Snom | D765 | Quick Installation Guide | Snom d765 Quick Installation Guide

Snom d765 Quick Installation Guide
Copyright, Trademarks, Legal Disclaimers
© 2017 Snom Technology GmbH. All Rights Reserved.
Quick Installation Guide
Snom, the names of Snom products, and Snom logos
are trademarks owned by Snom Technology GmbH.
All product specifications are subject to change without notification. Snom Technology GmbH reserves the
right to revise and change this document at any time,
without being obliged to announce such revisions or
changes beforehand or after the fact.
VoIP phone
Delivery content · Lieferumfang · Contenu de la boîte · En la caja · Contenuto della confezione
General Public License
Quick Installation
Although due care has been taken in the compilation
and presentation of the information in this document,
the data upon which it is based may have changed in
the meantime. Snom therefore disclaims all warranties and liability for the accurateness, completeness,
and currentness of the information published, except
in the case of intention or gross negligence on the part
of Snom or where liability arises due to binding legal
• S
afety: IEC 60950
• Connectors:
◦◦ 2 x RJ45 (Ethernet): 1 x LAN, 1 x PC
◦◦ 2 x 4P4C (handset, optional headset)
◦◦ USB port: 1 x type A, USB 2.0
◦◦ 1 proprietary Snom connector for EHS Advanced
• Ethernet: 2 x IEEE 802.3 / 1 Gigabit Ethernet switch
• Compatible with Bluetooth V4.0+EDR, Class 2
• Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Class 3
• If PoE not available: Power adapter A6, Phihong
Model PSM10R-050. Not included in delivery,
available separately
◦◦ EU: Snom PN 00004325
◦◦ US: Snom PN 00004326
Disposal of the device
This device is subject to European Directive 2012/19/EU and may not be disposed
of with general household garbage. If you
do not know where to dispose the device
at the end of its lifespan, contact your municipality, local waste management provider, or vendor.
Important Information
Please read the instructions on safety and disposal
and on how to set up and use the device before using
it and also give them to other users to read or inform
those users of their contents. Save this manual and
do not give the device to third parties without it.
Attaching the Footstand · Fuß montieren · Attacher le pied · Montaje el soporte · Fissare il supporto
Safety Instructions
• F
ollow the instructions in this manual and other
applicable documentation of the device.
• If the phone is not supplied with power via the
Ethernet cable, use only a power adapter expressly
recommended by Snom Technology. Other power
supplies may damage or destroy the phone, affect
its behavior, or induce noise.
• Avoid placing the cables where people may trip over
them or where they may be exposed to mechanical
pressure as this may damage them.
• This device is for indoor use only! NOT FOR OUTDOOR USE!
• Do not install the device in rooms with high humidity (for example, in bathrooms, laundry rooms, damp
basements). Do not immerse the device in water
and do not spill or pour liquids of any kind onto or
into the device.
• Do not install the device in surroundings at risk
for explosions (paint shops, for example). Do not
use the device if you smell gas or other potentially
explosive fumes.
• Do not use the device during thunderstorms.
Lightning striking the power grid may cause electric
• Warning: The handset contains a magnet, and its
earpiece may attract small dangerous objects such
as needles or pins. Please ensure before each use
that no such objects are present.
Setting up and connecting the phone: See figures
B and C.
Connecting · Anschließen · Connecter · Conectar ·
(2, 3)
USB Port 2.0,
Type/Typ A
To clean the device, use an anti-static cloth. Please avoid cleaning liquids as they might damage the surface or
internal electronics of the device.
Initializing and registering the phone
NOTE: You will need the registration information
received from your Internet service provider or
your network administrator - normally the phone or
extension number, the password, and the registrar.
After you have set up the phone and connected it to
the network, it will begin to initialize. Normally the
initialization is completely automatic, using DHCP.
If your network does not support DHCP, you must
obtain the IP address, netmask, IP gateway, and DNS
server from your Internet service provider or your
network administrator and enter them manually when
you are asked to do so on the display.
Watch the display and, when prompted, select an
or down
arrow on the
option by pressing the up
navigation key (Fig. D). Save your selection by pressing
the OK key .
1. Language. The default is English.
2. Time zone. Press the function key underneath
to go to the next time zone, then
to show all
available options within that time zone.
3. Tone scheme (dial tone)
4. The display shows the "Welcome" screen. Press
any key to log on.
SELV (Safety Extra Low Voltage) Compliance
Snom Technology GmbH
Safety status of input/output connections comply with
SELV requirements.
Wittestr. 30 G
13509 Berlin, Deutschland
Warning: To avoid electric shock, do not connect safety extra-low voltage (SELV) circuits to
telephone-network voltage (TNV) circuits. LAN ports
contain SELV circuits, and PSTN ports contain TNV
circuits. Some LAN and PSTN ports both use RJ-45
(8P8C) connectors. Use caution when connecting
Snom, Inc.
2603 Camino Ramon, Suite 420
San Ramon, CA 94583, USA
Snom Technology GmbH
The Courtyard
High Street
Ascot, Berkshire SL5 7HP, UK
Standards conformance
This device complies with the essential
health, safety, and environmental requirements of all relevant European directives.
SnomTechnology GmbH
6 Parc des fontenelles
78870 Bailly, France
(2, 3)
(1, 2)
If no PoE available - Wenn PoE nicht verfügbar - S'il n'y a
pas de PoE - Si no se dispone de PoE - Se non disponibile
PoE(2) Not included in delivery - Nicht im Lieferumfang enthalten Non inclus - Non incluido - Non incluso
(3) Optional - Optionnel - Opzionale - Opcional
(2, 3)
This phone is FCC Class B certified and
meets US health, safety, and environmental
The declaration of conformity can be requested from
Snom (address see left column).
Unauthorized opening, changing, or modifying the
device will cause the warranty to lapse and may also
result in the loss of CE and IC conformity and the FCC
certification. In case of malfunction contact authorized
service personnel, your seller, or Snom.
Snom Technology GmbH
Via Milano 1
20020 Lainate, Italia
Snom Technology Ltd.
Rm. 828, 5F, No. 285, Sec. 4
Zhongxiao E. Rd., Da'an Dist.
Taipei City 10692, Taiwan
OTE: To view the phone's IP address at this
state, press
Enter the account number. Press to save.
Enter the registrar. Press to save.
Reboot the phone.
nter the password received from your Internet
service provider or administrator. Press to
save. After successful registration you will see the
idle screen (Fig. E).
For further information, please refer to the Quick
Start Guide and the manual on our web page
Copyright, Markenrechte, Haftungsausschluss
© 2017 Snom Technology Aktiengesellschaft. Alle
Rechte reserviert.
Snom sowie die Namen der snom-Produkte und die
Snom-Logos sind gesetzlich geschützte Marken der
Snom Technology GmbH.
Produktspezifikationen können ohne Vorankündigung
geändert werden. Snom Technology GmbH behält sich
jederzeit das Recht auf Überarbeitung und Änderung
dieses Dokumentes vor, ohne verpflichtet zu sein, die
vorgenommenen Änderungen anzukündigen oder
Trotz der angewandten Sorgfalt bei der Zusammenstellung und Präsentation der Informationen in diesem
Dokument können sich Daten zwischenzeitlich geändert haben. Daher übernimmt Snom keine Gewähr für
die Richtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität der zur
Verfügung gestellten Informationen. Jegliche Haftung
für Schäden ist ausgeschlossen, sofern diese nicht
auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit auf seiten von
Snom beruhen oder sofern keine Haftung aufgrund
zwingender gesetzlicher Bestimmungen eintritt.
Wichtige Hinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Lassen Sie sie
auch von den Mitbenutzern des Gerätes lesen oder informieren Sie sie über deren Inhalt. Bewahren Sie dieses Dokument auf und geben Sie das Telefon nur mit
ihm an Dritte weiter.
• S
icherheit: IEC 60950
• A
◦◦ 2 x RJ45 (Ethernet): 1 x LAN, 1 x PC
◦◦ 2 x 4P4C (Hörer, optionales schnurgeb. Headset)
◦◦ USB-Port: 1x Typ A, USB 2.0
◦◦ 1 proprietäre snom-Buchse für EHS Advanced
• Ethernet: 2 x IEEE 802.3 / 1 Gigabit Ethernet-Switch
• Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Klasse 3
• K
ompatibel mit Bluetooth V4.0+EDR, Klasse 2
Wenn PoE nicht verfügbar: Netzteil A6, Phihong
Model PSM10R-050. Nicht im Lieferumfang enthalten, separat erhältlich:
◦◦ EU: Snom PN 00004325
Entsorgung des Produkts
Dieses Gerät unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU und darf nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Wenn Sie nicht
wissen, wo Sie Ihr Altgerät entsorgen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Kommune, Ihren örtlichen Müllentsorger oder
Ihren Fachhändler.
Benutzen Sie ein antistatisches Tuch. Benutzen Sie
kein Wasser und keine Reinigungsflüssigkeiten, da sie
die Oberfläche und die Elektronik des Gerätes beschädigen könnten.
Aufstellen und Anschließen des Telefons
Siehe Abb. B und C.
Initialisierung und Registrierung des Telefons
Beachten Sie bitte: Sie benötigen die von Ihrem
Netzwerkadministrator oder Ihrem VoIP-Provider
erhaltenen Zugangsdaten für die Registrierung und
Nutzung Ihres Accounts (Kontos), normalerweise
Telefonnummer, Registrar und Passwort.
Befolgen Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und in der sonstigen Dokumentation des Geräts.
• Falls
die Stromversorgung nicht über ein Ethernetkabel erfolgt, verwenden Sie nur ein von Snom
ausdrücklich empfohlenes Netzteil. Die Verwendung
anderer Netzteile könnte das Telefon beschädigen
oder gar zerstören.
• Verlegen Sie die Netz- und Stromkabel so, dass sie
durch mechanischen Druck nicht beschädigt werden
und Personen nicht darüber stolpern könnten.
• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt - NICHT FÜR DEN AUSSENBEREICH!
• Stellen Sie das Gerät nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit wie Badezimmern, Waschküchen,
feuchten Kellerräumen auf. Tauchen Sie das Gerät
nicht in Wasser und gießen Sie keine Flüssigkeiten
auf oder in das Gerät.
• Stellen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten
Umgebungen (z.B. Lackiereien) auf. Benutzen Sie
das Gerät nicht, wenn Sie Gas oder andere möglicherweise explosionsgefährliche Dämpfe riechen.
Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters
• (Stromschlaggefahr bei Blitzeinschlag ins Netz).
• Warnung: Der Hörer enthält einen Magneten und
kann kleine gefährliche Objekte wie Nadeln anziehen. Bevor Sie ihn ans Ohr halten, vergewissern Sie
sich, dass keine Objekte daran haften.
Sobald Sie das Telefon an das Netzwerk angeschlossen haben, beginnt es mit der Initialisierung und Registrierung. Die Initialisierung erfolgt normalerweise
automatisch über DHCP.
Falls Ihr Netzwork DHCP nicht unterstützt, können Sie
die IP-Addresse, den IP-Gateway und den DNS Server,
die Sie ebenfalls von Ihrem Netzwerkadministrator
oder VoIP-Provider erhalten, manuell eingeben, wenn
Sie auf dem Display dazu aufgefordert werden.
Treffen Sie bei Aufforderung auf dem Display Ihre Auswahl durch Drücken des Aufwärts- oder Abwärtspfeils
) auf der Navigationstaste (Abb. D). Speichern Sie
Ihre Auswahl durch Drücken der OK-Taste .
Sprache. Die Voreinstellung ab Werk ist Englisch.
Auf dem nächsten Bildschirm werden Sie aufgefordert, eine beliebige Taste zu drücken, um die
Registrierung des Telefons vorzunehmen.
SELV (Safety Extra Low Voltage) Einhaltung
Die Eingangs-/Ausgangsverbindungen halten die
SELV-Richtlinien für Kleinspannungsgeräte ein.
Warnung: Um elektrische Schläge zu vermeiden,
verbinden Sie keine SELV-Geräte mit Geräten,
die Fernsprech-Netzspannung (TNV) führen. Nur
an LAN-Ports anschließen! LAN-Ports enthalten
SELV-Stromkreise, Festnetz-Anschlüsse dagegen
TNV-Stromkreise. Vorsicht beim Anschließen, da
beide Steckverbindungen RJ-45 (8P8C) verwenden
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden
Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltanforderungen aller relevanten europäischen
Richtlinien. Die Konformitätserklärung kann
bei Snom (Anschrift siehe zweite Spalte
links) angefordert werden.
Die eigenmächtige Öffnung des Geräts sowie Änderungen und Modifizierungen am Gerät führen zum Erlöschen der Herstellergarantie und können darüberhinaus zum Erlöschen der Zulassungen führen.
Hinweis: Um jetzt die IP-Adresse des Telefons
anzuzeigen, drücken Sie auf
5. G
eben Sie die Account-/Nebenstellennummer ein
und bestätigen Sie die Eingabe mit .
6. G
eben Sie den Registrar ein und bestätigen Sie die
Eingabe mit .
7. Starten Sie das Telefon neu.
8. Geben Sie das Passwort ein, das Sie von Ihrem
Internet Provider oder Ihrem Netzwerkadministrator erhalten haben, und drücken Sie auf .
Bei erfolgreicher Registrierung sehen Sie den
Ruhebildschirm (Abb. E).
Weitere Information finden Sie im Quick Start
Guide und in der Bedienungsanleitung auf unserer
Copyright, Marques Déposées, Non Responsabilitée
© 2017 Snom Technology GmbH. Tous droits réservés.
Snom, les noms des produits et les logos Snom sont
des marques déposées par Snom Technology GmbH.
Toutes les spécifications du produit sont sujet à modifications sans préavis. Snom Technology GmbH se réserve le droit de modifier et de changer ce document à
n‘importe quel moment, sans devoir annoncer de telles modifications ou changements avant ou après leur
mise en place.
Bien que le plus grand soin ait été apporté à la compilation et à la présentation des informations contenues
dans ce document, les données sur lesquelles elles
sont basées peuvent entre-temps avoir été modifiées.
Snom doit donc décliner toute garantie et toute responsabilité quand à l‘exactitude et à l‘exhaustivité des
informations publiées excepté en cas de négligence
flagrante de la part de Snom ainsi que des les cas ou la
responsabilité de Snom est engagée de par la loi.
Informations importantes
Veuillez lire les informations concernant la sécurité et la mise au rebut de l‘appareil ainsi que celles
concernant son installation et son utilisation avant
d‘utiliser buanmderl‘appareil. Communiquez également ces informations aux autres utilisateurs. Gardez
ce manuel et ne cédez pas l‘appareil à une tierce partie
sans le manuel.
Suivez les instructions présentes dans ce manuel et
dans les autres documents concernant l‘appareil.
• Evitez
de placer les câbles de l’appareil dans un endroit ou il est possible de trébucher dessus. Evitez
également de les placer là ou ils pourraient être
exposé à un écrasement car ils pourraient en être
endommagé. Si les câbles ou la fiche sont endommagés, débranchez l’appareil et contactez du personnel d’entretien qualifié.
• C
et appareil est destiné à une utilisation en intérieur
uniquement! Ne l’installez pas au dehors!
• N
’installez pas l’appareil dans des pièces très humides (par exemple, dans une salle de bain ou un
sous-sol humide). N’immergez pas l’appareil dans
l’eau et ne versez pas de liquides d’aucune sorte sur
ou dans l’appareil.
• N
’installez pas l’appareil dans un lieu présentant un
risque d’explosion (un magasin de peinture par exemple). N’utilisez pas l’appareil si vous sentez une
odeur de gaz ou d’autres émanations potentiellement explosives.
’utilisez pas l’appareil durant les orages, le choc
• N
d’un éclair sur les circuits électriques peut provoquer une électrocution.
• A
vertissement: Le combiné contient un aimant,
et son écouteur pourrait attirer de petits objets
dangereux tels que des aiguilles ou des épingles.
Assurez-vous avant chaque utilisation que de tels
objets ne sont présents.
