Teufel | ROCKSTER GO | Owner Manual | Teufel ROCKSTER GO Owner Manual

Teufel ROCKSTER GO Owner Manual
Technische Beschreibung
und Bedienungsanleitung
ROCKSTER GO
Wassergeschützter Aktiv-Bluetooth®-Lautsprecher
mit PC-Soundkartenfunktion und Steuerung für
Smartphone-Sprachassistenten
Inhalt
Allgemeine Hinweise und
Informationen .................................... 2
Zu Ihrer Sicherheit ............................. 4
Auspacken ......................................... 8
Lieferumfang ................................. 8
Bedienelemente und Anschlüsse .... 9
Der Akku .......................................... 10
Akku laden................................... 10
Aufstellen .........................................11
PA-Stativ ......................................11
Tragegurt .....................................11
Bedienung........................................12
Ein- und Ausschalten ..................13
Lautstärke ...................................13
Bluetooth® ...................................14
AUX .............................................. 16
Connect
Modus
TWS-Betrieb
................................ 17
PC-Soundkarte............................18
Reinigung und Pflege ......................20
Troubleshooting ...............................21
Technische Daten............................22
Konformitätserklärung....................22
Allgemeine Hinweise und Informationen
Zur Kenntnisnahme
Warenzeichen
Die Informationen in diesem Dokument können sich ohne vorherige
Ankündigung ändern und stellen
keinerlei Verpflichtung seitens der
Lautsprecher Teufel GmbH dar.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Lautsprecher Teufel GmbH
darf kein Teil dieser Bedienungsanleitung vervielfältigt, in irgendeiner
Form oder auf irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, durch Fotokopien oder durch Aufzeichnungen
übertragen werden.
© Alle Warenzeichen sind Eigentum
ihrer jeweiligen Eigner.
© Lautsprecher Teufel GmbH
Version 1.0
September 2018
2
• ROCKSTER GO
Die Bluetooth®
Wortmarke und das
Bluetooth® Symbol sind eingetragene
Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
und jegliche Verwendung durch Lautsprecher Teufel ist lizenziert.
Qualcomm aptX ist ein Produkt der
Qualcomm Technologies International, Ltd.
Qualcomm ist ein Warenzeichen der
Qualcomm Incorporated, registriert
in den USA und anderen Ländern, die
Verwendung wurde genehmigt. aptX
ist ein Warenzeichen der Qualcomm
Technologies International, Ltd.,
registriert in den USA und anderen
Ländern, die Verwendung wurde
genehmigt.
Originalverpackung
Falls Sie das achtwöchige Rückgaberecht in Anspruch nehmen wollen,
müssen wir Sie bitten, die Verpackung unbedingt aufzubewahren.
Wir können die Lautsprecher nur
MIT ORIGINAL-VERPACKUNG zurücknehmen.
Leerkartons sind nicht erhältlich!
Reklamation
Kontakt
Bei Fragen, Anregungen oder Kritik
wenden Sie sich bitte an unseren
Service:
Lautsprecher Teufel GmbH
BIKINI Berlin
Budapester Straße 44
10787 Berlin (Germany)
Telefon:
Deutschland: +49 (0)30 217 84 217
Österreich: +43 12 05 22 3
Schweiz: +41 43 50 84 08 3
Telefax: +49 (0)30 / 300 930 930
Online-Support:
www.teufel.de/service
Kontaktformular:
www.teufel.de/kontakt
Im Falle einer Reklamation benötigen wir zur Bearbeitung unbedingt
folgende Angaben:
1. Rechnungs-Nummer
Zu finden auf dem Kaufbeleg (der
dem Produkt beiliegt) oder der
Auftragsbestätigung, die Sie als
PDF-Dokument erhalten haben, z. B.
4322543
2. Serien-Nummer bzw. LosNummer
Zu finden auf der Unterseite des
Gerätes,
z. B. Serien-Nr.: KB20240129A-123.
Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
• ROCKSTER GO
3
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Der spritzwassergeschützte Lautsprecher dient zur Wiedergabe von
Musik und Sprache per Bluetooth®
oder Kabel von einem externen
Zuspieler.
Verwenden Sie den Lautsprecher
ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede
andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu
Sach- oder sogar zu Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch
entstanden sind.
Der Lautsprecher ist zum Einsatz im
privaten Bereich bestimmt.
Bevor Sie den Lautsprecher
in Betrieb nehmen, lesen
Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Nur so
können Sie alle Funktionen sicher
und zuverlässig nutzen. Heben Sie
die Bedienungsanleitung gut auf und
übergeben Sie sie auch an einen
möglichen Nachbesitzer.
4
• ROCKSTER GO
Signalbegriffe
Folgende Signalbegriffe finden Sie in
dieser Anleitung:
WARNUNG
Dieser Signalbegriff
bezeichnet eine Gefährdung
mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, den Tod oder
eine schwere Verletzung zur
Folge haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff
bezeichnet eine Gefährdung
mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor
möglichen Schäden.
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie
zu Ihrem eigenen Schutz und dem
Schutz Dritter stets beachten sollten.
Beachten Sie zusätzlich die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln in
dieser Bedienungsanleitung.
WARNUNG
Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen.
– Achten Sie beim Anschließen des
Geräts darauf, dass die richtige
Spannung anliegt. Nähere Informationen hierzu finden Sie auf dem
Typenschild.
– Prüfen Sie das Gerät regelmäßig
auf Schäden.
Ziehen Sie sofort den Netzstecker und betreiben Sie das Gerät
nicht, wenn dessen Gehäuse oder
Netzkabel defekt ist oder andere
sichtbare Schäden aufweist.
– Die vollständige Trennung vom
Netz erfolgt bei diesem Gerät nur
durch Ziehen des USB-Ladegerätes. Sorgen Sie deshalb dafür,
dass der Netzstecker jederzeit gut
zugänglich ist.
– Wenn das Gerät Rauch entwickelt,
verbrannt riecht oder ungewohnte
Geräusche von sich gibt, trennen
Sie es sofort vom Netz, und nehmen
Sie es nicht mehr in Betrieb.
– Öffnen Sie niemals das Gehäuse
des Geräts.
Die Instandsetzung des Geräts
darf nur von einem autorisierten
Fachbetrieb vorgenommen
werden. Dabei dürfen ausschließlich Teile verwendet werden, die
den ursprünglichen Gerätedaten
entsprechen.
– Verwenden Sie ausschließlich die
durch den Hersteller spezifizierten
Zubehörprodukte.
– Nehmen Sie niemals Änderungen
an dem Gerät vor. Nicht autorisierte Eingriffe können Einfluss auf
Sicherheit und Funktion haben.
WARNUNG
Ein mangelhafter Aufstellungsort
kann Verletzungen und Schäden
nach sich ziehen.
– Verwenden Sie den Lautsprecher
nicht unbefestigt in Fahrzeugen, an
labilen Standorten, auf wackeligen
Stativen oder Möbeln, an unterdimensionierten Halterungen etc.
Der Lautsprecher könnte um- oder
herunterfallen und Personenschäden verursachen oder selbst
beschädigt werden.
– Stellen Sie den Lautsprecher so
auf, dass er nicht unbeabsichtigt
umgestoßen werden kann und ggf.
Kabel keine Stolperfallen bilden.
– Benutzen Sie das Gerät nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung.
– Nutzen Sie die Bluetooth-Funktion
nur an Orten, an denen drahtlose
Funkübertragung gestattet ist.
• ROCKSTER GO
5
WARNUNG
Kinder können sich beim Spielen
in der Verpackungsfolie verfangen
und darin ersticken.
– Lassen Sie Kinder nicht mit dem
Gerät und den Verpackungsfolien
spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
– Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte
benutzen.
WARNUNG
Lithiumakkus können bei unsachgemäßem Umgang explodieren.
– Akkus dürfen Sie nicht erhitzen,
kurzschließen oder durch
Verbrennen beseitigen.
– Setzen Sie Akkus nicht der direkten
Sonne aus.
– Stellen Sie die Lautsprecher nicht
in der Nähe von Wärmequellen auf
(z. B. Heizkörper, Öfen, sonstige
wärmespendende Geräte, wie
Verstärker etc.).
VORSICHT
Dauerhaftes Hören mit
hoher Lautstärke kann zu
Gehörschäden führen.
Beugen Sie Gesundheitsschäden
vor und vermeiden Sie das Hören bei
großem Lautstärkepegel über lange
Zeiträume.
– Halten Sie bei hohen Lautstärken
immer einen gewissen Abstand
zum Gerät und nie Ihre Ohren
direkt an den Lautsprecher.
6
• ROCKSTER GO
– Wenn ein Lautsprecher auf volle
Lautstärke eingestellt ist, kann ein
sehr hoher Schalldruck entstehen.
Neben organischen Schäden können
dadurch auch psychologische Folgen
auftreten. Besonders gefährdet sind
Kinder und Haustiere. Stellen Sie
den Lautstärkeregler Ihres Signalquellgeräts vor dem Einschalten auf
einen niedrigen Pegel ein.
VORSICHT
Batterien (insbesondere Lithiumbatterien) können bei unsachgemäßem Umgang explodieren.
– Akkus dürfen Sie nicht erhitzen,
kurzschließen oder durch
Verbrennen beseitigen.
– Setzen Sie Akkus nicht der direkten
Sonne aus.
VORSICHT
Dieses Produkt enthält magnetisches Material.
– Erkundigen Sie sich ggf. bei Ihrem
Arzt nach Auswirkungen auf
Implantate wie Herzschrittmacher
oder Defibrilatoren.
HINWEIS
Der ROCKSTER GO ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasserdicht!
– Der Spritzwasserschutz ist nur
gegeben, wenn die Gummikappe am USB-Anschluss fest
verschlossen ist.
– Normaler Regen und ein paar
Spritzer vom Duschen schaden
nicht, doch direktes Anspritzen
mit einem Wasserschlauch sollte
vermieden werden.
– Wenn der ROCKSTER GO in ein
Plantschbecken, Fischteich oder
ein anderes flaches Gewässer fällt,
passiert nichts, wenn Sie ihn gleich
bergen. Doch zum Tauchen ist das
Gerät nicht geeignet!
– Kontakt mit Salzwasser sollte
generell gemieden werden.
HINWEIS
Grobe Falschnutzung und falsche
Pflege sind Hauptursache für
Schäden an Hochleistungsakkus.
– Für eine optimale Akkuleistung
vermeiden Sie tiefe Entladungen
von unter 20 %.
– Laden Sie Ihren Akku häufig.
– Lagern Sie Ihren Akku kühl, aber
frostfrei. Am besten bei 15 °C.
Höhere Temperaturen verursachen höhere Selbstentladung und
verkürzen die Intervalle zwischen
Aufladungen.
– Setzen Sie den Akku nicht direktem
Sonnenlicht oder sonstiger
Wärmequellen aus.
– Tiefenentladung schädigt die Akkuzellen. Die häufigste Ursache für
die Tiefentladung ist lange Lagerung bzw. Nichtnutzung teilentladener Akkus. Lagern Sie den Akku
erst nach vollständiger Aufladung.
Altgeräte dürfen nicht in
den Hausmüll!
Sollte der ROCKSTER GO
einmal nicht mehr benutzt
werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte
getrennt vom Hausmüll z. B. bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde/
seines Stadtteils abzugeben. Damit
wird gewährleistet, dass die Altgeräte
fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt
vermieden werden.
Deshalb sind Elektrogeräte mit dem
hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Akkus dürfen nicht in
den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist
gesetzlich verpflichtet, alle Batterien
und Akkus, egal ob sie Schadstoffe
enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde/
seines Stadtteils oder im Handel
abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt
werden können.
Batterien und Akkus bitte nur in
entladenem Zustand abgeben!
• ROCKSTER GO
7
Auspacken
Lieferumfang
(1) ROCKSTER GO
(2) Ladekabel (USB A auf Micro B)
(3) Tragegurt
• Prüfen Sie, ob die Lieferung
vollständig und unbeschädigt ist.
Bei Schäden, den Artikel nicht
in Betrieb nehmen, sondern
unseren Service kontaktieren
(siehe„Kontakt“ auf Seite 3).
• Bitte bewahren Sie die Verpackung
während der Garantiezeit auf.
8
• ROCKSTER GO
(1)
(2)
(3)
Bedienelemente und Anschlüsse
(4)
(5)
(6)
(7)
(8) (9)
(10)
AUX IN CHARGING
5V
1.5A
(14) (13)
(4) – Lautstärke reduzieren.
Lautstärkeregelung in 30 Stufen.
Bei Telefonanruf: Anruf
abweisen.
Bei BT-Wiedergabe zusammen
mit Taste (5) drücken: Springen
rückwärts.
(5)
Wiedergabe/Pause.
Bei Telefonanruf kurz drücken:
Anruf annehmen/auflegen.
(6) + Lautstärke erhöhen.
Bei BT-Wiedergabe zusammen
mit Taste (5) drücken: Springen
vorwärts.
(7) Nur bei Bluetooth-Wiedergabe:
kurz drücken: Sprachassisent
des Smartphones aktivieren.
bei Telefonanruf kurz drücken:
Anruf annehmen/auflegen.
(8)
für 2 Sek. gedrückt halten:
Gerät einschalten.
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(12)
(11)
Während des Betriebs kurz
drücken: Akkuladung mit LEDs
(9) anzeigen.
für 2 Sek. gedrückt halten:
Gerät ausschalten.
LED-Anzeige für Akkuladung und
Akkustand.
für 3 Sek. gedrückt halten:
Bluetooth Pairing Modus
starten.
für 10 Sek. gedrückt halten:
Alle Bluetooth-Verbindungen
löschen.
Öse für Tragegurt (3).
Haken für Tragegurt.
USB-Micro-Anschluss für
externes Netzteil/Ladegerät
(nicht im Lieferumfang) und für
PC-Soundkarte.
AUX IN, Stereo-Eingang mit
3,5-mm-Klinkenbuchse.
• ROCKSTER GO
9
Der Akku
Laden Sie den Akku vor dem ersten
Gebrauch ca. 3-4 Stunden lang auf.
Akku laden
Der integrierte Li-Ion-Akku
wird aufgeladen, sobald der
ROCKSTER GO über den USB-MicroAnschluss (13) mit Strom versorgt
wird.
Das Laden wird durch vier weiße
LEDs der Akkuanzeige (9) signalisiert:
100%
alle 4 LED leuchten
75-99% 3 LED leuchten, 4. blinkt
50-74%
2 LED leuchten, 3. blinkt
25-49% 1 LED leuchtet, 2. blinkt
<25%
unterste LED blinkt
Akkustand
Sie können durch kurzes Drücken
der Taste (8) den Akkuzustand
anzeigen lassen:
Wenn die Akkuladung nachlässt,
gibt der ROCKSTER GO mehrfach zwei kurze Warntöne ab und die
unterste LED der Akkuanzeige blinkt.
Je nach Lautstärke ist dann noch ein
Betrieb von 10-15 Minuten möglich
Schließen Sie in einem solchen Fall
umgehend ein USB-Ladegerät an.
VORSICHT
Batterien (insbesondere
Lithiumbatterien) können bei
unsachgemäßem Umgang
explodieren.
– Akkus dürfen Sie nicht
erhitzen, kurzschließen oder
durch Verbrennen beseitigen.
– Setzen Sie Akkus nicht der
direkten Sonne aus.
(8) (9)
76-100% alle 4 LED leuchten
51-75%
3 LED leuchten
26-50%
2 LED leuchten
11-25%
1 LED leuchtet
<10%
unterste LED blinkt
Zum Schutz des Akkus verfügt der
ROCKSTER GO über einen Tiefenentladungsschutz der das Gerät bei
Erreichen des Schwellenwertes
abschaltet.
10
• ROCKSTER GO
AUX IN CHARGING
(13)
5V
1.5A
Aufstellen
HINWEIS
Bei sehr hohen Lautstärken
und bassbetonter Musik
kann sich das Gerät unter
Umständen bewegen.
– Achten Sie somit immer auf
einen sicheren und festen
Stand des Gerätes, da für
Schäden, welche durch einen
Fall oder Sturz entstanden
sind, keine Garantie übernommen werden kann.
Hinweise zum
Aufstellungsort
• Wählen Sie einen stabilen, ebenen
Untergrund.
• Vermeiden Sie die Nähe von
Wärmequellen und direkte
Sonneneinstrahlung.
• Verlegen Sie ggf. Anschlusskabel
so, dass sie keine Stolperfallen
bilden.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den ROCKSTER GO.
Sie können den ROCKSTER GO
einfach auf eine stabile ebene Fläche
stellen.
PA-Stativ
Am Boden des ROCKSTER GO
befindet sich eine Gewindebohrung
(3/8“ × 12 mm), mit der Sie das
Gerät auf ein Foto- oder PA-Stativ
montieren können.
Tragegurt
Mit dem elastischen Tragegurt (3)
können Sie den ROCKSTER GO an
vielen Stellen befestigen, beispielsweise an einem vorderen Fahrradkorb, oder auch an den Gürtelschnallen einer Jeans.
1. Schieben Sie das Ende des Tragegurts mit dem Klettverschluss
durch die Öse (11).
2. Klappen Sie das Ende des Gurts
um, so dass die Klettverschlüsse
ineinander greifen. Der untere
Klettverschluss ist etwas länger,
damit Sie die Länge des Gurts
variieren können.
3. Klemmen Sie die Schnalle des
Gurts über den Haken (12).
(12)
(3)
(11)
• ROCKSTER GO
11
Bedienung
VORSICHT
Dauerhaftes
Hören mit hoher
Lautstärke kann
zu Gehörschäden
führen.
– Beugen Sie Gesundheitsschäden vor und vermeiden
Sie das Hören bei großem
Lautstärkepegel über lange
Zeiträume.
– Halten Sie bei hohen
Lautstärken immer einen
gewissen Abstand zum Gerät
und nie Ihre Ohren direkt an
den Lautsprecher.
– Wenn ein Lautsprecher auf
volle Lautstärke eingestellt
ist, kann ein sehr hoher
Schalldruck entstehen.
Neben organischen
Schäden können dadurch
auch psychologische
Folgen auftreten. Besonders gefährdet sind Kinder
und Haustiere. Stellen Sie
den Lautstärkeregler Ihres
Signalquellgeräts vor dem
Einschalten auf einen niedrigen Pegel ein.
12
• ROCKSTER GO
HINWEIS
Wenn das Gerät vom Kalten
ins Warme kommt – z.B. nach
dem Transport – kann sich
Kondenswasser im Inneren
bilden.
– Lassen Sie das Gerät in
einem solchen Fall mindestens 2 Stunden stehen, bevor
Sie es anschließen und in
Betrieb nehmen.
Ein- und Ausschalten
Lautstärke
Einschalten
– Drücken und halten Sie die
-Taste (8) für ca. 2 Sekunden.
Der ROCKSTER GO schaltet mit
einem Signalton ein und der Ring
um die Taste leuchtet rot.
– Mit den Tasten – (4) und + (6)
verringern oder erhöhen Sie die
Lautstärke in 32 Stufen.
(4)
(6)
(8)
Ausschalten
– Drücken und halten Sie die
-Taste (8) für ca. 2 Sekunden.
Der ROCKSTER GO schaltet mit
einem Signalton aus.
Durch kurzes Drücken ändern
Sie die Lautstärke stufenweise.
Längeres Drücken verändert die
Lautstärke kontinuierlich.
Auto-aus
• Nach 10 Minuten ohne Eingangssignal schaltet das Gerät automatisch in den Ruhezustand.
Sobald wieder ein Eingangssignal anliegt, oder eine Taste
betätigt wird, schaltet sich der
ROCKSTER GO wieder ein.
• Bei Betrieb über den integrierten
Akku schaltet der ROCKSTER GO
nach weiteren 10 Minuten in den
Energiesparmodus und kann
dann nur noch durch Drücken der
-Taste (8) wieder eingeschaltet
werden.
• ROCKSTER GO
13
Bluetooth ®
Über Bluetooth® können Sie einen
kompatiblen Zuspieler drahtlos mit
dem ROCKSTER GO verbinden. Die
Tonausgabe des Zuspielers erfolgt
dann über den ROCKSTER GO.
Sie können auch zwei BluetoothGeräte anmelden, die dann abwechselnd abgespielt werden.
Bei Smartphones mit Android oder
IOS Betriebssystem können Sie auch
die Sprachassistenten über den
ROCKSTER GO benutzen.
HINWEIS
Nutzen Sie die Bluetooth® Funktion nur an Orten, an
denen drahtlose Funkübertragung gestattet ist.
Bitte beachten Sie, dass sich
das Bluetooth® -Verhalten je
nach Betriebssystem des
Zuspielers unterscheiden
kann.
Bluetooth® -Optionen
Je nach Gerätetyp verfügt Ihr
Zuspieler/Smartphone evtl. über
einige Bluetooth®-Optionen, wie z.B.
Medienwiedergabe und Anruffunktion. Hier können Sie die Optionen
Ihren Wünschen entsprechend einund ausschalten.
Nähere Informationen zu den Bluetooth®-Optionen finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Zuspielers/Smartphones.
14
• ROCKSTER GO
Koppeln (Pairing)
Um den Ton Ihres Zuspielers per
Bluetooth® über Ihren ROCKSTER GO
auszugeben, müssen Sie die Geräte
zunächst miteinander verbinden. Das
wird „Koppeln“ oder auch „Pairing“
genannt. Der ROCKSTER GO kann
die Daten von bis zu sieben Zuspielern speichern, die dann später ohne
erneutes Koppeln verbunden werden.
1. Schalten Sie an Ihrem Zuspieler
(z.B. Smartphone) die Bluetooth®Funktion ein.
2. Drücken Sie die Taste (10) und
halten Sie sie ca. 3 Sekunden lang
gedrückt.
(10)
Sie hören einen kurzen Signalton
und der Kreis um die Taste blinkt
in Blau.
3. Lassen Sie Ihren Zuspieler/ihr
Smartphone nach Bluetooth®Geräten suchen. Mehr Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Zuspielers.
In der Liste der gefundenen Geräte
sollte nach dem Suchlauf auch
„Teufel ROCKSTER GO“ aufgeführt
sein.
4. Wählen Sie „Teufel ROCKSTER GO“
aus der Liste der gefundenen
Geräte aus.
Das Pairing ist damit erfolgt und
Ihr ROCKSTER GO arbeitet jetzt
als Bluetooth®-Wiedergabegerät.
Alle Töne, die sonst von Ihrem
Zuspieler/Smartphone abgespielt würden, werden nun vom
ROCKSTER GO wiedergegeben.
5. Falls Sie ein zweiten Zuspieler
koppeln möchten, wiederholen
Sie die Schritte 1 bis 4 mit dem
zweiten Gerät.
Anschließend wählen Sie auf
dem ersten Gerät erneut den
Teufel ROCKSTER GO aus der Liste
der gekoppelten Geräte aus.
Nun können Sie im Partymodus
(siehe unten) beide Geräte abwechselnd benutzen.
Wiedergabe
Die Lautstärkeeinstellung des
Zuspielers hat auch Einfluss auf
die Lautstärke des ROCKSTER GO.
• Starten Sie die Wiedergabe an
Ihrem Zuspieler.
• Wiedergabe unterbrechen:
(5) kurz drücken.
Taste
• Wiedergabe fortsetzen:
Taste
(5) kurz drücken.
• Nächsten Titel wiedergeben:
Tasten
(5) und + (6) kurz
zusammen drücken.
• Titel von vorn beginnen:
Tasten
(5) und – (6) kurz
zusammen drücken.
• Vorherigen Titel wiedergeben:
Tasten
(5) und – (6) zweimal
kurz zusammen drücken.
Party-Modus
Wenn Sie gleichzeitig zwei Zuspieler
benutzen, können Sie auf dem einen
Gerät bereits den nächsten Titel
heraussuchen, während das andere
Gerät abspielt. Wenn der Titel zu
Ende ist, drücken Sie dort die Stoppoder Pausen-Taste und starten die
Wiedergabe am anderen Gerät.
(4) (5) (6)
(7)
Sprachassistenten
Voraussetzungen: Bestehende
Bluetooth-Verbindung und Sprachassistent auf dem Smartphone eingeschaltet.
Drücken Sie zur Aktivierung des
Assistenten kurz die Taste (7), und
warten Sie, bis sich der Assistent
meldet. Sprechen Sie dann einfach in
Richtung des ROCKSTER GO
Anruffunktion
Sie können den ROCKSTER GO
als Freisprecheinrichtung für Ihr
Smartphone benutzen.
– Bei einem eingehenden Anruf
klingelt Ihr Smartphone und auch
der ROCKSTER GO gibt einen Klingelton wieder. Eine evtl. laufende
Medienwiedergabe wird pausiert.
• ROCKSTER GO
15
– Falls Sie den Anruf ablehnen
möchten, drücken Sie kurz die
Taste – (6). Der Anruf wird beendet
und der Anrufer hört das Besetztzeichen.
– Zur Annahme des Anrufs drücken
Sie am ROCKSTER GO kurz auf die
Taste (7) oder
(5).
– Über das eingebaute Mikrofon
können Sie das Telefonat nun mit
den ROCKSTER GO führen.
– Drücken Sie die Taste (7) oder
(5) erneut, um das Telefonat zu
beenden.
Die Medienwiedergebe wird fortgesetzt.
Bluetooth-Verbindung beenden
Zum Beenden der Bluetooth®-Verbindung schalten Sie die Bluetooth®Funktion an Ihrem Zuspieler/
Smartphone aus.
– Um die Liste der bekannten
Zuspieler zu löschen, halten Sie die
Taste (10) ca. 10 Sekunden lang
gedrückt, bis zwei kurze Signaltöne
zu höre sind.
(10)
16
• ROCKSTER GO
AUX
Anschluss
Die Buchse AUX IN (14) dient zum
Anschluss eines Zuspielers mithilfe
eines Stereokabels mit 3,5 mm
Klinkenstecker. Hier können Sie alle
Zuspieler anschließen, die eine LineOut-Buchse oder einen OhrhörerAnschluss besitzen.
AUX IN CHARGING
(14)
(13)
5V
1.5A
Wiedergabe
1. Beenden Sie ggf. die Wiedergabe
von einem Bluetooth-Gerät.
2. Starten Sie die Wiedergabe an
Ihrem Zuspieler.
Die Lautstärkeeinstellung
des Zuspielers hat auch
Einfluss auf die Lautstärke des
ROCKSTER GO.
3. Steuern Sie alle Wiedergabefunktionen vom Zuspieler aus.
Connect
Modus
TWS-Betrieb
„True Wireless Stereo“ (echtes kabelloses Stereo) ist ein neuer Standard
zur Übertragung per Bluetooth mit
bisher nicht erreichter Tonqualität.
Sie können den ROCKSTER GO mit
kompatiblen Geräten per Bluetooth
koppeln, damit beide Geräte die
gleiche Musik abspielen.
• Die Reichweite beträgt etwa 10
Meter.
So können Sie mit zwei Geräten
gleichzeitig eine größere Fläche
beschallen.
1. Drücken und halten Sie zusammen
für ca. 3 Sekunden die Tasten
(10) und + (6).
Die Kopplung ist gestartet und der
Ring um die Taste (10) pulsiert in
blau.
2. Starten Sie auch am zweiten
Abspieler
TWS-Gerät die Kopplung (siehe
Bedienungsanleitung des anderen
Gerätes).
Nach kurzer Zeit verbinden sich die
beiden Geräte.
Am ROCKSTER GO leuchtet der
Ring um die Taste (10) nun
ständig in blau. Beide Geräte
spielen nun die gleiche Musik ab.
– Steuern Sie die Wiedergabe am
ROCKSTER GO.
– Zum Ausschalten des Connect
TWSModus, drücken und halten Sie
Betriebs,
für ca. 3 Sekunden zusammen
für ca. 3 Sekunden die Tasten
(10) und – (4). Die Verbindung ist
beendet.
(4)
(6)
(10)
• ROCKSTER GO
17
PC-Soundkarte
Der ROCKSTER GO verfügt über
eine integrierte USB-Soundkarte zur
Audio-Ausgabe.
Unter Windows 7, 8 und 10 sowie
Mac OS X ab 10.5 ist keine TreiberSoftware zur Wiedergabe vom PC
nötig. Die Betriebssysteme erkennen
bei Anschluss der USB-Verbindung
den ROCKSTER GO als „USB
Advanced Audio Device“.
Verbinden Sie den USB-MicroAnschluss (13) mit einem USBAnschluss Ihres PCs. Dafür können
Sie das mitgelieferte Ladekabel oder
jedes andere USB-2.0-Adapterkabel
Typ A auf Micro-B benutzen.
Wiedergabe
Damit ist die Wiedergabe über die
Soundkarten-Funktion aktiviert.
Am ROCKSTER GO regeln Sie nur
die Lautstärke des Verstärkers, alle
anderen Einstellungen steuern Sie an
Ihrem PC.
Mac OS X
Zum schnellen Umschalten der
Wiedergabe auf den ROCKSTER GO,
drücken Sie am
Mac die Taste
[alt] und klicken
auf das Lautsprechersymbol
in der Menüzeile
(dieses Symbol
können Sie in
der Systemeinstellung „Ton“
aktivieren,
18
• ROCKSTER GO
siehe unten). Wählen Sie aus der
Liste bei „Ausgabegerät“ den
„Teufel ROCKSTER GO“.
Alle Töne des Mac werden nun über
den ROCKSTER GO wiedergegeben.
Systemeinstellung „Ton“
In der Systemeinstellung „Ton“
können Sie auf der Registerkarte
„Ausgabe“ den ROCKSTER GO
als Wiedergabegerät auswählen:
Klicken Sie in der Liste auf
„Teufel ROCKSTER GO“. Alle Töne
des Mac werden nun über den
ROCKSTER GO wiedergegeben.
Wenn Sie ganz unten den Haken
bei „Lautstärke in der Menüzeile
anzeigen“ setzen, können Sie auch
das oben beschriebene Menü über
das Lautsprechersymbol benutzen.
Weitere Toneinstellungen sind vom
verwendeten Programm anhängig,
wie z. B. iTunes oder Facetime.
Windows 7, 8 und 10:
Beim Anschluss der USB-Verbindung
erkennt Windows den ROCKSTER GO
automatisch und schaltet die Wiedergabe um.
Zum schnellen Umschalten der
Wiedergabegeräte, klicken Sie mit
der rechten Maustaste auf das
Lautsprechersymbol in der Taskleiste
und wählen „Wiedergabegeräte“. Die
entsprechende Registerkarte der
Systemsteuerung „Sound“ öffnet
sich.
Weitere Toneinstellungen sind vom
verwendeten Programm anhängig,
wie z. B. das Media Center oder
Skype.
Systemsteuerung „Sound“
In der Systemsteuerung „Sound“
können Sie auf der Registerkarte
„Wiedergabe“ den ROCKSTER GO als
Wiedergabegerät auswählen: Klicken
Sie in der Liste auf „Lautsprecher“
bei „Teufel ROCKSTER GO“. Alle
Töne des PC werden nun über den
ROCKSTER GO wiedergegeben.
• ROCKSTER GO
19
Reinigung und Pflege
HINWEIS
Äußere Einflüsse können
das Gerät beschädigen bzw.
zerstören.
– Ist das Gerät längere
Zeit unbeaufsichtigt (z.B.
während des Urlaubs), oder
droht ein Gewitter, ziehen
Sie den Netzstecker aus der
Steckdose heraus. Plötzlich
auftretende Überspannungen können sonst zum
Defekt führen.
– Verwenden Sie möglichst nur
klares Wasser ohne Reinigungszusätze. Bei hartnäckigen Flecken können
Sie mildes Seifenwasser
verwenden.
– Verwenden Sie auf keinen
Fall scharfe Reiniger,
Spiritus, Verdünner, Benzin
oder Ähnliches. Solche
Reinigungsmittel können die
empfindliche Gehäuseoberfläche beschädigen
20
• ROCKSTER GO
• Entfernen Sie Staub oder leichte
Verschmutzungen am besten mit
einem trockenen, geschmeidigen
Ledertuch.
• Reiben Sie stärkere Verschmutzung mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Sorgen Sie dafür,
dass keine Flüssigkeit in das
Gehäuse eindringt.
• Wischen Sie die feuchten Flächen
anschließend sofort mit einem
weichen Tuch ohne Druck trocken.
Troubleshooting
Die folgenden Hinweise sollen Ihnen helfen, Störungen zu beseitigen. Sollte dies
nicht gelingen, finden Sie sicher in unserem Online-Handbuch Hilfe:
https://manual.teufelaudio.com
Störung
Mögliche Ursache/Abhilfe
Der
ROCKSTER GO
bleibt stumm.
Der Akku ist leer.
Laden Sie den Akku auf.
Kein Ton.
Lautstärke ist zu niedrig eingestellt.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Lautstärke des Zuspielers ist zu niedrig eingestellt.
Lautstärke am Zuspieler vorsichtig erhöhen.
Keine Bluetooth®-Verbindung.
Verbindung herstellen (siehe „Bluetooth®“ auf Seite 14).
ROCKSTER GO ist nicht als Ausgabegerät gewählt.
Am Zuspieler „Teufel ROCKSTER GO“ als Ausgabegerät per
Bluetooth® wählen.
Bluetooth®-Verbindung durch anderes Funksystem (z.B.
Schnurlostelefon, WLAN) beeinträchtigt.
Verändern Sie die Standorte der störenden Geräte.
Grundsätzlich ist der ROCKSTER GO ein sehr rauscharmes
System. Meist „entlarvt“ das im Hochtonbereich sehr gut
auflösende Boxensystem die mangelhafte Qualität einer
Signalquelle (z.B. von MP3-Dateien).
Sorgen Sie dafür, dass von der Quelle ein einwandfreies
Signal zum ROCKSTER GO gesendet wird.
Sprachassistent auf dem Smartphone aktivieren.
Kein Ton bei
Bluetooth®.
Die Wiedergabe
ist verrauscht.
Sprachassistent
funktioniert
nicht.
• ROCKSTER GO
21
Technische Daten
Ladespannung
Abmessungen (B × H × T)
Gewicht
USB: 5 V / 1,5 A
209 × 108 × 63 mm
760 g
In diesem Produkt kommen folgende Funkfrequenzbänder und Funk-Sendeleistungen zur Anwendung:
Frequenzbänder
2,4–2,4835 GHz
Max. Sendeleistung
2,5 mW/4 dBm
Weitere Technische Daten zu Ihrem Artikel finden Sie auf unserer Website.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Lautsprecher Teufel GmbH, dass dieses Produkt
den Anforderungen der Richtlinien 2014/30/EU, 2014/35/EU und
2014/53/EU entspricht, sofern es den Anweisungen des Herstellers
gemäß installiert und verwendet wird. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.teufel.de/konformitaetserklaerungen.html
22
• ROCKSTER GO
• ROCKSTER GO
23
Bei Fragen, Anregungen oder Kritik wenden Sie sich bitte an unseren Service:
Lautsprecher Teufel GmbH
BIKINI Berlin
Budapester Straße 44
10787 Berlin (Germany)
Telefon: +49 (0)30 217 84 217
Telefax: +49 (0)30 300 930 930
Online-Support: www.teufel.de/service
Kontaktformular: www.teufel.de/kontakt
Alle Angaben ohne Gewähr.
Technische Änderungen, Tippfehler und Irrtum vorbehalten.
Anleitungs-Nr. 196677 DE 20180909
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising