Hannspree | HANNSPAD 13.3” TITAN 2 | User manual | Hannspree HANNSPAD 13.3” TITAN 2 Manuale utente

Hannspree HANNSPAD 13.3” TITAN 2 Manuale utente
HANNspree
HANNSpad
SN14TP1(HSG1351)
MANUALE UTENTE
Italiano
Contenuti
Precauzioni ..................................................................................................................... 4
Dichiarazione .................................................................................................................. 5
Contenuto della confezione ........................................................................................... 6
1. Descrizione del Tablet PC.................................................................................. 7
1.1
Veduta frontale ............................................................................................................7
1.2
Veduta posteriore .......................................................................................................8
2. P r i m o U t i l i z z o d e l T a b l e t P C ......................................................................... 9
2.1
Gestione e ricarica della batteria ................................................................................9
2.2
Connessione al Wi-Fi................................................................................................10
2.3
Collegamento al PC e trasmissione dati ...................................................................12
2.4
Uso della scheda Micro SD .......................................................................................12
3. Interfaccia Android™ .............................................................................................. 13
3.1
Schermata principale .................................................................................................13
3.2
Barra di stato.............................................................................................................14
3.3
Gestione applicazioni ................................................................................................14
3.4
Creazione cartelle applicazioni .................................................................................15
4. Aggiornamento firmware del sistema.................................................................... 15
5. Specifiche del prodotto........................................................................................... 16
6. A p p e n d i c e ............................................................................................................. 17
1
Italiano
Informazioni controllo
Questo dispositivo è conforme ai requisiti della Direttiva 1995/5/CE R&TTE.
Questo dispositivo è conforme ai requisiti della Direttiva 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica
EMC e della Direttiva 2006/95/CE Bassa Tensione.
Informazioni sul riciclaggio
Hannspree attribuisce grande importanza alla politica ambientale, e crede fermamente che possiamo proteggere meglio
la “salute” della terra smaltendo e riciclando correttamente le attrezzature tecnologiche industriali che hanno raggiunto la
fine della loro durata di servizio.
Questi dispositivi contengono materiali riciclabili, che possono essere aggiunti ai materiali nuovi dopo la decomposizione.
Nel contratto, altri materiali sono classificati come sostanze pericolose e tossiche. Ci auguriamo vivamente che
contattiate le istituzioni competenti in base alle informazioni che forniamo per riciclare questo prodotto.
Per altre informazioni, visitare il sito:
http://www.hannspree.eu/
2
Italiano
Prevenzione della perdita di udito
Attenzione: Una perdita permanente dell’udito può verificarsi se le cuffie o gli auricolari sono utilizzati ad alto volume
peperiodi prolungati di tempo. Questo dispositivo è stato testato e soddisfa i requisiti di pressione sonora come previsto
dagli standard EN 50332-1 e/oEN 50332-2.Il pacco batterie agli ioni di Litio del prodotto non è riparato e sostituito.
Avvisi sui marchi
I prodotti Hannspree integrano la tecnologia HDMI™ (High-Definition Multimedia
Interface).
I termini HDMI e High-Definition Multimedia Interface, ed il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di proprietà
di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti ed in altri paesi
Android, Google, Google Play, and other marks are trademarks of Google Inc.
3
Italiano
Precauzioni
Per il corretto utilizzo e le buone prestazioni del lettore, l’utente deve comprendere appieno il manuale e seguire
scrupolosamente le istruzioni fornite.
•
Evitare temperature elevate (superiori a 35° C) o basse (inferiori a 0° C).
•
Non far subire mai urti violenti alla macchina.
•
Non permettere mai che entri in contatto con sostanze chimiche come benzene, solventi, eccetera.
•
Non collocare vicino al forti campi magnetici, campi elettrici, eccetera.
•
Tenere lontano dalla luce diretta del sole e da fonti di calore.
•
Non smontare, riparare o modificare mai il lettore.
•
L’utilizzo del lettore e del ricevitore mentre è alla guida di biciclette, automobili o moto può causare pericoli.
•
Non utilizzare mai il volume più alto, perché può danneggiare l’udito.
•
Separare l’imballaggio, le batterie ed i vecchi prodotti elettronici e smaltirli in modo corretto.
•
Caricare nelle seguenti circostanze:
L’icona indica che la batteria è scarica.
A. Il sistema spegne automaticamente, e subito dopo si riavvia.
B. Il tasto d’alimentazione non risponde.
C. Il prodotto visualizza l’icona rossa ( ) nell’angolo in basso a destra dello schermo.
•
NOTA: Le immagini in questo manuale sono solo per riferimento.
NON smaltire la batteria insieme ai rifiuti urbani.
.
Il simbolo del cestino con una croce sopra indica
che la batteria non deve essere smaltita insieme ai
rifiuti urbani.
HANNspree Europe Holdings BV:
Columbusweg 33A 5928 LA, Venlo, The Netherlands
HANNspree UK Ltd: Breakspear Park, Breakspear Way, Hemel Hempstead, Hertfordshire, HP2 4TZ
Do not attempt to replace the battery of your HannsPad yourself, you may damage the battery and this could cause
overheating and injury. The lithium-ion battery in you HannsPad should be replaced only by HANNspree or a HANNspree
Authorized Service Provider, and must be recycled or disposed of separately from household waste. Do not incinerate
the battery. For more information about battery recycling and replacement
http://www.hannspree.eu/it/support/battery-replacement.
4
Italiano
Dichiarazione
1. Le informazioni in questo manuale non possono essere copiate, modificate, trasmesse o distribuite senza il consenso
dell'Azienda
2. Sebbene gli sforzi per rendere il manuale privo di errori , non vi è garanzia che il manuale sia privo di errori od
omissioni. L'azienda non ha alcuna responsabilità per errori od omissioni durante l'elaborazione di suddetto manuale.
3. L'Azienda si riserva il diritto di modificare e migliorare il prodotto descritto nel manuale senza alcun avviso.
4. Per nessuna circostanza l'Azienda si assume alcuna responsabilità, diretta o indiretta, legata a documenti o danni o
qualsiasi altro danno particolare, accidentale o incidentale o indiretto.
5
Italiano
Contenuto della confezione
Controllo accessori
Tablet PC SN14TP1(HSG1351)
NOTA:
• L’adattatore incluso può variare in base alle varie zone.
• L'immagine fornita è a solo scopo illustrativo.
Sono incluse anche questa Guida rapida ed il Certificato di garanzia.
• Se qualsiasi elemento è danneggiato o mancante, rivolgersi al rivenditore per assistenza.
• Utilizzare solo accessori approvati.
• Gli accessori possono variare da paese a paese.
6
Italiano
1. Descrizione del Tablet PC
1.1 Veduta frontale
N.
Elemento
Descrizione
1
Fotocamera frontale
Per la chat video o per acquisire videoritratti
2
Tasti volume
Per la regolazione del volume
3
Tasto accensione
‧Tenere premuto per accendere/spegnere il device
‧Premere per impostare lo "sleep mode"
4
Altoparlanti
Emissione sonoro
Tasto accensione:
• Power on: Tenere premuto per 4-5 secondi finché il dispositivo non si accende
• Power off: Tenere premuto il tasto Power fino a quando apparirà il Menu sullo schermo. Selezionare
Spegnere e OK per spegnere il dispositivo.
7
Italiano
1.2 Veduta posteriore
Elemento
N.
Descrizione
1
Fotocamera posteriore Per l’acquisizione di foto e la registrazione di video.
2
Ripristino
Inserire un oggetto appuntito, come una graffetta, per eseguire lo
spegnimento forzato del dispositivo.
3 Alloggio scheda microSD Inserire una scheda microSD per altro spazio di archiviazione.
4
Porta micro USB
Per connettersi ad un dispositivo USB.
5
Porta micro USB
Per connettersi ad un dispositivo USB.
6
Porta HDMI
Invio di immagini a televisori o display HDMI utilizzando il
cavo HDMI (venduto separatamente).
7
Connettore cuffie
Collega un auricolare usando un connettore audio 3,5 mm.
8
Power DC Input
Connette il dispositivo al DC Jack per ricaricare la batteria.
9
Microfono
Per l’ingresso audio.
8
Italiano
2. Primo utilizzo
2.1 Gestione e ricarica della batteria
Prima di utilizzare per la prima volta il Tablet PC caricare completamente la batteria. Questo
Tablet PC è dotato di una batteria ai polimeri integrata; usare solo il caricabatterie dedicato per
caricare il dispositivo.
Al fine di prolungare la durata del prodotto, le prime due volte usare il dispositivo fino a quando la
batteria è scarica prima di ricaricare la batteria.
Per caricare la batteria, collegare il caricabatterie / adattatore al dispositivo ed alla Porta USB.
NOTA:
• Le prime due volte la batteria può impiegare fino a 10 ore per ricaricarsi; le volte successive impiegherà
• fino a 5 ore.
• Durante la ricarica, l’icona della batteria scorre sullo schermo.
• Quando la ricarica è completa, l’icona della batteria diventa di colore verde e lo scorrimento si arresta.
• Quando si collega il caricabatterie dopo che il prodotto si spegne a causa della bassa potenza, potrebbe
richiedere qualche istante per il riavvio.
Quando il prodotto non è in uso, assicurarsi di spegnere il dispositivo.
Se il dispositivo non è utilizzato per un lungo periodo, assicurarsi di scaricare e ricaricare la
batteria almeno una volta al mese.
La batteria ai polimeri integrata deve essere ricaricata regolarmente. I danni causati
dall’esaurimento della batteria o dall’utilizzo di caricabatterie non autorizzati non sono coperti dalla
garanzia.
9
La rete Wi-Fi facilita la connessione alla rete internet. Quando la connessione è eseguita
correttamente la prima volta, il device si connetterà automaticamente al network le volte successive.
Per configurare il Wi-Fi:
1. Aprire la Barra di stato per aprire il pannello notifiche.
2. Cliccare la voce Impostazioni sul menu a comparsa.
3. Attivare la Wi-Fi. Il dispositivo cerca le reti disponibili nell’area di copertura e visualizza, nel
pannello di destra, i nomi dei punti d’accesso (AP) trovati.
NOTA:
Toccare il tasto Wi-Fi per attivare o disattivare la Wi-Fi:
•
L’icona Wi-Fi indica
che la Wi-Fi è disattivata.
•
L’icona Wi-Fi indica
che la Wi-Fi è attivata.
4. Toccare il nome del punto di accesso al quale ci si vuole connettere. Se il punto di accesso
selezionato è protetto da password, il dispositivo chiederà la password
10
Italiano
2.2 Connessione Wi-Fi
Italiano
5. Se richiesto, inserire la password per eseguire la connessione all’AP.
NOTA:
• L’inserimento della password è richiesto solo durante la prima connessione all’AP.
• Per rendere la password visibile durante l'inserimento, selezionare "visualizza password".
6. Toccare per connettere
NOTA:
• Alcuni luoghi pubblici offrono Wi-Fi gratuitamente. Non servirà quindi alcuna password per accedervi.
• Su alcuni network sicuri, potrebbe essere necessario inserire alcuni parametri per completare la connessione.
Se non si è sicuri dei parametri da utilizzare, contattare il vostro Service Provider (ISP).
• Questo Tablet PC registra e riconosce le reti Wi-Fi alle quali è stata eseguita la connessione. Quando la
• Wi-Fi è attiva ed è rilevata una connessione nota, il dispositivo si connette automaticamente a quella rete.
11
Usare il cavo USB fornito in dotazione, collegare il dispositivo al PC per trasferire i dati o per ricaricare.
NOTA: La ricarica tramite porta USB supporta solamente 500mA. Se la batteria è inferiore al 4% il device non
si accenderà.
2.4 Uso della scheda Micro SD
Dopo aver collegato il lettore ed il PC, si troveranno due dischi rimovibili, quello anteriore è il disco
della memoria intergrata, l'altro è la scheda micro SD. Se non è inserita alcuna scheda, il secondo
disco non può essere aperto. Il lettore supporta schede Micro SD d’espansione fino a 32GB.
Inserimento: rivolgere il lato frontale (lato con le stampe) della scheda Micro SD verso l'alto (la
direzione verso sui è rivolto il display della macchina) e collegarla alla macchina inserendola
nell’alloggio applicando poca forza. Ora la macchina può riprodurre i file della scheda.
Rimozione: spingere leggermente verso l’interno la scheda Micro SD che scatterà in fuori, quindi
estrarla.
12
Italiano
2.3 Collegamento al PC e trasmissione dei dati
Italiano
3. Interfaccia Android
3.1 Schermata principale
Dopo avere acceso il dispositivo, è visualizzata la schermata principale bloccata. Dopo aver
sbloccato lo schermo, apparirà la schermata principale.
Qui sotto alcuni suggerimenti:
Elemento
Descrizione
Barra di Stato
Mostra notifiche e icone di sistema come la connessione
Wi-Fi, lo stato della batteria o di carica, l'ora, e la connessione
USB
Widget (Google Search)
Inserire il testo per eseguire una ricerca.
Applicazioni Android di default
Cliccare un'icona per aprire l'applicazione relativa.
13
Elemento
Italiano
Barra di
Ritorna
)
navigazione (
Descrizione
Toccare per tornare alla schermata precedente.
Home
(
)
Toccare per tornare alla schermata principale.
Cronologia
(
)
• Toccare per visualizzare le applicazioni più recenti.
Acquisizione
schermo
(
)
Toccare per acquisire l’istantanea della schermata corrente. Per
impostazione predefinita, questa funzione è disabilitata.
.
3.2 Personalizzazione Barra di Stato
E' possibile personalizzare lo sfondo della schermata principale. Tenere premuto sullo sfondo,
apparirà il menu. Selezionare l'immagine desiderata
3.3 Gestione Applicazioni
• Aggiungere Applicazioni alla Schermata Principale: tenere premuto sull'icona di una
applicazione e trascinarla per aggiungerla alla schermata principale.
• Spostare una applicazione: tenere premuto sull'icona di una applicazione e posizionare l'icona
nel punto desiderato.
• Rimozione di una applicazione dalla schermata principale: tenere premuto sull'icona di una
applicazione, verrà visualizzata una X. Spostare l'applicazione verso la X e rilasciarla per
rimuoverla.
14
Italiano
3.4 Creazione di cartelle applicazioni
E' possibile creare cartelle per inserire più applicazioni all'interno. Semplicemente trascinare
un'icona verso un'altra e rilasciare. Si creerà in automatico una cartella.
4. Aggiornamento firmware del sistema
I dispositivi Android ricevono automaticamente aggiornamenti OTA (Over-The-Air) ogni volta che il
produttore del Tablet rilascia aggiornamenti ufficiali.
Di solito la disponibilità degli aggiornamenti si controlla andando su Impostazioni > Informazioni
sul tablet > Aggiornamenti di sistema aggiuntivi.
15
Platform
Storage
Display
Communications
Sensor
Operating System
Android 5.1
Processor
RK3368 Cortex-A53 Octa 1.5 GHz
Memory
2 GB
Storage
16 GB Flash
Brightness
LCD Panel with LED backlight, 210 cd/m2
Resolution
13.3 inch, 1920x1080
Type
Capacitive type
Sensor (points)
Multi touch
WLAN
WLAN(802.11 b/g/n)
Bluetooth
BT4.0
Camera
Front camera: 0.2MP
Rear camera: 5MP (AF)
3 axis Accelerometer
Yes, Supported x/y/z axis and +/- direction
G Sensor
Yes, resolution: 10 bits
DC power port
DC Jack in x1
Headphones
3.5mm x1
Microphone
Built-in
USB 2.0
Micro USB 2.0 x1 (OTG), Supported USB K/B, Mouse,
USB flash disk,battery charging function
Card reader
Micro SD x1, Max. supported 32GB
Speakers output spec.
8ohm, 1W x2
Power
Yes
Volume
Yes
Battery
3.7V Li-Polymer, 10000mAh
Operation Battery Life
>= 5 hours @ 720p Videp playback, WiFi off, WebCam off,
brightness 60%, Volume 50%
Battery Operating
Temperature
Standard charge: 0~450C
Discharge: 0~550C
I/O Port
HW button
Power
Adaptor
Dimension
Italiano
5. Specifiche del prodotto
AC 100V~240V , DC 5V/2.5A
Dimension(W*D*H mm)
383mm x 249mm x 11.5mm
16
Italiano
6. Appendice
Garanzia e Service
Si prega di visionare la warranty card o il sito Hannspree per ciò che riguarda la garanzia e il
service del prodotto. Es: installazione aggiornamenti software e altro:
http://www.hannspree.eu/
FAQ
FAQ (Frequent Asked Questions) Si prega di visionare la pagina web al seguente link:
http://www.hannspree.eu /
Reset alle Impostazioni di Fabbrica
Se è necessario eseguire un reset del prodotto, si prega di seguire la seguente procedura:
ATTENZIONE!!!
Si informa che qualsiasi dato verrà permanentemente cancellato dal tablet con la seguente
procedura:
1. Dalla Home cliccare su Impostazioni.
2. Selezionare Backup e Reset.
3. Selezionare Factory Data Reset.
4. Lasciare l'opzione Erase SD card deselezionata e cliccare poi su Reset Tablet.
5. Cliccare Erase everything.
Il dispositivo eseguirà quindi il reset automatico e tutti i dati contenuti verranno eliminati.
NOTA: Alcune applicazioni scaricate da Play Store o prodotte da terzi possono non essere supportate dal device.
17
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising