unite star (hong kong) profession equipments co

unite star (hong kong) profession equipments co
SAPHIR LASER
MANUEL D’UTILISATION
Nous vous remercions d’utiliser nos produits. Afin d’assurer votre sécurité et une meilleure utilisation de ce projecteur, lisez
attentivement le manuel avant utilisation et exploitation, sous peine de causer des lésions et des dommages à l’utilisateur..
AVANT UTILISATION :
- Avant d’utiliser cet appareil, vérifiez s’il n’a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages, n’utilisez pas
l’appareil et consultez immédiatement votre revendeur. Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est
absolument nécessaire que l’utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant dans ce
manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n’est pas garanti. Le revendeur n’accepte aucune responsabilité pour tous
les défauts et problèmes dus au non respect de ce manuel.
Contenu :
- 1 x Projecteur Saphir Laser
- 1 x Cordon d’alimentation électrique
- 1 x Manuel d’emploi
- 1 x Carte SD + 1 x cd incluant le logiciel dédié.
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas le panneau supérieur. L'appareil ne contient
aucun composant réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à un personnel qualifié uniquement.
Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de pièces sous tension non isolées dans le
boîtier de l'appareil, d'une magnitude pouvant constituer un risque d'électrocution.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle sert à avertir l'utilisateur que d'importants conseils de fonctionnement sont fournis dans la
documentation
Ce symbole signifie : pour usage intérieur uniquement.
Ce symbole signifie : Lisez les instructions
Ce symbole détermine : la distance minimale des objets éclairés. La distance minimale entre la sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à
1 mètre
Cet appareil n'est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables. (Ne convient que pour le montage sur surfaces non
combustibles)
- Pour protéger l'environnement, essayer de recycler autant que possible les matériaux d'emballage.
- Un jeu de lumière neuf provoque parfois une certaine fumée et/ou odeur indésirables. Ceci est normal et disparaît après quelques minutes.
- Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité.
- Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante quand vous la mettez dans une pièce chauffée après le
transport. La condensation empêche parfois l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages.
- Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement.
- Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l'intérieur de l'appareil. Un choc électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un
corps étranger pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement l'alimentation secteur.
- Fixez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.
- Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.
- Evitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l'appareil régulièrement.
- Gardez l'appareil loin de la portée des enfants.
- Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
- La température ambiante doit être entre 15° et 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées.
- Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement d'installation durant le montage, le démontage et l'entretien.
- Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il ne pas être utilisé pendant une longue période ou avant de remplacer la lampe ou avant de faire l'entretien.
- L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre
pays.
- Vérifiez que votre tension n'est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau arrière de l’appareil.
- Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Eteignez immédiatement l'appareil dès le cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de même qualification afin d'éviter tout danger.
- Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles !
- Pour éviter tout danger, l'appareil ne doit être utilisé qu'avec l'adaptateur secteur fourni. Si l'adaptateur secteur est endommagé, vous ne devez utiliser qu'un
adaptateur de même modèle.
- Ne connectez pas l'appareil à aucun variateur de lumière.
1
- Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil.
- Afin d'éviter un choc électrique, n'ouvrez aucun panneau. A part la lampe et le fusible, il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur.
- Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes
spécifications électriques !
- En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d'utiliser l'appareil et contactez
Immédiatement votre revendeur.
- Le boîtier et la lentille doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés.
- Utilisez l'emballage d'origine pour transporter l'appareil.
- Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil.
Important : Ne regardez jamais directement dans la source de lumière ! N'utilisez pas le jeu de lumière
en présence de personnes souffrant d'épilepsie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE LASER :
- Selon les règlements EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03, ce laser est un laser de classe 3a. La fixation du laser peut être dangereuse.
- Ce produit est un jeu de lumière laser, émettant un rayonnement de spectre de longueur d’onde entre 400 et 700 nm et produisant des effets de lumière pour des
shows.
- La lumière laser est différente de toute autre source de lumière qui vous est familière. La lumière produite par cet appareil peut causer des lésions oculaires s'il
n'est pas réglé et utilisé correctement. La lumière laser est une lumière concentrée, des milliers de fois plus puissante que tout autre type de lumière. Cette
concentration de puissance lumineuse peut provoquer des lésions oculaires instantanées, surtout en brûlant la rétine (la partie à l'arrière de l'œil sensible à la
lumière). Un faisceau laser peut toujours vous brûler ou vous aveugler même si vous ne sentez de "chaleur".
- Même à de longues distances, un très petit laser peut être potentiellement dangereux.
- Ne regardez jamais dans l'ouverture du laser ou les faisceaux laser
- Ne dirigez jamais un faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne laissez jamais cet appareil en marche sans surveillance.
- Ce laser ne doit être utilisé que pour des spectacles. Un laser de spectacle de classe 3B ne doit être manipulé que par un opérateur qualifié et bien formé.
- Selon la classification, l'utilisation d'un appareil laser peut produire un rayonnement laser qui peut causer des lésions oculaires et/ou des peaux permanentes. Les
règlements d'utilisation d'un appareil laser varient d'un pays à l'autre. L'utilisateur doit toujours être au courant des règlements juridiques en vigueur dans son pays et
les appliquer à sa situation.
- La documentation principale et fondamentale des normes de sécurité laser ANSI Z136.1 (2007) fournit des conseils pour l'utilisation sécuritaire des lasers et
systèmes laser en définissant des mesures de contrôle pour chacune des quatre classes laser. Cette importante documentation peut être obtenue à partir du site web
www.laserinstitute.org
Il convient de noter que M.H Diffusion ne peut être tenu responsable des dommages causés par des installations incorrectes et des utilisations non appropriées !
2
PANEL :
1 – MIC
6 - Bouton : réglage de sensibilité sonore
2 - Ouverture laser
7 - Prise d’alimentation
3 – Ventilateur
8 - Menu : entrée, haut, bas, mode
4 - On/Off
9 - LCD
5 - Carte SD
10 - Ecran SD
Affichage et fonctionnement :
1. PROGRAM TABLE : Allumez l’appareil et insérez la carte SD, appuyez délicatement sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran LCD affiche « Program
Table ». Puis appuyez sur le bouton ENTREE pour utiliser les images enregistrées sur la carte SD en mode auto. Si vous avez besoin d’utiliser d’autres fonctions
appuyez délicatement sur le bouton MODE pour revenir au menu principal.
2. KEY SEEK : Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce l’écran LCD affiche « Key Seek », appuyez sur ENTREE puis sur les boutons « UP » ou « DOWN » afin
de choisir les images désirées.
3. AUDIO MODE : Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce l’écran LCD affiche «Audio Mode » puis appuyez sur le bouton ENTREE. Vous êtes maintenant en
mode musical à partir des images enregistrées dans l’appareil. Si vous avez besoin d’utiliser d’autres fonctions appuyez sur le bouton MODE pour revenir au menu
principal.
4. AUTO MODE : Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce l’écran LCD affiche «Auto Mode » puis appuyez sur le bouton ENTREE. Vous êtes maintenant en
défilement automatique des images enregistrées dans la mémoire interne.
5. SYSTEM SET : Appuyez délicatement sur le bouton MODE jusqu’à ce l’écran LCD affiche «System Set » puis appuyez sur le bouton ENTREE pour
sélectionner « Color Mode Set ». Appuyez sur le bouton ENTREE. A présent appuyez sur les boutons « UP » OU « DOWN » pour choisir une utilisation unicolore,
bicolore ou tricolore puis appuyez sur le bouton ENTREE pour valider.
Appuyez sur les boutons « UP » OU « DOWN » pour sélectionner « Sound Set Active ». Appuyez sur le bouton ENTREE. Maintenant appuyez sur les boutons
« UP » OU « DOWN » pour régler la sensibilité du micro. Appuyez sur le bouton ENTREE pour valider.
A présent appuyez sur les boutons « UP » OU « DOWN » pour sélectionner « Phase Set ». Appuyez sur le bouton ENTREE puis sur les boutons « UP » OU
« DOWN » pour sélectionner X-Y ou X+Y+.
6. FOLDER SELECT : Appuyez délicatement sur le bouton MODE jusqu’à ce l’écran LCD affiche «Folder Select» pour afficher les fichiers de la carte SD.
Appuyez sur les boutons « UP » OU « DOWN » pour sélectionner les fichiers désirés puis appuyez sur ENTREE pour les utiliser.
CARACTERISTIQUES :
1. Alimentation : AC 100-240V/50~60Hz, Output +/-15V 1000/500 mA
2. Sources : 50mW/532nm (vert), 100mW/660nm (rouge), 100mW/405nm (violet)
3. Dimensions : 195x141x112 mm
4. Poids brut/net: 1.28/1,06 kg
Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis.
SAPHIR LASER importé par MH Diffusion
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.mhdiffusion.fr
3
4
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement