Alcatel PIXI 4(5)3G User manual
Anúncio
Anúncio
Para obter mais informações sobre como utilizar o telefone, aceda a www.alcatel-mobile.com para transferir o manual de utilizador completo.Para além disso, no website, pode também encontrar respostas a perguntas frequentes, atualizar o software e muito mais.
Este manual descreve o SO Android M para: • PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) • PIXI 4 (5) (5045X, 5045D, 5010X, 5010D, 5010U) Ajuda
Consulte os seguintes recursos para obter mais Perguntas frequentes, software e informações sobre assistência.
Para saber como Consultar Perguntas frequentes Atualizar o software do telefone Encontrar o seu número de série ou IMEI Ver informações legais Utilizar outras aplicações Alcatel Faça o seguinte
Vá para http://www.alcatel-mobile.com/global-en/support/ topFaq.json
Atualize através de FOTA ou da aplicação
Atualizações do sistema
no seu telefone. Para transferir a ferramenta de atualização do software para o PC, vá para http://www.alcatel-mobile.com/global-en/support/ softwareUpgrade/list Pode encontrar o seu número de série ou IMEI (International Mobile Equipment Identity) na embalagem. Ou, no telefone, acedendo a
Definições
>
Sobre o telefone
>
Estado
.
Em primeiro lugar, siga os conselhos presentes neste manual. Em seguida, verifique as informações das linhas diretas e centros de reparação através de http://www.alcatel-mobile.com/global-en/support/ repairResult No telefone, vá para
Definições
>
Sobre o telefone
>
Informações legais
.
Abra o Centro do utilizador e toque em
Mais informações
estar disponível em todas as regiões), vá para . Para um tutorial online do Centro do utilizador (pode não http://my.alcatelonetouch.com/personalcloud/ loginPage?reqUrl=/dashboard/index.
Vá para http://www.alcatel-mobile.com/global-en/apps/appsList
Índice
Segurança e utilização..................................................................4
Informações regulamentares .....................................................13
Informações gerais .....................................................................21
1 O seu telemóvel ....................................................................24
1.1 Teclas e conectores ....................................................................24
2 Introdução de texto ...............................................................36
2.1 Utilizar o teclado no ecrã ............................................................36
2.2 Edição de texto ...........................................................................37
3 Chamada, Registo de chamadas e Contactos ...................38
3.1 Chamada ....................................................................................38
3.2 Registo de chamadas .................................................................43
3.3 Contactos ....................................................................................44
4 Mensagens .............................................................................50
4.1 Escrever nova mensagem ..........................................................50
4.2 Gerir mensagens ........................................................................53
4.3 Ajustar definições de mensagens ...............................................54
5 Calendário, Despertador e Calculadora .............................57
5.1 Calendário ...................................................................................57
5.3 Calculadora .................................................................................62
6 Ligar à Internet ......................................................................63
6.1 Ligação à Internet .......................................................................63
6.2 Ligar a dispositivos Bluetooth .....................................................66
6.3 Ligar a um computador através de USB ....................................67
6.4 Partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone .................68
6.5 Ligar a redes privadas virtuais ....................................................69
1
7 Aplicações multimédia .........................................................71
7.1 Câmara .......................................................................................71
8 Outros ....................................................................................79
8.1 Gestor de ficheiros ......................................................................79
8.2 Gravador de sons .......................................................................79
8.4 Iniciador ONETOUCH .................................................................81
8.5 Centro do utilizador .....................................................................81
8.6 Apoio ao utilizador ......................................................................82
8.7 Smart Suite .................................................................................82
9 Aplicações Google ................................................................84
9.1 Play Store ...................................................................................84
9.2 Chrome .......................................................................................84
9.5 YouTube ......................................................................................87
9.7 Play Music ...................................................................................87
9.8 Play Movies & TV .......................................................................87
9.9 Hangouts .....................................................................................88
10 Definições ..............................................................................89
10.1 Redes sem fios e outras .............................................................89
11 Atualizar o software do telefone .......................................105
11.1 Mobile Upgrade .........................................................................105
11.2 FOTA Upgrade ..........................................................................105
2
12 Acessórios ...........................................................................106
13 Garantia ................................................................................107
14 Resolução de problemas ...................................................109
15 Especificações ....................................................................115
Este produto cumpre os limites nacionais de SAR aplicáveis de 2,0 W/kg. Poderá encontrar os valores máximos específicos de SAR na página 9 deste manual.
www.sar-tick.com
Quando transportar o produto ou se o utilizar junto ao corpo, utilize um acessório aprovado, como uma bolsa, ou mantenha uma distância de 10 mm em relação ao corpo para garantir o cumprimento dos requisitos de exposição a RF. Tenha em atenção que o produto pode transmitir mesmo quando não está a fazer uma chamada.
PROTEJA A SUA AUDIÇÃO
Para prevenir possíveis lesões auditivas, não utilize os níveis de volume mais elevados durante longos períodos. Tenha cuidado ao colocar o dispositivo junto ao ouvido enquanto estiver a utilizar o altifalante.
3
Segurança e utilização...........................
Recomenda-se a leitura atenta deste capítulo antes da utilização do telemóvel. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos que possam resultar em consequência de uma utilização incorreta ou contrária às instruções contidas no presente documento.
• SEGURANÇA RODOVIÁRIA:
Considerando que os estudos demonstram que a utilização do telemóvel durante a condução constitui um verdadeiro risco, mesmo com a utilização de um kit mãos livres (kit para automóvel, auricular...), é solicitado aos condutores que evitem a utilização do telemóvel enquanto estiverem a conduzir.
Enquanto conduzir, não utilize o telemóvel ou os auriculares para ouvir música ou rádio. A utilização de auriculares pode ser perigosa e proibida em algumas áreas.
Quando está ligado, o telefone emite ondas eletromagnéticas que podem interferir com os sistemas eletrónicos do veículo como, por exemplo, com o ABS ou os airbags. Para garantir que não ocorrem problemas: - não coloque o telefone em cima do painel de instrumentos nem numa área de acionamento do airbag, - confirme junto do concessionário ou fabricante do automóvel se o painel de instrumentos está adequadamente protegido da energia RF dos telemóveis.
• CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
É aconselhável que desligue o telefone de vez em quando para otimizar o seu desempenho.
Desligue o telefone antes de entrar num avião.
Desligue o telefone sempre que se encontrar em instalações de saúde, exceto nos locais designados. Tal como acontece com muitos outros dispositivos de utilização corrente, os telemóveis podem interferir com outros equipamentos elétricos ou eletrónicos, ou equipamentos que utilizem radiofrequência.
Desligue o telemóvel sempre que se encontrar nas proximidades de gás ou líquidos inflamáveis. Obedeça rigorosamente a toda a sinalização e instruções existentes em depósitos de combustíveis, estações de serviço ou fábricas químicas ou em qualquer atmosfera potencialmente explosiva.
Se o telefone estiver ligado, deve estar a, pelo menos, 15 cm de distância de qualquer equipamento médico como, por exemplo, pacemakers, aparelhos auditivos ou bombas de insulina, etc. Sobretudo durante a utilização do telemóvel, deve colocá-lo no ouvido contrário àquele onde se encontra o dispositivo, caso exista. 4 Para evitar insuficiências auditivas, atenda a chamada antes de colocar o telefone junto ao ouvido. Além disso, mantenha o telefone afastado do ouvido enquanto utiliza o modo "mãos-livres", porque o volume amplificado pode causar danos auditivos.
Não deixe que as crianças utilizem e/ou brinquem com o telefone e respetivos acessórios sem supervisão.
Se o telefone possuir uma tampa removível, tenha em atenção que pode conter substâncias que podem provocar uma reação alérgica.
Se o seu telefone for um dispositivo monobloco, a tampa posterior e a bateria não podem ser removidas. Se desmontar o telefone a garantia não terá efeito. Desmontar o telefone pode danificar a bateria e pode causar o derrame de substâncias que podem provocar uma reação alérgica.
Manuseie sempre o telefone com cuidado e mantenha-o num local limpo e sem pó.
Não exponha o telefone a condições meteorológicas ou ambientais adversas (humidade, chuva, infiltração de líquidos, pó, ar marítimo, etc.). A amplitude da temperatura de funcionamento recomendada pelo fabricante é de -10 °C a +55 °C.
A mais de 55 °C a legibilidade do ecrã do telefone pode ficar diminuída, embora seja uma situação temporária e sem gravidade. Os números de emergência podem não ser contactáveis em todas as redes móveis. Nunca deve depender exclusivamente do telefone para fazer chamadas de emergência.
Não abra, desmonte ou tente reparar o telefone.
Não deixe cair, não atire nem danifique o telefone de qualquer outra forma.
A fim de evitar ferimentos, não utilize o telefone se o ecrã (vidro) estiver danificado, estalado ou partido. Não o pinte.
Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios recomendados pela TCL Communication Ltd. e respetivos afiliados e que sejam compatíveis com o modelo do seu telefone. A TCL Communication Ltd. e os seus afiliados não se responsabilizam pelos danos causados pela utilização de outros carregadores ou baterias.
Lembre-se de fazer cópias de segurança ou manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu telefone.
Determinadas pessoas, quando expostas a luzes intermitentes ou a jogos de vídeo, podem sofrer ataques epiléticos ou perdas de consciência. Estes ataques ou perdas de consciência podem acontecer, mesmo que a pessoa nunca os tenha sentido antes. Se já sofreu ataques ou perdas de consciência ou se tem histórico de ocorrências semelhantes na família, aconselhe-se com o seu médico antes de jogar jogos de vídeo no telefone ou antes de ativar uma função com luzes intermitentes no telefone. 5
Os pais devem monitorizar a utilização que os seus filhos fazem de jogos de vídeo e de outras funções que incluam luzes intermitentes nos telefones. Se algum dos seguintes sintomas ocorrer: convulsões, contração de olhos ou músculos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação, pare de utilizar o dispositivo e consulte o seu médico. Para limitar a probabilidade de ocorrência destes sintomas, tome as seguintes medidas de precaução: - Não jogue nem utilize uma função com luzes intermitentes se estiver cansado ou a precisar de dormir.
- Faça uma pausa de, pelo menos, 15 minutos por cada hora de jogo.
- Jogue numa sala totalmente iluminada.
- Jogue o mais afastado possível do ecrã.
- Se as suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doridos enquanto estiver a jogar, pare e descanse várias horas antes de voltar a jogar.
- Se as mãos, pulsos ou braços continuarem doridos durante ou depois de jogar, pare e consulte um médico.
Se jogar no seu telefone, pode sentir um desconforto ocasional nas mãos, nos braços, ombros, pescoço ou noutras partes do seu corpo. Siga as instruções para evitar problemas como tendinites, síndrome do canal cárpico ou outros problemas músculo-esqueléticos.
PROTEJA A SUA AUDIÇÃO
Para prevenir possíveis lesões auditivas, não utilize os níveis de volume mais elevados durante longos períodos. Tenha cuidado ao colocar o dispositivo junto ao ouvido enquanto estiver a utilizar o altifalante.
• PRIVACIDADE:
Tenha em atenção que deve respeitar as leis e regulamentações em vigor na sua jurisdição ou noutra(s) jurisdição(ões) onde vai utilizar o telemóvel, em relação a tirar fotografias e gravar sons com o telemóvel. Em conformidade com as referidas leis e regulamentações, pode ser estritamente proibido tirar fotografias e/ou gravar a voz de outras pessoas ou qualquer um dos seus atributos pessoais, bem como duplicá los ou distribuí-los, uma vez que tal pode ser considerado invasão de privacidade. Se tal for necessário, é da exclusiva responsabilidade do utilizador garantir a obtenção de uma autorização prévia, com o intuito de gravar conversas privadas ou confidenciais ou de tirar fotografias de outra pessoa; o fabricante, promotor ou vendedor do seu telemóvel (incluindo o operador) não se responsabiliza pelo que possa resultar de uma utilização indevida do telemóvel.
6
• BATERIA:
De acordo com a regulamentação aérea, a bateria do seu produto não está carregada. Carregue-a primeiro.
Para o dispositivo não monobloco:
Respeite as seguintes precauções quando utilizar a bateria: - Não tente abrir a bateria (devido ao risco de gases tóxicos e queimaduras). - Não fure, desmonte ou provoque um curto-circuito na bateria.
- Não queime nem elimine uma bateria usada como se de lixo doméstico se tratasse, nem a armazene a temperaturas acima dos 60 ºC. Deve eliminar a bateria de acordo com as regulamentações ambientais em vigor no local. Utilize a bateria apenas para o fim a que se destina. Nunca utilize baterias danificadas nem baterias que não sejam recomendadas pela TCL Communication Ltd. e/ou respetivos afiliados.
Para o dispositivo monobloco:
O seu telefone é um dispositivo monobloco, sendo que a tampa posterior e a bateria não podem ser removidas. Respeite as seguintes precauções: - Não tente abrir a tampa traseira, - Não tente ejetar, substituir e abrir a bateria, - Não perfure a tampa traseira do telefone, - Não queime nem elimine o telefone como se de lixo doméstico se tratasse, nem o armazene a temperaturas acima dos 60 ºC.
O telefone e a bateria como dispositivo monobloco têm de ser eliminados de acordo com as regulamentações ambientais em vigor no local.
A presença deste símbolo no seu telefone, na bateria e nos acessórios significa que estes produtos devem ser levados a pontos de recolha no final da sua vida útil: - Centros de eliminação de resíduos municipais com contentores específicos para estes tipos de equipamento - Contentores de recolha nos pontos de venda. Serão assim reciclados, evitando que as substâncias sejam eliminadas no ambiente e para que os seus componentes sejam reutilizados.
Nos países da União Europeia:
Estes pontos de recolha são disponibilizados gratuitamente.
Todos os produtos com este sinal devem ser levados até estes pontos de recolha.
7
Em jurisdições fora da União Europeia:
Os itens de equipamento com este símbolo não devem ser eliminados nos contentores normais se a sua jurisdição ou região tem instalações de recolha e reciclagem adequadas; em vez disso, devem ser levados a pontos de recolha para que sejam reciclados.
ATENÇÃO:
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO DE BATERIA INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
• CARREGADORES:
A amplitude da temperatura de funcionamento dos carregadores de ligação à rede elétrica é de: 0 °C a 40 °C.
Os carregadores concebidos para o seu telemóvel estão em conformidade com a norma para a segurança de utilização de equipamentos de tecnologias da informação e de equipamentos de escritório. Também se encontram em conformidade com a diretiva de conceção ecológica 2009/125/CE. Devido às diferentes especificações elétricas aplicáveis, um carregador que adquirir numa jurisdição pode não funcionar noutra jurisdição. Devem ser utilizados apenas para esta finalidade.
• ONDAS DE RÁDIO:
A prova da conformidade com as exigências internacionais (ICNIRP) ou com a diretiva europeia 1999/5/CE (R&TTE) é uma condição prévia à colocação no mercado de qualquer modelo de telemóvel. A proteção da saúde e da segurança do utilizador de telemóveis, assim como de qualquer outra pessoa, constitui um aspeto essencial destas exigências internacionais e da diretiva europeia.
ESTE DISPOSITIVO CUMPRE AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS RELATIVAS À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Foi concebido para não ultrapassar os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas diretrizes internacionais. As diretrizes foram estabelecidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança significativa destinada a garantir a segurança de todos, independentemente da idade e do estado de saúde.
As diretrizes relativas à exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate ou SAR). O limite de SAR para dispositivos móveis é de 2 W/kg. Os testes utilizados para determinar os níveis de SAR são realizados com base em posições de utilização standard, com o dispositivo a transmitir ao seu nível de potência máximo, certificado em todas as bandas de frequência testadas. Os valores de SAR mais elevados, de acordo com as diretrizes do ICNIRP relativas ao modelo deste dispositivo, são:
4034X/4034D/4034F: Nível máximo de SAR para este modelo e condições em que esse nível foi registado.
SAR Cabeça
GSM 900+Wi-Fi 0.917 W/kg
SAR Corpo
GSM 900+Wi-Fi 0.793 W/kg
5045X/5045D: Maximum SAR for this model and conditions under which it was .recorded
SAR Cabeça SAR Corpo
LTE Band 7+Wi-Fi UMTS 2100+Wi-Fi 0.466 W/kg 0.669 W/kg
5010X: Maximum SAR for this model and conditions under which it was .recorded
SAR Cabeça
GSM 900+Wi-Fi 0.486 W/kg
SAR Corpo
GSM 900+Wi-Fi 0.662 W/kg
5010D/5010U: Maximum SAR for this model and conditions under which it was .recorded
SAR Cabeça SAR Corpo
GSM 900+Wi-Fi GSM 900+Wi-Fi 0.486 W/kg 0.755 W/kg 8 9
Durante a utilização, os valores reais de SAR para este dispositivo são, regra geral, muito inferiores aos acima indicados. Isto deve-se ao facto de, por razões de eficiência do sistema e para minimizar a interferência na rede, a potência de funcionamento do seu dispositivo móvel diminuir automaticamente sempre que uma chamada não necessite da potência total. Quanto menos energia o dispositivo gastar, menor será o valor de SAR.
Foram realizados testes aos níveis de SAR com base numa utilização junto ao corpo a uma distância de separação de 10 mm. Para respeitar as diretrizes relativas à exposição a RF durante uma utilização junto ao corpo, o dispositivo deve estar, no mínimo, a esta distância do utilizador. Se não utilizar um acessório aprovado, certifique-se de que o produto utilizado não contém metais e de que este mantém a distância indicada entre o telefone e o corpo. Organizações como a Organização Mundial de Saúde (OMS) e a FDA (Food and Drug Administration) declaram que caso os utilizadores estejam preocupados e pretendam reduzir a sua exposição podem utilizar um dispositivo mãos-livres para manter o telefone afastado da cabeça e do corpo durante as chamadas telefónicas ou reduzir a quantidade de tempo passado ao telefone.
Para obter mais informações pode aceder a www.alcatel-mobile.com
No site http://www.who.int/peh-emf, vai encontrar informações adicionais sobre os campos eletromagnéticos e a saúde pública.
O seu telefone está equipado com uma antena incorporada. Para um funcionamento ideal, deve evitar tocar-lhe ou danificá-la.
Os dispositivos móveis oferecem uma gama de funções e podem ser utilizados noutras posições que não encostados ao ouvido. Em tais circunstâncias, o dispositivo deve cumprir as diretrizes quando utilizado com auricular ou cabo de dados USB. Se está a utilizar outro acessório, certifique-se de que o produto utilizado não tem qualquer metal e de que posiciona o telefone pelo menos 10 mm afastado do corpo.
Ao utilizar o dispositivo alguns dos seus dados pessoais podem ser partilhados com o dispositivo principal. É da sua responsabilidade proteger os seus dados pessoais, não partilhá-los com quaisquer dispositivos não autorizados nem dispositivos de terceiros que estejam ligados ao seu. Para produtos com funcionalidades Wi-Fi, recomendamos que apenas estabeleça ligação a redes Wi-Fi fiáveis. De igual modo, quando utilizar o produto como hotspot (onde disponível), utilize a segurança de rede. Estas precauções ajudarão a prevenir o acesso não autorizado ao seu dispositivo. O seu produto pode armazenar informações pessoais em várias localizações, incluindo o cartão SIM, o cartão de memória e a memória interna. Certifique-se de que remove ou apaga todas as informações pessoais antes de reciclar, devolver ou oferecer o seu produto. Escolha as suas aplicações e atualizações com cuidado e só instale a partir de origens fidedignas Algumas aplicações podem influenciar o desempenho do produto e/ou ter acesso a informações privadas, incluindo detalhes de conta, dados de chamadas, detalhes de localização e recursos de rede.
Todos os dados partilhados com a TCL Communication Ltd. são armazenados de acordo com a legislação de proteção de dados aplicável. Para este efeito a TCL Communication Ltd. implementa e mantém medidas técnicas e organizacionais adequadas de modo a proteger todos os dados pessoais, por exemplo, contra processamento não autorizado ou ilegal e perda ou destruição acidental ou danos nos respetivos dados pessoais, pelo que as medidas devem fornecer um nível de segurança que seja adequado mediante (i) as possibilidades técnicas disponíveis, (ii) os custos para implementação das medidas, (iii) os riscos envolvidos no processamento de dados pessoais e (iv) a confidencialidade dos dados pessoais processados. Pode aceder, rever e editar os seus dados pessoais em qualquer altura, iniciando sessão na sua conta de utilizador, visitando o seu perfil de utilizador ou contactando nos diretamente. Caso pretenda que editemos ou apaguemos os seus dados pessoais, poderá ser-lhe solicitado que forneça provas da sua identidade antes de efetuarmos o seu pedido.
10 11
• LICENÇAS
O logótipo microSD é uma marca comercial.
A designação e logótipo Bluetooth aos respetivos proprietários. ® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos pela TCL Communication Ltd. e respetivos afiliados é feita sob licença. Outras marcas e designações comerciais pertencem ALCATEL PIXI 4 (4) ID da Declaração Bluetooth D026888 (1) ALCATEL PIXI 4 (5) ID da Declaração Bluetooth D026889 O logótipo Wi-Fi é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
Google, o logótipo Google, Android, o logótipo Android, Google Search TM , Google Maps TM , Gmail TM , YouTube, Google Play Store, Google Latitude TM e Hangouts TM são marcas comerciais da Google Inc.
O robot Android é reproduzido ou modificado a partir de trabalho criado e partilhado pela Google e é utilizado de acordo com os termos descritos na Licença de Atribuição Creative Commons 3.0 (o texto aparece quando prime sem soltar
Google jurídico
em
Definições\Sobre o telefone\Informações legais
files/. O fornecimento do código fonte é gratuito a partir da internet.
se limita unicamente à UE.
expirará (incluindo qualquer indemnização relativa à violação dos DPI).
) (2) .
Adquiriu um produto que utiliza os programas de fonte aberta (http://opensource.
org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd em código de objeto e outros programas de fonte aberta sob as Licenças GNU General Public e Apache.
Iremos fornecer-lhe uma cópia completa dos códigos fonte correspondentes após solicitação num espaço de três anos, a partir da distribuição do produto pela TCL.
Pode transferir os códigos fonte a partir de http://sourceforge.net/projects/alcatel/ Pelo presente realçamos que a garantia do utilizador final para violação dos DPI Se e na medida em que o Produto for exportado, transportado ou utilizado pelo cliente final ou utilizador final fora da UE, qualquer responsabilidade, garantia ou indemnização do fabricante e respetivos fornecedores relativamente ao Produto (1) (2) Apenas 4034X/4034D/5010X/5010D/5010U.
Pode não estar disponível em todos os países.
12
Informações regulamentares ................
Conforme mencionado, as seguintes aprovações e avisos aplicam-se em regiões específicas.
13
14 15
16 17
18 19
20
Informações gerais ................................
• Endereço de Internet:
www.alcatel-mobile.com
• Número Linha Direta:
consulte o folheto "Serviços TCL Communication" ou vá até ao nosso website.
• Endereço:
Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong •
Caminho para rotulagem eletrónica (E-label):
Toque em
Definições/ Regulamentos e Segurança
ou introduza “*#07#”, para encontrar mais informações sobre a rotulagem.
(1) No nosso website, poderá consultar as perguntas mais frequentes (FAQ). Pode ainda contactar-nos por e-mail para esclarecer quaisquer dúvidas que possa ter. Existe uma versão eletrónica deste manual de utilizador em inglês e noutras línguas (de acordo com a disponibilidade) no nosso servidor: www.alcatel-mobile.com
4034X/4034D/4034F/5010X/5010D/5010U:
O seu telefone é um transcetor que funciona em redes GSM em banda quádrupla (850/900/1800/1900 MHz) e UMTS em banda dupla (900/2100 MHz).
5045X/5045D:
O seu telefone é um transcetor que funciona em redes GSM em banda quádrupla (850/900/1800/1900 MHz), UMTS em banda quádrupla (850/900/1900/2100 MHz) ou LTE (B1/3/7/8/20/28A).
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da diretiva 1999/5/CE. O exemplar integral da Declaração de Conformidade do seu telemóvel pode ser consultado no nosso Web site: www.alcatel-mobile.com.
(1) Varia consoante o país.
21
Proteção contra roubo (1)
O seu telemóvel é identificado por um IMEI (número de série do telefone) apresentado no rótulo da embalagem e na memória do telefone. Recomendamos que anote o número na primeira vez que utilizar o telemóvel inserindo *#06# e o mantenha num lugar seguro. Pode ser solicitado pela polícia ou pelo seu operador, em caso de roubo. Este número permite que o telemóvel seja bloqueado, impedindo o seu uso por terceiros, mesmo com um cartão SIM diferente.
(1) Verifique a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
22
Renúncia de responsabilidade
Podem existir determinadas diferenças entre a descrição do manual do utilizador e o funcionamento do telefone, dependendo da versão de software do telefone ou dos serviços específicos do operador.
A TCL Communication não será responsabilizada por essas diferenças, caso existam, nem pelas suas potenciais consequências, cuja responsabilidade será assumida exclusivamente pelo operador.
Este telefone pode conter materiais, incluindo aplicações e software em forma de código fonte ou executável, submetidos por terceiros para inclusão neste telefone ("Materiais de Terceiros"). Todos os Materiais de Terceiros contidos neste dispositivo são fornecidos como estão, sem garantia de qualquer tipo, quer expressa ou implícita, incluindo as garantias implícitas de comercialização, adequação a utilização/aplicação de terceiros ou a um fim específico, interoperabilidade com outros materiais ou aplicações do comprador, e de não infração de direitos de autor. O comprador afirma que a TCL Communication cumpriu todas as obrigações de qualidade da sua competência enquanto fabricante de dispositivos móveis e telefones em conformidade com os direitos de propriedade intelectual. A TCL Communication não será responsável, em qualquer momento, pela incapacidade ou falha de funcionamento dos Materiais de Terceiros neste telefone ou em interação com outros dispositivos do comprador. Até à extensão máxima permitida por lei, a TCL Communication renuncia a toda a responsabilidade por quaisquer reclamações, reivindicações, processos ou ações, e mais especificamente - mas não se limitando a - ações de direito civil, segundo qualquer teoria de responsabilidade, resultantes da utilização, por quaisquer meios, ou tentativas de utilização, de tais Materiais de Terceiros. Além disso, os Materiais de Terceiros em questão, que são fornecidos gratuitamente pela TCL Communication, podem estar sujeitos a atualizações pagas no futuro; a TCL Communication renuncia a qualquer responsabilidade relativa a tais custos adicionais, que deverão ser suportados exclusivamente pelo comprador. A disponibilidade das aplicações pode variar consoante os países e os operadores onde o telefone é utilizado; a lista de possíveis aplicações e software fornecida com os telefones não poderá, em caso algum, ser considerada como uma garantia da TCL Communication; esta permanecerá meramente como informação para o comprador. Como tal, a TCL Communication não poderá ser responsabilizada pela falta de disponibilidade de uma ou mais aplicações pretendidas pelo comprador, uma vez que a sua disponibilidade depende do país e do operador do comprador. A TCL Communication reserva-se o direito de, a qualquer momento, adicionar ou remover Materiais de Terceiros dos seus telefones sem aviso prévio; a TCL Communication não será responsabilizada, em caso algum, pelo comprador por quaisquer consequências que tal remoção possa trazer para o comprador, relativas à utilização ou tentativa de utilização de tais aplicações e Materiais de Terceiros.
23
1 O seu telemóvel ..............................
1.1 Teclas e conectores 4034X/4034D/4034F:
Conector do auricular Lanterna Câmara Flash Câmara frontal Tecla Ligar/ Desligar Tecla de volume Ecrã táctil
5045X/5045D:
Conector do auricular Flash Lanterna Câmara Flash da câmara/ Câmara frontal Tecla Ligar/ Desligar Tecla de volume Ecrã táctil Tecla Voltar Conector micro USB Tecla Visão geral Tecla Início Tecla Voltar Conector micro USB Tecla Visão geral Tecla Início 24 25
5010X/5010D/5010U:
Conector do auricular Conector micro USB Câmara Flash da câmara/Lanterna Flash Câmara frontal Indicador LED Tecla Ligar/ Desligar Tecla de volume Ecrã táctil Tecla Voltar Tecla Visão geral Tecla Início 26
Tecla Visão geral
• Toque para alternar entre atividades e documentos de aplicações individuais.
Tecla Início
• A partir de qualquer aplicação ou ecrã, toque para voltar ao ecrã inicial.
• Prima sem soltar para ativar o Google Now.
Tecla Voltar
• Toque para voltar ao ecrã anterior ou para fechar uma caixa de diálogo, o menu de opções, o painel de notificações, etc.
Tecla Ligar/Desligar
• Premir: bloquear o ecrã/iluminar o ecrã.
• Manter premida: mostrar o menu pop-up para selecionar entre
Reiniciar, Desligar e Modo de voo.
• Premir sem soltar a tecla
Ligar/Desligar
durante, pelo menos, 10 segundos para forçar a reinicialização.
• Premir sem soltar a tecla
Ligar/Desligar
e a tecla
Aumentar volume
, com o telefone desligado, para aceder ao modo de recuperação.
• Premir sem soltar a tecla
Ligar/Desligar
e a tecla
Diminuir volume
para capturar uma imagem do ecrã.
Teclas de volume
• Durante uma chamada, ajusta o volume dos auriculares ou altifalante.
• No modo de Música/Vídeo/Transmissão, ajusta o volume da multimédia.
• No modo geral, ajusta o volume do toque.
• Silencia o toque de uma chamada a entrar.
27
1.2 Início 1.2.1 Configuração Inserir ou retirar o cartão SIM/microSD
É necessário um cartão micro SIM para efetuar chamadas e utilizar redes móveis. Se tiver um cartão SIM, insira-o antes de configurar o telefone. Não tente inserir outro tipo de SIM, como cartões mini ou nano, pois poderá danificar o telefone.
Desligue o telefone antes de inserir ou retirar o cartão SIM/micro SD.
Carregar a bateria
É aconselhável que carregue completamente a bateria. O estado de carga é indicado pela percentagem no ecrã quando o telefone está desligado. A percentagem aumenta à medida que o telefone é carregado.
Para reduzir o consumo e o desperdício de energia, desligue o carregador quando a bateria estiver totalmente carregada; desligue o Wi-Fi, o GPS, o Bluetooth ou aplicações em segundo plano quando não forem necessárias. Nas Definições, pode também diminuir a luminosidade do ecrã e encurtar o tempo limite até o ecrã entrar em suspensão.
1.2.2 Ligar o telemóvel
Para ligar o telemóvel, prima sem soltar a tecla
Ligar/Desligar
até o telefone ligar. O ecrã demora alguns segundos a acender. Desbloqueie o telefone através de deslize, PIN, palavra-passe ou padrão antes de o ecrã inicial indicar se definiu um bloqueio de ecrã nas Definições.
Se não souber o seu código PIN ou caso se tenha esquecido dele, contacte o seu operador de rede. Não guarde o código PIN junto do telemóvel. Guarde esta informação num local seguro quando não estiver a utilizá-la.
1.2.3 Desligar o telemóvel
Para desligar o telemóvel, prima sem soltar a tecla
Ligar/Desligar
até aparecerem as opções do telefone e selecione
Desligar
.
28
1.3 Ecrã inicial
Ao tocar na tecla Início regressa sempre ao ecrã inicial principal e pode personalizar todos os ecrãs iniciais adicionando aplicações favoritas, atalhos e widgets. No ecrã inicial, o conjunto inferior de ícones está sempre visível, quaisquer que sejam as suas páginas iniciais. Isto também inclui o separador Aplicações, que mostra todas as aplicações disponíveis.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificação • Toque e arraste para baixo para abrir o painel de notificações Deslize para a esquerda ou direita para ver outros painéis no ecrã inicial
Barra de pesquisa Google
• Toque em para aceder ao ecrã de procura por texto • Toque em para aceder ao ecrã de procura por voz
Aplicações da barra de Favoritos
• Toque para aceder à aplicação • Prima sem soltar para mover ou remover aplicações
Separador Aplicações
• Toque para abrir todas as aplicações O ecrã inicial é fornecido num formato alargado para permitir ter mais espaço para adicionar aplicações, atalhos, etc. Faça deslizar o ecrã inicial na horizontal, para a esquerda e para a direita, para obter uma visualização completa do ecrã inicial. Um ponto branco na parte inferior do ecrã indica que ecrã está a visualizar.
1.3.1 Utilizar o ecrã táctil Tocar
Para abrir uma aplicação, toque na mesma com o dedo.
29
Manter premida
Para aceder às opções disponíveis para um item, prima sem soltar o item. Por exemplo, selecione um dos Contactos e prima sem soltar o contacto para que apareça uma lista de opções.
Arrastar
Coloque o dedo no ecrã para arrastar um objeto para outro local.
Deslizar/Passar
Faça deslizar o ecrã para se deslocar para cima e para baixo em aplicações, imagens e páginas Web. Pode também deslocar o ecrã na horizontal.
O dispositivo suporta também zoom com um dedo nas funções Mensagens, Gmail, Câmara e Galeria. Toque duas vezes no ecrã para ampliar/reduzir.
Mover rapidamente
É parecido ao movimento de passar, mas quando move rapidamente os dedos, o ecrã move-se mais depressa.
Aproximar/Afastar
Coloque dois dedos na superfície do ecrã e aproxime-os ou afaste-os para diminuir/aumentar o tamanho de um elemento no ecrã.
Rodar
Modifique a orientação do ecrã automaticamente de vertical para horizontal virando o telefone para a esquerda, de forma a obter uma melhor visualização do ecrã.
30
1.3.2 Barra de estado
A partir da barra de estado pode visualizar o estado do telefone (do lado direito) e as informações de notificação (do lado esquerdo).
Painel de notificações
Arraste para baixo a barra de estado para ver as notificações e arraste para baixo novamente para abrir o painel de definições rápidas. Toque e arraste para cima para fechar. A partir do painel de notificações, pode abrir itens e outros lembretes indicados por ícones de notificação ou ver informações sobre o serviço sem fios.
Toque para abrir o painel de definições rápidas Toque numa notificação e deslize-a para o lado para eliminá-la Toque para apagar todas as notificações de eventos (outras notificações em curso permanecem inalteradas).
Painel de definições rápidas
Toque e arraste o painel de notificações para baixo duas vezes ou toque em para abrir o painel de definições rápidas. A imagem personalizada aparece se tiver configurado o perfil na aplicação Contactos (1) Toque para abrir as
Definições Painel de definições rápidas
• Toque nos ícones para ativar/desativar funções ou alterar modos • Prima sem soltar para mostrar as definições
1.3.3 Barra de pesquisa
O telefone oferece uma opção de pesquisa que pode ser utilizada para localizar informações no telefone, em aplicações ou na Web.
(1) Consulte "3.3.1 Consultar a lista de contactos'' 31
Pesquisar por texto
• Toque na barra de Pesquisa a partir do ecrã inicial. • Introduza o texto/frase que pretende procurar.
• Toque em no teclado se pretender pesquisar na Web.
Pesquisar por voz
• Toque em a partir da barra de Pesquisa para visualizar uma caixa de diálogo.
• Diga a palavra/frase que pretende procurar. Aparece uma lista dos resultados da pesquisa.
1.3.4 Bloquear/desbloquear o ecrã
Para proteger o seu telefone e a privacidade, pode bloquear o ecrã do telefone com uma diversidade de padrões, PIN ou palavra-passe, etc. através de
Definições > Definições de bloqueio (1)
ou
Segurança (2) > Bloqueio do ecrã
.
Para criar um padrão de desbloqueio do ecrã, PIN ou palavra-passe
(Siga as instruções no ecrã) • Vá para
Definições > Definições de bloqueio (1) Bloqueio do ecrã > Padrão/PIN/Palavra-passe
.
ou
Segurança (2) >
(1) (2) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
32 • Configure o seu próprio padrão, PIN ou palavra-passe.
Para bloquear o ecrã
Prima a tecla
Ligar/Desligar
uma vez para bloquear o ecrã.
Para desbloquear o ecrã
Prima a tecla
Ligar/Desligar
uma vez para acender o ecrã, deslize para desenhar o padrão de desbloqueio que criou ou introduza o PIN ou palavra passe para desbloquear o ecrã. Se escolheu
Deslize
como bloqueio do ecrã, deslize o ícone de cadeado para cima para desbloquear o ecrã, deslize para a esquerda para abrir a
Câmara
, deslize para a direita abrir a
Pesquisa por voz (2)
.
para aceder ao
Telefone (1)
ou para
1.3.5 Personalizar o ecrã inicial Adicionar uma aplicação ou widget
Prima sem soltar uma pasta, uma aplicação ou um widget para ativar o modo Mover e arrastar o item para o ecrã inicial que pretende.
Reposicionar uma aplicação ou widget
Prima sem soltar o item a ser reposicionado para ativar o modo Mover, arraste o item para a posição pretendida e largue. Pode mover itens tanto no ecrã inicial como na barra de Favoritos. Prima sem soltar o ícone na extremidade esquerda ou direita do ecrã para arrastar o item para outra página do ecrã inicial.
Remover
Prima sem soltar o item a remover para ativar o modo Mover, arraste o item para cima do ícone
Remover
e largue-o assim que o item ficar vermelho.
Criar pastas
Para melhorar a organização de itens (atalhos ou aplicações) no ecrã inicial e na barra de Favoritos, pode adicioná-los a uma pasta, empilhando-os uns em cima dos outros. Para mudar o nome de uma pasta, abra-a e toque na barra de título da pasta para introduzir o novo nome.
(1) (2) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D, 5010X, 5010D, 5010U).
33
Personalização do fundo de ecrã
Prima sem soltar uma área vazia no ecrã inicial e toque em
FUNDOS DE ECRÃ
ou vá para
Definições > Ecrã > Fundo de ecrã
para personalizar o fundo de ecrã.
1.3.6 Widgets e aplicações recentemente utilizadas Consultar widgets
Prima sem soltar uma área vazia no ecrã inicial e toque em
WIDGETS
para apresentar todos os widgets.
Toque no widget selecionado e arraste-o para a posição pretendida.
Consultar aplicações recentemente utilizadas
Toque na tecla Visão geral para mostrar as aplicações recentes. Toque numa miniatura para abrir a aplicação ou deslize para a esquerda ou direita para removê-la da lista.
1.3.7 Ajuste do volume Utilizar a tecla de volume
Prima a tecla
Volume
para ajustar o volume. Para ativar o modo de vibração, prima a tecla
Diminuir volume
até o telefone vibrar. Prima a tecla
Diminuir volume
mais uma vez para ativar o modo
Não incomodar
.
Utilizar o menu Definições
Toque em a partir do ecrã inicial para abrir a lista de aplicações e vá para
Definições > Som e notificação
. Pode definir o volume de multimédia, alarmes, chamadas, notificações, etc. conforme preferir.
Toque em execução. no fundo do ecrã para fechar todas as aplicações em 34 35
2 Introdução de texto ........................
2.1 Utilizar o teclado no ecrã Definições do teclado no ecrã
Vá para
Definições > Idioma e teclado
, toque no teclado que pretende configurar e tem à sua disposição uma série de definições.
Ajustar a orientação do teclado no ecrã
Vire o telefone de lado ou coloque-o na vertical para ajustar a orientação do teclado no ecrã. Pode também ajustá-lo alterando as definições (vá para
Definições > Ecrã
, marque a caixa de verificação
Rodar ecrã autom.
(1) ou toque em
Quando o dispositivo é rodado > Rodar o conteúdo do ecrã
(2) .)
2.1.1 Teclado Android
Introduza texto ou números.
2.2 Edição de texto
Pode editar o texto que introduziu.
• Prima sem soltar o texto que pretende editar.
• Arraste os separadores para alterar a seleção destacada.
• Aparecem as seguintes opções:
SELECIONAR TUDO
,
CORTAR
,
COPIAR
e
PARTILHAR
.
Pode também inserir novo texto
• Toque no local onde pretende escrever ou prima sem soltar um espaço em branco. O cursor pisca e o separador aparece. Arraste o separador para mover o cursor.
• Se tiver cortado ou copiado texto, toque no separador para mostrar o ícone
COLAR
que lhe permite colar texto copiado anteriormente.
Alterne entre o modo "abc/Abc"; Prima sem soltar para mudar para o modo "abc/ABC".
Alterne entre o teclado numérico e de símbolos.
Prima sem soltar para selecionar símbolos.
Prima sem soltar para mostrar as opções de introdução.
(1) (2) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
36 37
3 Chamada, Registo de chamadas e Contactos ........................................
3.1 Chamada ............................................................
3.1.1 Efetuar uma chamada
Para efetuar uma chamada quando o telefone está ativo, vá para o ecrã inicial e toque no ícone do Telefone na barra de favoritos.
Registo de chamadas Toque para ligar para o número pré visualizado Contactos Toque para ver as informações detalhadas do contacto. Pode também editar, eliminar, partilhar o contacto ou enviar uma mensagem para o contacto.
Mostrar o teclado de marcação Apresentar os números sugeridos Prima sem soltar para aceder ao correio de voz Introduza o número pretendido diretamente no teclado ou selecione um contacto a partir de
Registo de chamadas
ou
Contactos
, tocando nos separadores e, em seguida, toque em O número que introduziu pode ser guardado nos
Criar novo contacto
ou no ícone para efetuar a chamada.
Contactos
tocando no ícone
Adicionar a um contacto
.
Caso se engane, pode apagar os dígitos incorretos tocando em .
Para desligar uma chamada, toque em .
Chamada internacional
Para efetuar uma chamada internacional, prima sem soltar para inserir "+" e depois insira o indicativo internacional do país seguido do número de telefone completo e toque em .
Chamada de emergência
Se o telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede, digite o número de emergência e toque em para efetuar uma chamada de emergência. Funciona mesmo sem um cartão SIM e sem inserir o código PIN.
3.1.2 Atender ou rejeitar uma chamada
Ao receber uma chamada: • Deslize o ícone para a direita para atender; • Deslize o ícone para a esquerda para rejeitar; • Deslize o ícone para cima para rejeitar a chamada através do envio de uma mensagem predefinida.
39 38
Para silenciar o toque das chamadas que recebe, prima a tecla
Aumentar/ Diminuir volume
ou vire o ecrã do telefone para baixo se a opção
Virar p/ baixo para silenciar
estiver ativada em
Definições > Gestos
.
3.1.3 Aceder ao correio de voz
O seu correio de voz é fornecido pela sua rede para evitar que perca chamadas. Funciona como um atendedor de chamadas que pode consultar em qualquer altura. Para ouvir o correio de voz, prima sem soltar no teclado de marcação.
Para definir o número do correio de voz, toque no ícone
Definições > Definições de chamada > Correio de voz.
e vá para Se receber uma mensagem de correio de voz, aparece o ícone de novo correio de voz na barra de estado. Arraste o painel de notificações para baixo e toque em
Novo correio de voz
para abri-lo.
3.1.4 Durante uma chamada
Para ajustar o volume durante uma chamada, prima a tecla
Aumentar/ Diminuir volume
.
40 Termina a chamada atual.
Toque uma vez para ativar o altifalante durante a chamada atual. Toque neste ícone novamente para desativar o altifalante.
Toque uma vez para silenciar a chamada atual. Toque neste ícone novamente para ouvir a chamada.
Visualizar o teclado de marcação.
Toque uma vez para reter a chamada atual. Toque neste ícone novamente para retomar a chamada.
Abre as opções
Adicionar chamada
ou
Iniciar a gravação
.
Para evitar premir acidentalmente o ecrã táctil durante uma chamada, o ecrã será bloqueado automaticamente quando coloca o telemóvel junto ao ouvido; e desbloqueia quando o afasta.
3.1.5 Gerir várias chamadas
Com este telefone pode gerir várias chamadas em simultâneo.
Chamadas em conferência
•
(1)
Pode configurar uma chamada em conferência do seguinte modo: Faça uma chamada para o primeiro participante da conferência. • Toque em e selecione
Adicionar chamada
.
• Introduza o número de telefone da pessoa que pretende adicionar à conferência e toque em . Pode também adicionar participantes a partir do
Registo de chamadas
ou
Contactos
.
• Toque em e selecione
Unir chamadas
para iniciar uma chamada em conferência.
• Toque em para terminar a chamada em conferência e desligar todos os interlocutores.
(1) Depende do seu operador de rede.
41
3.1.6 Configurações de chamadas
Toque em e selecione
Definições
a partir do ecrã Telefone. Estão disponíveis as seguintes opções:
Opções de visualização • Ordenar por
Para definir a visualização dos contactos por Nome próprio ou Apelido.
• Formato do nome Respostas rápidas
Para definir o formato do nome por Nome próprio primeiro ou Apelido primeiro.
• Para editar respostas rápidas que serão usadas ao rejeitar uma chamada com mensagens.
Configurações de chamadas • Correio de voz Serviço:
Abre uma caixa de diálogo onde é possível selecionar o serviço de correio de voz do seu operador ou outro serviço.
Configuração:
de voz.
Som: Vibração:
Se estiver a utilizar o serviço de correio de voz do seu operador, esta opção abre uma caixa de diálogo onde é possível introduzir o número de telefone que pretende utilizar para ouvir e gerir o seu correio Para selecionar o som de notificação para correio de voz recebido. Marque a caixa de verificação para ativar a vibração quando recebe correio de voz.
• Números de marcação fixa
O FDN (números de marcação fixa) é um modo de serviço do SIM, em que as chamadas efetuadas são limitadas a um conjunto de números de telefone. Estes números são adicionados à lista FDN. A aplicação prática mais comum do serviço FDN é utilizada pelos pais para restringir os números de telefone para os quais os seus filhos podem efetuar chamadas. Por motivos de segurança, para ativar o serviço FDN é-lhe solicitado que introduza o PIN2 do cartão SIM que, por norma, pode ser obtido através do fornecedor de serviços ou do fabricante do cartão SIM.
• Reenvio chamadas
Para configurar a forma como as suas chamadas são reenviadas quando está ocupado, não atende ou não está acessível.
42
• Interdição chamadas
Pode ativar ou desativar a interdição de chamadas para chamadas de saída e de entrada. Estão disponíveis as seguintes opções:
Todas as chamadas de saída:
Todas as chamadas de saída serão interditas.
Chamadas de saída internacionais:
Todas as chamadas de saída internacionais serão interditas.
Internacional exceto país de origem:
As chamadas de saída internacionais serão interditas, exceto as efetuadas para o seu país.
Todas as chamadas de entrada:
Todas as chamadas de entrada serão interditas.
Chamada de entrada em roaming:
As chamadas de entrada serão interditas quando estiver fora do país.
Cancelar tudo:
Desativar todas as interdições de chamadas.
Alterar palavra-passe de interdição:
Alterar a palavra-passe de interdições original para ativar a interdição de chamadas.
• Definições adicionais ID autor da chamada: Chamada em espera:
O seu telefone irá utilizar as predefinições do operador para mostrar o seu número nas chamadas efetuadas.
Marque a caixa de verificação para ser notificado durante uma chamada quando recebe uma nova chamada.
Estado da chamada em espera:
Abre uma caixa de diálogo onde pode verificar o estado da chamada em espera.
3.2 Registo de chamadas
Pode abrir o histórico de chamadas tocando em Telefone.
a partir do ecrã Toque num contacto ou número para operações adicionais.
Pode ver informações detalhadas de uma chamada, remarcar ou devolver a chamada para um contacto ou número, etc.
Para ver a memória de chamadas completa, toque em
Ver o histórico de chamadas completo
na parte inferior do ecrã.
Toque em e selecione
Eliminar
ou
Limpar histórico de chamadas
para apagar registos de chamadas indesejados.
43
3.3 Contactos ...........................................................
Pode visualizar e criar contactos no seu telefone e sincronizá-los com os seus contactos do Gmail ou outras aplicações na Web ou no seu telefone.
3.3.1 Consultar a lista de contactos
Para ver os seus contactos, toque no separador Aplicações e selecione
Contactos
.
Consultar a lista de contactos favoritos Prima sem soltar para opções adicionais no ecrã inicial Pesquisar nos de contactos
Contactos
Menu de opções da lista Depois de configurar o seu perfil, a sua imagem irá aparecer e o ícone no ecrã de definições rápidas será igual Toque num contacto para abrir o painel de Contactos rápidos e ver a informação detalhada do contacto Adicionar um novo contacto
Eliminar contactos
Prima sem soltar o contacto que pretende eliminar até que a fotografia de contacto se transforme em , toque em e selecione
Eliminar
.
O contacto que apagou será também removido de outras aplicações no telefone ou na web, da próxima vez que sincronizar o telefone.
Toque em para visualizar o menu de opções da lista de contactos. Estão disponíveis as seguintes opções: •
Contactos a apresentar
•
Importar/Exportar
Escolha os contactos a apresentar.
Importar ou exportar contactos entre contas, telefone, cartão SIM, memória interna e cartão SD.
• •
Grupos Contas
Ver ou criar grupos de contactos Gerir as definições de sincronização para contas diferentes.
•
Definições
Abra as definições de visualização dos contactos.
•
Lista de contactos bloqueados
Mostrar os contactos bloqueados. Pode também desbloquear o contacto pretendido tocando no ícone da aplicação correspondente.
3.3.2 Adicionar um contacto
Toque em na lista de contactos para criar um novo contacto.
Quando terminar, toque no ícone para guardar Selecione uma imagem ou tire uma fotografia para o contacto Toque para abrir etiquetas disponíveis Toque para expandir campos Desloque-se para cima e para baixo no ecrã para mudar de um campo para outro.
44 45
Adicionar aos/remover dos favoritos (1)
Para adicionar um contacto aos favoritos, pode tocar num contacto para abrir o ecrã de detalhes do contacto e, em seguida, tocar em para adicionar o contacto aos favoritos.
Para remover um contacto dos favoritos, toque em no ecrã de detalhes do contacto.
3.3.3 Editar os contactos
Para editar as informações de contacto, toque em no ecrã de detalhes do contacto.
Quando terminar, toque em para guardar.
Alterar o número de telefone predefinido de um contacto
O número de telefone predefinido (o número que tem prioridade quando efetua uma chamada ou envia uma mensagem) é sempre apresentado sob o nome do contacto. Para alterar o número de telefone predefinido, prima sem soltar o número que pretende definir como número predefinido a partir do ecrã de detalhes do contacto e selecione
Predefinir
. Em seguida, um ícone irá aparecer à frente do número.
Esta escolha só está disponível quando o contacto tem mais do que um número.
3.3.4 Utilizar os Contactos rápidos para Android
Toque num contacto para abrir os Contactos Rápidos para Android. Em seguida, toque em ou no número para efetuar uma chamada ou toque em para enviar uma mensagem.
Os ícones disponíveis no painel Contactos Rápidos dependem da informação que tiver do contacto e das aplicações e contas no telefone.
(1) Apenas contactos telefónicos e de conta podem ser adicionados aos Favoritos.
46 47
3.3.5 Importar, exportar e partilhar contactos
A partir do ecrã Contactos, toque em para abrir o menu de opções, toque em
Importar/Exportar
e selecione para importar/exportar contactos do/para as suas contas, cartão SIM, telefone, memória interna, cartão SD, etc.
Para importar/exportar um único contacto do/para o cartão SIM, selecione o contacto que pretende importar/exportar e toque em
OK
para confirmar.
Pode partilhar um único contacto ou vários contactos com outros enviando lhes o vCard do contacto por Bluetooth, Gmail, etc.
Para fazê-lo, toque num contacto que pretenda partilhar, toque no ícone e em
Partilhar
a partir do ecrã de detalhes do contacto, depois selecione uma aplicação para efetuar esta ação.
3.3.6 Visualizar contactos
Pode configurar que grupo de contactos pretende visualizar na lista de contactos. Toque em e depois em
Contactos a apresentar
a partir do ecrã da lista de contactos e pode escolher os contactos a apresentar.
Toque em e depois em
Definições
para ordenar a lista por
Nome próprio
ou
Apelido
e para definir o formato de nome por
Nome próprio primeiro
ou
Apelido primeiro
.
3.3.7 Unir/Separar contactos (1)
Para evitar duplicação, pode adicionar novas informações de contacto a contactos existentes.
Toque no contacto ao qual pretende adicionar informações e toque em para aceder ao ecrã de edição do contacto. Em seguida, toque em selecione
Unir
. e Nesta altura, é-lhe solicitado que selecione o contacto cuja informação pretende unir com o primeiro contacto. Quando terminar, a informação do segundo contacto é adicionada ao primeiro e o segundo contacto já não aparece na lista de contactos.
(1) Apenas aplicável a contactos telefónicos.
48 Para separar informações de contacto, toque no contacto cuja informação pretende separar, toque em para aceder ao ecrã de edição do contacto e, em seguida, toque em e selecione
Separar
e toque em
OK
para confirmar.
3.3.8 Sincronizar contactos em várias contas
Os contactos, dados ou outras informações podem ser sincronizados a partir de várias contas, dependendo das aplicações instaladas no seu telefone.
Para adicionar uma conta, toque em e selecione
Contas > Adicionar conta
.
a partir do ecrã da lista de contactos É-lhe solicitado que selecione o tipo de conta a adicionar, como Google, Pessoal (IMAP), etc.
Tal como com outras configurações de conta, tem de introduzir informações detalhadas, como nome de utilizador, palavra-passe, etc.
Pode remover uma conta, bem como todas as informações associadas à mesma. Toque na conta que pretende eliminar, toque em e selecione
Remover conta
, em seguida, confirme.
Sincronização automática
No ecrã
Contas
, toque em e marque a caixa de verificação
Sincronização automática dos dados
para ativar.
49
4 Mensagens .................................
O seu telemóvel pode criar, editar e receber SMS e MMS.
Vá para o ecrã inicial e toque no ícone de Mensagens favoritos.
na barra de
4.1 Escrever nova mensagem
No ecrã da lista de mensagens, toque no ícone de mensagem nova criar mensagens de texto/multimédia.
para Pesquisar em todas as mensagens • Toque para ver o conjunto de mensagens completo.
• Prima sem soltar os conjuntos de mensagens para abrir outras opções disponíveis com este contacto Toque para criar uma nova mensagem.
Para contactos guardados, toque na foto do contacto para abrir o painel Contactos rápidos para comunicar com o contacto. Para contactos não guardados, toque em para adicionar o número aos seus
Contactos
.
Enviar uma mensagem de texto
Introduza o nome ou o número de telemóvel do destinatário na barra de destinatários ou toque em para adicionar destinatários. Toque na barra de conteúdo para introduzir o texto da mensagem. Quando terminar, toque em para enviar a mensagem de texto. Uma SMS com mais de 160 caracteres terá o custo de várias SMS. Um contador por cima do ícone de envio indica o número de caracteres restantes que podem ser inseridos numa mensagem.
Letras específicas (como acentos, por exemplo) irão também aumentar o tamanho da SMS, o que pode fazer com que sejam enviadas várias SMS para o destinatário.
Enviar uma mensagem multimédia
A MMS permite-lhe enviar clips de vídeo, imagens, fotografias, contactos, diapositivos e sons para outros telemóveis compatíveis e endereços de e-mail. Uma SMS é automaticamente convertida em MMS quando são anexados ficheiros multimédia (imagem, vídeo, áudio, diapositivos, etc.) ou são adicionados um assunto ou endereços de e-mail.
Para enviar uma mensagem multimédia, introduza o número de telefone ou nome do destinatário na barra de destinatários e toque na barra de conteúdo para introduzir o texto da mensagem.
Toque em para abrir o menu de opções e toque em
Adicionar assunto
para inserir um assunto. Toque em para anexar uma imagem, vídeo, áudio, etc.
Quando terminar, toque em para enviar a mensagem multimédia. 50 51
Opções de anexos:
•
Capturar imagem
• • • • • •
•
•
Capturar vídeo Gravar áudio Contacto Imagens Vídeos Áudio Calendário (1) Apresentação
Abra a aplicação Câmara para criar uma nova imagem para anexar.
Abra a aplicação Câmara de vídeo para gravar um novo vídeo para anexar.
Aceda ao gravador de mensagens de voz para gravar uma mensagem de voz para anexar.
Aceda aos Contactos para selecionar um contacto como anexo.
Abra a Galeria ou o Gestor de ficheiros para selecionar uma imagem como anexo.
Abra a Galeria ou o Gestor de ficheiros para selecionar um vídeo como anexo.
Toque para selecionar um ficheiro de áudio como anexo.
Abra o Calendário para selecionar um ou mais eventos a anexar.
Aceda ao ecrã de edição de apresentações, toque em
Adicionar slide
para criar um novo slide ou toque num slide existente para editá-lo.
Abrir o menu de opções Ver outros slides Eliminar o slide Editar o slide
4.2 Gerir mensagens
Quando recebe uma nova mensagem, aparece o ícone aplicação Mensagens e tocar na mensagem para abrir. na barra de estado como notificação. Arraste a barra de estado para baixo para abrir o painel de Notificações, toque na nova mensagem para abrir e ler. Pode também abrir a As mensagens são apresentadas como uma conversa.
Toque numa mensagem para aceder ao ecrã de composição da mensagem: • Toque em para ligar para o número; • Toque em para guardar o número nos
Contactos
ou ver os detalhes do contacto, se o número já tiver sido guardado; • Para responder a uma mensagem, escreva o texto ou toque em selecione para inserir texto rápido, contactos, etc. Em seguida, toque em .
e • Se premir sem soltar uma mensagem, terá disponíveis as seguintes opções: copiar texto , reenviar , eliminar , outro menu de opções , etc.
(1) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F).
52 53
4.3 Ajustar definições de mensagens
No ecrã da lista de mensagens, toque em e selecione
Definições
.
SMS ativada
Abra a caixa de diálogo de opções ou toque em
Aplicação SMS
(1) para alterar a aplicação de SMS predefinida.
Mensagens de texto (SMS)
•
Pedir relatório de entrega
Marque a caixa de verificação para solicitar um relatório de entrega para cada mensagem de texto que enviar.
•
Gerir mensagens do cartão SIM
Toque para gerir mensagens de texto guardadas no cartão SIM.
•
Editar texto rápido
•
Centro de serviço SMS
•
Período de validade
Toque para adicionar ou editar modelos de mensagens.
Abre um pop-up para mostrar o número do centro de serviço.
Selecione um período de validade, durante o qual o operador de rede continuará a reenviar a mensagem, se não puder ser entregue imediatamente.
•
Local de armazenamento de SMS
•
Escolha de alfabeto
Selecione o seu telefone ou cartão SIM como localização de armazenamento de SMS.
Selecione um modo de alfabeto.
• Assinatura de SMS (1)
Marque a caixa de verificação para ativar a assinatura de SMS.
• Editar assinatura de SMS (1)
Toque para abrir o ecrã de edição da assinatura de SMS.
(1) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
54
Mensagens multimédia (MMS)
•
Mensagens de grupo
Quando ativadas, poderá enviar uma única mensagem para vários destinatários.
•
Pedir relatório de entrega
Irá solicitar um relatório de entrega para cada mensagem multimédia que enviar.
•
Pedir relatório de leitura
mensagem multimédia que enviar.
•
Enviar relatório de leitura
para o remetente, caso este o tenha solicitado.
•
Recuperação automática
Irá transferir automaticamente a mensagem MMS completa (incluindo o corpo e os anexos da mensagem) para o telefone. Para transferir apenas o cabeçalho da mensagem MMS, desmarque a caixa de verificação.
•
Recuperação em roaming
•
Modo de criação
•
Tamanho máximo da mensagem
Toque para alterar o tamanho máximo das mensagens.
•
Prioridade
Marque a caixa de verificação para ativar a recuperação automática em roaming.
Selecione um modo de criação.
Para definir a prioridade.
Notificações
• • •
Notificações de mensagens Silenciar Som
Apresenta notificações de mensagens na barra de estado.
Selecione uma duração para silenciar o telefone quando recebe uma nova mensagem ou desligue o silêncio desmarcando a caixa de verificação
Silêncio
.
Selecione um toque como notificação para novas mensagens.
•
Notificações através de pop-up
Se ativado, aparece um pop-up para notificações push.
55
Geral
•
Tamanho do tipo de letra das mensagens
Selecione o tamanho do tipo de letra da mensagem.
•
Eliminar mensagens antigas
Irá apagar mensagens antigas quando o número máximo de mensagens guardadas é atingido. Para desativar a função, desmarque a caixa de verificação.
•
Limite de mensagens texto
•
Limite de msgs multimédia
•
Ativar toque dif. celular
•
Selecionar toque de difusão celular
•
Difusão celular
•
Ativar WAP PUSH
Toque para definir o número de mensagens de texto a guardar por conversação.
Toque para definir o número de mensagens multimédia a guardar por conversação.
Marque/desmarque a caixa de verificação para ativar/desativar o toque de difusão celular.
Selecione um toque para a difusão celular.
Para ativar ou desativar o serviço de difusão celular ou para escolher o idioma e canal para tal.
Marque/desmarque a caixa de verificação para ativar/desativar a receção de mensagens push da rede.
5 Calendário, Despertador e Calculadora .....................................
5.1 Calendário ...........................................
(1) (2)
Utilize o Calendário para manter um registo de reuniões importantes, compromissos, etc.
Para abrir o Calendário, toque no separador Aplicações inicial e toque em
Calendário
.
5.1.1 Vista multi-modo PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) Vista de Ano Vista de Mês
a partir do ecrã
Vista de Semana Vista de PIXI 4 (5) (5045X, 5045D)
Para alterar a vista de Calendário, toque no ícone mês para abrir a vista mensal ou toque em ao lado do título do e selecione
Agenda, Dia, 3 dias, Semana
ou
Mês
para abrir uma vista diferente. Toque no ícone para voltar à vista Hoje.
(3) (1) (2) (3) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D, 5010X, 5010D, 5010U).
O número indica a data.
57 56
Vista de Agenda Vista de Dia Vista de 3 dias Vista de Semana Vista Mês 5.1.2 Para criar novos eventos
Pode adicionar novos eventos a partir de qualquer vista de Calendário. • Toque em .
• Preencha todas as informações necessárias para este novo evento. Se for um evento para o dia todo, pode ativar o comutador
O DIA TODO
.
• Convide pessoas para o evento. Introduza os endereços de e-mail dos convidados separados por vírgulas. Todos os convidados irão receber um convite do Calendário e E-mail (1) .
• Quando terminar, toque em ecrã.
(2) ou em
GUARDAR
(1) a partir do topo do Antes de poder adicionar um evento, tem de adicionar pelo menos uma conta de Calendário e tornar um calendário visível (1) .
(1) (2) Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D, 5010X, 5010D, 5010U).
Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F).
58
5.1.3 Para apagar ou editar um evento
• Toque num evento para abrir o ecrã de detalhes e toque em para editar o evento ou toque em (1) (1) / ou
ELIMINAR
(2) para eliminar.
(2)
5.1.4 Lembrete de evento
Se for definido um lembrete para um evento, o ícone de evento futuro (1) / (2) aparece na barra de estado como notificação quando atingir a hora do lembrete. Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir o painel de notificações, toque no nome do evento para ver a lista de notificações do Calendário.
Toque na tecla
Voltar
para manter os lembretes pendentes na barra de estado e painel de notificações.
5.2 Relógio ..............................................................
O seu telemóvel tem um despertador incorporado. Para abrir a aplicação, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em
Relógio
.
5.2.1 Alarme Definir um alarme
A partir do ecrã em
Relógio
, toque em para aceder ao ecrã
Alarmes
e toque para adicionar um novo alarme. Aparecem as seguintes opções: •
Relógio
•
Repetir
•
Toque
•
Vibrar
•
Etiqueta
Toque nos números para definir a hora do alarme.
Marque a caixa de verificação de Repetir e selecione os dias em que pretende que o alarme toque.
Selecione um toque de alarme.
Marque a caixa de verificação para ativar/desativar a vibração.
Toque para definir um nome para o alarme.
(1) (2) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D, 5010X, 5010D, 5010U). 59
Toque em por baixo de um alarme já existente para expandir o ecrã de edição. Tocar para eliminar o alarme.
Ajustar as definições do alarme
Toque em a partir do ecrã
Alarmes
. As seguintes opções estão disponíveis nas
Definições
:
Relógio
• •
Estilo Hora de casa automática
Toque para definir o estilo
Analógico
ou
Digital
.
Adiciona automaticamente um relógio com a hora de casa quando viaja para o estrangeiro. Para desativar a função, desmarque a caixa de verificação.
•
Fuso horário de casa
Toque para definir o fuso horário de casa.
Alarmes
•
Silenciar após
•
Duração da repetição
•
Volume do alarme
•
Botões de volume
•
• Iniciar a semana a Virar o ecrã para baixo para ativar (1)
Selecione o tempo para silenciar.
Toque para escolher a duração da repetição.
Toque para definir o volume do alarme.
Predefina o comportamento dos botões aumentar/ diminuir volume quando o alarme toca:
Repetir, Desligar
ou
Não fazer nada
.
Selecione para iniciar a semana no Sábado, Domingo ou Segunda-feira.
Ligue o comutador para ativar a ação de virar o ecrã para Repetir ou Parar o alarme.
5.2.2 Relógio mundial
Para ver o relógio mundial, toque em no ecrã
Relógio
.
(1) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
60 • Toque em para adicionar um fuso horário da lista.
5.2.3 Contagem decrescente
A partir do ecrã
Relógio
, toque em para aceder ao ecrã
Contagem decrescente
.
Toque nos dígitos para definir a hora de contagem decrescente. Digite a hora numa sequência de horas, minutos e segundos.
Toque em para iniciar a contagem decrescente.
Pausa/reprodução Eliminar Adicionar uma contagem decrescente
5.2.4 Temporizador
A partir do ecrã
Relógio
, toque em Toque em para aceder ao ecrã
Temporizador
.
para iniciar o temporizador.
Mostrar uma lista de registos de acordo com a hora atualizada:
Toque em .
Pausa:
Toque em .
Partilhe o temporizador por Bluetooth, Gmail, etc.:
Toque em
Eliminar o registo:
Toque em .
.
61
5.3 Calculadora ......................................................
Para resolver problemas matemáticos com a
Calculadora
, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em
Calculadora
.
Existem dois painéis: Calculadora básica e Calculadora científica.
Para alternar entre painéis, selecione uma das duas formas seguintes: • Deslize o ecrã da calculadora básica para a esquerda para abrir a calculadora científica. • Ou coloque o dispositivo na horizontal a partir do painel básico para abrir a calculadora científica. Esta opção só está disponível se a função
Definições > Ecrã > Rodar ecrã autom. (1)
ou
Quando o dispositivo é rodado (2) > Rodar o conteúdo do ecrã
estiver ativada.
Introduza um número, selecione o tipo de operação a efetuar e introduza o segundo número, depois toque em “=” para ver o resultado. Toque em para apagar os dígitos um a um ou prima sem soltar para apagar todos de uma vez.
(1) (2) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
62
6 Ligar à Internet ...............................
O seu telefone pode ligar à Internet através de GPRS/EDGE/3G/4G (1) ou Wi-Fi.
6.1 Ligação à Internet 6.1.1 GPRS/EDGE/3G/4G (1)
Na primeira vez que ligar o seu telefone com o cartão SIM inserido, este irá configurar automaticamente o serviço de rede móvel: GPRS, EDGE, 3G ou 4G (1) . Se não estiver ligado à rede, pode ativar os dados móveis em
Definições > Utilização de dados
.
Para verificar a ligação de rede que está a utilizar, toque no separador Aplicações no ecrã inicial e, em seguida, vá para
Definições > Mais > Redes móveis > Nomes dos pontos de acesso
ou
Operadores de rede
.
Criar um novo ponto de acesso
Pode ser adicionada ao telefone uma nova ligação de rede móvel através dos seguintes passos: 1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às Definições.
2 Toque em
Mais > Redes móveis > Nomes dos pontos de acesso
.
3 Em seguida, toque em de acesso.
e em
Novo APN
para adicionar um novo ponto 4 Introduza a informação de APN necessária.
5 Quando terminar, toque em e em
Guardar
.
Ativar/desativar o roaming de dados
Pode ligar a ou desligar de um serviço de dados de acordo com as suas necessidades em roaming: (1) Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
63
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > Redes móveis > Roaming de dados
.
3 Ligue o comutador Desligue o comutador para evitar custos de roaming significativos, se não estiver em utilização.
para permitir a utilização de dados em roaming. 4 Se o roaming de dados estiver desativado, pode continuar a efetuar troca de dados com uma ligação Wi-Fi (consulte a secção
“6.1.2 Wi-Fi”
).
Para definir o modo de rede preferido
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2 Toque em
Mais > Redes móveis > Tipo de rede preferido
.
3 Selecione
(2) UMTS/GSM (auto)/UMTS apenas/GSM apenas (1)
ou
4G/3G/2G
como modo de rede preferido.
6.1.2 Wi-Fi
Pode estabelecer uma ligação à Internet quando o telefone estiver ao alcance de uma rede sem fios. O Wi-Fi pode ser utilizado no telefone mesmo sem um cartão SIM inserido.
Para ligar o Wi-Fi e ligar a uma rede sem fios
1. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
e toque em
Wi-Fi
.
2. Toque no comutador para ativar/desativar o Wi-Fi.
3. apresentada na secção de redes Wi-Fi.
4. Toque numa rede Wi-Fi para ligar à mesma. Se a rede que selecionou estiver protegida, terá de introduzir uma palavra-passe ou outros dados (contacte o operador de rede para obter detalhes). Quando terminar, toque em
LIGAR
.
(1) (2) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
64
Ativar a notificação quando é detetada uma nova rede
Quando o Wi-Fi e a notificação de rede estão ativados, o ícone do Wi-Fi aparece na barra de estado sempre que o telefone deteta uma rede sem fios disponível ao alcance. Os passos seguintes ativam a função de notificação quando o Wi-Fi está ativado: 1. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2. Toque em Wi-Fi e depois em e selecione
Avançadas
.
3. Toque no comutador
Notificação de rede
função. para ativar/desativar esta
Adicionar uma rede Wi-Fi
Se o Wi-Fi estiver ativado, pode adicionar novas redes Wi-Fi de acordo com a sua preferência. 1. Toque em 2. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
Wi-Fi
, em seguida, toque em e selecione
Adicionar rede
.
3. Introduza o nome da rede e as informações da rede necessárias.
4. Toque em
GUARDAR
.
Esquecer uma rede Wi-Fi
Os passos seguintes impedem a ligação automática a redes que já não pretenda utilizar.
1. Ative o Wi-Fi, se ainda não estiver ativado.
2. No ecrã de Wi-Fi, prima sem soltar o nome da rede guardada.
3. Selecione
Esquecer a rede
na caixa de diálogo que aparece.
65
6.2 Ligar a dispositivos Bluetooth (1)
O Bluetooth é uma tecnologia de comunicações sem fios de curto alcance que pode utilizar para trocar dados ou ligar a outros dispositivos Bluetooth para várias utilizações. Para troca de dados, toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
, depois toque em
Bluetooth
. O seu dispositivo e outros dispositivos disponíveis irão aparecer no ecrã.
Ativar o Bluetooth
Toque em para ativar ou desativar esta função.
Para tornar o telefone mais reconhecível, pode alterar o nome do seu telefone, que é visível para outros.
1. Vá para
Definições > Bluetooth
.
2. Toque em e selecione
Mudar nome deste dispositivo
.
3. Introduza um nome e toque em
MUDAR O NOME
para confirmar.
Associar/ligar o telefone a um dispositivo Bluetooth
Para trocar dados com outro dispositivo, tem de ativar o Bluetooth e associar o telefone ao dispositivo Bluetooth com o qual pretende trocar dados.
1. Vá para
Definições > Bluetooth
.
2. Toque em e selecione
Atualizar
.
3. Toque num dispositivo Bluetooth pretendido na lista.
4. Aparece uma caixa de diálogo. Toque em
ASSOCIAR
para confirmar.
5. Se a associação for bem sucedida, o telefone liga ao dispositivo.
Desligar/desassociar de um dispositivo Bluetooth
1. Toque em a seguir ao nome do dispositivo que pretende desassociar.
2. Toque em
ESQUECER
para confirmar.
6.3 Ligar a um computador através de USB
Com o cabo USB, pode transferir ficheiros multimédia e outros ficheiros entre o telefone e o computador.
Para ligar: 1. Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para ligar o telefone a uma porta USB no computador. Receberá uma notificação "Ligado como dispositivo multimédia" ou "USB para carregamento".
2. Toque para abrir a notificação e, em seguida, na caixa de diálogo seguinte, escolha a forma como pretende transferir ficheiros.
Antes de utilizar MTP, certifique-se de que o controlador (Windows Media Player 11 ou versão posterior) está instalado.
Para localizar na memória interna dados que tenha transferido:
1. Toque no separador Aplicações de aplicações.
a partir do ecrã inicial para abrir a lista 2. Abra o
Gestor de ficheiros
.
Todos os dados que transferiu estão armazenados no
Gestor de ficheiros
outros), mudar o nome de ficheiros, instalar aplicações no seu telefone, etc.
, onde pode visualizar ficheiros multimédia (vídeos, fotografias, música e (1) Recomendamos que utilize auriculares Bluetooth ALCATEL, que foram testados e são compatíveis com o telefone. Vá até ao site www.alcatel mobile.com para obter mais informações sobre o auricular Bluetooth ALCATEL.
66 67
6.4 Partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone
Pode partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone com um único computador através de um cabo USB (partilha da ligação USB) ou com um máximo de oito dispositivos em simultâneo transformando o seu telefone num hotspot Wi-Fi portátil ou através de Bluetooth.
A partilha de dados pode implicar custos adicionais de fluxo de dados do seu operador de rede. Podem também ser cobradas taxas adicionais em zonas de roaming.
Partilhar a ligação de dados do seu telefone por USB
Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para ligar o telefone a uma porta USB no computador.
1. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2. Vá para
Mais > Partilha de ligação e hotspot portátil.
3. Toque no comutador ao lado de
Partilha de ligação por USB
para ativar/desativar esta função.
Partilhar a ligação de dados do telefone como um hotspot Wi-Fi portátil
1. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2. Vá para
Mais > Partilha de ligação e hotspot portátil > Hotspot Wi-Fi
.
3. Toque no comutador para ativar/desativar esta função.
Partilhar a ligação de dados do seu telefone através de Bluetooth
1. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2. Vá para
Mais > Partilha de ligação e hotspot portátil.
3. Ligue o comutador ativar esta função.
ao lado de
Partilha de ligação por Bluetooth
para
Mudar o nome ou proteger o seu hotspot portátil
Quando o hotspot Wi-Fi portátil está ativado, pode alterar o nome da rede Wi-Fi (SSID) do telefone e protegê-la.
1. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2. Vá para
Mais > Partilha de ligação e hotspot portátil > Hotspot Wi-Fi
.
3. Toque em
Configurar hotspot Wi-Fi
para alterar o SSID da rede ou definir a segurança da rede.
4. Toque em
GUARDAR
.
6.5 Ligar a redes privadas virtuais
As redes privadas virtuais (VPN) permitem ligar aos recursos no interior de uma rede local protegida, fora dessa rede. As VPN são habitualmente implementadas por empresas, escolas e outras instituições para que os seus utilizadores possam aceder aos recursos de rede locais quando não se encontram dentro dessa rede ou quando estão ligados a uma rede sem fios.
Adicionar uma VPN
1. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2. Vá para
Mais > VPN
e toque em +. 3. No ecrã que aparece, siga as instruções do administrador da rede para configurar cada componente das definições VPN.
4. Toque em
GUARDAR
.
A VPN é adicionada à lista no ecrã de configurações de VPN.
Antes de adicionar uma VPN, deve definir um padrão de bloqueio do ecrã, código PIN ou palavra-passe no telefone.
68 69
Ligar a/desligar de uma VPN
Para ligar a uma VPN: 1. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2. Vá para
Mais > VPN
.
3. As VPN que adicionou aparecem numa lista; toque na VPN à qual pretende ligar-se.
4. Na caixa de diálogo que aparece, introduza as credenciais solicitadas e toque em
LIGAR
.
Para desligar: Abra o painel de notificações e toque na notificação correspondente ao cancelamento da ligação VPN.
Editar/apagar uma VPN
Para editar uma VPN: 1. Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições
.
2. Vá para
Mais > VPN
.
3. As VPN que adicionou aparecem numa lista; prima sem soltar a VPN que pretende editar.
4. Selecione
Editar perfil
na caixa de diálogo que aparece.
5. Depois de editar, toque em
GUARDAR
.
Para apagar: Prima sem soltar a VPN que pretende apagar, na caixa de diálogo que aparece, selecione
Eliminar perfil
.
7 Aplicações multimédia 7.1 Câmara ..............................................................
O seu telemóvel está equipado com uma câmara para tirar fotografias e gravar vídeos.
Antes de utilizar a Câmara, não se esqueça de retirar a tampa de proteção da objetiva para evitar afetar a qualidade da imagem.
Para tirar uma fotografia quando o telefone está ativo, toque em
Câmara
no ecrã inicial. Se o telefone estiver bloqueado, prima o botão Ligar/Desligar e deslize o ícone da câmara para a esquerda para abrir a câmara.
Toque para ativar ou desativar o modo noturno Abrir as definições Aproxime/afaste os dedos para reduzir/ ampliar para mostrar o cursor do zoom Toque para ver as imagens ou vídeos que gravou Toque para tirar uma fotografia Alterne entre a câmara frontal/traseira Toque para selecionar o modo de flash
Menu de navegação
Deslize para a esquerda ou direita para alterar o modo da câmara para
Código QR, PANO, Embelezamento facial
, etc. Alternar para câmara de vídeo 70 71
Para tirar uma fotografia
O ecrã funciona como um visor. Primeiro, posicione o objeto ou paisagem no visor e toque em para tirar a fotografia, que será guardada automaticamente. Pode também premir sem soltar para efetuar disparos contínuos.
Para gravar um vídeo
Toque em no canto inferior direito do ecrã para iniciar a gravação de vídeo. Pode também tocar no ícone central grande para tirar uma fotografia durante a gravação de vídeo. Toque em automaticamente.
para parar a gravação. O vídeo é guardado
7.1.1 Modo de disparo
Deslize no menu de navegação para mudar de modo. Toque no nome do modo para navegar para o respetivo visor.
Modo de disparo com a câmara posterior
•
Código QR
•
PANO
•
Normal
•
Polaroid
Abre a digitalização do código QR.
Ativa a função de panorâmica. Toque no botão obturador para começar a tirar uma fotografia panorâmica e desloque o telefone de forma estável na direção indicada pela linha no ecrã. Assim que a moldura de pré-visualização estiver preenchida, o telefone guarda automaticamente a foto.
Modo de disparo predefinido.
Mude para o disparo Polaroid. Por predefinição, o modo Polaroid une duas fotografias numa só imagem. Toque em para apresentar mais opções. Em seguida, toque em para fechar as opções. para incluir apenas uma fotografia numa imagem ou em para unir quatro fotografias numa imagem ou em 72 •
Embelezamento facial
•
HDR
Toque para ativar o embelezamento facial durante o disparo.
Toque em
HDR
na parte central superior do ecrã para ativar a função HDR (High-Dynamic Range). As fotografias HDR conseguem captar uma gama superior de sombras e brilho combinando diferentes exposições (isto nem sempre é adequado para fotografias com coisas que se movimentam rapidamente). O telefone guardará automaticamente as fotografias HDR.
7.1.2 Definições
•
Informação de localização de GPS
•
Exposição
•
Efeito de cor • Modo de cena (1)
•
Balanço de brancos
•
Propriedades da imagem
•
Repor predefinições
Ligue o comutador lugar.
para identificar fotografias ou vídeos com informações de localização. Tem de ativar o GPS e as redes sem fios, em primeiro Selecione o tempo de exposição na caixa de diálogo que aparece.
Toque para selecionar um efeito de cor, se necessário.
Selecione o modo de cena entre
Auto
,
Noturno
,
Pôr-do-sol
,
Festa
, etc.
Selecione um modo de balanço de brancos.
Toque para definir o grau de
Nitidez, Matiz, Saturação, Brilho
e
Contraste
.
Repor as predefinições da câmara.
(1) Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
73
Câmara
Toque nos comutadores
Atraso do obturador zero, Deteção de rosto, Disparo por gesto, Foto sorriso
e para ativar ou desativar
Deteção automática de cena Som do obturador,
ao tirar uma fotografia.
• • •
Pré-visualizar tamanho
•
Temporizador Tamanho da imagem ISO
Toque para definir a duração da pausa antes de capturar imagens.
Selecione um tamanho de imagem na caixa de diálogo que aparece.
Toque para definir o tamanho da pré-visualização para
Ecrã inteiro
ou
Padrão (4:3)
.
A ISO determina a sensibilidade à luz do sensor de imagem. Quanto menor o número ISO, mais lenta é a velocidade. Quanto maior o número ISO, mais rápida é a velocidade. Toque para alterar as definições de ISO para
Auto, 100, 200, 400, 800, 1600.
Vídeo
•
EIS
• •
Microfone Modo áudio
•
Intervalo de tempo
•
Qualidade de vídeo
A função de estabilização de imagem (EIS - Electronic Image Stabilisation) está ativada por predefinição. Ajuda a reduzir a desfocagem associada ao movimento da câmara durante a exposição. Para desativá-la, desligue o comutador .
O microfone já está ativado para gravação de vídeo. Toque no comutador para desativá lo.
Defina o modo de áudio para
Reunião
ou
Normal
.
Selecione um intervalo de tempo ou desative-o.
Predefina a qualidade de saída da gravação de vídeo.
74
7.2 Galeria ................................................................
A Galeria atua como leitor multimédia para que possa ver fotografias e reproduzir vídeos.
Para abrir a Galeria, toque em
Galeria
a partir do ecrã inicial.
Selecione para mostrar
Fotografia, Vídeo
ou
Tudo
Abrir o menu de opções Ver nos álbuns Deslize para cima ou para baixo para ver mais imagens ou álbuns
Para ver uma fotografia/reproduzir um vídeo
As fotografias e os vídeos são apresentados por álbuns na
Galeria
.
75
• Toque num álbum. Todas as imagens ou vídeos aparecem no ecrã.
• Toque na fotografia/vídeo para vê-la/reproduzi-lo.
• Deslize para a esquerda ou direita para ver imagens/vídeos anteriores ou seguintes.
Editar fotografias
Pode gerir fotografias rodando-as ou recortando-as, partilhando-as com amigos, definindo-as como foto de contacto ou fundo de ecrã, etc.
Localize a fotografia que pretende editar, toque na imagem a partir da vista de ecrã inteiro. Toque no ícone para partilhar a imagem ou no ícone de edição para editar a imagem. Toque em e selecione
Definir como...
para definir a fotografia como fotografia de contacto ou fundo de ecrã.
Eliminar a imagem Voltar atrás Abrir o menu de opções
Editor (Predefinição)
Partilhar a imagem Editar a imagem Definir como favorito Toque em na vista de ecrã inteiro para editar uma imagem através do
Editor (Predefinição)
ou
Editor Polaroid
.
Defina efeitos como
Punch, Vintage, P/B, Lixívia,
etc.
Adicione uma moldura.
Toque para
Recortar, Endireitar, Rodar, Espelhar
ou
Desenhar
a imagem.
Ajuste a cor da imagem.
Operações em lote
A Galeria disponibiliza uma função de seleção múltipla, para que possa trabalhar com fotografias/vídeos em lote.
No ecrã
MOMENTOS
ou
ÁLBUNS
, toque em e em
Selecionar item
para ativar o modo de operação em lote (pode também premir sem soltar um álbum/imagem) e toque nos vídeos/imagens que pretende editar. Toque em para partilhar ou em para eliminar os itens selecionados.
76 77
7.3 Música ..............................................................
Pode reproduzir ficheiros de música guardados no telefone ou cartão microSD. Os ficheiros de música podem ser transferidos do computador para o telefone ou cartão microSD utilizando um cabo USB.
Para reproduzir a sua música, toque em
Artistas, Álbuns, Músicas
e
Música
a partir do ecrã inicial.
Irá encontrar quatro categorias nas quais todas as músicas estão classificadas:
Listas de reprodução
. Toque nos respetivos separadores para abrir as listas.
7.3.1 Reproduzir música
Toque numa música para reproduzi-la.
Voltar ao ecrã anterior.
Pesquisar música no seu telefone ou cartão microSD.
Abrir o menu de opções. Abrir a lista de reprodução.
Tocar para ativar ou desativar o modo aleatório.
Tocar no ícone para selecionar um modo de repetição:
Repetir todas as músicas, Repetir a música atual, A repetição está desativada.
Arrastar o cursor para saltar para qualquer ponto numa música.
Voltar à música anterior.
Reproduzir/pausa.
Passar para a música seguinte.
Durante a reprodução de música, as operações pausa, reproduzir ou ignorar continuam disponíveis mesmo que o ecrã esteja bloqueado.
78
8 8.1 Outros ..........................................
Gestor de ficheiros ..........................................
Para gerir ficheiros no seu telefone, toque no separador Aplicações ecrã inicial e selecione
Gestor de ficheiros
. no O
Gestor de ficheiros
funciona com o cartão SD externo e com a memória interna.
O
Gestor de ficheiros
apresenta todos os dados guardados tanto no cartão microSD como na memória interna, incluindo aplicações, ficheiros multimédia; vídeos, fotografias ou áudios gravados; outros dados transferidos por Bluetooth, cabo USB, etc. Quando transfere uma aplicação do PC para o telefone, pode localizar a aplicação no Gestor de ficheiros e depois tocar na mesma para instalá-la no telefone.
O
Gestor de ficheiros
permite-lhe efetuar e ser bastante eficiente com as seguintes operações comuns: criar (sub) pastas, abrir pasta/ficheiro, ver, mudar o nome, mover, copiar, eliminar, reproduzir, partilhar, etc.
8.2 Gravador de sons ...........................................
Para gravar um som ou memo de voz, toque no separador Aplicações partir do ecrã inicial e selecione
Gravador de sons
.
a O
Gravador de sons
permite-lhe gravar voz ou sons durante segundos/ horas.
79
8.3 Rádio .................................................................
O seu telefone está equipado com um rádio (1) com funcionalidade RDS sintonizar estações com o serviço Visual Radio. (2) . Pode utilizar a aplicação como um rádio tradicional com estações guardadas ou com informação visual relacionada com o programa de rádio indicado, se Para ouvir rádio, toque no separador Aplicações selecione
Rádio
. a partir do ecrã inicial e Insira os auriculares para ouvir rádio. Os auriculares são utilizados como antena para o rádio.
• • Toque para diminuir 0,1 MHz Prima sem soltar para procurar e ir para o canal de frequência mais baixa mais próximo Ir para o canal guardado anterior Reproduzir/Pausa Toque para abrir a lista de canais guardados Abrir o menu de opções Toque para adicionar a estação atual aos favoritos ou removê-la dos favoritos Arraste para alterar a frequência atual • Toque para aumentar 0,1 MHz • Prima sem soltar para procurar e ir para o canal de frequência mais alta mais próximo Ir para o canal guardado seguinte (1) (2) A qualidade do rádio depende da cobertura da estação de rádio nesse local em particular.
Depende do seu operador de rede e do mercado.
80
Opções disponíveis:
•
Procurar canais
•
Editar nome
•
Eliminar
•
Introduzir frequência
•
Informação da estação
•
Sair
Procure todos os canais disponíveis.
Edite o nome do canal.
Elimine o canal atual.
Introduza a frequência manualmente para aceder ao canal.
Marque a caixa de verificação para mostrar as informações da estação.
Desligue o rádio.
8.4 Iniciador ONETOUCH (1) ..................................
O Iniciador Onetouch suporta notificações “não lido” de
Chamadas
,
Mensagens, Calendário,
etc., mas necessita de permissão das respetivas aplicações. No assistente de configuração ao iniciar o telefone, toque no botão
Permitir
nas caixas de diálogo que aparecem no ecrã do
Iniciador Onetouch
. Ou vá para
Definições > Aplicações > Iniciador ONETOUCH > Permissões
, ative esses comutadores para dar permissões de acesso ou toque em e, em seguida, em
Todas as permissões
para obter detalhes.
8.5 Centro do utilizador (1) ....................................
Com uma conta OneTouch, pode utilizar o na Cloud, etc.
Centro do utilizador
para obter quase todos os serviços e suporte de que necessita, incluindo consultar Perguntas frequentes, transferir o manual do utilizador, armazenar o conteúdo (1) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
81
Introduza o nome da sua conta e a palavra-passe para iniciar sessão. Se não tiver uma conta, toque em
Registar
e siga as instruções no telefone para criar uma.
8.6 Apoio ao utilizador ..........................................
O
Apoio ao utilizador
ajuda-o a saber mais sobre Perguntas frequentes em destaque, instruções de funcionamento, resolução de problemas, etc. Pode também enviar-nos os seus comentários.
8.7 Smart Suite ......................................................
O Smart Suite ajuda-o a gerir o seu dispositivo Android a partir do PC com um cabo USB ou ligação Wi-Fi.
•
Contactos
Permite-lhe criar uma cópia de segurança de entradas de contactos para que não tenha de se preocupar se perder, partir, ou trocar de telefone, ou se mudar de fornecedor de serviço.
•
Mensagens
Liberta-o da tarefa aborrecida de introduzir texto nos teclados. Todas as suas mensagens estão bem organizadas e o acesso é fácil.
•
Calendário
Permite-lhe sincronizar eventos livremente entre o telefone e o Outlook e criar e editar novos eventos a partir de um PC.
•
Fotografias
Permite-lhe importar facilmente fotografias a partir do computador ou do telefone e organizá-las em diferentes álbuns para uma melhor gestão.
•
Vídeos
Permite-lhe introduzir ficheiros de vídeo a partir do computador para reprodução e depois carregá-los para a pasta do telefone.
•
Música
Permite-lhe procurar rapidamente os seus favoritos no computador, gerir a melhor biblioteca, e tirar partido da jukebox digital móvel mais simples à sua maneira. •
Aplicação
Permite-lhe importar aplicações móveis transferidas e instalá-las no telefone através da sincronização.
•
Cópia de segurança
Permite-lhe efetuar cópias de segurança dos seus contactos, mensagens, calendário, fotografias e aplicações e, em seguida, importar os ficheiros de cópia de segurança para o telefone.
Sistemas operativos suportados
Windows XP/Vista/Windows 7/Windows 8.
82 83
9 Aplicações Google (1) ..................
As aplicações Google estão pré-instaladas no telefone para melhorar a eficácia de funcionamento e ajudá-lo a desfrutar da vida.
Este manual apresenta brevemente as aplicações. Para obter as funcionalidades detalhadas e os manuais de utilizador, consulte os websites relacionados ou a introdução fornecida nas aplicações.
Recomendamos que se registe com uma conta Google para desfrutar de todas as funções.
9.1 Play Store
Serve como loja de aplicações oficial para o sistema operativo Android, permitindo aos utilizadores procurar e transferir aplicações e jogos. As aplicações podem ser gratuitas ou ter custos. Na Play Store, procure a aplicação que pretende, transfira-a e siga o manual de instalação para instalar a aplicação. Pode também desinstalar, atualizar uma aplicação e gerir as suas transferências.
9.2 Chrome
Com o Chrome pode navegar na Internet. Os seus favoritos, histórico de navegação e definições em todos os dispositivos com o browser instalado podem ser sincronizados com a sua conta Google. Para aceder à Internet, vá para o ecrã inicial e toque no ícone do Chrome na barra de favoritos.
Para aceder a uma página da Internet
No ecrã do Chrome, toque na caixa URL na parte superior, introduza o endereço da página Web e toque em para confirmar.
(1) A disponibilidade depende das versões do telefone.
84 Eliminar todo o conteúdo Toque para pesquisar ou ir para um endereço de página Web Durante a navegação na página Web, toque em opções.
para definições ou mais
9.3 Gmail
Como serviço de e-mail baseado na Web da Google, o Gmail é configurado quando configura o telefone pela primeira vez. O Gmail no telefone pode ser automaticamente sincronizado com a conta Gmail na Web. Com esta aplicação, pode receber e enviar e-mails, gerir e-mails com etiquetas e arquivar e-mails, etc.
Para abrir o Gmail
A partir do ecrã inicial, toque no ícone
Gmail
na barra de favoritos.
O Gmail apresenta mensagens e conversas de uma única conta Gmail de cada vez. Se tiver mais do que uma conta, pode adicionar uma conta tocando no ícone e, em seguida, em a seguir ao nome da conta a partir do ecrã da caixa de entrada e toque em
Adicionar conta
. Quando terminar, pode alternar entre contas tocando no nome da conta que pretende ver.
Para criar e enviar e-mails
1 Toque em no ecrã da Caixa de entrada.
2 Introduza o(s) endereço(s) de e-mail do(s) destinatário(s) no campo
Para
. 3 Se necessário, toque no ícone de menu
Adicionar Cc/Bcc
adicionar uma cópia ou cópia oculta da mensagem.
85 para
4 Introduza o assunto e o conteúdo da mensagem.
5 Toque no ícone e selecione
Anexar ficheiro
para adicionar um anexo.
6 Finalmente, toque no ícone para enviar. 7 Se não pretender enviar o e-mail imediatamente, pode tocar no ícone e em
Guardar rascunho
e selecione
Rascunhos
.
ou tocar na tecla
Voltar
para guardar uma cópia. Para ver o rascunho, toque no nome da conta para ver todas as etiquetas Se não pretender enviar ou guardar o e-mail, pode tocar no ícone e depois tocar em
Rejeitar
.
Para adicionar uma assinatura aos e-mails, toque no ícone e em
Definições
a partir do ecrã da caixa de entrada, escolha uma conta e toque em
Assinatura
.
Para receber e ler os e-mails
Quando recebe um novo e-mail, é notificado através de um toque ou vibração e aparece o ícone na barra de estado. Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir o painel de Notificações, toque no novo e-mail para vê-lo. Ou pode também aceder à etiqueta da Caixa de entrada do Gmail e tocar no novo e-mail para lê-lo.
Pode procurar um e-mail por remetente, destinatário, assunto, etc.
1 Toque no ícone a partir do ecrã da Caixa de entrada.
2 Introduza a palavra-chave que pretende pesquisar na caixa de pesquisa e toque em no teclado do software.
Para responder ou reencaminhar e-mails
•
Responder
Ao visualizar um e-mail, toque em responder ao e-mail.
•
Responder a todos
Toque em correio.
e selecione para
Responder a todos
para enviar mensagem a todos os contactos no ciclo de •
Reencaminhar
Toque em e selecione
Reencaminhar
para reencaminhar o e-mail recebido para outras pessoas.
86
9.4 Maps
O Google Maps oferece imagens de satélite, mapas de ruas, vistas panorâmicas 360° de ruas, condições de trânsito em tempo real e planeamento de rotas para viajar a pé, de automóvel ou de transportes públicos. Ao utilizar esta aplicação, pode obter a sua localização, procurar um local e obter uma sugestão de rota para as suas viagens.
9.5 YouTube
O YouTube é uma aplicação de partilha de vídeos online, na qual os utilizadores podem carregar, ver e partilhar vídeos. O conteúdo disponível inclui vídeo clips, clips de TV, vídeos de música e outro conteúdo, tal como blogues em vídeo, vídeos originais curtos e vídeos educacionais. Suporta uma função de transmissão que permite ao utilizador começar a ver o vídeo quase na mesma altura em que começa a transferi-lo da Internet.
9.6 Drive
Um serviço de armazenamento e sincronização de ficheiros criado pela Google, que permite aos utilizadores guardar ficheiros na nuvem, partilhar e editar ficheiros. Os ficheiros no Drive ficam guardados e pode ter acesso aos mesmos a partir de qualquer dispositivo, iniciando sessão na sua conta Google. Os ficheiros ou pastas podem ser partilhados em privado com utilizadores particulares que tenham uma conta Google.
9.7
Um serviço de transmissão de música e Music Locker online operado pela Google.
Play Music
Pode carregar e ouvir um grande número de músicas gratuitamente. Para além de oferecer transmissão de música para dispositivos ligados à Internet, a aplicação Google Play Music permite armazenar música que pode ser ouvida offline. As músicas compradas através do Play Music são automaticamente adicionadas à conta do utilizador.
9.8
compra.
Play Movies & TV
Os filmes e séries televisivas podem ser vistos online através da aplicação Google Play Movies & TV. Pode também transferir filmes e séries televisivas para visualização offline. Algum conteúdo só está disponível para aluguer ou 87
9.9 Hangouts
O Google Hangouts é uma plataforma de comunicação desenvolvida pela Google que inclui mensagens instantâneas, chat de vídeo, SMS e funcionalidades VOIP. Deve adicionar um amigo e começar a conversar. Todos os amigos adicionados através do Hangouts a partir da Web ou do dispositivo aparecem na lista de amigos.
9.10 Fotografias
O Google Fotografias guarda fotografias e vídeos. Analisa automaticamente fotografias e organiza-as em grupos, para que possa localizar rapidamente as fotografias de que precisa.
9.11 Keep
Uma aplicação de notas desenvolvida pela Google.
Pode inserir imagens, listas e gravar voz nas suas notas e definir lembretes para as notas com base na hora ou na localização. O Google Keep permite categorizar as notas por etiquetas e as notas são pesquisáveis com base na sua cor, na existência de lembretes, áudio, imagens ou listas.
9.12 Tradutor
Um serviço multilíngue de tradução automática com base em estatísticas gratuito fornecido pela Google para traduzir texto, discurso, imagens ou vídeo em tempo real de um idioma para outro. Oferece interfaces móveis para Android que pode utilizar para traduzir instantaneamente o seu texto impresso ou detetar automaticamente idiomas falados.
10 Definições ..............................
Para aceder às
Definições
, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e selecione
Definições
.
10.1 Redes sem fios e outras 10.1.1 Wi-Fi
Com o Wi-Fi, pode navegar na Internet sem utilizar o cartão SIM, sempre que estiver no raio de alcance de uma rede sem fios. A única coisa que tem de fazer é aceder ao ecrã
Wi-Fi
e configurar um ponto de acesso para ligar o seu telefone à rede sem fios.
Para obter instruções detalhadas sobre como utilizar o Wi-Fi, consulte a secção “
6.1.2 Wi-Fi
”.
10.1.2 Bluetooth
O Bluetooth permite a transmissão de dados, a curta distância, do seu telefone (vídeos, imagens, música, etc.) para outro dispositivo compatível com Bluetooth (telefone, computador, impressora, auricular, kit para automóvel, etc.).
Para obter mais informações sobre o Bluetooth, consulte a secção "6.2 Ligação a dispositivos Bluetooth".
10.1.3 Cartões SIM
Faça a gestão dos cartões SIM para ligação de dados móveis, efetuar chamadas e enviar SMS.
10.1.4 Configurações de chamadas (1)
Marque a caixa de verificação para ativar a
Redução de ruído
durante chamadas e o
Lembrete por vibração
quando é estabelecida a ligação de chamadas de saída (2) . Pode também selecionar um SIM para mais definições de chamadas. (Vá para
"3.1.6 Definições de chamadas"
para mais informações.) (1) (2) Disponível apenas com um cartão SIM inserido.
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
89 88
10.1.5 Utilização de dados Dados móveis
Ative/desative os dados móveis tocando no comutador .
Se não precisar de transmitir dados em redes móveis, desative a opção
Dados ativados
dados.
para evitar custos significativos de utilização de dados em redes móveis de operadores locais, principalmente se não tiver um plano de
Definir limite de dados móveis
Toque no comutador para ativar o limite de dados móveis. Em seguida, arraste as linhas de limite e aviso para definir a quantidade máxima de dados móveis que pretende utilizar.
Ao ativar
Definir limite de dados móveis
, a sua ligação de dados móveis será desativada quando atingir o limite especificado. Pode também escolher um ciclo de utilização de dados para ver as estatísticas e aplicações relacionadas com a utilização de dados do telefone.
Toque em dados.
e pode ver mais definições relacionadas com a utilização de A utilização de dados é medida pelo telefone e o operador pode fazer uma contagem diferente.
10.1.6 Mais\Modo de voo
Ligue o comutador
Modo de voo
para desativar em simultâneo todas as ligações sem fios, incluindo Wi-Fi, Bluetooth e outras. Pode também selecionar
Modo de voo
nas opções do telefone premindo a tecla
Ligar/Desligar
.
10.1.7 Mais > Aplicação de SMS (1)
Escolha a aplicação predefinida para as funções de SMS.
(1) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
90
10.1.8 Mais\Partilha de ligação e hotspot portátil
Esta função permite-lhe partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone por USB ou como um ponto de acesso Wi-Fi portátil (consulte a secção “6.4 Partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone”).
10.1.9 Mais\VPN
Uma rede privada virtual móvel (VPN móvel ou mVPN) permite aos dispositivos móveis acederem a recursos de rede e a aplicações de software na sua rede doméstica, ao estabelecerem ligação através de outras redes com ou sem fios. As VPN móveis são usadas em ambientes onde os utilizadores precisam de manter as sessões de aplicação sempre abertas, ao longo do dia de trabalho. À medida que o utilizador se liga através de várias redes sem fios, encontra pequenas falhas de cobertura ou suspende e retoma os seus dispositivos para preservar a duração da bateria. Uma VPN convencional não suporta este tipo de situações porque o túnel de rede é interrompido, fazendo com que as aplicações se desliguem, excedam o tempo limite, falhem, ou até, provoquem uma avaria no próprio dispositivo informático. Para obter mais informações sobre VPN, consulte a secção "6.5 Ligação a redes privadas virtuais".
10.1.10 Mais\Redes móveis Roaming de dados
Ligue o comutador para ativar a ligação de dados em roaming.
Se não precisar de serviços de dados em roaming, desative o
Roaming de dados
para evitar custos de roaming significativos.
Redes preferidas
Toque para selecionar a rede móvel preferida.
Tipos de rede preferidos
Defina os tipos de rede preferidos para
UMTS/GSM (auto), UMTS apenas
ou
GSM apenas
(1) ou
4G, 3G
ou
2G
(2) .
(1) (2) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
91
Modo 4G LTE otimizado
comutador .
(1)
A qualidade de comunicação será melhorada com o
Modo 4G LTE otimizado
ativado por predefinição. Se precisar de desativar a função, desligue o
Nomes dos pontos de acesso
Neste menu, pode selecionar a sua rede APN preferida.
Operadores de rede
Pode selecionar um operador de rede.
10.2 Dispositivo 10.2.1 Func
Vá para
Definições
>
Definições de bloqueio (2) > Func
para abrir a funcionalidade
Func
e verifique os atalhos da aplicação apresentados no ecrã bloqueado.
Com
Func
ativado, pode remover um atalho de aplicação do ecrã bloqueado tocando em a seguir ao mesmo ou adicionar um tocando em + (2) .
Desligue o comutador para desativar Func, se necessário.
10.2.2 Gestos
Os gestos seguintes podem ser utilizados para operações rápidas: •
Virar p/baixo para silenciar
chamadas recebidas virando o ecrã do telefone para baixo.
• Virar o ecrã para baixo para rejeitar (2)
Marque a caixa de verificação para rejeitar chamadas recebidas virando o ecrã do telefone para baixo.
•
Virar p/baixo para ativar
Ligue o comutador comportamento ao virar o ecrã para baixo para
Repetir
ou
Desligar
e selecione um um alarme.
(1) (2) Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
92
10.2.3 Ecrã
Neste menu, pode personalizar o brilho, o fundo do ecrã, o tempo de suspensão do telefone, o tamanho do tipo de letra, etc.
Se pretender rodar o conteúdo do ecrã ao rodar o dispositivo: marque a caixa de verificação
Rodar ecrã autom.
(1) ou toque em
Quando o dispositivo é rodado > Rodar o conteúdo do ecrã
(2) . Pode também desmarcar a caixa de verificação de
Indicador de operador de rede
para ocultar o nome da rede na barra de estado (1) .
10.2.4 Luz de notificação (1)
A luz de notificação acende por predefinição quando a carga da bateria é inferior a 15% e quando existe uma chamada não atendida, uma mensagem ou e-mail recebido, etc. Para desativá-la, desmarque as caixas de verificação.
10.2.5 Definições de bloqueio (1) Func
Consulte os detalhes em "
10.2.1 Func
".
Bloqueio do ecrã/Mensagem do ecrã bloqueado (1) proprietário (2) /Bloqueio inteligente
ou
Informação do
Vá para
Definições > Definições de bloqueio (1)
ou
Segurança (2)
para abrir as definições de segurança do ecrã.
Toque em
Bloqueio do ecrã,
definições, como escolha um método de desbloqueio do ecrã e siga as instruções no ecrã para terminar as definições de bloqueio do ecrã. Outras
Tornar o padrão visível
,
Bloquear automaticamente
e
Botão Ligar/Desligar bloqueia instantaneamente
, estarão disponíveis se bloquear o telefone com um padrão, PIN ou palavra-passe.
Toque em
Mensagem do ecrã bloqueado (1)
ou
Informação do proprietário (2)
para introduzir texto ou informações do proprietário para apresentar no ecrã bloqueado.
(1) (2) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
93
Com o
Bloqueio inteligente
de ecrã primeiro.
, pode definir os dispositivos aprovados, os locais, o rosto, a voz, etc. Ao ativar esta função, tem de definir um bloqueio
10.2.6 Som e notificação
Utilize as definições de som para configurar toques de chamada para diferentes eventos e ambientes.
• • •
Vibrar também para chamadas
•
Não incomodar
• • • •
Som Modo auricular Toque de chamada Som de notificação predefinido Toque de ligar/ desligar Outros sons
Deslize para ajustar o volume para multimédia, alarme, toque, etc.
Marque a caixa de verificação para ativar o modo auricular. Os toques só serão ouvidos no auricular, se este estiver ligado.
Ligue o comutador receber chamadas.
para vibrar o telefone ao Toque para definir a forma como as chamadas e notificações interrompem o que está a fazer no telefone.
Toque para definir o toque de chamada recebida.
Toque para definir um toque de notificação predefinido.
Desligue o comutador a seguir a
Silenciar toque de ligar/desligar
(1) ou marque a caixa de verificação
Toque de ligar/desligar
(2) para ativar o toque ao ligar ou desligar o telefone.
Ligue os comutadores Pode também definir a para ativar os tons do teclado, os sons de bloqueio do ecrã, os sons de toque e a vibração ao tocar nas teclas.
Duração da vibração de feedback ao escrever
aqui (2) .
(1) (2) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
94 •
Quando o dispositivo está bloqueado
•
Notificações da aplicação
Toque para selecionar se pretende mostrar o conteúdo de todas as notificações ou não mostrar de todo notificações quando o dispositivo está bloqueado.
Toque para bloquear, definir prioridades ou permitir pré-visualizar notificações de aplicações.
•
Acesso à notificação
Toque para ver as escutas de notificação.
•
Acesso a Não incomodar
Toque para ver aplicações instaladas que solicitaram acesso a
Não incomodar
.
10.2.7 Aplicações
Utiliza as definições de Aplicações para ver detalhes sobre as aplicações instaladas no seu telefone, para gerir os respetivos dados e forçar a sua interrupção, para especificar se pretende permitir a instalação de aplicações obtidas a partir de web sites e do e-mail, etc.
10.2.8 Memória e USB
Utilize estas definições para monitorizar o espaço total e disponível no telefone e no cartão microSD; e para gerir o cartão microSD.
10.2.9 Bateria
No ecrã da Bateria pode selecionar se pretende apresentar a percentagem da bateria na barra de estado ou ativar a poupança de energia inteligente. Pode também ver os dados de utilização da bateria desde a última carga completa. O ecrã mostra também o estado da bateria e o tempo de utilização antes da carga seguinte. Toque numa categoria e pode saber qual o consumo de energia específico da mesma. Ajuste a utilização de energia através do brilho do ecrã ou tempo limite do ecrã nas definições do
Ecrã
.
10.2.10 Memória
Abra esta definição para monitorizar a memória total, o espaço disponível e os dados de utilização da memória.
95
10.3 Pessoal 10.3.1 Localização
Ligue o comutador para ativar a informação de localização a partir de Wi-Fi e redes móveis, a utilização do Google Maps, etc.
Modo
Escolha o modo de acesso à localização.
• Elevada precisão
: Utilize o GPS, o Wi-Fi e a rede móvel para determinar a localização.
• Economia de bateria
: Utilize Wi-Fi, Bluetooth e redes móveis para determinar a localização.
• Apenas dispositivo:
Utilize o GPS para determinar a localização.
Pedidos de localização recentes
Esta lista mostra aplicações que solicitaram a localização recentemente.
10.3.2 Segurança Bloqueio do ecrã/Informação do proprietário/Bloqueio inteligente (1)
Consulte os detalhes em "
10.2.5 Definições de bloqueio
".
Encriptar telefone (2)
Solicita um PIN numérico, padrão ou palavra-passe para desencriptar o telefone sempre que o liga.
Localizar o telefone
Ligue o comutador ou perda.
para proteger a sua privacidade em caso de roubo
Configurar o bloqueio do cartão SIM
Escolha o cartão SIM que pretenda configurar, se o telefone tiver dois.
(1) (2) Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D, 5010X, 5010D, 5010U).
96 Ligue o comutador
Bloquear cartão SIM
com código PIN.
para bloquear o cartão SIM Toque em
Alterar PIN do SIM
para alterar o código PIN.
Tornar as palavras-passe visíveis
Ative o comutador para mostrar as palavras-passe à medida que as escreve.
Gestores de dispositivos
Toque para ver ou desativar os gestores de dispositivos.
Origens desconhecidas
Ligue o comutador partir de web sites, e-mails ou de outros locais para além da Google Play Store.
para permitir a instalação de aplicações obtidas a Para proteger o telefone e os seus dados pessoais, transfira aplicações apenas de fontes fidedignas, tais como a Google Play Store.
Gestão de arranque automático (1)
Faça a gestão das aplicações de arranque automático quando o sistema iniciar.
Permissões das aplicações (1)
Ligue o comutador para gerir as permissões das aplicações para segurança e proteção da privacidade.
Tipo de armazenamento
O tipo de armazenamento está definido para
Software apenas
por predefinição.
Credenciais aprovadas
Toque para apresentar certificados CA aprovados.
Instalar a partir da memória (2) /memória interna (3)
Toque para instalar certificados a partir da
memória (2)
ou
memória interna (3)
.
(1) (2) (3) Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F).
Apenas PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F) PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U).
Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
97
Limpar credenciais
Toque para remover todos os certificados.
Agentes aprovados
Abra as definições para ver e desativar agentes aprovados. Para ativar esta função tem de definir primeiro um bloqueio de ecrã.
Fixação do ecrã
Ligue o comutador , pode sempre manter um ecrã visível até anular a fixação. Abra o ecrã que pretende fixar, toque na tecla
Visão geral
, deslize o ecrã para cima e toque no ícone do alfinete ecrã, prima sem soltar a tecla
Voltar
.
. Para anular a fixação deste
Aplicação com acesso à utilização
Abra o menu para ver ou repor o acesso à utilização da aplicação.
10.3.3 Contas
Utilize as definições para adicionar, remover e gerir o seu e-mail e outras contas suportadas. Pode também utilizar estas definições para controlar e especificar se todas as aplicações enviam, recebem e sincronizam os dados nos seus próprios prazos e se todas as aplicações podem sincronizar os dados do utilizador automaticamente.
Adicionar conta
Toque no ícone
Adicionar conta
+ para adicionar uma conta na aplicação selecionada.
10.3.4 Google
Este telefone oferece opções de definição da conta e serviços Google.
10.3.5 Idioma e teclado
Utilize as definições de Idioma e teclado para selecionar o idioma para o texto do telefone e para configurar o teclado no ecrã. Pode também configurar as definições de entrada de voz e a velocidade do ponteiro.
Idioma
Selecione o idioma e a região pretendidos.
98
Verificador ortográfico
Ligue o comutador sugeridas.
para ativar o sistema para mostrar palavras
Dicionário pessoal
Abre uma lista de palavras que adicionou ao dicionário. Toque numa palavra para editá-la ou eliminá-la. Toque no botão adicionar + para adicionar uma palavra.
Teclado atual
Selecione um método de introdução predefinido.
Teclado Android (AOSP)
Abra os menus para definir o idioma, a preferência de teclado, aspeto e disposições, escrita por gestos, correção de texto Android, etc.
Escrita por voz Google
Toque no cabeçalho do menu e termine as definições de escrita por voz Google no ecrã que aparece.
Configurações da conversão de texto em voz
•
Motor predefinido:
Escolha um motor de conversão de texto em voz predefinido. Toque no ícone de definições para mostrar mais escolhas para cada motor.
•
Taxa de discurso:
Toque para abrir uma caixa de diálogo onde pode selecionar a velocidade com que pretende que o sintetizador fale.
•
Ouvir um exemplo:
Toque para reproduzir uma breve amostra do sintetizador de voz, utilizando as definições atuais.
•
Estado predefinido do idioma:
Mostra o estado do idioma predefinido.
Velocidade do ponteiro
Toque para abrir uma caixa de diálogo onde pode alterar a velocidade do ponteiro, toque em
OK
para confirmar.
99
10.3.6 Cópia segurança e restauro Efetuar cópia de segurança dos meus dados
Ligue o comutador para efetuar uma cópia de segurança das definições do seu telefone e de outros dados de aplicações para os servidores Google, com a sua conta Google. Se substituir o seu telefone, as definições e dados dos quais efetuou uma cópia de segurança são restaurados no novo telefone na primeira vez que iniciar sessão na sua conta Google. Com esta função ativada, é efetuada uma cópia de segurança de várias definições e dados, incluindo as suas palavras-passe do Wi-Fi, marcadores, uma lista das aplicações instaladas, as palavras adicionadas ao dicionário utilizadas pelo teclado no ecrã e a maioria das definições que configurou com a aplicação Definições. Se desmarcar esta opção, interrompe a cópia de segurança das definições e quaisquer cópias de segurança existentes são eliminadas dos servidores Google.
Conta de cópia de segurança
Apresenta a conta de cópia de segurança, pode também adicionar uma, tocando no ícone
Adicionar conta
+.
Restauro automático
Ligue o comutador para restaurar as definições e outros dados dos quais efetuou cópia de segurança quando reinstalar uma aplicação.
Reposição das definições de rede
Toque no botão para repor todas as definições de rede.
Reposição de DRM
Esta operação irá apagar todas as licenças neste dispositivo.
Configuração original
Elimine todos os dados pessoais do armazenamento interno do telefone, incluindo informações sobre a conta Google, quaisquer outras contas, as definições do sistema e de aplicações, e quaisquer aplicações transferidas. A reposição do telefone não apaga atualizações do software do sistema que tenha transferido ou quaisquer ficheiros no cartão microSD, tal como música ou fotografias. Se executar a reposição do telefone desta forma, é-lhe solicitado que introduza novamente o mesmo tipo de informação que forneceu quando iniciou o Android pela primeira vez.
100 Se não conseguir ligar o telefone, existe outra forma de executar uma reposição dos dados de fábrica utilizando as teclas de hardware. Prima a tecla
Aumentar volume
e a tecla
Ligar/Desligar
em simultâneo até o ecrã acender.
10.4 Sistema 10.4.1 Data e hora
Utilize as definições
Data e hora
para personalizar as suas preferências em relação à apresentação da data e da hora.
Data e hora automáticas
Selecione
Utilizar hora fornecida pela rede, Utilizar hora fornecida pelo GPS
ou
Desligado
.
Fuso horário automático
Ligue o comutador para utilizar o fuso horário fornecido pela rede.
Definir data
Toque nesta opção para abrir um calendário onde pode definir manualmente a data do telefone.
Definir hora
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir manualmente a hora do telefone.
Selecionar fuso horário
Selecione o fuso horário do telefone a partir da lista que aparece.
Formato de 24 horas
Ligue o comutador horas.
para apresentar a hora utilizando um formato de 24
Escolher formato de data
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode selecionar o formato preferido de apresentação da data.
101
Servidor NTP
Altere o servidor NTP na caixa de diálogo que aparece quando toca em
Servidor NTP
.
10.4.2 Ativação e desativação programada
Ligue os comutadores para ativar a ativação/desativação programada, defina também a hora de ativação/desativação e o modo de repetição.
10.4.3 Acessibilidade
Utilize as definições Acessibilidade para configurar todos os plug-ins de acessibilidade que tiver instalado no telefone.
TalkBack
Toque para ativar/desativar o TalkBack. Com o TalkBack ativado, o seu dispositivo fornece feedback falado para auxílio de utilizadores invisuais ou com visão reduzida.
Acesso ao comutador
Ligue o comutador
Acesso ao comutador
que lhe permite controlar o telefone com combinações de teclas configuráveis. Toque em
DEFINIÇÕES
no canto superior esquerdo do ecrã para atribuir uma combinação de teclas para comportamentos na lista.
Clean Master (1)
Ligue o comutador para ativar o
Clean Master
, que lhe permite hibernar aplicações que não estão a ser utilizadas para poupança da bateria.
Legendas
Ligue o comutador para ativar legendas para o ecrã do telefone.
Gestos de ampliação
Ligue/desligue o comutador para ativar/desativar a função de ampliação/ redução tocando três vezes no ecrã.
(1) Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
102
Texto grande
Ligue o comutador para aumentar o texto do ecrã.
Texto de alto contraste
Ligue o comutador para ativar o texto de alto contraste.
Tecla Ligar/Desligar termina a chamada
Ligue o comutador chamada.
para permitir que a tecla
Ligar/Desligar
termine a
Rodar ecrã autom.
Com a opção
Rodar ecrã autom.
ativada, o conteúdo no ecrã ou o teclado roda automaticamente quando roda o telefone.
Dizer palavras-passe
Ligue o comutador escreve.
para ouvir as palavras-passe à medida que as
Atalho de acessibilidade
Ligue o comutador acessibilidade.
para permitir a ativação rápida das funções de
Conversão texto em voz
Vá para
Definições > Idioma e teclado > Conversão texto em voz > Motor preferido/Taxa de discurso/Ouvir um exemplo/Estado do idioma predefinido
para opções adicionais.
Atraso de tocar sem soltar
Toque para ajustar a duração do atraso do gesto tocar sem soltar. Esta função permite ao telefone definir quanto tempo precisa de premir uma função antes da ação ser registada.
Tradução rápida (1)
Ligue o comutador para permitir a tradução rápida.
(1) Apenas PIXI 4 (5) (5045X, 5045D).
103
Inversão de cores
Toque no comutador para ativar/desativar a inversão de cores.
Correção de cores
Ligue o comutador para permitir a correção de cores. Neste menu, pode também selecionar o seu modo de correção.
10.4.4 Regulamentos e Segurança
Abra para ver as informações sobre Regulamentos e Segurança, incluindo Modelo do produto, Nome do fabricante, etc.
10.4.5 Opções do programador
Para ativar esta função, vá para
Definições > Sobre o telefone
, depois toque em
Número da compilação
7 vezes. Agora as para a programação de aplicações Android.
Opções do programador
já estão disponíveis. O ecrã de opções de programação contém definições úteis
10.4.6 Sobre o telefone
Aqui pode encontrar informações variadas, desde informações legais, número de modelo, versão Android, versão de banda base, versão do kernel, número da compilação e ainda:
Atualizações do sistema
Toque para verificar se existem atualizações de sistema.
Estado
Contém o estado da bateria, o nível de carga da bateria, o estado do SIM, a informação de IMEI, o endereço IP, etc.
11 Atualizar o software do telefone
Pode utilizar a ferramenta Mobile Upgrade ou a ferramenta FOTA Upgrade para atualizar o software do telefone.
11.1 Mobile Upgrade
Transfira o Mobile Upgrade a partir do website da ALCATEL (www.alcatel mobile.com) e instale-o no seu computador. Inicie a ferramenta e atualize o telefone seguindo as instruções passo a passo (consulte o manual do utilizador fornecido com a ferramenta). O telefone ficará atualizado com o software mais recente.
Após o processo de atualização perderá todas as informações pessoais definitivamente. Recomendamos que efetue a cópia de segurança dos dados pessoais utilizando o Smart Suite antes da atualização.
11.2 FOTA Upgrade
Através da ferramenta FOTA (Firmware Over The Air) Upgrade pode atualizar o software do telefone.
Para abrir as
Atualizações do sistema
, vá para
Definições > Sobre o telefone > Atualizações do sistema
. Ou toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e selecione a aplicação
Atualizações do sistema
. Toque em e o telefone irá procurar o software mais recente. Se pretender atualizar o sistema, toque em
TRANSFERIR
e quando terminar, toque em
INSTALAR
para concluir o processo de atualização. O telefone ficará atualizado com o software mais recente.
Deve ativar a ligação de dados antes de procurar atualizações. As definições de verificação automática estão também disponíveis quando toca em e em
Definições
.
Se tiver escolhido a verificação automática, quando o sistema encontrar uma nova versão, o ícone aparece na barra de estado. Toque na notificação para abrir as
Atualizações do sistema
diretamente.
Durante a transferência ou atualização com o FOTA, para evitar erros na localização dos pacotes de atualização corretos, não altere a sua localização de armazenamento predefinida.
105 104
12 Acessórios ..................................
A mais recente geração de telemóveis ALCATEL fornece uma função mãos livres incorporada que lhe permite utilizar o telefone à distância, como por exemplo, em cima de uma mesa. Para aqueles que preferem manter as suas conversas confidenciais, está também disponível um dispositivo para o ouvido conhecido como auricular.
1. Carregador 2. Cabo USB 3. Auricular 4. Guia de iniciação rápida 5. Informações de segurança e garantia 6. Autocolante LCD Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios ALCATEL incluídos com o dispositivo.
13 Garantia .......................................
O seu telefone possui uma garantia contra quaisquer defeitos ou avarias que possam ocorrer em condições de utilização normal durante o período de garantia de doze (12) meses (1) a partir da data de compra, conforme indicado na fatura original.
As baterias meses ( 1) (2) e acessórios vendidos com o telefone também têm garantia contra qualquer defeito que possa ocorrer durante os primeiros seis (6) a partir da data de compra indicada na fatura original.
Na eventualidade de qualquer defeito no telefone que impeça a utilização normal, deve informar imediatamente o vendedor e apresentar o telefone com a fatura original.
Caso se confirme o defeito, o seu telefone ou peça será substituído ou reparado, se adequado. O telefone ou acessório reparado tem garantia de um (1) mês para o mesmo defeito. A reparação ou substituição pode ser efetuada utilizando componentes recondicionados com a mesma funcionalidade.
Esta garantia cobre o custo das peças e mão-de-obra mas exclui quaisquer outros custos.
Esta garantia não se aplica a defeitos no seu telefone e/ou acessórios devido a (sem quaisquer limitações): 1) Não cumprimento das instruções de utilização e instalação, ou dos padrões técnicos e de segurança aplicáveis à área geográfica onde o telefone é utilizado, 2) Ligação a qualquer equipamento não fornecido ou não recomendado pela TCL Communication Ltd., (1) (2) O período de garantia pode variar consoante o seu país.
A vida útil da bateria recarregável do telemóvel em termos de tempo de conversação e tempo de espera e a vida útil total de utilização, dependem das condições de utilização e configuração de rede. Como as baterias são consideradas itens consumíveis, as especificações indicam que deverá obter o desempenho ótimo do seu telefone durante os primeiros seis meses após a compra e aproximadamente em mais 200 recargas.
107 106
3) Alteração ou reparação efetuada por indivíduos não autorizados pela TCL Communication Ltd. e respetivos afiliados ou vendedor, 4) Modificação, ajuste ou alteração de software ou equipamento efetuados por indivíduos não autorizados pela TCL Communication Ltd. 5) infiltração de líquidos ou alimentos, produtos químicos, transferência de ficheiros, bloqueio, alta tensão, corrosão, oxidação, etc.
O telefone não será reparado caso as etiquetas ou números de série (IMEI) tenham sido removidos ou alterados.
Não existem garantias expressas, sejam escritas, orais ou implícitas, para além desta garantia limitada impressa ou para além da garantia obrigatória fornecida pelo seu país ou jurisdição.
Em caso algum deverá a TCL Communication Ltd., ou qualquer um dos seus afiliados, ser responsabilizada por danos indiretos, acidentais ou consequenciais de qualquer natureza, incluindo, mas não se limitando a, danos ou perdas comerciais ou financeiras, perda de dados ou perda de imagem, na medida em que a responsabilidade por esses danos possa ser renunciada por lei.
Alguns países/estados não permitem a exclusão ou limitação de danos indiretos, acidentais ou consequenciais, ou a limitação da duração das garantias implícitas; nesse caso, as limitações ou exclusões anteriores podem não se aplicar ao seu caso. • • •
14
recomendações:
Resolução de problemas ...........
Antes de entrar em contacto com o serviço pós-venda, aconselhamos que leia as seguintes Para um funcionamento ideal, aconselha-se a recarregar a bateria completamente.
Evite memorizar um grande número de dados na memória do telemóvel, pois o seu desempenho poderá ficar diminuído.
Utilize a ferramenta FOTA (Firmware Over The Air) Upgrade para atualizar o software do telefone. Para aceder às
Atualizações do sistema
, toque no separador Aplicações no ecrã inicial e selecione
Atualizações do sistema
ou toque em
Definições\Sobre o telefone\ Atualizações do sistema
.
Toque em e o telefone irá procurar o software mais recente. Se pretender atualizar o sistema, toque no botão e quando terminar, toque em O telefone ficará atualizado com a versão de software mais recente. Deve ativar a ligação de dados ou o Wi-Fi antes de procurar atualizações. Também estão disponíveis definições de verificação automática. Se tiver escolhido a verificação automática, quando o sistema deteta uma nova versão, aparece uma caixa de diálogo onde pode escolher Transferir ou Ignorar. A notificação também aparece na barra de estado.
para concluir a atualização. • Durante a transferência ou atualização com o FOTA, para evitar erros na localização dos pacotes de atualização corretos, não altere a sua localização de armazenamento predefinida.
Utilize a
Reposição dos dados de fábrica
e a ferramenta Mobile Upgrade para efetuar a formatação do telefone ou a atualização do software do mesmo (para repor os dados de fábrica, mantenha premida a tecla Ligar/Desligar e a tecla
Aumentar volume
em simultâneo). TODOS os dados do utilizador do telemóvel: contactos, fotografias, mensagens e ficheiros e aplicações transferidas serão perdidos definitivamente. Aconselhamos vivamente que efetue uma cópia de segurança completa dos dados e perfil do telemóvel através do Smart Suite antes de realizar a formatação e atualização do mesmo. • Tenha em atenção que após a Reposição dos dados de fábrica poder-lhe-á ser pedido que introduza as credenciais da conta Google* que foram utilizadas neste dispositivo antes da Reposição de fábrica. De outro modo, não poderá utilizar o dispositivo. Se não se lembrar das credenciais da sua conta Google, efetue o procedimento de recuperação da conta Google. Caso não seja bem sucedido - contacte o centro de reparação autorizado, mas tenha em atenção que isto não será considerado como estando coberto pela garantia. * Aplicável para versões de SO Android 5.1 ou posteriores.
109 108
e efetue as seguintes verificações:
O meu telemóvel está inerte ou não liga
• Se não conseguir ligar o telefone, carregue-o durante pelo menos 20 minutos para garantir que obtém o mínimo de carga da bateria necessário e tente ligar o telefone novamente.
• Se o telefone entrar num ciclo durante a animação de ativação/desativação e não for possível aceder à interface de utilizador, prima sem soltar a tecla
Ligar/Desligar
para reiniciar. Isto elimina quaisquer problemas de arranque do SO provocados por aplicações de terceiros.
• Se nenhum dos métodos for eficaz, reponha o telefone utilizando a tecla
Ligar/Desligar
e a tecla
Aumentar volume
(em simultâneo) ou atualize o software com a ferramenta Mobile • Upgrade.
O meu telemóvel está inerte há vários minutos
Reinicie o telemóvel premindo sem soltar a tecla Ligar/Desligar.
• Retire a bateria e volte a instalá-la e, em seguida, reinicie o telefone •
O meu telemóvel desliga-se sozinho
• Se mesmo assim não funcionar, utilize a reposição dos dados de fábrica para formatar o telemóvel ou o Mobile Upgrade para atualizar o software.
Verifique se o teclado está bloqueado quando não está a utilizar o telemóvel e certifique-se de que não prime a tecla Ligar/Desligar por engano e desbloqueia o teclado.
• • Verifique o nível de carga da bateria.
Se mesmo assim não funcionar, utilize a reposição dos dados de fábrica para formatar o telemóvel ou o Mobile Upgrade para atualizar o software.
O meu telemóvel não carrega corretamente
• Certifique-se de que está a utilizar a bateria e o carregador ALCATEL da caixa.
• • • Certifique-se de que a bateria está corretamente inserida e limpe os contactos da bateria se apresentarem sujidade. Deve ser inserida antes de ligar o carregador.
Certifique-se de que a bateria não está completamente descarregada; se a bateria esteve descarregada durante um longo período, o indicador de carga da bateria poderá demorar cerca de 20 minutos a ser apresentado no ecrã.
Certifique-se de que o carregamento é efetuado em condições normais (0 °C a +40 °C).
• No estrangeiro, verifique se as tomadas de corrente são compatíveis.
O meu telemóvel não consegue ligar-se a uma rede ou a mensagem "Sem serviço" é apresentada
• Tente ligar de outro local.
110 • • • • Verifique a cobertura de rede com o seu operador.
Verifique a validade do seu cartão SIM junto do seu operador.
Tente selecionar manualmente a(s) rede(s) disponível(is) Tente ligar mais tarde, a rede pode estar sobrecarregada.
• •
O meu telemóvel não liga à Internet
• Verifique se o número IMEI (digite *#06#) é igual ao impresso no seu cartão de garantia ou caixa.
• Certifique-se de que o serviço de acesso à Internet do seu cartão SIM está disponível.
Verifique as definições de ligação à Internet do seu telemóvel.
Certifique-se de que se encontra num local com cobertura de rede.
•
Cartão SIM inválido
• Tente ligar mais tarde ou noutro local.
Certifique-se de que o cartão SIM foi inserido corretamente (consulte "Inserir ou retirar o cartão SIM").
• Certifique-se de que o chip do cartão SIM não se encontra danificado ou riscado.
•
Não é possível efetuar chamadas
• Certifique-se de que o serviço do seu cartão SIM está disponível.
Certifique-se de que marcou um número válido e tocou em
Chamar
.
• Para chamadas internacionais, verifique os códigos de país/zona.
• • Certifique-se de que o telemóvel está ligado a uma rede e que esta não está sobrecarregada ou não acessível.
Verifique o estado da sua assinatura junto do seu operador (crédito, validade do cartão SIM, etc.).
• •
Não é possível receber chamadas
• Certifique-se de que o telemóvel está ativado e ligado a uma rede (verifique se a rede está sobrecarregada ou não acessível).
• • Verifique o estado da sua assinatura junto do seu operador (crédito, validade do cartão SIM, etc.).
Certifique-se de que não reencaminhou as chamadas de entrada.
• Certifique-se de que não restringiu as chamadas de saída.
Certifique-se de que o telemóvel não está em modo de voo.
Certifique-se de que não restringiu certas chamadas.
111
• Certifique-se de que o telemóvel não está em modo de voo.
O nome/número do meu interlocutor não é visualizado quando recebo uma chamada
• Verifique se subscreveu este serviço junto do seu operador.
• • O seu interlocutor ocultou o nome ou número.
Não consigo encontrar os meus contactos
• Certifique-se de que o seu cartão SIM não está danificado.
• Certifique-se de que o seu cartão SIM está corretamente inserido.
Importe todos os contactos armazenados no cartão SIM para o telemóvel.
A qualidade sonora das chamadas é fraca
• Durante uma chamada, pode ajustar o volume premindo a tecla
Aumentar/Diminuir volume
.
• Verifique a intensidade do sinal da rede.
Não posso utilizar certas funções descritas neste manual
• Verifique junto do seu operador se a sua assinatura inclui este serviço.
• Verifique se esta função não necessita de um acessório ALCATEL.
Não é marcado nenhum número quando seleciono um dos meus contactos
• Certifique-se de que registou corretamente o número nos seus contactos.
•
Não consigo adicionar um contacto aos meus contactos
• Verifique se selecionou o prefixo do país quando faz uma chamada para o estrangeiro.
Verifique se os contactos do cartão SIM estão cheios; apague alguns contactos ou guarde-os nos contactos do telemóvel (i.e. contactos profissionais ou pessoais).
Os meus correspondentes não podem deixar mensagens na minha caixa de correio de voz
• Verifique a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.
Não consigo aceder ao meu correio de voz
• Verifique se o número da caixa de correio de voz do seu operador está corretamente inserido em "Número do correio de voz".
• Tente mais tarde se a rede estiver ocupada.
Não consigo enviar nem receber MMS
• Verifique se a memória do telemóvel está cheia.
• Contacte o seu operador para verificar a disponibilidade do serviço e verifique os parâmetros da MMS.
112 • • Verifique o número do centro de serviço ou o seu perfil MMS junto do seu operador.
O centro servidor pode estar saturado; tente novamente mais tarde.
PIN do cartão SIM bloqueado
• Entre em contacto com o seu operador para obter o código PUK de desbloqueio.
Não consigo ligar o telemóvel ao meu computador
• Instale o Smart Suite.
• Verifique se o seu controlador USB está corretamente instalado.
• • • • Abra o painel de Notificações para verificar se o Smart Suite Agent está ativado.
Verifique se marcou a caixa de verificação da depuração USB.
Verifique se o seu computador cumpre os requisitos para a instalação do Smart Suite.
Certifique-se de que está a utilizar o cabo correto da caixa.
Não consigo transferir novos ficheiros
• Certifique-se de que tem memória suficiente para a transferência.
• Selecione o cartão microSD como o local para armazenar ficheiros transferidos.
• Verifique o estado da sua assinatura com o operador.
• •
O telemóvel não é detetado por outros através de Bluetooth
• Certifique-se de que o Bluetooth está ativado e que o telemóvel está visível para outros utilizadores.
• Certifique-se de que ambos os telemóveis estão dentro do raio de deteção do Bluetooth.
Como fazer com que a bateria dure mais tempo
• Certifique-se de que efetua o tempo de carga completo (mínimo 2,5 horas).
• • Após uma carga parcial, o indicador de nível da bateria pode não ser exato. Aguarde, pelo menos, 20 minutos após retirar o carregador para obter uma indicação correta.
Ajuste o brilho do ecrã, conforme necessário.
• • Aumente o intervalo de verificação automática do e-mail até ao máximo.
Atualize notícias e informação meteorológica a pedido manualmente ou aumente o intervalo de verificação automática.
Feche aplicações em segundo plano se não forem utilizadas durante um longo período de tempo.
Desative o Bluetooth, o Wi-Fi ou o GPS quando não estiver a utilizá-los.
113
O telefone aquece se realizar chamadas, jogar, navegar na Internet, ou executar outras aplicações complexas durante longos períodos de tempo.
• Este aquecimento é uma consequência normal da gestão de um grande volume de dados por parte da CPU. Se terminar as ações referidas acima fará com que o seu telefone retome os valores normais de temperatura.
Depois de efetuar a Reposição de fábrica o meu dispositivo pede que introduza as credenciais da conta Google e não posso utilizá-las evitando esta ação*.
• Depois de efetuar a Reposição de fábrica tem de introduzir as credenciais originais da conta Google que foram utilizadas neste dispositivo antes da Reposição dos dados de fábrica. De outro modo, não poderá utilizar o dispositivo. Se não se lembrar das credenciais da sua conta Google, efetue o procedimento de recuperação da conta Google. Caso não seja bem sucedido - contacte o centro de reparação autorizado, mas tenha em atenção que isto não será considerado como estando coberto pela garantia. * Aplicável para versões de SO Android 5.1 ou posteriores.
Não ouço nada quando alguém me liga/envia mensagem, apenas vejo chamadas perdidas/notificações de mensagens no ecrã.
• Verifique se o modo Interrupções/Não incomodar está ativado no seu dispositivo. Se estiver ativado vê o símbolo de uma “Estrela” (para as versões do SO Android 5.X) ou o ícone (para as versões do SO Android 6.X) apresentado no painel de notificações. Neste caso, tem de desativar o modo Interrupções/Não incomodar. Para fazê-lo basta premir a tecla de aumentar ou diminuir o volume e selecionar “Tudo” (no Android 5.X) ou modificá-lo nas Definições → Som e notificações → Interrupções (para Android 5.X) ou Não incomodar (para Android 6.X).
O meu dispositivo pede que introduza uma palavra-passe/código/chave de que não me lembro ou não sei porque este dispositivo foi utilizado por outra pessoa anteriormente e não consigo obter esta palavra-passe/código/chave dela.
• O pedido de palavra-passe/código/chave pode ser acionado por alguma funcionalidade de segurança ativada neste dispositivo. Pode tentar efetuar a Reposição dos dados de fábrica, mas não se esqueça de que se isto não resultar tem de contactar um centro de reparação autorizado e esta situação não está coberta pela garantia.
15 Especificações ............................
PIXI 4 (4) (4034X, 4034D, 4034F)
Processador Plataforma Memória Dimensões (CxLxE) Peso Ecrã Rede GPS Ligação Câmara Formatos de áudio suportados
MT6580M+1.3GHz Quad core Android™ M 4GB ROM + 512MB RAM (1) 8GB ROM + 1GB RAM (2) 121,3 x 64,4 x 9,7 mm Cerca de 110 g com bateria Ecrã táctil de 4,0 polegadas com resolução WVGA 800 x 480 GSM: 850/900/1800/1900 UMTS: 900/2100 GPS assistido/antena GPS interna • Bluetooth V4.0 /A2DP • Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n • Tomada áudio de 3,5 mm • micro USB • Câmara traseira 3MP FF e câmara frontal 1.3MP (1) • Câmara traseira 8MP FF e câmara frontal 5MP FF (2) AMR, AWB, MP2, MP3, OGG VORBIS. WAV(ADPCM/Alaw/Ulaw/Raw), APE, FLAC 115 114
Formatos de vídeo suportados Bateria Ranhura de expansão
H.263, H.264 AVC, MPEG-4 SP, VP8 • Bateria de iões de lítio recarregável • Capacidade: 1500 mAh "Cartão de memória microSD™ (A disponibilidade do cartão microSD depende do mercado)" • Sensor de giroscópio
Funcionalidades especiais Nota:
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
(1)(2) PIXI 4 (5) (5045X, 5045D)
Processador Plataforma Memória Dimensões (CxLxE) Peso Ecrã Rede
MTK6735M+1.0GHz Quad core Android™ M 8GB ROM + 1GB RAM 140,7 x 72,5 x 9,5 mm Cerca de 169 g com bateria Ecrã táctil de 5,0 polegadas com resolução FWVGA 854 x 480 GSM: 850/900/1800/1900 UMTS: 850/900/1900/2100 LTE: B1/3/7/8/20/28A (A frequência da banda e a velocidade dos dados dependem do operador.) (1) (2) Para 4034X, 4034D.
Para 4034F.
116
GPS Ligação Câmara Formatos de áudio suportados Formatos de vídeo suportados Bateria
GPS assistido/antena GPS interna • Bluetooth V4.0/A2DP • Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n • Tomada áudio de 3,5 mm • micro USB • Câmara traseira 8MP FF e câmara frontal 5MP FF WAV, MP3, MP2, AAC, AMR, MIDI, Vorbis, APE, AAC+, FLAC H.263, H.264 AVC, MPEG-4 SP, VP8
Ranhura de expansão Funcionalidades especiais
• Bateria de iões de lítio recarregável • Capacidade: 2000 mAh Cartão de memória microSD™ (A disponibilidade do cartão microSD depende do mercado) • Sensor de giroscópio • Proximidade
Nota:
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
PIXI 4 (5) (5010X, 5010D, 5010U)
Processador Plataforma Memória Dimensões (CxLxE) Peso
Czterordzeniowy procesor MT6580M+1,3GHz Android™ M 8GB ROM + 1GB RAM 140.7 x 72.7 x 9.5 mm Około 148g z baterią 117
Ecrã Rede GPS Ligação Câmara Formatos de áudio suportados Formatos de vídeo suportados Bateria Ranhura de expansão Funcionalidades especiais
5,0-calowy ekran dotykowy o rozdzielczości HD 854×480 GSM: 850/900/1800/1900 UMTS: 900/2100 (Częstotliwość pasma oraz prędkość przesyłania danych zależą od operatora).
A-GPS/wewnętrzna antena GPS • Bluetooth V4.0/A2DP • Wi-Fi 802.11 b/g/n • 3.5 mm audio jack • Micro-USB • Aparat z tyłu telefonu: 5 Mpix FF, aparat z przodu telefonu: 2 Mpix FF (2) WAV, MP3, MP2, AMR, MIDI, Vorbis, APE, AAC, AAC+, FLAC MP4V/MPEG-4,H.263,AVC1/ H.264,H.265,VP8,VP9 • Karta pamięci microSD™ (Dostępność kart microSD zależy od rynku) • Akumulator litowo-jonowy 2000mAh Czujnik ruchu G-sensor
Nota:
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
ALCATEL é uma marca comercial da Alcatel-Lucent e é utilizada sob licença pela TCL Communication Ltd.
© Copyright 2016 TCL Communication Ltd. Todos os direitos reservados A TCL Communication Ltd. reserva-se o direito de alterar as especificações materiais ou técnicas sem aviso prévio.
A NU TROPIC (Amar Kabouche) é responsável pela composição, arranjo e mistura de todos os toques de "Assinatura" incorporados neste telefone.
118 119

Download
Anúncio