Conforme à SELV (TBTS - Très Basse Tension de
Le niveau de sécurité des connexions d‘entré/sortie
est conforme aux recommandations SELV /TBTS.
Avertissement: Pour éviter des électrocutions, ne
connectez pas les circuits de TBTS à des circuits de
tension de réseau téléphonique (TNV). Ne connectez
le câble NET/Ethernet qu‘à des ports du réseau
local (LAN) qui contiennent des circuits SELV. Les
ports du Réseau Téléphonique Commuté Public
(RTCP ou PSTN) sont munis de circuits TNV.
Conformité au standards
Cet appareil est marqué CE et conforme aux
standards de sécurité, de santé et environnementaux de tous les directives européennes applicables.
This phone is FCC Class B certified and
meets US health, safety, and environmental
La déclaration de conformité peut être demandée de
Snom (adresse au verso).
L'ouverture et la modification de l'appareil sans autorisation annule la garantie et peut également annuler
la conformité CE et IC et la certification FCC. En cas de
mauvais fonctionnement, veuillez contacter le personnel d'entretien agrée, votre revendeur ou bien snom.
• Sécurité: IEC 60950
• Connecteurs:
◦◦ 2 x RJ45 (Ethernet): 1 x LAN, 1 x PC
◦◦ 2 x 4P4C (combiné, casque filaire (pas inclus))
◦◦ USB: 1x type A, USB 2.0
◦◦ 1 x prise propriétaire Snom pour EHS Advanced
• Ethernet: 2 x IEEE 802.3 / 1 Gigabit Ethernet switch
• Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Classe 3
• Compatible avec Bluetooth V4.0+EDR, Classe 2
• S'il n*ya pas de PoE: Bloc d'alimentation Snom
A6, Phihong Model PSM10R-050. Pas inclu dans la
boîte, vendu séparément:
◦◦ EU: Snom no. art. 00004325
◦◦ US: Snom no. art. 00004326
Mise au Rébut du Produit
Cet appareil est soumis à la Directive
2012/19/CE et ne peut être mis au rebut
avec les déchets ménagers normaux.
Si vous ne savez pas ou mettre au rebut oú faire recycler l'appareil lorsqu'il arrive au terme de son existence, contactez votre municipalité, la société locale
en charge de la gestion des déchets ou votre vendeur.
Utilisez un tissu antistatique. N‘utilisez pas de l‘eau ou
un produit de nettoyage liquide ou solide. Ils peuvent
endommager l‘éléctronique ou les sufaces de l‘appareil.
Copyright, Marchi registrati, Declinazione di
© 2017 Snom Technology Aktiengesellschaft. Tutti i diritti riservati.
Snom Technology GmbH si riserva il diritto di rivedere e
modificare il presente documento in qualsiasi momento senza alcun obbligo di notifica precedente o posteriore a tali cambiamenti.
Sebbene sia stata prestata la massima attenzione nella stesura e presentazione delle informazioni in questo
documento, i dati su cui si basa potrebbero già aver
subito variazioni. Snom pertanto declina ogni responsabilità riguardo a tutte le garanzie di affidabilità, accuratezza, completezza ed attualità delle informazioni
pubblicate, tranne nel caso di grossolana negligenza da
parte di Snom o laddove per legge possa essere ritenuta responsabile.
Pregasi leggere con attenzione le istruzioni inerenti la
sicurezza, lo smaltimento e l‘installazione del dispositivo prima del suo impiego. Tali informazioni vanno
condivise con gli altri utenti. È altresì necessario conservare questo manuale, consegnandolo insieme al
dispositivo qualora esso venga dato a terzi.
Voir les figure B et C au verso.
Seguite le istruzioni in questo manuale e tutta la documentazione relativa al dispositivo.
Une fois que l‘appareil est connecté au réseau, il commence à s‘initialiser et se registrer. L‘initialisation est
normalement fait automatiquement via DHCP.
Si votre réseau ne supporte pas le protocole DHCP,
vous devez également saisir l‘adresse IP, la passerelle
IP et le serveur DNS manuellement. Demandez-les
de votre administrateur réseau ou de votre fournisseur de VoIP et suivez les instruction qui s‘affichent à
Après l‘initialisation, le téléphone va vous conduire
à travers les paramètres de base. Sélectionnez une
sur la touche de navigation (fig.
option avec
D) et appuyez sur la touche OK
pour sauvegarder
votre sélection.
angue. Le paramètre par défaut est l'Anglais.
Fuseau horaire
Vous voyez l‘écran „Bienvenue“. Appuyez sur une
touche alphanumérique quelconque pour vous
• N
on posizionare i cavi del telefono dove può essere
calpestato. Non posizionare i cavi del telefono dove
può essere soggetto a pressione meccanica perchè
potrebbe danneggiare i cavi. Se i cavi o la spina si
danneggiano, scollegare il telefono e contattare il
personale di assistenza qualificato.
• Il dispositivo si può impiegare solo al chiuso! Non
installare all’aperto!
• Non installare il dispositivo in ambienti con alta
umidità (ad es., in bagno,
lavanderia, seminterrati umidi). Non immergere il
dispositivo in acqua e non versarvi liquidi sopra
• Non installare il dispositivo nei pressi di locali a rischio esplosione (colorifici, ad es.). Non utilizzare il
dispositivo se sentite odore di gas o di altra esalazione potenzialmente esplosiva.
• Non utilizzare il dispositivo durante i temporali. Qualora un fulmine colpisca la rete elettrica, è passibile
di scossa.
• Attenzione: La cornetta contiene un magnete
che potrebbe attirare oggetti pericolosi tra cui
eventualmente chiodi. Prima di portarla all’orecchio
assicuratevi che nessun oggetto vi sia attaccato.
SELV (bassissima tensione di sicurezza): Il nivello di
scurezza dei circuiti in ingresso / uscita è conforme
alle raccomandazioni SELV.
5. S
aisissez votre numéro de poste ou votre compte
et appuyez sur .
6. Saisissez votre registraire et appuyez sur .
7. Redémarrez le téléphone.
8. Saisissez le mot de passe que vous avez recu de
votre fournisseur de VoIP ou votre administrateur
et appuyez sur . Si l‘enregistrement a réussi
l‘écran d‘attente s‘affiche (fig. E).
Pour plus des informations consultez le Quick Start
Guide et le mode d'emploi t sur notre site web: www.
Utilizzare un panno antistatico. Evitare acqua e altri
liquidi o detergenti solidi che potrebbero danneggiare
la superficie o l’elettronica interna.
Installare e collegare il telefono
Vedi fig. B e C.
Inizializzazione e registrazione
Nota: Sono necessarie le informazioni di registrazione ricevute dal provider o amministratore del
sistema – generalmente il numero di telefono o
numero interno, la password e il Registrar.
Una volta impostato il telefono e averlo collegato alla
rete, il telefono avvia la procedura di inizializzazione.
Di norma la procedura di inizializzazione si svolge
in maniera completamente automatica, mediante
protocollo DHCP.
Se la rete non supporta il protocollo DHCP, è necessario ottenere indirizzo IP, maschera di rete, gateway
IP e server DNS dal fornitore di servizi internet o
amministratore di rete, quindi inserirli manualmente
quando viene richiesto sullo schermo.
Selezionare un‘opzione: Premere il tasto navigazione
o . Salvare ogni selezione: Premere il tasto
OK .
Lingua. L'impostazione predifinite l‘inglese.
Fuso orario
Segnale di linea libera
Schermo „Benvenuto“: Premere un tasto qualsiasi
per continuare la registrazione.
Visualizzare l‘indirizzo IP: Premere il tasto
Il telefono è dotato di marcatura CE e risponde
agli standard europei di salute, sicurezza ed
ambientali. Snom può fornire su richiesta la
dichiarazione di conformità (indirizzo al retro).
Eventuali modifiche, cambiamenti e l’apertura
non autorizzata del dispositivo invalidano la
garanzia e potrebbero annullare la marcatura
CE. In caso di malfunzionamenti, contattare il
servizio di assistenza autorizzato, il rivenditore
oppure snom.
• S
icurezza: IEC 60950
• C
◦◦ 2 x RJ45 (Ethernet): 1 x LAN, 1 x PC
◦◦ 2 x 4P4C (cornetta, cuffie con filo (non incluso))
◦◦ USB: 1x tipo A, USB 2.0
◦◦ 1 x connettore Snom per EHS Advanced
• Ethernet: 2 x IEEE 802.3 / 1 Gigabit Ethernet switch
5. D
igitare il tuo numero di conto/telefono + premere
6. Inserire i dati del Registrar et premere .
7. Riavviare il telefono.
8. Digitare la password. Se la registrazione è riuscita,
il display visualizza la schermata inattivo (fig. E).
Attenzione: Per evitare scosse elettriche non
collegare i circuiti SELV a quelli della rete telefonica
(TNV). Le porte LAN hanno circuiti SELV, le porte
PSTN hanno circuiti TNV.
Obtenir l‘adresse IP: Appuyez sur la touche
Questo dispositivo è soggetto alla Direttiva Europea 2012/19/EC e non può essere
smaltito con i rifiuti domestici. Se non sapete come smaltire l’apparecchio una volta
inutilizzabile, contattate il comune, la nettezza urbana locale, o il vostro rivenditore.
Informazioni importanti
Renseignement: Vous devez également disposer
des données pour la registration et l‘utilisation de
votre compte que vous avez reçu de votre administrateur réseau ou de votre fournisseur de VoIP,
normalement la numéro de téléphone, le mot de
passe et le régistraire.
Smaltimento del dispositivo
snom, i nomi dei prodotti snom, ed i loghi Snom sono
marchi registrati di proprietà di Snom Technology
Installer et connecter le telephone
Initialisation et enregistrement
• Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Classe 3
• Compatibile con Bluetooth V4.0+EDR, classe 2
• Se PoE non è disponibile: Alimentatore A6,
Phihong Model PSM10R-050. Non incluso, venduti
separamente: art. n. Snom 00004325 (EU)
Propriedad intelectual, marcas registradas,
exencion de responsabilidad
© 2017 Snom Technology Aktiengesellschaft: Todos los
derechos reservados.
snom, los nombres de los productos snom, y los logos
de Snom son marcas comerciales propiedad de Snom
Technology GmbH.
Snom Technology GmbH se reserva el derecho de revisar y modificar este documento en cualquier momento,
sin obligación de notificar estas revisiones o modificaciones por adelantado o con posterioridad a su realización.
Aunque se han tomado todas las precauciones posibles
en la compilación y presentación de la información de
este documento, los datos en los que se basa pueden
haber cambiado con el tiempo. snom, por lo tanto, renuncia a cualquier garantía y responsabilidad respecto
a la precisión, exhaustividad y vigencia actual de la información publicada, excepto en el caso de intencionalidad o negligencia grave por parte de Snom cuando se
deriven responsabilidades de acuerdo con las disposiciones legales vinculantes.
de la garantia, y también pueden causar la perdida del
marcado CE y de la certificación FCC.
eguridad: IEC 60950
• S
• C
◦◦ 2 x 4P4C (terminal, auricolar con cable (no
◦◦ USB: 1x tipo A, USB 2.0
◦◦ 1 conector Snom para EHS Advanced
• Ethernet: 2 x IEEE 802.3 / 1 Gigabit Ethernet switch
• Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Clase 3
• C
ompatible con Bluetooth V4.0+EDR, clase 2
i PoE no está disponible: Fuente de alimentación
• S
Snom A6, Phihong Model PSM10R-050, disponible
por separado:
◦◦ Con clip EU: artículo n.° 00004325;
◦◦ Con clip US: artículo n.° 00004326
Use un paño antiestática. No utilice agua ni productos
de limpieza, ya que podrían dañar la superficie o los
componentes electrónicos del aparato.
Este teléfono está sujeto a la Directriz
Europea 2012/19/EC, y no puede ser eliminado con los residuos domésticos generales. Si no sabe dónde puede desechar el
dispositivo al final de su vida útil, contacte
con su municipio, su proveedor de gestión
de residuos local, o su vendedor.
Información importante
Lea las instrucciones sobre seguridad telefónica y reciclaje del teléfóno, y sobre cómo configurar y utilizar
el teléfono antes de usarlo, y ofrézcalas igualmente a
otros usuarios para que las lean o se informen de su
contenido. Conserve este manual y no entregue el teléfono a terceros sin el mismo.
Instalación y conexión del teléfono
Ver las figuras B y C.
Siga las instrucciones de este manual y otra documentación aplicable del dispositivo.
Inicialización y registro del teléfono
• Evite poner el cable de alimentación del teléfono
de modo que otras personas puedan tropezar con
el mismo. No coloque el cable de alimentación del
teléfono de forma que pueda verse sometido a presiones mecánicas, ya que eso podria dañar el cable.
Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, desconecte el teléfono y contacte con personal
de servicio cualificado.
• Este dispositivo es solamente para uso en interiores. No debe instalarse en el exterior.
• No instale el teléfono en lugares con humedad
elevada (por ejemplo, en baños, lavaderos, o
sótanos húmedos). No sumerja el teléfono en agua
ni derrame o vierta líquidos de ningún tipo sobre el
• No instale el teléfono cerca de lugares con riesgo
de explosión (talleres de pintura, por ejemplo). No
use el teléfono si huele a gas o a otros vapores que
puedan ser explosivos.
• No use el teléfono durante una tormenta; los rayos
que impacten en la red eléctrica pueden provocar
descargas eléctricas.
• Atención: El auricular contiene un imán y puede
atraer pequeños objetos peligrosos, como agujas o
alfileres. Antes de utilizarlo, asegúrese de que no se
ha adherido ningún objeto.
Favor tener en cuenta: Necesitará la información de registro que le haya proporcionado su
proveedor de internet o su administrador de red,
normalmente el número de teléfono, la extensión, la
contraseña y el registro.
Cuando haya instalado el teléfono y lo haya conectado
a la red, el teléfono empezará a inicializar. Normalmente la inicialización es totalmente automática y se
realiza a través del protocolo DHCP.
Si su red no admite DHCP, debe obtener la dirección
IP, la máscara de red, el IP de la puerta de enlace y el
servidor DNS de su proveedor de internet o su administrador de red e introducirlos manualmente cuando
se le solicite en la pantalla.
Cuando se le indique, pulse la flecha tecla
el tecla de navegación para seleccionar una opción.
Pulse la tecal con y guarde los cambios con
guardar la seleccion.
Idioma. El idioma estandar de fábrica es inglés.
Huso horario
Tono de marcado
La pantalla mostrará: "Bienvenida". Pulse cualquier
tecla para registrar.
Cumplimiento de los requisitor SELV (Tensión ExtraBaja de Seguridad)
Per ulteriori informazioni consultare il Quick Start
Guide e il manuale d'uso alla nostra pagina web
Las condiciones de seguridad de las conexiones de
entrada/salida cumplen con los requisitos SELV.
Atención: Para evitar descargas eléctricas, no
conecte circuitos de tensión extra baja (SELV) a
circuitos de tensión de red telefónica (TNV). Los
puertos LAN contienen circuitos SELV, los pouertos
PSTN contienen circuitos TNV. Algunos puertos
LAN y PSTN utilizan conectores RJ-45 (8P8C). Tome
precauciones cuando conecte los cables.
Cumplimiento con la normativa
Este teléfono tiene el marcado CE y la certificación FCC, y cumple con los estándares
de salud, seguridad y medioambientales
europeos y de Estados Unidos. Snom puede
proporcionar una declaración de conformidad (dirección al contraportada).
Todas las modificaciones, los cambios y la apertura no
autorizada del dispositivo provocarán la cancelación
Para ver la dirección IP, pulse la tecla
5. Introduzca la cuenta/el número de teléfono y pulse
6. Introduzca el registro (Registrar) y pulse .
7. Reinicia el teléfono.
8. Introduzca la contraseña y pulse . Una vez registrado, se ve la pantalla inactiva (gif. E).
Para más información, consulte el Quick Start Guide
y el manual de uso en nuestra página web
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF