Alcatel 2004 User manual

Add to my manuals
39 Pages

advertisement

Alcatel 2004 User manual | Manualzz

1

Kazalo

1 Uvod ........................................ 6

1.1 Začetne nastavitve................................ 6 1.2 Vklop telefona .....................................11

1.3 Izklopite telefon ..................................11

2 Vaš mobilni telefon .............. 12

2.1 Tipke ......................................................12

2.2 Ikone vrstice stanja ...........................16

3 Klici ....................................... 17

3.1 Klicanje ..................................................17

3.2 Klicanje telefonskega predala ...........21

3.3 Sprejem klica ........................................22

4 Pomoč (SOS) ........................ 23

4.1 Stiki SOS ...............................................23

4.2 Sporočilo SOS .....................................23

5 Zaslon menija ....................... 24

5.1 Dostop do glavnega menija ..............24

5.2 Dostop do podmenija .......................25

6 Imenik ................................... 26

6.1 Pregledovanje stikov ..........................26

6.2 Dodajanje stika ....................................27

6.3 Izbriši stik .............................................29

7 Sporočila ............................... 30

7.1 Pisanje sporočila ..................................30

7.2 Branje sporočila ..................................33

7.3 Nastavitve .............................................34

8 Radio FM ............................... 36 9 Budilka .................................. 38 10 Fotoaparat ............................ 39 11 Vreme ................................... 40 12 Orodja ................................... 41

12.1 Kalkulator .............................................42

12.2 Koledar ..................................................42

12.3 Slike ........................................................42

12.4 Videi .......................................................42

12.5 Glasovni alarm .....................................43

12.6 Moje datoteke .....................................43

12.7 Bluetooth ..............................................43

12.8 Storitve..................................................43

13 Nastavitve ............................. 44

13.1 Splošno ..................................................44

13.2 Zvok .......................................................45

13.3 Zaslon ....................................................45

13.4 Nastavitve klica ...................................45

13.5 Pomoč ...................................................45

13.6 Izbira omrežja ......................................45

13.7 Varnost ..................................................46

13.8 Pravila in varnost ................................46

13.9 Tovarniška ponastavitev ....................46

14 Izkoristite vse prednosti mobilnega telefona .............. 47 15 Način vnosa latinice .............. 49 Varnost in uporaba ................... 50 Splošne informacije................... 64 Garancija telefona ..................... 66 Odpravljanje težav .................... 69

2

3

Navodila za hitro uporabo

Za več informacij o uporabi telefona obiščite spletno stran www.

alcatelonetouch.com, s katere lahko prenesete celoten uporabniški priročnik. Poleg tega si lahko na tej spletni strani ogledate pogosto zastavljena vprašanja, najdete nadgradnje za programsko opremo itd.

Slovenščina - CJB284AALBGA www.sar-tick.com

Ta izdelek je v skladu z lokalnimi SAR omejitvami, ki znašajo 2.0 W/ kg. Specifične najvišje vrednosti SAR lahko najdete na 58. strani tega u p o r a b n i š k e g a priročnika.

Ko proizvod nosite ali ga uporabljate med nošnjo, u p o r a b l j a j t e odobreno dodatno opremo, kot je tulec, ali pa držite varnostno razdaljo 1,0 cm od telesa, da zagotovite izpolnitev zahtev izpostavitve RF. U p o š t e v a j t e dejstvo, da lahko naprava oddaja signale, tudi če ne opravljate klica.

4

5

ZAŠČITITE SVOJ SLUH

Da se izognete poškodbam sluha, ne poslušajte glasne glasbe dalj časa. Pazljivo približujte napravo vašemu ušesu, ko je vklopljen zvočnik.

1

Uvod ....................

1.1 Začetne nastavitve Odstranjevanje in nameščanje zadnje ploščice

6

Nameščanje in odstranjevanje baterije Vstavljanje in odstranjevanje kartice SIM

Za klicanje morate vstaviti kartico SIM.

Baterijo vstavite in namestite tako, da klikne, ter zaprite ploščico telefona.

Odprite ploščico in baterijo odstranite.

7 8

Vstavljanje in odstranjevanje kartice SD Polnjenje baterije

Telefon lahko napolnite na sledeče načine: a.

9 Telefon napolnite tako, da napajalni priključek podstavka telefona povežete s podstavkom, nato s podstavkom povežite polnilec baterije in ga vstavite v vtičnico. b.

10

11 Polnilec baterije povežite priključite na telefon in vtaknite v vtičnico.

Vtiča ne vstavljajte v vtičnico na silo.

prepričajte, da je baterija pravilno vstavljena.

telefona in lahko dostopna (izogibajte se električnim podaljškom).

Da zmanjšate porabo baterije ter izgubo energije, ko je baterija polna, izključite polnilec iz vtičnice, skrajšajte trajanje osvetlitve ozadja itd.

1.2 Vklop telefona

Zadržite tipko dokler se telefon ne vklopi.

1.3 Izklopite telefon

Zadržite tipko na začetnem zaslonu.

2

Vaš mobilni telefon .............

2.1 Tipke

Svetilka   Priključek za slušalke    Tipka Meni/ smerna tipka  Tipka za potrditev izbire/tipka za klic  Tipka Nazaj/tipka za prekinitev klica  Tipka glasovne pošte 12

13 Tipka Asistenca (SOS) Fotoaparat Glasneje Tišje Tipka za zaklepanje Z zaslona v mirovanju

Pritisnite: Dostop do glavnega menija Tipka za klic

Odgovori/Pokliči

Pritisnite: Vstop v Seznam klicev (z zaslona nedejavnosti)

Pritisnite: Prekinitev klica Vrnitev na zaslon v pripravljenosti Brisanje znaka (v urejevalnem načinu)

Pritisnite in zadržite: Vklop/ izklop Z zaslona v mirovanju

Pritisnite: 0

Pritisnite in zadržite: “+/p/w” V načinu za urejanje

Pritisnite: Dostop do tabele simbolov

Pritisnite: 0 (ko je vključen način vnosa

Dodaj številke

)

Pritisnite in zadržite: 0 14

15 Z zaslona v mirovanju

Pritisnite: * V načinu urejanja:

Pritisnite: Sprememba načina vnosa

Pritisnite in zadržite: Dostop do seznama jezikov Z zaslona v mirovanju

Pritisnite: #

Pritisnite in zadržite: Dostop do hitrega klicanja V načinu za urejanje

Pritisnite: (prostor)

2.2 Ikone vrstice stanja (1) Stanje napolnjenosti baterije.

Vklopljena je preusmeritev klica.

Nastavljena je budilka ali opomnik.

Stopnja sprejema omrežja

.

Radio je vključen

.

Gostovanje

.

Neprebran SMS

.

Tihi način.

Zgrešeni klici.

Opozorilo z vibriranjem.

(1) Ikone in ilustracije v tem priročniku so zgolj informativne narave.

16

17

Slušalke Način Letalo

.

Stanje povezave Bluetooth Stanje GPRS povezave

Klic lahko opravite tudi iz dnevnika klicev: Na zaslonu v pripravljenosti pritisnite tipko , da vstopite v dnevnik klicev, nato izberite stik, ki ga želite poklicati, in pritisnite

Opcije

.

3 3.1

Klici .................

Klicanje

Za klic vtipkajte želeno številko in pritisnite tipko . Če se zmotite, pritisnite tipko , da izbrišete napačne števke.

Nato pritisnite

Klic

. Če želite klic opraviti iz telefonskega imenika, izberite

Imenik\Opcije\ Klic

.

18

V glavnem meniju izberite možnost

Imenik

: Če želite končati klic, pritisnite tipko (Izberite

Konec

).

Določite stik, ki ga želite poklicati, izberite

Opcije

in pritisnite

Klic

.

Klic v sili

Če ste na območju, kjer je omrežje, vtipkajte številko za klic v sili in pritisnite tipko Pošlji, da opravite klic v sili. To lahko storite tudi brez kartice SIM in vnosa kode PIN.

19 20

3.2 Klicanje telefonskega predala (1)

Za dostop do glasovne pošte zadržite tipko . Za urejanje glasovne pošte izberite

Sporočila\Telefonski predal\ Opcije\Uredi

. Nato lahko uredite ime in številko telefonskega predala. Na koncu pritisnite možnost

Shrani

.

3.3 Sprejem klica

Ko prejmete dohodni klic, pritisnite tipko , da lahko govorite, in prekinite pogovor s tipko .

Za sprejem klica izberite možnost

Sprejmi

.

Zavrnitev klica

Enkrat pritisnite tipko .

Za zavrnitev klica izberite možnost

Zavrni

.

(1) Obrnite se na omrežnega operaterja, da preverite dostopnost storitve.

21 22

23

4 4.1

Pomoč (SOS) ..

Stiki SOS

Med SOS stike dodajte številko tako, da izberete

Pomoč\Stiki SOS

v in pritisnete

Uredi

, da uredite številke SOS.

4.2 Sporočilo SOS

Iz glavnega menija izberite

Nastavitve\ Pomoč\Sporočilo SOS

, da ustvarite sporočilo SOS.

5 5.1

Zaslon menija ..

Dostop do glavnega menija

Pritisnite na zaslonu v pripravljenosti, da se odpre glavni meni.

Glavni meni lahko uporabite, da izberete svoje priljubljene, in sicer tako, da pritisnete v levo ali desno smer.

24

25

5.2 Dostop do podmenija

Za dostop do podmenija pritisnite gor ali dol iz glavnega menija.

6 6.1

Imenik .............

Pregledovanje stikov

Do te funkcije lahko pridete tako, da v glavnem meniju izberete možnost

Imenik

.

Iskanje stika

Stik lahko poiščete tako, da vnesete začetnico imena. Za napredno iskanje lahko vnesete več črk imena.

Ogled stika

Izberite ime v vaših stikih, da preberete podatke o stiku.

26

6.2 Dodajanje stika

Nov stik lahko v pomnilnik telefona ali na kartico SIM dodate tako, da pritisnete

V redu

in izberete možnost

Novo

, da odprete zaslon za dodajanje stika.

Najprej pritisnite na zaslonu v pripravljenosti za dostop do

Imenika

in izberite možnost

V redu

. Nato lahko izberete, ali boste stik dodali na telefon ali na kartico SIM. Na koncu uredite ime in številke ter jih shranite.

Nato izberite možnost

Novo.

27 28

29

6.3 Izbriši stik

Izberite stik, ki ga želite izbrisati, in pritisnite , da izberete

Opcije

.

7 7.1

Sporočila .........

Pisanje sporočila

V zaslonu sporočil izberite

V redu\ Novo

, da ustvarite besedilno/ večpredstavnostno sporočilo.

Nato izberite možnost

Zbriši

, da odstranite stik.

30

Kako vnesti sporočilo:

Besedilo lahko vnesete z običajnim ali s predvidljivim vnosom besedila. Želeni vnos besedila nastavite tako, da izberete

Opcije\Vhodna metoda

.

Za običajen vnos besedila pritisnite tipko s številko, 2-9, tolikokrat, da se pojavi želeni znak. Če se naslednja črka, ki jo želite vnesti, nahaja na isti tipki, kot črka, ki ste jo pravkar vnesli, počakajte, da se pojavi kurzor, preden nadaljujete s pisanjem.

Za predvidljiv vnos besedila začnite vnašati besedo z uporabo tipk 2-9. Tipko pritisnite enkrat in beseda se bo spremenila ob vsakem pritisku na tipko. Pri nadaljnjem pisanju se bo beseda spreminjala naprej.

Primer: Za "

ALCATEL

" pritisnite naslednje tipke: ,

ALCATEL

.

, , , --> Za vnos ločil ali posebnih znakov pritisnite tipko .

Če želite izbrisati vnesene črke ali simbole, pritisnite , da jih izbrišete enega za drugim.

31 32

7.2 Branje sporočila

V zaslonu sporočil izberite

V redu\ Prejeto

, da preberete besedilno/ večpredstavnostno sporočilo.

Kako prebrati sporočilo:

Ob prejetem sporočilu se bo na zaslonu v pripravljenosti prikazalo obvestilo. Pritisnite neprebranega.

Beri

za ogled sporočila ali Nazaj, da ga pustite Za ogled vseh sporočil, prejetih ali poslanih, izberite

Sporočila\ Prejeto/V pošiljanju/Poslano

.

Med pisanjem sporočila izberite

Opcije

za dostop do vseh možnosti sporočanja.

Vsa sporočila, ki jih pogosto pošiljate, lahko shranite pod

Osnutki

.

7.3 Nastavitve Besedilna sporočila • SIM

N a s t a v i t e lahko obdobje veljavnosti, tip sporočila, poslano vklop/izklop itd.

• Status spomina

Prikaži spomin, ki je v uporabi, tako v telefonu, kot na kartici SIM.

• Upravljanje abecede

O m o g o č a o p r e d e l i t e v kodiranja SMS podatkov za pošiljanje SMS sporočila.

33 34

35

MMS • Podatkovni račun: • Splošne nastavitve

I z b e r i t e p o d a t k o v n i račun za več predst avnostna sporočila.

Nastavite lahko čas diapozitiva, o b d o b j e v e l j a v n o s t i , domače omrežje, prednostno mesto za shranjevanje, preverite stanje pomnilnika itd.

8

Radio FM .........

(1) s funkcionalnostjo RDS aplikacije.

. Aplikacijo lahko uporabljate kot običajni radio s shranjenimi postajami. Radio lahko poslušate tudi, ko so odprte druge Za vklop radia v glavnem meniju izberite

FM Radio

.

(1) Kakovost radia je odvisna od pokritosti signala radijske postaje na določenem območju.

(2) Odvisno od vašega omrežnega operaterja in trga.

36

37 Nato poiščite postajo tako, da izberete

V redu\Opcije\Samodejno iskanje

bodo avtomatsko shranjene v

kanalov

določeno postajo.

Seznam

(ob prvi uporabi te funkcije). Postaje , od koder lahko izberete

9

Budilka ............

Mobilni telefon ima vgrajeno budilko s funkcijo dremeža. Alarm lahko nastavite tako, da v glavnem meniju izberete

Alarm\V redu\Uredi.

Ko odprete zaslon alarma, lahko nastavite čas alarma, z izbiro možnosti

Uredi

lahko nastavite interval ponavljanja, intervale dremeža, način zvonjenja in melodijo zvonjenja alarma.

38

10

Fotoaparat ....

Vaš mobilni telefon ima kamero za fotografi ranje in snemanje videoposnetkov. To lahko storite tako, da izberete

V redu/Opcije

.

11

Vreme

(1)

.........

Telefon je opremljen s funkcijo za vreme, ki vam omogoča pregled 3-dnevne napovedi za vaša najljubša mesta.

To funkcijo lahko uporabljate na različne načine:

Shranite jih lahko kot vaše stvaritve na kartico SD ali v telefon.

Pošljete jih lahko neposredno preko MMS-a ali Bluetootha.

Prilagodite lahko začetni zaslon itd.

39

Opcije/Napoved.

Za ogled določenih informacij iz zgornjega zaslona izberite (1) Morda ne bo na voljo.

V redu/

40

41

12

Orodja ...........

Ko odprete ta meni, pritisnite funkcij:

Kalkulator

,

Koledar V redu

,

Slike

, da izberete nastavitve naslednjih ,

Videi

,

Glasovni alarm

,

Moje datoteke

,

Bluetooth

in

Storitve

.

12.1 Kalkulator

Vnesite številko, izberite vrsto operacije in vnesite še drugo številko ter na koncu pritisnite

Enako

, da si ogledate rezultat.

12.2 Koledar

Ko odprete ta meni, se prikaže koledar za celoten mesec, v katerem lahko spremljate pomembne sestanke, dogovore itd.

12.3 Slike

Izberete lahko sliko za ozadje, zaslon ob vklopu/izklopu.

12.4 Videi

S to funkcijo lahko predvajate, pošiljate, preimenujete, brišete in shranite videoposnetke, kot si želite.

42

12.5 Glasovni alarm

S tem menijem lahko ustvarite novo glasovno datoteko in jo nastavite za opomnik. Izberite možnost in izberite možnost

Da, Novo

in začnite snemati svoj glas, pritisnite da shranite pod določen datum in čas.

12.6 Moje datoteke

V

Mojih datotekah

boste imeli dostop do vseh zvočnih in slikovnih datotek, shranjenih v telefonu ali na pomnilniški kartici.

12.7 Bluetooth

Tukaj lahko vključite/izključite funkcijo Bluetooth, preverite seznam naprav, uredite ime telefona itd.

12.8 Storitve

Obrnite se na omrežnega operaterja, da preverite dostopnost storitve.

43

13

Nastavitve .....

Iz glavnega menija izberite

Nastavitve\V redu

svojih željah.

in izberite želeno funkcijo, da telefon prilagodite po

13.1 Splošno

Za prilagoditev splošnih nastavitev izberite možnost

Običajno

in prikazale se bodo možnosti

Način letalo

,

Ura in datum Način vnosa.

,

Jeziki

in 44

13.2 Zvok

V tem meniju lahko nastavite zvočni način na

Običajno

,

Vibriranje

ali

Tiho

.

13.3 Zaslon

S to funkcijo lahko izberete temo telefona, prilagodite ozadje, nastavite stopnjo osvetlitve zaslona LCD in čas osvetlitve.

13.4 Nastavitve klica

Vključite/izključite lahko funkcije

Hitro klicanje

,

Samodejno ponovno klicanje

,

Glasovno klicanje

,

Izključitev šuma

itd.

13.5 Pomoč

glejte razdelek "

Pomoč (SOS)

" na strani 23.

13.6 Izbira omrežja

S to funkcijo lahko nastavite in izberete svoje prednostno omrežje in iskalni način.

45

13.7 Varnost

Svoj telefon lahko zaščitite tako, da aktivirate in spremenite kodo PIN in geslo. Začetna koda PIN je 1234. Prav tako lahko telefon zaklenete z aktivacijo kode PIN2

Fiksne številke

.

13.8 Pravila in varnost

Oglejte si podatke o telefonu, kot so

Model proizvoda

,

Ime proizvajalca

,

Naslov proizvajalca

,

IME

,

Referencu CU

itd.

13.9 Tovarniška ponastavitev

Nastavitve telefona povrnite na privzeto vrednost. Uporabniški podatki bodo izbrisani. Vnesite privzeto geslo 1234, da potrdite ponastavitev in ponovni zagon.

46

47

14

Izkoristite vse prednosti mobilnega telefona .........

Mobile Upgrade

Z orodjem ONE TOUCH posodobitev lahko prek računalnika posodobite programsko opremo telefona.

Mobile Upgrade lahko prenesete z ALCATEL-ove spletne strani (www.

alcatelonetouch.com) in ga naložite na vaš računalnik. Zaženite orodje in posodobite telefon, tako da sledite korakom v navodilih (glejte Uporabniški priročnik priložen orodju).

Programska oprema telefona bo tako najsodobnejša. V poteku posodobitve se trajno izbrišejo vsi osebni podatki.

Podprti operacijski sistemi

Windows XP/Vista/Windows 7 48

49

15

Način vnosa latinice ...........

Obstajata dva načina za vnos besedila sporočila:

Običajno: pri tem načinu lahko napišete sporočilo z izbiro črke ali zaporedja znakov.

Predvidevanje z načinom eZi: S tem načinom je vnos besedila hitrejši.

Vnašanje s tipkovnico

: simbolov : vnosa : Pritisnite: Vnos presledka

Varnost in uporaba .

Pred uporabo telefona natančno preberite to poglavje. Proizvajalec ne odgovarja za morebitno škodo, ki lahko nastane zaradi nepravilne uporabe ali napake, do katere bi prišlo zaradi neupoštevanja navodil iz tega priročnika.

• VARNOST V PROMETU:

Študije so pokazale, da uporaba mobilnega telefona med vožnjo predstavlja resno tveganje celo takrat, ko voznik uporablja opremo za prostoročno telefoniranje (avtomobilski komplet, slušalke), zato naj voznik telefonira le, ko je avto parkiran.

Med vožnjo ne uporabljajte telefona ali slušalk za poslušanje glasbe ali radia. Uporaba slušalk je lahko nevarna, poleg tega je na nekaterih območjih prepovedana.

Ko je telefon vklopljen, oddaja elektro-magnetne valove, ki lahko vplivajo na elektronske sisteme vozila kot so ABS ali zračne blazine. Za vožnjo brez težav: - telefona ne odlagajte na armaturno ploščo ali na mesta, pod katerimi se nahajajo zračne blazine; - pri prodajalcu ali proizvajalcu avtomobila preverite, ali je avtomobilska elektronika dobro izolirana pred vplivom radio-frekvenčne energije, ki jo oddaja telefon.

50

• POGOJI UPORABE:

Za boljše delovanje telefona priporočamo, da telefon občasno izključite.

Preden se vkrcate na letalo, izključite telefon.

Telefon izključite tudi ob obisku zdravstvenih ustanov, razen na za to namenjenih mestih. Kot druge naprave, ki se običajno uporabljajo, lahko tudi mobilni telefon vpliva na delovanje električnih in elektronskih naprav ter aparatov, ki uporabljajo radio-frekvenčne signale.

Telefon izključite v bližini plina ali drugih vnetljivih tekočin. Upoštevajte napise in navodila na skladiščih goriva, bencinskih črpalkah, kemičnih tovarnah in prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije.

Kadar je telefon vklopljen, ga hranite na razdalji najmanj 15 cm od katere koli medicinske naprave (npr. srčnega spodbujevalnika, slušnega aparata, inzulinske črpalke itd.). Ko telefon uporabljate, ga držite ob ušesu, ki je najbolj oddaljeno od uporabljane medicinske naprave. Poškodbam sluha se izognete tako, da na klic odgovorite, preden slušalko prislonite k ušesu. Če uporabljate prostoročen način odstranite telefon od ušesa, saj lahko zaradi povečane glasnosti povzroči poškodbe ušesa.

Majhnim otrokom ne dovolite uporabljati telefona in pripomočkov brez nadzora odrasle osebe.

Pri menjavi pokrova telefona upoštevajte, da lahko nekatere substance v telefonu povzročijo alergično reakcijo.

51 S telefonom ravnajte pazljivo in ga hranite v čistem prostoru.

Telefona ne izpostavljajte neugodnim vremenskim ali okoljskim razmeram (vlaga, sopara, dež, vdor tekočine, prah, morski zrak itd.). Delovna temperatura, ki jo priporoča proizvajalec je od -10 °C to +55 °C. Če temperatura presega 55 °C je lahko ovirana zanesljivost telefonskega zaslona, toda to je le začasna in ni resna težava. Številke za klic v sili morda ne bodo dosegljive v vseh mobilnih omrežjih. Za klice v sili se nikoli ne zanašajte samo na svoj telefon.

Telefona ne odpirajte, razstavljajte ali poskušajte popraviti sami.

Telefona ne spuščajte, ne mečite in ga ne poskušajte prepogniti.

Ne uporabljajte telefona, če je stekleni zaslon poškodovan, počen ali polomljen, da se izognete poškodbam.

Telefona ne barvajte.

Uporabljajte samo baterije, polnilce in pripomočke, ki jih priporoča podjetje TCT Mobile Limited in njegove podružnice ter so združljivi z modelom vašega telefona. Podjetje TCT Mobile Limited in njegove podružnice ne prevzemajo odgovornosti za škodo, nastalo zaradi uporabe drugih polnilcev ali baterij.

Za vse pomembne informacije, ki so shranjene v telefonu, si izdelajte varnostne ali natisnjene kopije.

52

Nekateri ljudje lahko doživijo epileptični napad ali izgubijo zavest, če so izpostavljeni utripajočim lučem ali med igranjem video iger. Takšni napadi ali izgube zavesti se lahko pojavijo tudi, če jih oseba ni imela še nikoli prej. Če ste napad že doživeli ali so ga doživeli drugi v vaši družini, se posvetujte z zdravnikom, preden boste igrali video igre na svojem telefonu ali vključili funkcijo utripajočih luči. Starši naj nadzirajo svoje otroke pri igranju video iger in pri uporabi ostalih funkcij, ki vključujejo utripajoče luči. Z uporabo bi morali prenehati, če se pojavijo naslednji simptomi: krči, utripanje očesa ali mišice, izguba zavesti, nekontrolirani gibi ali izguba orientacije. Če želite preprečiti pojav teh znakov, upoštevajte naslednje varnostne ukrepe: - Ne uporabljajte utripajočih luči, če ste utrujeni ali zaspani.

- Vsako uro si vzemite vsaj 15-minutni odmor.

- Igre igrajte v sobi s prižganimi vsemi lučmi.

- Igre igrajte čim dlje od zaslona.

- Če vas med igranjem začnejo skeleti dlani, zapestje ali roke, prenehajte z igranjem in počivajte nekaj ur, preden boste ponovno začeli igrati.

- Če bolečine v dlaneh, zapestju ali rokah med igranjem ali po njem ne popustijo, prenehajte igrati in obiščite zdravnika.

Med igranjem iger na telefonu lahko občasno začutite neudobje v zapestjih, rokah, ramah, vratu ali drugih delih telesa. Sledite tem navodilom, da se izognete negativnim posledicam, kot so tendinitis, sindrom karpalnega tunela ali druga mišično-skeletna obolenja.

ZAŠČITITE SVOJ SLUH

Da se izognete poškodbam sluha, ne poslušajte glasne glasbe dalj časa. Pazljivo približujte napravo vašemu ušesu, ko je vklopljen zvočnik.

53 54

• ZASEBNOST:

Upoštevajte veljavne zakone in predpise v svoji državi, ki zadevajo slikanje in snemanje zvokov s telefonom. Skladno s temi zakoni in predpisi je morda prepovedano slikati in/ali snemati glasove drugih oseb ali njihovih osebnih stvari ter posnetke razmnoževati ali kopirati, saj se to smatra kot vdor v zasebnost. Če je to potrebno, mora uporabnik za snemanje zasebnih ali zaupnih pogovorov ali fotografiranje druge osebe vnaprej pridobiti ustrezno dovoljenje; proizvajalec ali prodajalec mobilnega telefona (vključno z operaterjem) ne odgovarjata za morebitno škodo, ki bi lahko nastala zaradi nepravilne uporabe mobilnega telefona.

• BATERIJA:

Preden iz telefona odstranite baterijo, preverite, ali je telefon izključen. Pri uporabi baterije upoštevajte spodnja navodila: - Baterije ne poskušajte odpirati (zaradi tveganja širjenja strupenih hlapov in možnosti opeklin). - Baterije ne prebadajte, ne razstavljajte in ne povzročajte kratkega stika. - Baterije ne mečite v ogenj in je ne odvrzite med gospodinjske odpadke, prav tako je ne hranite pri temperaturah nad 60 °C. Baterije zavrzite v skladu z veljavnimi lokalnimi okoljskimi predpisi. Baterijo uporabljajte samo v namene, za katere je bila narejena. Ne uporabljajte poškodovanih baterij ali baterij, ki jih ne priporočajo podjetje TCT Mobile Limited in/ali njegove podružnice.

55 pripomočkih pomeni, da je treba te izdelke ob koncu njihove življenjske dobe odvreči na ustreznih zbirnih mestih: - kjer so posebne posode, namenjene takšnim odpadkom; - v zbiralnih posodah na prodajnih mestih. Izdelki bodo reciklirani, s čimer se prepreči odlaganje nevarnih substanc v okolje in omogoči ponovna uporaba komponent.

Države članice Evropske unije:

Tovrstna zbirna mesta so brezplačna.

Vse telefone s to oznako lahko oddate na teh zbirnih mestih.

Države, ki niso članice Evropske unije:

Izdelkov s to oznako se ne sme odvreči med običajne smeti, če so v vaši državi ali regiji ustrezna mesta za recikliranje in zbiranje; takšne izdelke lahko oddate na ustreznem zbirnem mestu, da bodo reciklirani.

POZOR

: OB UPORABI NEUSTREZNE VRSTE BATERIJE OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. UPORABLJENE BATERIJE ODVRZITE V SKLADU Z NAVODILI.

56

• POLNILCI

Polnilci, ki uporabljajo električno omrežje, so namenjeni delovanju pri temperaturah od 0 do 40 °C.

Polnilci za mobilni telefon ustrezajo standardu za varnost opreme informacijske tehnologije in pisarniške opreme. So prav tako v skladu z direktivo ecodesign 2009/125/EC. Zaradi različnih električnih specifikacij morda polnilec, ki ste ga kupili na enem področju, na drugem področju ne bo deloval. Polnilci se uporabljajo izključno v te namene.

• RADIJSKO VALOVANJE:

Pogoj za uvedbo vsakega modela mobilnega telefona na tržišče je dokaz skladnosti z mednarodnimi standardi (ICNIRP - Mednarodna komisija za zaščito pred neionizirajočim sevanjem) ali Direktivo 1999/5/ES (o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme). Zagotovitev zdravja in varnosti uporabnika ter vseh ostalih oseb je ključna zahteva tega standarda ali direktive.

TA MOBILNI TELEFON IZPOLNJUJE MEDNARODNE IN EVROPSKE ZAHTEVE NA PODROČJU IZPOSTAVLJENOSTI RADIJSKEMU VALOVANJU.

Vaš mobilni telefon je radijski oddajnik in sprejemnik. Ni namenjen preseganju omejitev izpostavljenosti radijskemu valovanju, kot jih določajo mednarodne smernice. Te smernice je razvila neodvisna znanstvena organizacija 57 (ICNIRP) in vključujejo znatno varnostno rezervo, ki je bila razvita, da zagotovi varnost vsem osebam ne glede na starost in zdravstveno stanje.

Smernice navajajo mersko enoto, imenovano stopnja specifične absorpcije oziroma SAR. Mejna vrednost SAR za mobilne telefone je 2 W/kg. Testi, ki se uporabljajo za določitev vrednosti SAR, so bili izvedeni na podlagi standardnih načinov uporabe, z mobilnimi telefoni pri maksimalni moči oddajanja radijskih frekvenc skozi celoten nabor frekvenčnih pasov. Najvišja testirana vrednost SAR za ta mobilni telefon znotraj smernic ICNIRP so:

Maksimalne SAR vrednosti za ta model in pogoji pod katerimi so bile vrednosti zabeležene.

SAR (glava)

GSM 900+Bluetooth 0,657 W/kg

SAR (ob telesu)

GSM 900+Bluetooth 0,882 W/kg Dejanska vrednost SAR med uporabo mobilnega telefona je na splošno občutno manjša od zgoraj navedenih vrednosti. Za namene sistemske učinkovitosti in zmanjševanja vpliva na omrežje se delovna moč mobilnega telefona samodejno zmanjša, ko ni potrebna polna moč za klic. Čim manjša je poraba energije telefona, tem manjša je njena vrednost SAR.

SAR testiranje ob telesu se je izvršilo 58

na razdalji 10 mm. Za izpolnitev smernic izpostavitve RF med testiranjem ob telesu mora biti naprava postavljena v lego, pri kateri je od telesa oddaljena najmanj za to razdaljo. Če ne uporabljate odobrene opreme, morate ne glede na proizvod zagotoviti, da ne vsebuje nobenih kovin in da postavi telefon na določeno razdaljo od telesa. Svetovna zdravstvena organizacijo (WHO) je izjavila, da lahko ljudje med telefonskimi klici, če so zaskrbljeni in želijo omejiti svojo izpostavljenost, uporabljajo prostoročne naprave, s katerimi držijo telefon na razdalji od glave in telesa, oziroma omejijo dolžino klicev in časa, ki ga preživijo na telefonu.

Več informacij najdete na www.alcatelonetouch.com.

Dodatne informacije o elektromagnetnih poljih in javnem zdravju so na voljo na spletnem mestu: http://www.who.int/ peh-emf.

Telefon je opremljen z vgrajeno anteno. Za optimalno delovanje se izogibajte dotikanju antene, prav tako antene ne razstavljajte.

Ker mobilne naprave zagotavljajo vrsto funkcij, se lahko uporabljajo tudi v drugih položajih in ne le prislonjene ob uho. V takih okoliščinah mora biti 59 naprava skladna s smernicami za uporabo s slušalkami ali podatkovnim kablom USB. Če uporabljate drug pripomoček, zagotovite, da izdelek ne vsebuje kovine in je telefon s takim pripomočkom od telesa oddaljen vsaj 10 mm.

60

• Podatki, določeni s predpisi

Sledeče odobritve in opozorila veljajo na določenih področjih, kot navedeno.

• LICENCE

eZiText™ in Zi™ sta blagovni znamki podjetja Zi Corporation in/ali njegovih podružnic.

Logotip microSD je blagovna znamka.

Besedna znamka Bluetooth in logotipi so last podjetja Bluetooth SIG, Inc., in vsakršna uporaba teh oznak s strani podjetja TCT Mobile Limited in njegovih podružnic je licenčna. Druge blagovne znamke in trgovska imena, omenjena tukaj, so blagovne znamke in trgovska imena njihovih lastnikov.

ALCATEL ONETOUCH 2004C Bluetooth ID deklaracija D022118

61 62

Združljivost s slušnimi pripomočki

Vaš mobilni telefon je ocenjen: "Za slušni pripomoček", za pomoč uporabnikom slušnih pripomočkov pri iskanju mobilnih telefonov, ki so združljivi z njihovim slušnim pripomočkom.

Ta naprava je združljiva z HAC M3/T4. Referenca ANSI C63.19-2007 Za več informacij si preberite letak "Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones" ali obiščite našo spletno stran http://www.alcatelonetouch.

com

Splošne informacije

Spletni naslov:

www.alcatelonetouch.com

Telefonska številka:

spletno stran.

glejte dokumentacijo „Storitve TCT Mobile“ ali obiščite našo •

Naslov:

Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong •

Pot elektronske oznake:

Dotaknite se možnosti Nastavitve\Pravila in varnost ali vnesite * # 07 #, da najdete več informacij o označevanju.

(1) Na spletni strani je razdelek s pogostimi vprašanji (FAQ). Vprašanja nam lahko posredujete tudi prek e-pošte. Elektronska različica tega uporabniškega priročnika je na voljo v angleščini in drugih jezikih glede na razpoložljivost, na strežniku:

www.alcatelonetouch.com.

Vaš telefon je oddajnik in sprejemnik, ki deluje v omrežjih GSM s pasovi 850/900/1800/1900 MHz.

(1) Odvisno od države.

63 64

Oprema je skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ ES. Deklaracijo o skladnosti za vaš telefon lahko v celoti pridobite na naši spletni strani: www.

alcatelonetouch.com.

Zaščita pred krajo (1)

Telefon je prepoznaven po številki IMEI (serijski številki telefona), ki je na nalepki embalaže in v pomnilniku izdelka. Priporočamo vam, da si številko ob prvi uporabi telefona zabeležite tako, da vnesete * # 0 6 #, nato pa jo shranite na varno mesto. V primeru kraje bo številko morda zahtevala policija ali vaš operater. Številka omogoča blokiranje mobilnega telefona, s čimer se tretji osebi prepreči uporaba telefona tudi z drugo kartico SIM.

Omejitev odgovornosti

Obstajajo lahko določene razlike med opisom v uporabniškem priročniku in delovanjem telefona, kar je odvisno od različice programske opreme oziroma določenih nastavitev operaterja.

Podjetje TCT Mobile ni pravno odgovorno za tovrstne razlike, če obstajajo, in ravno tako ne odgovarja za morebitne posledice različnosti; odgovornost za to v celoti nosi operater.

(1) Obrnite se na omrežnega operaterja, da preverite možnost popravila.

65

Garancija telefona ...

Telefon ima garancijo za kakršno koli okvaro, do katere lahko pride med običajnim načinom uporabe v času obdobja garancije, ki traja dvanajst (12) mesecev (1) od dneva nakupa, ki je naveden na originalnem računu.

Baterije (2) in pripomočki, priloženi telefonu, imajo prav tako garancijo za kakršno koli okvaro, do katere lahko pride v prvih šestih (6) mesecih (1) od dneva nakupa, kot je prikazan na originalnem računu.

V primeru kakršne koli okvare telefona, ki onemogoča njegovo običajno uporabo, se s telefonom in dokazilom o nakupu takoj obrnite na svojega prodajalca.

(1) Obdobje trajanja garancije je lahko drugačno, odvisno od vaše države.

(2) Življenjska doba baterije mobilnega telefona je v smislu časa pogovorov, časa v pripravljenosti in celotne življenjske dobe odvisna od pogojev uporabe in konfiguracije omrežja. Ker se baterije smatrajo za potrošni material, je v tehničnih podatkih navedeno, da je optimalno delovanje telefona zagotovljeno med prvimi šestimi meseci po nakupu in še za 200 nadaljnjih polnjenj.

66

Če je okvara potrjena, bo telefon ali del telefona po potrebi zamenjan oziroma popravljen. Za popravljen telefon in pripomočke velja garancijsko obdobje enega (1) meseca za to isto okvaro. Pri popravilu ali zamenjavi se lahko uporabijo obnovljeni deli, ki po delovanju ustrezajo izvornim. Ta garancija zajema ceno nadomestnih delov in dela, izključuje pa vse druge stroške. Ta garancija ne velja za škodo na vašem telefonu in/ali opremi, ki je nastala zaradi (brez omejitev): 1) Neupoštevanja navodil za uporabo ali namestitev, neupoštevanja tehničnih in varnostnih standardov, ki veljajo na geografskem območju uporabe telefona; 2) Priključitve v kakršno koli opremo, ki ni oprema podjetja TCT Mobile Limited in je podjetje TCT Mobile Limited ni priporočilo; 3) Spreminjanja ali popravila, ki ga izvedejo posamezniki brez pooblastila podjetja TCT Mobile Limited ali njegovih podružnic ali vašega prodajalca; 4) programske ali strojne opreme, ki jo izvede oseba, ki ni pooblaščena s strani TCT Mobile Limited; 5) Neugodnih vremenskih pogojev, strele, ognja, sopare, vdora tekočine ali hrane, kemičnih izdelkov, prenosa datotek, trka, visoke napetosti, korozije, oksidacije, ...

Vaš telefon ne bo popravljen, če so bile nalepke ali serijske številke (IMEI) odstranjene ali spremenjene.

Poleg te natisnjene garancije ne obstaja nobeno drugo pisno, ustno ali nakazano izrecno jamstvo ali obvezna garancija, ki jo zagotovi sodna pristojnost.

Podjetje TCT Mobile Limited ali njegove podružnice v nobenem primeru ne odgovarjajo za kakršno koli naključno ali posledično škodo, vključno z, vendar ne omejeno na komercialno škodo, in niso pristojni za nastalo škodo v celotnem obsegu, ki ga dovoljuje zakon.

Nekatere države ne dovolijo takšne izključitve oz. omejitve naključne ali posledične škode oz. omejitve trajanja nakazanih jamstev, zato zgoraj navedene omejitve ali izključitve morda za vas ne veljajo.

67 68

Odpravljanje težav ..

Preden stopite v stik s servisnim centrom, se prepričajte o naslednjem:

Baterijo telefona napolnite do konca ( da zagotovite optimalno delovanje telefona.

),

Ogibajte se shranjevanja velikih količin podatkov na svoj telefon, saj lahko to vpliva na njegovo delovanje.

Uporabite Formatiranje uporabniških podatkov in orodje Mobile Upgrade, da izvedete formatiranje telefona ali posodobitev programske opreme (za formatiranje uporabniških podatkov držite hkrati pritisnjeno tipko # in tipko vklop/izklop v načinu izklapljanja). VSI uporabniški podatki: stiki, fotografije, sporočila in datoteke bodo trajno izbrisani.

preverite naslednje:

Telefon je zmrznil oziroma ga ni mogoče vključiti •

Preverite kontakte baterije, odstranite in ponovno namestite baterijo, nato vklopite telefon.

Preverite stopnjo napolnjenosti baterije in polnite telefon vsaj 20 minut.

Če še vedno ne deluje, uporabite Formatiranje uporabniških podatkov, da ponastavite vaš telefon ali One Touch posodobitev, da posodobite programsko opremo 69

Moj telefon že nekaj minut ne reagira •

Ponovno zaženite telefon tako, da držite pritisnjeno tipko .

Odstranite baterijo in jo ponovno namestite ter nato ponovno vklopite telefon.

Če še vedno ne deluje, uporabite Formatiranje uporabniških podatkov, da ponastavite vaš telefon ali One Touch posodobitev, da posodobite programsko opremo

Moj telefon se sam od sebe ugasne •

Preverite, ali je vaš telefon zaklenjen, ko ga ne uporabljate, in se prepričajte, da ga pomotoma ne izklopite, ko ga zaklepate s pritiskom na tipko vklop/izklop.

Preverite stopnjo napolnjenosti baterije.

Če še vedno ne deluje, uporabite Formatiranje uporabniških podatkov, da ponastavite vaš telefon ali One Touch posodobitev, da posodobite programsko opremo

Moj telefon se ne polni pravilno •

Preverite, ali uporabljate baterijo in polnilec ALCATEL ONE TOUCH

Preglejte, ali je baterija pravilno vstavljena in očistite kontakte baterije, če so umazani. Baterijo je treba vstaviti, preden vključite polnilec.

70

Preverite, ali je baterija popolnoma izpraznjena. V primeru, da je že dlje časa popolnoma izpraznjena, lahko traja do 20 minut, da se prikaže indikator za stanje napolnjenosti baterije.

Preverite, ali se polnjenje izvaja v okviru običajnih pogojev (od 0 °C do +40 °C).

V tujini preverite, ali je električni tok združljiv.

Moj telefon se ne poveže z omrežjem oz. je prikazano sporočilo "Ni storitve" •

Povezavo poskušajte vzpostaviti na drugi lokaciji.

Preverite pokritost omrežja pri svojem operaterju.

Pri operaterju preverite veljavnost svoje kartice SIM.

Poskusite ročno izbrati omrežja, ki so na voljo.

Če je omrežje preobremenjeno, se poskusite z njim povezati kasneje.

Neveljavna kartica SIM •

Preverite, ali je kartica SIM pravilno vstavljena.

Preverite, ali je čip kartice SIM poškodovan ali opraskan.

Prepričajte se, da je storitev vaše SIM kartice dosegljiva.

Odhodni klici niso mogoči •

Preverite, ali ste poklicali veljavno številko in pritisnili tipko Pošlji 71

Pri mednarodnih klicih preverite kode držav in območne kode.

Preverite, ali je mobilni telefon povezan z omrežjem, ki ni preobremenjeno ali nedosegljivo.

Preverite stanje naročnine pri operaterju (kredit, veljavna kartica SIM itd.).

Preverite, ali ste morda prepovedali odhodne klice.

• •

Prepričajte se, da vaš telefon ni v načinu Letalo.

Dohodni klici niso mogoči

Preverite ali je mobilni telefon vključen in povezan z omrežjem (preverite, da omrežje ni preobremenjeno ali nedosegljivo).

Preverite stanje naročnine pri operaterju (kredit, veljavna kartica SIM itd.).

Preverite, ali ste morda prepovedali dohodne klice.

Preverite, ali ste morda blokirali določene klice.

• •

Prepričajte se, da vaš telefon ni v načinu Letalo.

Ime/številka dohodnega klica se ne pojavi na zaslonu, ko je klic sprejet

Pri operaterju preverite, ali ste naročeni na to storitev.

Klicatelj je skril svoje ime ali številko.

Ne morem najti svojih stikov •

Preverite, ali je morda kartica SIM poškodovana.

72

Preverite, ali je SIM kartica pravilno vstavljena.

Vse stike, shranjene na kartici SIM, uvozite na telefon.

Kakovost zvoka klicev je zelo slaba •

Glasnost klica lahko prilagodite med klicem s pritiskom na navigacijsko tipko.

Prepričajte se o moči omrežja .

Prepričajte se, da je sprejemnik, priključek ali zvočnik na vašem telefonu čist.

Ne morem uporabljati funkcij, ki so opisane v priročniku •

Pri operaterju preverite, ali vaša naročnina vključuje te storitve.

Preverite ali ta funkcija zahteva uporabo pripomočka ALCATEL ONE TOUCH

Številke, ki jo izberem iz svojih stikov, ne morem klicati •

Preverite, ali ste v datoteko vnesli pravilno številko.

Preverite, ali ste pri klicanju tujine izbrali kodo države.

Stika ne morem dodati v imenik •

Preverite, ali je imenik kartice SIM poln; izbrišite nekatere datoteke ali datoteke shranite v imenik telefona.

Kličoči mi ne morejo pustiti glasovnega sporočila •

Obrnite se na omrežnega operaterja, da preverite dostopnost storitve.

Nimam dostopa do svoje glasovne pošte •

Preverite, ali je številka glasovne pošte vašega operaterja pravilno vnesena v razdelek "

Sporočila\Telefonski predal

".

Če je omrežje zasedeno, poskusite znova pozneje.

Utripajoča ikona pripravljenosti se prikaže na zaslonu •

N kartico SIM ste shranili preveč kratkih sporočil; izbrišite nekaj sporočil ali jih shranite v pomnilnik telefona.

Številka PIN SIM kartice je zaklenjena •

Obrnite se na omrežnega operaterja, da vam zagotovi kodo PUK (osebni ključ za odblokiranje).

Kako lahko podaljšam čas trajanja baterije •

Upoštevajte celoten čas polnjenja (najmanj 3 ure).

Po delnem polnjenju indikator stanja baterije morda ni natančen. Za točen prikaz stopnje polnosti baterije po odstranitvi polnilca počakajte še vsaj 20 minut.

Na zahtevo vklopite osvetlitev ozadja.

73 74

Ne morem pošiljati/prejemati sporočil MMS •

Preverite pomnilnik telefona, saj je mogoče poln.

Obrnite se na omrežnega operaterja, da preverite razpoložljivost storitve in parametre za sporočila MMS.

V profilu MMS ali pri operaterju preverite številko storitvenega centra.

Storitveni center je lahko prezaseden, poskusite znova.

Telefona ni mogoče zaznati prek Bluetootha •

Preverite, ali je Bluetooth vključen in ali ostali uporabniki vidijo vaš mobilni telefon.

Prepričajte se, da sta telefona znotraj omejene razdalje za Bluetooth prenos.

ALCATEL je registrirana blagovna znamka podjetja Alcatel-Lucent in je licenčno uporabljena s strani TCT Mobile Limited Vse pravice pridržane © Copyright 2015 TCT Mobile Limited TCT Mobile Limited si pridržuje pravice do spremembe materialov ali tehničnih specifikacij brez predhodnega opozorila.

75 76

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement