţi tasta steluţă
. . . utilizaţi
pentru a
naviga la caracterul dorit Inserare
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Disponibilitatea caracterelor speciale depinde de ansamblul de caractere al receptorului.
14
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / telephony_HX.fm / 11/9/17
Efectuarea de apeluri
Efectuarea de apeluri
Efectuarea unui apel
¤ . . . utilizați pentru a introduce numărul
scurt apăsați tasta Vorbire
sau
¤ apăsați și mențineți apăsată tasta Vorbire
rul
Anularea apelării:
. . . utilizați
pentru a introduce numă-
Apăsaţi tasta Încheiere apel
Pe o Gigaset GO-Box 100 sau altă bază compatibilă cu IP Gigaset
Conexiunea este selectată prin conexiunea de expediere setată pentru receptor (linie). Pentru a
utiliza altă linie:
¤ apăsați și mențineți apăsată tasta Vorbire
. . . utilizați
pentru a selecta linia
Form. nr.
. . . utilizați
pentru a introduce numărul . . . numărul este format la aproxima-
tiv 3 secunde după introducerea ultimei cifre
Apelarea unui număr din directorul local
¤
. . . utilizați
înregistrare
pentru a deschide directorul
apăsați tasta Vorbire
Dacă sunt introduse mai multe numere:
. . . utilizați
pentru a selecta numărul
mat
¤
. . . utilizați
pentru a selecta o
apăsați tasta Vorbire
. . . numărul este for-
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pentru acces rapid (apelare rapidă): Alocaţi numere din director tastelor numerice sau
de afişaj.
Apelarea dintr-un director public/central
În funcție de baza la care este conectat receptorul, puteți forma dintr-un director public, din
directorul Gigaset.net (de ex. Gigaset GO-Box 100), sau dintr-un director central dintr-o bază
CAT-iq.
¤ apăsaţi și mențineți
Informații suplimentare
în ghidul detaliat al utilizatorului pentru telefonul dvs.
Apelarea din lista de reapelare
Lista de reapelare conţine ultimele 20 de numere formate cu receptorul.
¤ Apăsați scurt tast Vorbire
. . . lista de reapelare se deschide . . . utilizați
selecta o înregistrare
pentru a
apăsați tasta Vorbire
Dacă este afişat un nume:
Vizualiz. . . . numărul este afișat . . . utilizați
pentru a răsfoi numerele, dacă este
necesar . . . când ați ajuns la numărul dorit, apăsați tasta Vorbire
¤
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
15
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / telephony_HX.fm / 11/9/17
Efectuarea de apeluri
Administrarea înregistrărilor în lista de reapelare
¤
Apăsați scurtapăsați tasta Vorbire
pentru a selecta o înregistrare
. . . lista de reapelare se deschide
. . . utilizați
Opţiuni . . . opțiuni posibile:
Copiaţi o înregistrare în director:
Copiere în agendă OK
Copiaţi numărul în afişaj:
¤
Afişare număr OK . . . utilizați
pentru a edita sau a adăuga numere, dacă
este necesar . . . utilizați
pentru a salva ca înregistrare nouă în director
Ştergeţi înregistrarea selectată:
Ştergere înreg. OK
Ştergeţi toate înregistrările:
Ştergere listă OK
Apelarea din lista de apeluri
Listele de apeluri ( p. 24) conţin ultimele apeluri acceptate, efectuate şi pierdute.
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
Liste de apeluri
Exemplu
OK
. . . utilizați
utilizați
pentru a selecta o listă
pentru a selecta o înregistrare
OK
...
Toate apelurile
apăsați tasta VorFrank
14.02.17, 15:40
bire
Listele de apeluri pot fi afişate direct prin apăsarea
tastei de afişaj Apeluri dacă funcţia relevantă a fost
alocată tastei de afişaj.
De asemenea, lista Apeluri pierdute poate fi redată
prin apăsarea tastei Mesaj
.
089563795
13.02.17, 15:32
Susan Black
11.02.17, 13:20
Vizualiz.
Opţiuni
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Apeluri de intrare
Un apel de intrare este indicat de sonerie, prin afişarea pe ecran şi prin luminarea intermitentă a
tastei Vorbire
. Acceptarea unui apel:
• Apăsaţi tasta Vorbire
• Dacă Răspuns automat este activat: Scoateţi receptorul din cadrul pentru încărcare
• Redirecţionaţi către robot:
• Acceptarea unui apel prin intermediul căştilor
Opriţi tonul de apel:
16
Silenţios . . . apelul poate fi acceptat atât timp cât este afişat pe ecran
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / telephony_HX.fm / 11/9/17
Efectuarea de apeluri
În timpul unei conversaţii
Mod mâini libere
Activarea/dezactivarea modului mâini libere în timpul unui apel, atunci când stabiliţi o conexiune şi ascultaţi robotul:
¤ Apăsaţi tasta mâini libere
Volumul apelului
Se aplică modului curent, modului „mâini libere” sau modului receptor (sau cască atunci când
receptorul are o conexiune pentru cască):
. . . Folosiți
pentru a regla volumul
Salvare
Setarea este salvată automat după aproximativ 3 secunde, chiar dacă Salvare nu este
apăsată.
Reglajul silenţios al microfonului
Atunci când microfonul este oprit, apelanţii nu vă vor mai auzi.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Porniţi/opriţi microfonul în timpul unui apel:
Apăsaţi
.
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
17
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / telephony_HX.fm / 11/9/17
Robot local
Robot local
(doar pe bazele Gigaset cu robot local)
Pornirea/oprirea robotului:
¤
. . . utilizați
. . . utilizați
pentru a selecta
Mesagerie vocală
pentru a selecta un robot (dacă sunt mai mulți)
pentru a selecta Pornită sau Oprită
Redarea mesajelor:
Apăsaţi tasta Mesaje
pentru mai mulţi roboţi)
¤
. . . utilizaţi
OK
OK
Activare
Schimb.
OK
. . . utilizați
Salvare
pentru a selecta un robot (dacă există mesaje
Înregistrarea unui anunţ personal/mesaj de consultare:
¤
. . . utilizaţi
OK
. . . utilizaţi
utilizaţi
pentru a selecta
Mesagerie vocală
OK
Anunţuri
pentru a selecta Înregistrare anunţ sau Înreg. msj info.
pentru a selecta un robot (dacă există mai mulţi)
OK
OK
un mesaj (cel puţin 3 secunde) . . . opţiuni posibile
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Finalizaţi înregistra- ¤
rea şi salvaţi:
Anulaţi înregistrarea: ¤
Reluaţi înregistrarea: ¤
Repetaţi înregistrarea: ¤
18
Terminat . . . anunţul este redat pentru a fi verificat
Apăsaţi tasta Încheiere apel
OK
Nou
sau Înapoi
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
OK
...
. . . înregistraţi
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / directory.fm / 11/9/17
Directorul receptorului local
Directorul receptorului local
Directorul local este unic pentru receptor. Cu toate acestea, este posibil să expediaţi înregistrările
către alte receptoare ( p. 21).
Informații despre directoarele online (de ex. pe o Gigaset GO-Box 100) sau directoarele centrale pe bazele CAT-iq ghidul utilizatorului bazei.
Deschiderea directorului
¤
Apăsaţi scurt
în stare inactivă
Înregistrări în director
Număr de înregistrări:
până la 200
Informaţii:
Prenumele şi numele, până la trei numere de telefon, zi de naştere cu
alarmă, ton de apel VIP cu pictogramă VIP
Dimensiunea înregistrărilor:
Numere: max. 32 cifre
Prenumele, numele: max. 16 caractere
Crearea unei înregistrări
¤
<înreg. nouă>
OK
. . . utilizaţi
pentru a
alterna între câmpurile de înregistrare şi pentru a introduce
Exemplu
Înregistrare nouă
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
datele pentru o înregistrare:.
Prenumele:
Nume/numere:
Robert
¤ . . . utilizaţi pentru a introduce prenumele şi/sau
numele, cel puţin un număr (personal, birou sau mobil) şi o Numele:
I
adresă de e-mail, dacă se aplică
Telefon
(acasă):
Aniversare:
Abc
¤ . . . utilizaţi pentru a activa/dezactiva Aniversare . . .
‚
utilizaţi
pentru a introduce data şi ora . . . utilizaţi
Salvare
pentru a selecta tipul de alarmă (Doar optic sau un ton de
apel)
Melodie apel. (VIP) :
¤ . . . utilizaţi pentru a selecta tonul de apel care va indica un apel de la un participant
. . . dacă o Melodie apel. (VIP) a fost alocată, înregistrarea va apărea în director alături de
pictograma
.
Salvaţi înregistrarea Salvare
Înregistrarea este validă doar dacă aceasta conţine cel puţin un număr.
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
19
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / directory.fm / 11/9/17
Directorul receptorului local
Căutarea/selectarea unei înregistrări în director
¤
. . . utilizaţi
pentru a răsfoi numele căutate
sau
¤
. . . utilizaţi
pentru a introduce literele iniţiale (max. 8 litere) . . . afişajul sare la prepentru a continua căutarea înrenume pornind de la aceste litere iniţiale . . . utilizaţi
gistrării dorite, dacă este nevoie
Derulaţi prin director:
Apăsaţi şi ţineţi apăsat
Afişarea/modificarea unei înregistrări
¤
. . . utilizaţi
pentru a selecta înregistrarea
selecta câmpul care trebuie modificat Editare
Vizualiz.
. . . utilizaţi
Opţiuni
Editare înreg.
pentru a
sau
¤
. . . utilizaţi
pentru a selecta o înregistrare
OK
Ştergerea înregistrărilor
Ştergeţi înregistrarea selectată:
Opţiuni
Ştergere înreg. OK
Ştergeţi toate înregistrările:
. . . utilizaţi
Opţiuni
pentru a selecta o înregistrare
Ştergere toate
OK
Da
Setarea ordinii înregistrărilor din director
Înregistrările în director pot fi sortate după prenume şi nume.
¤
Opţiuni
Sortare după nume / Sort. după prenume
Dacă nu a fost introdus niciun nume, numărul de telefon implicit este afişat în câmpul numelui
de familie. Aceste înregistrări apar la începutul listei, indiferent de modul de sortare al înregistrărilor.
Ordinea de sortare este după cum urmează:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Spaţiu | Cifre (0-9) | Litere (ordine alfabetică) | Alte caractere.
Afişarea numărului de înregistrări disponibile în director
¤
20
Opţiuni
Memorie disponibilă
OK
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / directory.fm / 11/9/17
Directorul receptorului local
Copierea unui număr în director
Copiere numere în director:
• Dintr-o listă, de ex., lista de apeluri sau lista de reapelare
• Atunci când formaţi un număr
Numărul este afişat sau subliniat.
Apăsaţi tasta de afişaj
sau Opţiuni
Copiere în agendă OK . . . opţiuni posibile:
Creaţi o nouă înregistrare:
¤ <înreg. nouă> OK . . . utilizaţi pentru a selecta tipul de număr OK finalizaţi
înregistrarea Salvare
Adăugaţi un număr la o înregistrare existentă:
¤ . . . utilizaţi pentru a selecta o înregistrare OK . . . utilizaţi pentru a selecta
tipul de număr OK . . . numărul este introdus sau o solicitare de a suprascrie un număr
existent este afişată . . . dacă este necesar, răspundeţi solicitării cu Da/Nu Salvare
¤
Copierea unei înregistrări/director
Receptorul de expediere şi de primire trebuie înscris în aceeaşi staţie de bază.
Celălalt receptor şi staţia de bază pot expedia şi primi înregistrări ale directorului.
Un apel extern întrerupe transferul.
Imaginile şi melodiile apelantului nu sunt transferate. Doar data este transferată pentru
o aniversare.
Ambele receptoare acceptă vCards:
• Nicio înregistrare cu nume nu este disponibilă: o nouă înregistrare este creată.
• O înregistrare cu nume este deja disponibilă: Înregistrarea este extinsă pentru a
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
include noile numere. Dacă înregistrarea conţine mai multe numere decât cele permise de către receptorul destinatar, o a doua înregistrare este creată cu acelaşi
nume.
Receptorul destinatar nu acceptă vCards:
O înregistrare separată este creată şi expediată pentru fiecare număr.
Receptorul emiţător nu acceptă vCards:
O nouă înregistrare este creată în receptorul destinatar şi numărul transferat este adăugat în câmpul Telefon (acasă). Dacă o înregistrare cu acest număr deja există, numărul copiat este respins.
Copierea înregistrărilor individuale
¤
. . . utilizaţi
înreg.
tar
OK
pentru a selecta înregistrarea dorită
către Intern
OK
. . . utilizaţi
Opţiuni
Copiere
pentru a selecta receptorul destina-
OK . . . înregistrarea este copiată
Copiaţi înregistrarea următoarea după transferul de succes:
Apăsaţi Da sau Nu
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
21
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / directory.fm / 11/9/17
Directorul receptorului local
Copierea directorului complet
¤
Opţiuni
Copiere toate
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
tru a selecta receptorul destinatar
22
OK
către Intern
OK
. . . utilizaţi
pen-
OK . . . înregistrările sunt copiate una după cealaltă
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / call_list.fm / 11/9/17
Liste mesaje
Liste mesaje
Notificările cu privire la apelurile pierdute, mesajele din robot/cutia poştală reţea şi alarmele
pierdute sunt salvate în lista de mesaje.
De îndată ce un mesaj nou soseşte, se va auzi un ton de consultare. Exemplu
De asemenea, tasta Mesaje
luminează intermitent (dacă este
activată). Activarea din receptor este posibilă doar pe bazele
Gigaset. Folosiți interfața web în mod corespunzător, pentru routerele CAT-iq. Informație ghidul utilizatorului pentru bază/rouINT 1
ter.
07:15
14 Oct
Pictogramele pentru tipurile de mesaje şi numărul de mesaje noi
sunt indicate în afişajul inactiv.
Notificarea pentru următoarele tipuri de mesaje este disponibilă:
02
08
10
în robot/cutia poştală reţea
în lista de apeluri pierdute
Apeluri
Calendar
în lista de alarme pierdute
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pictograma pentru cutia poştală reţea este întotdeauna afişată, cu condiţia ca numărul
să fie stocat în telefon. Celelalte liste sunt afişate doar dacă acestea conţin mesaje.
Afişaţi mesaje:
¤ Apăsaţi tasta Mesaje
. . . Listele de mesaje ce conţin
mesaje sunt afişate, Cas. post. : este afişată întotdeauna
O înregistrare este marcată cu aldin: noi mesaje sunt disponibile. Numărul de mesaje noi este indicat în paranteze.
O înregistrare nu este marcată cu aldin: nu există mesaje.
Numărul de mesaje vechi este indicat în paranteze.
¤ . . . utilizaţi pentru a selecta lista OK . . . se afişează
apelurile sau mesajele
Cutie poştală reţea: Se formează numărul cutiei poştale a
reţelei.
Exemplu
Mesaje şi apeluri
Alarme pierd..:
(2)
Apel. pierdute:
(5)
Cas. post. :
(1)
Robot telef.:
Înapoi
OK
Lista de mesaje conține o înregistrare pentru fiecare robot alocat receptorului, de ex.
pentru robotul local pe o bază Gigaset / un router CAT-iq sau pentru o nouă căsuță
poștală.
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
23
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / call_list.fm / 11/9/17
Liste de apeluri
Liste de apeluri
Telefonul salvează diverse tipuri de apeluri (pierdute, preluate şi efectuate) în liste.
Baza/routerul în care este înregistrat receptorul oferă informații despre numerele
apelate.
Informații detaliate se găsesc la
www.gigaset.com/compatibility.
Înregistrare listă
În înregistrările din liste sunt afişate următoarele informaţii
• Tipul de listă (în antet)
• Pictograma pentru tipul de înregistrare:
Apeluri pierdute,
Apeluri preluate,
Apeluri efectuate,
Apelurile din robot
• Numărul apelantului. Dacă numărul este stocat în director, în
schimb sunt afişate numele şi tipul de număr ( Telefon
(acasă),
Telefon (birou), Telefon (mobil)). În cazul apelurilor pierdute, numărul de apeluri pierdute de la acest număr
este, de asemenea, afişat între paranteze pătrate.
• Conexiune prin care s-a primit/efectuat apelul
• Data şi ora apelului (dacă sunt setate)
Exemplu
Toate apelurile
Frank
Azi, 15:40
[3]
089563795
13.05.17, 18:32
Susan Black
12.05.17, 13:12
Vizualiz.
Opţiuni
Deschiderea listei de apeluri
¤
¤
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Via tasta de afişaj:
Via meniu:
Apeluri
. . . utilizaţi
pentru a select lista
OK
. . . utilizaţi
pentru a selecta
Liste de apeluri
OK
. . . utilizaţi
pentru a selecta lista OK
Via tasta Mesaje (apeluri pierdute):
¤ Apăsaţi tasta Mesaje
Apel. pierdute:
OK
Apelarea înapoi a unui apelant din lista de apeluri
¤
. . . utilizaţi
a selecta lista
OK
pentru a selecta
. . . utilizaţi
Liste de apeluri
OK
pentru a selecta înregistrarea
bire
24
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
. . . utilizaţi
pentru
Apăsaţi tasta de Vor-
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / call_list.fm / 11/9/17
Liste de apeluri
Opţiuni suplimentare
¤
. . . utilizaţi
pentru a selecta
a selecta lista OK . . . opţiuni posibile:
Liste de apeluri
OK
. . . utilizaţi
pentru
Vizualizaţi o înregistrare:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤ . . . utilizaţi pentru a selecta înregistrarea
Copiaţi numărul în director:
¤ . . . utilizaţi pentru a selecta înregistrarea
Copiere în agendă
Ştergeţi o înregistrare: ¤ . . . utilizaţi
pentru a selecta înregistrarea
Ştergere înreg. OK
¤ Opţiuni
Ştergere listă OK Da
Ştergeţi lista:
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Vizualiz.
Opţiuni
Opţiuni
25
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / applications_1_HX.fm / 11/9/17
Funcţii suplimentare
Funcţii suplimentare
Funcțiile disponibile în receptorul dvs. și modul lor de operare depinde de baza/routerul pentru care este înregistrat receptorul.
Următoarea descriere se aplică pentru o Gigaset GO-Box 100. Procedura necesară
pentru receptorul dvs. poate fi diferită de procedurile descrise aici.
Informații suplimentare
Cu privire la sistemul telefonic, dacă receptorul este conectat la o bază Gigaset:
Ghidul utilizatorului pentru telefonul dvs. Gigaset
Cu privire la sistemul telefonic, dacă receptorul este conectat la o altă bază/un alt router:
Documentație privind baza/routerul dvs.
Puteți obține toate ghidurile de utilizare Gigaset
În format PDF:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
online:
26
www.gigaset.com/manuals
Aplicația Gigaset Help pentru
smartphone sau tabletă
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / applications_1_HX.fm / 11/9/17
Calendar
Calendar
Vă puteţi reaminti până la 30 de întâlniri.
Sept. 2017
În calendar, ziua actuală este marcată cu alb; în cazul zilelor cu
întâlniri, cifrele sunt colorate. Atunci când se selectează o zi,
aceasta va fi marcată color.
Lu Ma Mi Jo Vi Sâ Du
01 02 03
04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Înapoi
OK
Salvarea întâlnirilor în calendar
S-au salvat data şi ora.
¤
OK
. . . utizați
pentru a selecta
. . . utilizaţi
pentru a selecta ziua dorită
Porniţi/opriţi:
Introduceţi data:
OK
Calendar
OK . . . apoi
Activare: . . . utilizaţi
pentru a selecta Pornită sau Oprită
Dată . . . ziua selectată a fost presetată . . . utilizaţi
pen-
tru introduce noua dată
Oră . . . utilizaţi
pentru a introduce ora şi minutele
întâlnirii
¤
Text . . . utilizaţi
pentru a introduce o descriere a întâlniSetaţi denumirea:
rii (de ex., cină, reuniune)
Setaţi tonul alarmei: ¤
Semnal . . . utilizaţi
pentru a selecta melodia alarmei
sau dezactivaţi semnalul acustic
Introduceţi informaţii despre întâlnire:
¤ . . . utilizaţi pentru a selecta succesiv Dată, Oră, Text şi
Introduceţi ora:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
¤
Funcţii suplimentare
¤
Semnal
Salvaţi întâlnirea:
¤
. . . utilizaţi
relevantă
Salvare
Dacă s-a introdus deja o întâlnire
informaţiile pentru întâlnire.
sau
pentru a seta valoarea
Salvare
<înreg. nouă>
OK
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
. . . Apoi introduceţi
27
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / applications_1_HX.fm / 11/9/17
Calendar
Notificarea întâlnirilor/aniversărilor
Aniversările sunt transferate din director şi afişate ca întâlnire. O întâlnire/aniversare este afişată
în stare inactivă şi tonul de apel selectat este redat timp de 60 de secunde ca notificare.
• Recunoaşteţi şi opriţi memento-ul: Apăsaţi tasta de afişaj Oprit
În timpul unei apel, un memento este indicat în receptor odată cu un ton de consultare
din receptor.
Afişarea întâlnirilor/aniversărilor pierdute
Următoarele întâlniri şi aniversări sunt salvate în lista Alarme pierdute:
• Apelul întâlnire/aniversare nu a fost recunoscut.
• Întâlnirea/aniversarea a fost notificată în timpul unui apel telefonic.
• Receptorul a fost oprit în momentul întâlnirii/aniversării.
Ultimele 10 înregistrări sunt stocate. Pictograma
şi numărul de noi înregistrări sunt indicate
în afişaj. În partea superioară a listei apare cea mai recentă înregistrare.
Deschiderea listei
¤
Apăsaţi tasta Mesaje
de întâlniri
Alarme pierd..:
OK
. . . utilizaţi
pentru a răsfoi lista
sau
¤
. . . utilizaţi
pierdute OK
pentru a selecta
Funcţii suplimentare
OK
Alarme
Fiecare înregistrare este afişată cu numărul sau numele, data şi ora. În partea superioară a listei
apare cea mai recentă înregistrare.
• Ştergeţi întâlnirea/aniversarea: Ştergere
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Afişarea/modificarea/ştergerea întâlnirilor stocate
¤
OK
. . . utilizaţi
pentru a selecta
. . . utilizaţi
pentru a selecta ziua
utilizaţi
Funcţii suplimentare
OK
pentru a selecta data . . . opţiuni posibile:
Afişaţi detaliile întâlnirii:
¤
¤
Vizualiz. . . . Se afişează setările întâlnirii
Vizualiz. Editare
sau Opţiuni
Editare înreg. OK
Activaţi/dezactivaţi întâlnirea:
¤ Opţiuni
Activează/Dezactivează OK
¤ Opţiuni
Ştergere înreg. OK
Ştergeţi întâlnirea:
Ştergeţi toate întâlnirile dintr-o zi:
¤ Opţiuni
Şterge toate progr. OK Da
Modificaţi întâlnirea:
28
Calendar
OK . . . se afişează lista de întâlniri
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
...
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / applications_1_HX.fm / 11/9/17
Ceas deşteptător
Ceas deşteptător
S-au salvat data şi ora.
Activarea/dezactivarea ceasului deşteptător şi setarea orei de trezire
¤
. . . utizați
pentru a selecta
deşteptător OK . . . apoi
Porniţi/opriţi:
Setarea orei de trezire:
Setaţi zilele:
¤
¤
¤
Setaţi volumul:
¤
Setaţi alarma:
¤
Funcţii suplimentare
OK
Ceas
Activare: . . . utilizaţi
pentru a selecta Pornită sau Oprită
Oră . . . utilizaţi
pentru a introduce ora şi minutele
Frecvenţa . . . utilizaţi
pentru a alterna între Lunivineri şi Zilnic
Volum . . . utilizaţi
pentru a seta volumul cu 5 incremente sau selectaţi crescendo (măriţi volumul)
Melodie . . . utilizaţi
pentru a selecta un ton de apel
pentru alarmă
Introduceţi data alarmei:
¤
. . . utilizaţi
şi Melodie
Salvaţi setările:
¤
relevantă
Salvare
pentru a selecta succesiv Oră, Frecvenţa, Volum
. . . utilizaţi
sau
pentru a seta valoarea
Salvare
Atunci când ceasul deşteptător este activat, se afişează pictograma
jul inactiv.
şi ora de trezire în afişa-
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Alarmă
O alarmă apare în afişaj şi este indicată de melodia selectată pentru tonul de apel. Alarma sună
timp de 60 de secunde. Dacă nu apăsaţi nicio tastă, alarma se repetă după 5 minute. După cea
de-a doua repetare, alarma este dezactivată pentru 24 de ore.
În timpul unui apel, alarma este indicată doar de un ton scurt.
Oprirea/repetarea alarmei după un interval de timp (mod aţipire)
Dezactivaţi alarma:
Oprit
Repetaţi alarma (mod aţipire):
tată după 5 minute.
Apăsaţi Amânare sau orice tastă . . . alarma este oprită şi repe-
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
29
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / applications_1_HX.fm / 11/9/17
Monitor pentru supraveghere copii
Monitor pentru supraveghere copii
Atunci când monitorul pentru supraveghere copii este pornit, numărul destinatar (intern sau
extern) stocat este apelat de îndată ce un nivel de zgomot definit este depăşit în apropierea
receptorului. Alarma către un număr extern este anulată după aproximativ 90 de secunde.
Puteţi răspunde alarmei utilizând funcţia Conv. pe doua căi. Această funcţie este utilizată pentru
a porni sau opri difuzorul receptorului localizat în camera copilului.
În modul monitor pentru supraveghere copii, apelurile de intrare sunt indicate doar pe afişaj
(fără ton de apel). Lumina de fundal a afişajului este redus la 50%. Tonurile de consultare sunt
dezactivate. Toate tastele sunt blocate, cu excepţia tastelor de afişaj şi funcţia de apăsare pe centrul tastei de comandă.
Dacă acceptaţi un apel de intrare, modul monitor pentru supraveghere copii este suspendat pe
durata apelului, însă funcţia rămâne activată. Modul monitor pentru supraveghere copii nu se
dezactivează prin oprirea şi pornirea din nou a receptorului.
Receptorul trebuie să fie poziţionat la o distanţă de la 1 până la 2 metri de copil. Microfonul trebuie să fie îndreptat spre copil.
Activarea funcţiei reduce durata de operare a receptorului dvs. Din acest motiv, aşezaţi
receptorul în cadrul de încărcare, dacă este necesar.
Monitorul pentru supraveghere copii este activat la 20 de secunde după pornire.
Robotul pentru numărul destinatar trebuie să fie oprit.
După oprire:
¤ Test de sensibilitate.
¤ Testaţi conexiunea dacă alarma este redirecţionată către un număr extern.
Activarea şi setarea monitorului pentru supraveghere copii
¤
. . . utilizaţi
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
suplimentare
OK
pentru a selecta
Funcţii
Monitorizare bebe
OK . . . apoi
Porniţi/opriţi:
¤ Activare: . . . utilizaţi pentru a selecta Pornită sau
Oprită
Introduceţi destinaţia:
¤
Alarmă către . . . utilizaţi
pentru a selecta
Extern sau Intern
Extern:
Numărul
. . . utilizaţi
pentru a
selecta numărul
sau selectaţi un număr din director:
Intern:
Receptor Schimb. . . . utilizaţi
pentru a selecta receptorul OK
Monitorizare bebe
activată
07:15
14 Oct
INT 1
Monitorizare bebe
0891234567
Oprit
Activaţi/dezactivaţi convorbirea pe două căi:
¤
Conv. pe doua căi . . . utilizaţi
pentru a selecta Pornită sau Oprită
Setaţi sensibilitatea microfonului:
¤
Sensibilitate . . . utilizaţi
pentru a selecta Ridicată sau Coborâtă
Salvaţi setările: Salvare
30
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Opţiuni
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / applications_1_HX.fm / 11/9/17
Monitor pentru supraveghere copii
Numărul destinatar este afişat în afişajul inactiv atunci când monitorul pentru supraveghere
copii este activat.
Dezactivați monitorul pentru supravegherea copiilor / opriți alarma
Dezactivarea monitorului pentru supravegherea copiilor:
Anulaţi alarma:
¤
¤
În stare inactivă, apăsaţi tasta de afişaj Oprit
Apăsaţi tasta Încheiere apel
pe durata unei alarme
Dezactivați de la distanţă monitorul pentru supravegherea copiilor
Alarma este redirecţionată către un număr destinatar extern.
Telefonul de primire acceptă formarea tonului.
¤
Acceptaţi apelul de alarmă
Apăsaţi tastele
Monitorul pentru supravegherea copiilor este dezactivat, iar receptorul se află „în aşteptare”.
Setările monitorului pentru supraveghere copii din receptor (de ex., niciun ton de apel) vor
rămâne activate până în momentul apăsării tastei de afişaj Oprit.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Reactivaţi monitorul pentru supraveghere copii cu acelaşi număr:
din nou ( p. 30) Salvare
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
. . . Activare pentru a porni
31
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / applications_1_HX.fm / 11/9/17
Protecţie împotriva apelurilor nedorite
Protecţie împotriva apelurilor nedorite
Control durată pentru apeluri externe
S-au salvat data şi ora.
Introduceţi o perioadă de timp pe parcursul căreia receptorul ar
trebuie să anuleze apelarea pentru a indica apelurile externe, de
ex., pe timpul nopţii.
¤
. . . utizați
Setări audio
pentru a selecta
OK
Tonuri apel (Rec.)
Control durată
Porniţi/opriţi:
¤
Introduceţi ora:
¤
¤
Salvaţi:
Setări
OK
Exemplu
Control durată
OK
Pt. apeluri externe:
OK
Pornită
. . . apoi
Sonerie susp. de la:
utilizaţi
pentru a selecta Pornită sau
Oprită
utilizaţi
pentru a alterna între Sonerie susp. de la şi Sonerie susp. până
. . . utilizaţi
pentru a introduce începutul şi sfârşitul într-un format de 4 cifre
Salvare
22:00
Sonerie susp. până:
07:00
Înapoi
Salvare
Controlul duratei se aplică doar receptorului pentru care s-a configurat setarea.
Telefonul va continua să apeleze pentru numerele care au fost alocate unui grup VIP
din director.
Protecţie împotriva apelanţilor necunoscuţi
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Receptorul nu va apela dacă numerele apelanţilor nu sunt dezvăluite. Aceasta setare poate fi
aplicata numai unuia sau tuturor receptoarelor.
Pentru un receptor
¤
. . . utizați
pentru a selecta
Tonuri apel (Rec.)
OK
Setări
OK
Opr. apel anonim
Setări audio
Editare(
OK
= pornită) . . . apelul
este semnalizat numai pe ecran.
Pentru toate receptoarele
(doar pe anumite baze Gigaset)
¤
. . . utizați
anonime
Fara protec.
Apel silentios
Blocare apel
Salvaţi setările:
32
pentru a selecta
Editare (
= pornită)
Setări
. . . utizați
OK
Telefonie
OK
Apeluri
pentru a selecta Mod protectie:
Apelurile necunoscute sunt indicate în acelaşi mod ca şi numerele
identificate
Telefonul nu va suna, iar apelul de intrare va apărea doar în afişaj.
Telefonul nu va suna, iar apelul de intrare nu va apărea în afişaj.
Apelantul va auzi un ton ocupat.
Salvare
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / applications_1_HX.fm / 11/9/17
Protecţie împotriva apelurilor nedorite
Lista neagră
(doar pe anumite baze Gigaset:
www.gigaset.com/compatibility)
Atunci când funcţia listă neagră este activată, apelurile de la numerele din lista neagră nu sunt
indicate sau sunt indicate doar în afişaj. Aceste setări se aplică tuturor receptoarelor înregistrate.
Afişarea/editarea listei negre
¤
. . . utilizaţi
neagra
Editare
pentru a selecta
Numere blocate
Setări
OK
Telefonie
OK
Lista
OK . . . se afişează lista cu numere blocate . . . opţi-
uni posibile:
Creaţi o înregistrare ¤ Nou
. . . utilizaţi
pentru a introduce un număr Salvare
pentru a selecta o înregistrare Ştergere . . . înreŞtergeţi o înregistrare: ¤ . . . utilizaţi
gistrarea este ştearsă
Transferul unui număr dintr-o listă de apeluri în lista neagră
¤
. . . utilizaţi
pentru a selecta
Liste de apeluri
a selecta Apeluri preluate/Apeluri pierdute
înregistrarea
Opţiuni
OK
Cop. in lista neagra
OK
. . . utilizaţi
. . . utilizaţi
pentru
pentru a selecta
OK
Setarea modului de protecţie
¤
. . . utilizaţi
neagra
Editare
pentru a selecta
Mod protectie
Setări
OK
OK
Telefonie
. . . utilizaţi
OK
Lista
pentru a selecta protecţia
dorită:
Fara protec.
Apel silentios
Blocare apel
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Salvaţi setările:
Toate apelurile sunt indicate, inclusiv cele de la apelanţii ai căror
numere sunt în lista neagră.
Telefonul nu va suna, iar apelul de intrare va apărea doar în afişaj.
Telefonul nu va suna, iar apelul de intrare nu va apărea în afişaj.
Apelantul va auzi un ton ocupat.
Salvare
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
33
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / settings_HS_HX.fm / 11/9/17
Receptor
Reglarea setărilor telefonului
Receptor
Modificarea limbii
¤
. . . utilizaţi
pentru a selecta
pentru a selecta limba
Setări
Selectare (
OK
Limba
OK
. . . utilizaţi
= selectată)
Dacă receptorul a fost setat într-o limbă incomprehensibilă:
¤
Apăsaţi tastele
corectă
încet succesiv
. . . utilizaţi
pentru a selecta limba
apăsaţi tasta de afişaj din dreapta
Afişaj şi tastatură
Economizor de ecran
Un ceas digital sau analog, servicii de informaţii şi o gamă de imagini pot fi selectate pentru a fi
afişate ca un economizor de ecran atunci când se află în starea inactivă.
¤
. . . utizați
pentru a selecta
Economizor ecran
Editare (
Setări
OK
Afişaj
OK
= pornit) . . . apoi
Porniţi/opriţi:
¤ Activare: . . . utilizaţi pentru a selecta Pornită sau Oprită
Selectaţi economizorul de ecran:
¤
Selectare . . . utilizați
pentru a selecta un economizor
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
de ecran
(Ceas digital / Ceas analogic / Servicii informaţii / <Fotografii>)
Vizualizaţi economizorul de ecran:
¤ Vizualiz.
Salvaţi selecţia:
¤ Salvare
Economizorul de ecran este activat timp de aprox. 10 sec. după ce afişajul trece în starea inactivă.
Încheiere economizor de ecran
¤
34
Apăsați tasta Încheiere apel
scurt . . . afișajul trece în stare inactivă
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / settings_HS_HX.fm / 11/9/17
Receptor
Afişarea serviciului informativ ca economizor de ecran
doar pe o Gigaset GO-Box 100 (sau altă bază cu IP Gigaset)
Servicii informaţii sunt activate prin configuratorul web.
Telefonul este conectat la internet.
De exemplu: Permiteți serviciul informații meteo ca economizor de ecran
Permiteți serviciul informativ ca economizor de ecran:
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
Setări
Economizor ecran
Selectare
Editare
. . . utilizați
OK
Afişaj
OK
pentru a selecta Activare: Pornită
. . . selectați ca economizor de ecran cu
Servicii informaţii
Salvare
Selectați locațiile:
¤
. . . utilizați
informaţii
locații cu
OK
pentru a selecta
Meteo
OK
Funcţii suplimentare
Adăugare locații
OK
Centru de
. . . specificați denumiri de
OK . . . o listă de locații cu această denumire este afișată
selectați locația cu
Salvare
Pot fi introduse locații multiple. Odată introduse toate locațiile necesare:
pentru a reveni
. . . Utilizați
<–
Activați economizorul de ecran:
¤
. . . utilizați
informaţii
pentru a selecta
Economizor ecran
Funcţii suplimentare
OK
Meteo
OK
Centru de
. . . selectați locația cu
Salvare
Tipul de serviciu de informaţii disponibil pentru telefonul dvs. este setat pe internet, pe
serverul Gigaset.net.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Dacă, în prezent nu există nicio informaţie, atunci este afişat ceasul digital (Ceas digital) până când informaţiile sunt disponibile din nou.
Pornirea/oprirea ticker-ului informativ
doar pe o Gigaset GO-Box 100 (sau altă bază cu IP Gigaset)
Informaţiile text de pe internet care sunt setate pentru economizorul de ecran Servicii
informaţii pot fi afişate ca şi un mesaj de derulare în stare inactivă.
¤
. . . utilizați
Ticker informativ
pentru a selecta
Editare (
Setări
OK
Afişaj
OK
= pornit)
Ticker-ul porneşte de îndată ce telefonul trece în starea inactivă. Dacă apare un mesaj în starea
inactivă, ticker-ul informativ nu este afişat.
Diagrama de culori
Afişajul poate apărea într-o gamă de combinaţii de culori.
¤
. . . utilizaţi
culoare
Selectare (
OK
pentru a selecta
. . . utilizaţi
Setări
OK
Afişaj
OK
Scheme
pentru a selecta diagrama de culori dorită
= selectată)
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
35
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / settings_HS_HX.fm / 11/9/17
Receptor
Lumina de fundal a afişajului
Lumina de fundal a afişajului se aprinde întotdeauna când receptorul este scos din staţia de
bază/suportul încărcător sau atunci când se apasă o tastă. Orice taste numerice apăsate apar pe
afişaj pentru formarea prealabilă.
Porniţi/opriţi lumina de fundal a afişajului atunci când se află în starea inactivă:
¤
. . . utilizaţi
nare fundal
pentru a selecta
Setări
OK
Afişaj
OK
Ilumi-
OK . . . apoi
Lumina de fundal atunci când se află în suportul încărcător:
¤ În încărcător: . . . utilizaţi pentru a selecta Pornită sau Oprită
Lumina de fundal atunci când nu se află în suportul încărcător:
¤
Afară din încărcăt.
. . . utilizaţi
pentru a selecta
Pornită sau Oprită
¤ Salvare
Salvaţi selecţia:
Timpul de aşteptare al receptorului poate fi redus semnificativ dacă lumina de fundal
a afişajului este activată.
Activarea/dezactivarea răspunsului automat
Atunci când setaţi Răspuns automat, receptorul acceptă un apel de intrare de îndată ce este scos
din cadrul de încărcare.
¤
. . . utilizaţi
automat
pentru a selecta
Schimb. (
Setări
OK
Telefonie
OK
Răspuns
= pornită)
Indiferent de setarea Răspuns automat, conexiunea se încheie de îndată ce aşezaţi receptorul
înapoi în cadrul de încărcare. Excepţie: Apăsaţi şi menţineţi tasta mâini libere apăsată
pentru încă 2 secunde în timp ce aşezaţi receptorul în cadrul de încărcare.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Modificarea volumului din cască şi în modul „mâini libere”
Puteţi seta volumul din cască şi difuzor la 5 niveluri, independente unele de altele.
În timpul unei conversaţii
¤
Volum receptor
salvată
. . . utilizaţi
pentru a selecta volumul
Salvare . . . setarea este
Fără a fi nevoie să salvaţi, setarea este salvată automat după aproximativ 3 secunde.
În stare inactivă
¤
. . . utilizați
receptor
Pentru cască:
Pentru difuzor:
Salvaţi setările:
36
pentru a selecta
Setări
OK
Setări audio
OK
OK . . . apoi
¤
¤
¤
Cască: . . . utilizaţi
pentru a seta volumul
Difuzor
. . . utilizaţi
pentru a seta volumul
Salvare
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Volum
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / settings_HS_HX.fm / 11/9/17
Receptor
Profil cască şi mâini libere
Selectați un profil pentru modul cască și mâini libere pentru a adapta telefonul pe cât posibil la
mediul înconjurător. Analizaţi care este cel mai practic profil pentru dvs. și pentru apelantul dvs.
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
Profiluri acustice
Setări
OK
Setări audio
Profiluri cască / Profiluri mâini libere
pentru a selecta profilul
Selectare (
OK
OK
. . . utilizați
= selectat)
Profiluri cască: Ridicat sau Coborât (setare implicită)
Profiluri mâini libere: Profil 1 (setare implicită) sau Profil 2
Tonuri de apel
Volumul tonului de apel
Volumul poate fi setat la 5 niveluri sau crescendo (volum în creştere).
¤
. . . utilizați
Setări audio
Volum
OK
pentru a selecta
OK
. . . utilizați
OK
Exemplu
OK
Volum
pentru a selecta Pt. apeluri
interne şi alarme sau Apeluri externe
tru a seta volumul
Setări
Tonuri apel (Rec.)
. . . utilizați
Pt. apeluri interne
şi alarme:
<
Apeluri externe:
pen-
Salvare
Înapoi
>
Salvare
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Melodia tonului de apel
Setaţi o varietate de tonuri de apel pentru apelurile interne şi externe pentru fiecare conexiune
de primire disponibilă a telefonului (Linie fixa, IP1) sau setaţi acelaşi ton de apel pentru Toate
apelurile.
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
Tonuri apel (Rec.)
conexiunea
OK
. . . utilizați
Setări
Melodii
OK
OK
Setări audio
. . . utilizați
OK
pentru a selecta
pentru a selecta tonul de apel/melodia în fiecare caz
Sal-
vare
Activarea/dezactivarea tonului de apel
Dezactivarea permanentă a tonului de apel
¤
Apăsați și mențineți apăsată
. . . următoarea pictogramă apare în bara de stare
Activarea permanentă a tonului de apel
¤
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
37
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / settings_HS_HX.fm / 11/9/17
Receptor
Dezactivarea tonului de apel pentru apelul în curs
¤
Apăsaţi tasta Silenţios sau Încheiere apel
Activarea/dezactivarea tonului de alertă (beep)
Activaţi un ton de alertă (beep) în locul unui ton de apel:
¤ Apăsați și mențineți apăsată tasta steluță
Apăsați Bip la 3 secude . . . în bara de stare
apare următoarea pictogramă
Dezactivarea tonului de alertă:
Apăsați și mențineți apăsată tasta steluţă
Activarea/dezactivarea tonurilor de consultare
Receptorul emite sunete cu privire la diverse activităţi şi stări. Aceste tonuri de consultare pot fi
activate/dezactivate independent unele de celelalte.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
Tonuri consultare
OK . . . apoi
Setări
OK
Setări audio
OK
Redaţi sunetul atunci când sunt apăsate tastele:
¤ Sunet taste: . . . utilizaţi pentru a selecta Pornită sau Oprită
Tonul de confirmare/eroare după efectuarea unor înregistrări, tonul de consultare atunci
când s-a primit un mesaj nou:
¤
Confirmare
. . . utilizaţi
pentru a selecta Pornită sau
Oprită
Ton de avertizare atunci când au mai rămas mai puţin de 10 minute de conversaţie (la fiecare
60 de secunde):
¤
Acumulator . . . utilizaţi
pentru a selecta Pornită sau
Oprită
Tonul de avertizare, atunci când receptorul este în afara intervalului staţiei de bază:
¤
În afara intervalului: . . . utilizaţi
pentru a selecta Pornită
sau Oprită
¤ Salvare
Salvaţi setările:
Nu există nicio avertizare privind acumulatorul atunci când monitorul pentru supravegherea copiilor este activat.
Acces rapid la numere şi funcţii
Taste numerice: Este posibil să alocaţi un număr din director tastelor
până la
.
Taste afişaj: Tastele de afişaj stânga şi din dreaptă au o funcţie presetată implicit, însă tastele pot
fi alocate din nou.
Apoi, puteţi forma numărul sau puteţi iniţializa funcţia apăsând pur şi simplu o tastă.
38
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / settings_HS_HX.fm / 11/9/17
Receptor
Alocarea unui număr tastelor digitale (apelare rapidă)
Trebuie să alocaţi un număr tastei digitale.
¤
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta numerică
sau
¤ Apăsaţi scurt tasta numerică
Apăsaţi tasta de afişaj ApelRapid
Se deschide directorul.
¤ . . . utilizaţi pentru a selecta o înregistrare OK . . . utilizaţi pentru a selecta un
număr dacă este necesar OK . . . înregistrarea este salvată pentru tasta numerică
Dacă înregistrarea din director este ştearsă mai târziu, acest lucru nu va afecta alocarea tastei numerice.
Formarea unui număr
¤
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta numerică . . . numărul este format imediat
sau
¤ Apăsaţi scurt pe tasta numerică . . . numărul/numele (posibil în forma prescurtată) este indicat de tasta de afişaj din partea stângă
. . . apăsaţi tasta de afişaj . . . numărul este format
Modificarea alocării către tasta numerică
¤
Apăsaţi scurt pe tasta numerică
Modificaţi alocarea:
¤
Ştergeţi alocarea:
¤
Schimb. . . . se deschide directorul . . . opţiuni posibile:
. . . utilizaţi
pentru a selecta o înregistrare
un număr dacă este necesar OK
Golire
OK
. . . selectaţi
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Alocarea tastelor de afişaj, modificarea alocărilor
¤
Apăsați și țineți apăsat tastele afișaj din stânga sau dreaptaîn starea de așteptare . . . se
deschide lista posibilelor alocări către taste . . . utilizaţi
pentru a selecta funcţia OK
. . . opţiuni posibile:
Monitorizare bebe
Setaţi şi activaţi/dezactivaţi monitorul pentru supraveghere copii
Ceas deşteptător
Setaţi şi activaţi/dezactivaţi ceasul deşteptător
Calendar
Deschideţi calendarul
Reapelare
Redaţi lista de reapelare
Mai multe funcţii...
¤
Liste de apeluri
Redaţi lista de apeluri
Redirecţionare
Activaţi/dezactivaţi Devierea apelurilor
OK
. . . utilizaţi
pentru a selecta o altă funcţie
Disponibilitatea opțiunilor depinde de bază.
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
39
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / settings_HS_HX.fm / 11/9/17
Receptor
Iniţializarea unei funcţii
Având telefonul în stare inactivă:
Apăsaţi scurt . . . funcţia alocată este executată
Modificarea denumirii unei conexiuni (linii)
(doar pe un router CAT-iq)
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
Conexiuni
Setări
OK
Telefonie
OK . . . toate conexiunile (liniile) disponibile sunt afișate
tru a selecta conexiunea
OK
schimba denumirea conexiunii
Nume conexiune
OK
OK
. . . utilizați
. . . utilizați
pen-
pentru a
Salvare
Alocarea receptoarelor unei conexiuni (linii)
(doar pe un router CAT-iq)
Unei conexiuni îi pot fi alocate receptoare multiple. Apelurile primite la numărul desemnat unei
conexiuni vor fi transferate tuturor receptoarelor alocate conexiunii.
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
Setări OK
Telefonie OK
Conexiuni
OK
. . . utilizați
pentru a selecta conexiunea
alocate . . . sunt afișate toate receptoarele înregistrate
receptorul
Schimb. (
OK
. . . utilizați
Receptoare
pentru a selecta
= receptorul este alocat)
Permiteți/împiedicați apelurile multiple
(doar pe un router CAT-iq)
Dacă funcția este activată, se pot efectua în paralel apeluri multiple.
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
Setări OK
Telefonie
Conexiuni
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
multiple
OK
. . . utilizați
Schimb. (
pentru a selecta conexiunea
OK
OK
Apeluri
= pornit)
Permiteți/împiedicați ascultarea internă
(doar pe un router CAT-iq)
Dacă funcția este activată, cineva din interior poate asculta un apel exterior și poate lua parte la
conversație (conferință).
¤
. . . utilizați
pentru a selecta
Setări OK
Telefonie OK
Conexiuni
OK
40
OK
Schimb. (
. . . utilizați
pentru a selecta conexiunea
= pornit)
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
OK
Ascultare în
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / settings_HS_HX.fm / 11/9/17
Receptor
Actualizare receptor
Receptorul suportă actualizarea firmware prin conexiunea radio DECT la bază/router
(SUOTA = Software Update Over The Air).
Baza/routerul în care este înregistrat receptorul trebuie să suporte și această funcție
( www.gigaset.com/compatibility)
Dacă este disponibil un nou firmware pentru receptor, va fi afișat un mesaj în acest sens.
¤ Începeți actualizarea firmware cu Da.
Începeți actualizarea firmware manual:
¤
. . . utilizați
zare receptor
OK
pentru a selecta
Setări
Actualizare
OK . . . dacă există firmware nou, va începe actu-
OK
OK
Sistem
OK
Actuali-
alizarea
Procesul de actualizare poate dura până la 30 de minute. În acest timp, receptorul
poate fi folosit doar restricționat.
Resetarea receptorului la setările implicite
Resetaţi oricare dintre setările şi modificările individuale pe care le-aţi efectuat.
¤
. . . utilizaţi
Resetare receptor
pentru a selecta
OK
Setări
OK
Sistem
OK
Da . . . setările receptorului sunt resetate
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Setările următoare nu sunt afectate de o resetare
• Înregistrarea receptorului la staţia de bază
• Data şi ora
• Înregistrările în director şi listele de apeluri
Disponibilitatea si functionalitatea corecta
pot diferi functie de telefonul dvs.
41
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 11/9/17
Serviciu de relaţii cu clienţii şi asistenţă
Anexă
Serviciu de relaţii cu clienţii şi asistenţă
Pas cu pas, către soluţia dvs. cu Serviciul de relaţii cu clienţii al Gigaset
www.gigaset.com/service.
Vizitaţi paginile noastre de asistenţă pentru clienţi
Aici veţi găsi:
•Întrebări frecvente
•Descărcări de soft gratuit şi manuale de utilizare
•Verificarea compatibilităţii
Contactaţi personalul nostru de asistenţă clienţi
Nu aţi găsit o soluţie la secţiunea Întrebări frecvente?
Avem plăcerea să vă ajutăm...
... online:
prin intermediul formularului nostru de contact pe pagina de servicii pentru clienți
... prin telefon:
Asistenţă telefonică Romania +40 021 204 9130
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Apel taxabil din reteaua Romtelecom. Pentru apelurile din reţelele de telefonie mobilă se aplica
tarifele standard.
Vă rugăm să aveţi la îndemână dovada achiziţionării atunci când sunaţi.
Va informam ca, in situatia in care aparatul dvs Gigaset nu a fost achizitionat de la un dealer autorizat, puteti
intampina probleme de compatibilitate cu reteaua nationala si implicit dificultati in utilizarea lui. Este specificat pe cutie, langa marcajul CE, pentru ce retele este destinat aparatul. Utilizarea neconforma a aparatului
poate atrage dupa sine suspendarea garantiei.
42
Serviciul de relatii cu clientii Gigaset:
Tel: +4.021.204.9190 (luni-vineri intre 09.00 – 18.00)
Pentru informatii referitoare la punctele de colectare din tara sunati
la 021.204.6000 sau 021.204.9100 de luni pana vineri in intervalul
09.00-18.00.
Service Central: B-dul Dimitrie Pompei nr. 8, et. 4 (cladirea
FEPER), Bucuresti, Sector 2, RO-72326, Romania
ROMSERVICE TELECOMUNICATII SRL
UNITATI AUTORIZATE DE SERVICE
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
.
..
ûtampila üi semnătura
Vânzătorului
Semnătura/ stampila CUMPĂRĂTORULUI,
ûtampila üi semnătura
Importatorului
Am primit produsul în stare de funcĠionare, împreună cu instrucĠiunile de utilizare
în limba română úi am luat cunoútinĠă despre condiĠiile de acordare a garanĠiei.
Serie unitate radio :
Declaratie de Conformitate nr :
Produsul:
Cumpărător :
Adresa :
Data cumpărării :
Locul cumpărării :
CERTIFICAT DE GARANğIE
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 11/9/17
Serviciu de relaţii cu clienţii şi asistenţă
43
44
CONDIğII DE ACORDARE A GARANğIEI
Garantia se acorda conform legislatiei romanesti in vigoare la data cumpararii.
Cumparatorului i-a fost probata functionarea corespunzatoare a produsului si i
s-a explicat modul de utilizare. Cumparatorul a verificat inventarul de livrare al
produsului inclusiv existanta manualului de utilizare in limba romana.
Cumparatorul a luat la cunostinta de integritatea suruburilor si sigiliilor produsului.
3. In cazul lipsei conformitatii, consumatorului i se garanteaza aducerea produsului
la conformitate prin reparare sau inlocuire, in conformitate cu prevederile art.11
din Legea 449/2003. Termenul de aducere a produsului la conformitate nu poate
depasi 15 zile calendaristice de la data la care consumatorul a reclamat
vanzatorului lipsa conformitatii, conform art.11 din Legea 449/2003.
4. Produsul livrat are in componenta piese electronice care necesita respectarea cu
strictete a conditiilor de manipulare, transport, pastrare, punere in functiune,
exploatare, intretinere si reparatii prevazute in manualul de utilizare.
5. Urmatoarele situatii determina scoaterea produsului din garantie :
x
interventii neautorizate inclusiv reparatii executate de persoane sau firme
neautorizate de producator;
x
nerespectarea de catre cumparator a conditiilor de manipulare, transport,
pastrare, instalare, punere in functiune, utilizare si intretinere prevazute
in documentatia ce insoteste produsul sau in conditii ce contravin
standardelor tehnice din Romania;
x
deteriorari termice, mecanice si plastice ale produselor datorate
loviturilor,
expunerii la surse de caldura, accidentelor, vibratiilor,
intemperiilor sau neglijentei in utilizare ;
x
folosirea de baterii, surse de alimentare sau alte accesorii decat cele
aprobate de producator ;
x
in cazul in care produsul prezinta urme de contact cu lichid de orice
natura (apa, solventi, uleiuri, vopsele, acizi etc) iar acest contact este
dovedit prin activarea etichetelor martor de umezeala instalate pe produs
sau prin urme de oxidare sau prin prezenta de lichide pe orice suprafata
a produsului ;
x
interventii neautorizate asupra programului (software) furnizat impreuna
cu aparatul ;
x
neconcordanta intre seria telefonului inscrisa in certificatul de garantie,
cel inscris pe telefon si cel din programul (software) al telefonului ;
x
scimbarea starii originale a telefonului, inclusiv decodarea neautorizata ;
6. Nu fac obiectul garantiei urmatoarele situatii:
x
Defectele de orice fel aparute ca urmare a instalarii sau folosirii unor
programe (software) care nu au fost livrate de producator;
x
Defectele de orice fel aparute ca urmare a uzurii in limite normale ain
urma folosirii produsului in conditii normale;
7. Perioada de garantie este de 2 ani de la data cumpararii produsului si accesoriilor
standard livrate impreuna cu acesta.
8. Durata medie de utilizare a produsului este de 5 ani.
9. In cazul efectuarii unei reclamatii in perioada de garantie, cumparatorul are
obligatia de a prezenta produsul cu toate codurile de securitate dezactivate sau
comunicarea acestora, precum si insotit de certificatul de garantie si documentul
de plata in original, eliberate la data vanzarii produsului.
10. Drepturile consumatorului sunt in conformitate cu prevederile OG 21/92 si Legea
449/2003, actualizate si valabile la data cumpararii.Drepturile consumatorului nu
sunt afectate de garantia oferita.
1.
2.
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Nume/stampila
Unitate service,
Nume/stampila
Unitate service,
Nume/stampila
Unitate service,
Nume/stampila
Unitate service,
Data receptiei ;
Data predarii :
.
Descriere defect :
Descriere reparatie :
..
Prelungirea garantiei:........................................
Fisa de service nr :
.
Inlocuire a produsului : Da Nu
Nr. de serie :
..
Semnatura primire client :
Data receptiei ;
Data predarii :
.
Descriere defect :
Descriere reparatie :
..
Prelungirea garantiei:........................................
Fisa de service nr :
.
Inlocuire a produsului : Da Nu
Nr. de serie :
..
Semnatura primire client :
Data receptiei ;
Data predarii :
.
Descriere defect :
Descriere reparatie :
..
Prelungirea garantiei:........................................
Fisa de service nr :
.
Inlocuire a produsului : Da Nu
Nr. de serie :
Semnatura primire client :
..
REPARAğII EXECUTATE ÎN GARANğIE
Data receptiei ;
Data predarii :
.
Descriere defect :
Descriere reparatie :
..
Prelungirea garantiei:........................................
Fisa de service nr :
.
Inlocuire a produsului : Da Nu
Nr. de serie :
..
Semnatura primire client :
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 11/9/17
Serviciu de relaţii cu clienţii şi asistenţă
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 11/9/17
Sfatul fabricantului
Limitarea răspunderii
Ecranul telefonului este format din pixeli. Fiecare pixel contine cate trei sub pixeli (rosu, verde, albastru).
Se poate ca un sub pixel sa lipseasca sau sa aiba o deviatie de culoare.
Procedura de garantie se aplica daca numarul maxim de erori de pixeli este depasit.
Descriere
Număr maxim de erori pixel permise
Sub-pixeli coloraţi
1
Sub-pixeli închişi la culoare
1
Număr total de pixeli coloraţi şi închişi la culoare
1
Semnele de uzură de pe afişaj şi carcasă sunt excluse din garanţie.
Sfatul fabricantului
Licenţa
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Acest aparat este prevăzut pentru utilizarea în întreaga lume, în afara spaţiului economic european
(cu excepţia Elveţiei) în funcţie de prevederile naţionale.
Cerinţele specifice ţărilor au fost luate în considerare.
Prin prezenta, Gigaset Communications GmbH declară că echipamentul radio tip Gigaset C530HX este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă web:
www.gigaset.com/docs.
Această declaraţie poate fi disponibilă şi în fişierele „Declaraţii internaţionale de conformitate” sau „Declaraţii
europene de conformitate”.
Prin urmare, consultaţi toate fişierele.
45
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / appendix_legal_LHSG_HX.fm / 11/9/17
Sfatul fabricantului
Mediu înconjurător
Sistem de management de mediu
Gigaset Communications GmbH este certificată conform standardelor internaţionale ISO 14001 şi
ISO 9001.
ISO 14001 (Mediu): certificată din septembrie 2007 prin TÜV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (Calitate): certificată din 17.02.1994 prin TÜV SÜD Management Service GmbH.
Depozitarea aparatelor uzate
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi împreună cu deşeurile menajere. Respectaţi legislaţia referitoare la depozitarea
materialelor electrice şi electrotehnice uzate. Aflaţi detalii despre aceste reglementări la autorităţile locale sau
de la reprezentantul legal, de unde aţi achiziţionat produsul.
Toate echipamentele electrice şi electronice trebuie depozitate separat de fluxul deşeurilor menajere, în centre speciale de colectare, desemnate de către autorităţile locale.
Dacă pe un anumit produs este inscripţionată emblema unui tomberon întretăiat, înseamnă că
produsul respectiv intră sub incidenţa Directivei Europene 2012/19/UE.
Depozitarea adecvată şi colectarea aparatului dvs. învechit contribuie la protejarea mediului
înconjurător şi a sănătăţii publice şi sunt condiţii de bază ale reciclării echipamentelor electrice şi
electronice uzate. Pentru informaţii suplimentare privind depozitarea echipamentelor electrice şi
electronice uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale, centrul de colectare a unor astfel de
aparate sau reprezentantul de vânzări de la care aţi achiziţionat aparatul.
Îngrijire
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Ştergeţi dispozitivul cu o lavetă umedă sau cu o lavetă antistatică. Nu utilizaţi solvenţi sau lavete din microfibră.
Nu folosiţi niciodată o lavetă uscată; poate genera sarcini electrostatice.
În cazuri rare, contactul cu substanţele chimice poate provoca modificarea aspectului exterior al dispozitivului.
Din cauza diversităţii mari de produse chimice disponibile pe piaţă, nu a fost posibilă testarea tuturor substanţelor.
Deteriorările finisajelor deosebit de lucioase se pot îndepărta cu grijă folosind soluţii de şlefuire pentru ecranul
telefoanelor mobile.
Contactul cu lichide
Dacă aparatul intră în contact cu un lichid:
1 Deconectaţi cablul de alimentare.
2 Scoateţi acumulatorii şi lăsaţi deschis compartimentul acumulatorilor.
3 Aşteptaţi până când lichidul se scurge din dispozitiv.
4 Ștergeţi toate componentele până se usucă.
5 Aşezaţi dispozitivul într-un loc uscat şi cald timp de cel puţin 72 de ore (nu utilizaţi un cuptor cu microunde, un cuptor etc.) lăsând deschis compartimentul acumulatorilor şi cu tastatura în jos (dacă este cazul).
6 Nu porniţi aparatul până când nu este complet uscat.
Când va fi uscat complet, în mod normal, îl veţi putea utiliza din nou.
46
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / appendix_technical_LHSG.fm / 11/9/17
Date tehnice
Date tehnice
Acumulatori
Tehnologie:
2 x AAA NiMH
Tensiune:
1,2 V
Capacitate:
750 mAh
Duratele de funcţionare/încărcare ale receptorului
Durata de funcţionare a dispozitivului dvs. Gigaset depinde de capacitatea acumulatorului, de vechimea acestuia şi de modul în care acesta este utilizat. (Toate duratele sunt duratele maxime posibile.)
Timp în aşteptare (ore)
320/200 *
Timp de convorbire (ore)
14
Durata de utilizare cu 1,5 ore de apeluri pe zi (ore)
130/100 *
Durata de încărcare în suportul încărcător (ore)
7,5
* Fără radiaţii activat/dezactivat, fără lumina de fundal a afişajului în starea inactivă
Consumul de energie al receptorului în suportul de încărcare
În timp ce se încarcă:
aproximativ 1,5 W
Pentru a păstra starea de încărcare:
aproximativ 0,5 W
Specificaţii generale
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Standard DECT
Standard CAT-iq
Acceptat
Certificat în conformitate cu standardul CAT-iq 2.0 cu HD Voice
www.dect.org/cat-iq-certification.aspx
Standard GAP
Acceptat
Nr. de canale
60 de canale duplex
Domeniu frecvență radio
1880-1900 MHz
Mod duplex
Multiplexare în unităţi de timp, durată cadre 10 ms
Frecvenţa de repetare a impulsului de trans- 100 Hz
misie
Durata impulsului de transmisie
370 μs
Grilă de canale
1728 kHz
Rată biți
1152 kbit/s
Modulaţie
GFSK
Cod de limbă
32 kbit/s
Putere de transmisie
Putere medie pe canal 10 mW, putere puls 250 mW
Raza de acţiune
Până la 50 m în interior, până la 300 m în exterior
Condiţii de mediu pentru funcţionare
Între +5 °C şi +45 °C; între 20% şi 75% umiditate relativă
47
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / symbols.fm / 11/9/17
Pictograme de afişaj
Pictograme de afişaj
Următoarele pictograme sunt afişate în funcţie de setările şi starea de funcţionare a telefonului dvs.
Pictogramele din bara de stare
Pictogramă
Semnificaţie
Pictogramă
Intensitate semnal (Fără radiaţii oprit)
1% -100%
alb, dacă Interval maxim este pornit;
verde, dacă Interval maxim este oprit
Semnificaţie
Blocare tastatură activată
Starea de încărcare a bateriei:
Alb: între 11% şi 100% încărcată
Roşu: nicio conexiune la staţia de bază
Roşu: mai puţin de 11% încărcată
Fără radiaţii activat:
alb, dacă Interval maxim este pornit;
verde, dacă Interval maxim este oprit
Luminează intermitent roşu: baterie
aproape descărcată (aprox. 5 minute
rămase de convorbire)
Indicatorul activat al robotului luminează intermitent: Robotul înregistrează un mesaj sau este utilizat de
către un alt participant intern
Bateria se încarcă
(starea actuală de încărcare):
0% - 100%
ton de apel oprit
Ton de apel „Beep” activat
Pictogramele tastei de afişaj
Pictogramă
Semnificaţie
Pictogramă
Semnificaţie
Reapelarea ultimului număr
Deschidere director
Ştergere text
Copiere număr în director:
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Deviere apel către robot
48
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / symbols.fm / 11/9/17
Pictograme de afişaj
Pictograme de afişaj pentru a indica . . .
Pictogramă
Semnificaţie
Pictogramă
Semnificaţie
Apel extern
Memento pentru întâlnire
Apel intern
Memento pentru aniversare
Determinarea unui apel (apel de
ieşire)
Alarmă apel
Conexiune stabilită
Cronometru cu numărătoare inversă
Robotul înregistrează
Nicio conexiune stabilită/conexiune
încheiată
Alte pictograme de afişaj
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Pictogramă
Semnificaţie
Pictogramă
Semnificaţie
Ceasul deşteptător este pornit, afişaj
cu ora alarmei
Informaţii
Acţiune îndeplinită (verde)
(Siguranţă) solicitare
Acţiune eşuată (roşu)
Vă rugăm să aşteptaţi...
49
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / LHSG-HXSIX.fm / 11/9/17
Index
Index
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
A/Ă/Â
Activarea/dezactivarea tonului de apel . . . . . . . 37
Actualizare firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Acumulator
introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
încărcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Adaptor de alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Afişaj
diagrama de culori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
economizor de ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
întâlniri/aniversări pierdute . . . . . . . . . . . . . 28
lumină de fundal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
memoria directorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
mesajul din cutia poştală reţea . . . . . . . . . . . 23
modificarea limbii de afişaj . . . . . . . . . . . . . . 34
setare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
spart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Afişaţi mesajele noi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Alarmă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Alocarea tastei numerice . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Aniversare, consultaţi Întâlnire
Aniversări/întâlniri pierdute . . . . . . . . . . . . . . . 28
Aparate auditive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Apel
extern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Apel, necunoscut
protecţie împotriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Apelare
din director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
din lista de apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
din lista de reapelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
externă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
utilizând apelarea rapidă . . . . . . . . . . . . . . . 39
Apelare rapidă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Apeluri multiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ascultare internă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Automat
răspuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conectarea receptorului . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexiune
alocare receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
modificare denumire . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Contactul cu lichide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Control durată pentru apeluri externe . . . . . . . 32
Conţinutul pachetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Corectarea înregistrărilor incorecte . . . . . . . . . . 14
D
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Depozitarea aparatelor uzate . . . . . . . . . . . . . .
Diagrama de culori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Difuzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
căutare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
copiere numere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
deschidere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
expedierea către receptor . . . . . . . . . . . . . .
expedierea unei înregistrări/liste către
receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
memorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
numere de apelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ordinea înregistrărilor . . . . . . . . . . . . . . . . .
salvarea unei înregistrări . . . . . . . . . . . . . . .
selectarea unei înregistrări . . . . . . . . . . . . .
Director resurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durata de funcţionare a receptorului . . . . . . . .
Durata de încărcare a receptorului . . . . . . . . . .
47
46
35
17
19
20
21
19
21
21
19
20
15
20
19
20
38
47
47
E
Echipamente medicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Economizor de ecran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ecran spart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Efectuarea de apeluri
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Expediere
directorul complet către receptor . . . . . . . . . 21
B
Bară de stare
pictograme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Baterie
stare de încărcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Beep (ton alertă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Blocarea apelului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Blocarea/deblocarea tastaturii . . . . . . . . . . . . . 11
C
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Căutare în director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ceas deşteptător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
pornire/oprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
50
G
Grup VIP, clasificaţi înregistrarea în director . . . . 19
I/Î
Indicaţii, pictograme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Intensitate semnal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Introducerea caracterelor speciale . . . . . . . . . . 14
Introducerea numerelor . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Introducerea textului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Introducerea umlauturilor . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Îngrijirea dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Înregistrare (receptor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Înregistrări incorecte, corectare . . . . . . . . . . . . 14
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / LHSG-HXSIX.fm / 11/9/17
Index
Întâlnire
afişaţi pierdută . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
notificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
pierdută . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
setare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Întârziere apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
L
Licenţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lichid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Limbă
afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Limbă, afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Limitarea răspunderii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Linie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lista neagră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Listă de apeluri
apelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
copierea unui număr în director . . . . . . . . . . 25
deschidere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ştergeţi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ştergeţi o înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Listă de reapelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Liste de apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Liste mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Litere mici/majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
M
Majuscule/litere mici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mediu înconjurător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Melodie
ton de apel pentru apelurile interne/externe . 37
Memoria directorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Microfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
pornire/oprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mod aţipire (alarmă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mod mâini libere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modificare
limbă de afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
volum din cască . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
volum în modul „mâini libere” . . . . . . . . . . . 36
Monitor pentru supraveghere copii . . . . . . . . . . 30
activare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Monitor pentru supravegherea copiilor
dezactivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
N
Noţiuni de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Număr
copiere în director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
salvarea în director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Numerele de urgenţă
nu este posibil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
O
Oprirea alarmei (monitorul pentru supravegherea
copiilor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
P
Pictograme
afişarea mesajelor noi . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
bară de stare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
ceas deşteptător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
indicaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
pe tastele de afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pictograme de afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pregătire receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prezentare generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Priză pentru căşti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Profil „mâini libere” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Profil cască . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Protecţie apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Protecţie împotriva apelurilor
control durată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
listă neagră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
necunoscute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
R
Receptor
actualizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
alocarea conexiunii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
conectarea suportului încărcător . . . . . . . . . . 7
configurare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
diagrama de culori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
limbă de afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
lumina de fundal a afişajului . . . . . . . . . . . . 36
modificarea setărilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
pornire/oprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prezentare generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
reglaj silenţios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
revenirea la setarea implicită . . . . . . . . . . . . 38
stare inactivă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
tonuri de consultare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
utilizaţi ca un monitor pentru
supraveghere copii. . . . . . . . . . . . . . . 30
volum din cască . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
volum în modul „mâini libere” . . . . . . . . . . . 36
volumul modului „mâini libere” . . . . . . . . . . 17
volumul receptorului . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reglajul silenţios al receptorului . . . . . . . . . . . . 17
Resetarea receptorului la setările implicite . . . . 41
Robot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
apelarea înapoi a unui apelant . . . . . . . . . . . 24
S/Ş
Serviciu de relaţii cu clienţii şi asistenţă . . . . . . . 42
Setarea datei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setarea orei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sfatul fabricantului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Simboluri, consultaţi Pictogramele . . . . . . . . . . 48
Stare inactivă
revenire la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Starea de încărcare a bateriilor . . . . . . . . . . . . . 48
Staţia de bază optimă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SUOTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
51
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / LHSG-HXSIX.fm / 11/9/17
Index
Suport încărcător (receptor)
conectare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
T/Ţ
Tasta 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tasta de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 11
Tasta diez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tasta Încheiere apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tasta încheiere apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tasta mâini libere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 17
Tasta mesaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tasta pornire/oprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tasta reapelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tasta steluță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tasta vorbire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tastă meniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 11
Tastă, alocare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Taste
mâini libere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
meniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
tasta diez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
tasta încheiere apel . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 15
tasta mesaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
tasta pornire/oprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
tasta reapelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
tasta steluță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
tasta vorbire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
tastă de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
taste afișaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 12
Taste afișaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Taste de afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
alocare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
pictograme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Telefon
operare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ton alertă (beep) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ton de apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
control timp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
melodie pentru apelurile interne/externe . . . 37
modificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
volum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ton de apel VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ton de avertizare, consultaţi Tonurile de consultare
Ton de semnal, consultaţi Tonurile de consultare
Tonuri de consultare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
V
Vizualizarea mesajului din cutia poştală reţea . .
Volum
cască . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
difuzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
volum difuzor/cască receptor . . . . . . . . . . .
volumul receptorului în modul „mâini libere”
Volumul căștii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volumul modului „mâini libere” . . . . . . . . . . . .
Toate drepturile rezervate. Drepturi de modificare rezervate.
52
23
36
36
17
36
17
17
Gigaset C530HX / LHSG IM3 - RO ro / A31008-M2761-R601-2-TK19 / Cover_back_c.fm / 11/9/17
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2017
Subject to availability.
All rights reserved. Rights of modification reserved.
www.gigaset.com
Apple, the Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
Template Go, Version 1, 01.07.2014
Google, Android, Google Play and other brands are trademarks of Google Inc.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising