advertisement
◉
Touch to zoom
Combo inalámbrico de 2.4 GHz RF-CMBO Contenido del paquete Esc F2 F3 F4 ~ ! @ # $ % ^ & ` 1 2 3 4 5 6 7 Tab Características Teclado • Diseño de 104 teclas • Botón de conexión • Indicador LED de emparejamiento y de estado de las pilas Parte superior del ratón Parte superior del teclado Parte inferior del ratón F1 Q Caps Lock W A Shift E S Z Ctrl R D X F5 T F C F6 Y G V U H B F7 * 8 F8 ) 9 0 I J N _ - O K M F9 ( Alt { [ : ; > . < , F11 + Backspace F12 Prt Scr Screen Scroll Lock Pause Break Insert Home Page Up Delete End Page Down = P L F10 { [ " ' ? / \ Enter Shift Alt Ctrl Num Lock / * 7 8 9 Home Avisos Legales _ CONNECT PgUp 4 5 6 1 2 3 End PgDn 0 . Ins Del OFF + ON Enter • 18 teclas de acceso directo • Interruptor de encendido • Apoyamanos suave Ratón • Tres botones de ratón (primario, segundario y de en medio) • Rueda de desplazamiento inclinable • Dos botones de acceso directo • Modo de ahorro de energía • Excelente rendimiento • Rango de alcance de hasta 32.8 pies (10 metros) • Indicador LED de estado de dos colores • Botón de conexión • Interruptor de encendido Requisitos del sistema • Un puerto USB disponible (USB 2.0 ó 1.1) • Sistema operativo: Microsoft® Windows® 7, Windows® Vista, o Windows® XP con Service Pack 3 o más reciente N° Descripción N° Descripción N° Descripción N° Descripción 1 Botón para la calculadora 12 Botón de presentación de diapositivas 1 Botón primario 7 Sensor láser 2 Botón para cambiar de aplicación 13 Indicador LED de estado 2 Botón adelante 8 Botón de conexión Botón atrás 9 Botón de encendido 10 Cubierta de la batería 3 Botón reproducir/pausar 14 Botón de correo electrónico 3 4 Botón detener 15 Botón de apagado automático 4 Botón secundario 5 Botón de pista anterior 16 Botón de inicio 5 6 Botón de pista siguiente 17 Botón de búsqueda Rueda de desplazamiento inclinable 7 Botón de volumen + 18 de favoritos 6 Indicador LED 8 Botón de volumen – 19 Botón de página Web anterior Instalación 9 Botón de silenciar 20 Botón de página Web siguiente Instalación de las pilas 10 Botón de ayuda 21 Botón de actualización de página Web 11 Botón de ortografía 22 Botón de detener página Web Para instalar las pilas del teclado: 1 Retire la cubierta en la parte inferior del teclado. Parte inferior del teclado 2 Instale dos pilas AA (suministradas). Verifique que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento. CO NN ECT N° Descripción 1 Botón de conexión 2 Interruptor de encendido OF F 1 Presione la lengüeta para abrir la cubierta de las pilas en la parte inferior del ratón. 2 Instale dos pilas AA (suministradas). Verifique que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento. 3 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas. Instalación del teclado y del ratón 1 Conecte el receptor de 2.4 GHz en un puerto USB disponible de su computadora. 2 Deslice el interruptor de encendido del ratón en ON (Encendido) para encenderlo. 3 Deslice el interruptor de encendido del teclado en ON (Encendido) para encenderlo. La computadora detecta automáticamente el teclado y el ratón. El teclado y el ratón están listos para usar. Instalación del controlador del combo ON 3 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas. ESPAÑOL 10-0214 Para instalar las pilas del ratón: • Ratón láser • Pilas tipo AA (4) • Guía de instalación rápida -- • Teclado • Receptor de 2.4 GHz • CD de instalación y guía del usuario Para usar las funciones avanzadas, tal como la rueda inclinable, la búsqueda dinámica y el ampliador, necesitará instalar el controlador del ratón y el software. 1 Inserte el CD de instalación suministrado en la unidad de CD de su computadora. El programa de instalación debería iniciarse automáticamente. Si no inicia automáticamente, abra el Explorador de Windows, examine el CD y haga doble clic en el archivo autorun.exe. Se abre la pantalla del combo inalámbrico de Rocketfish. 2 Haga clic en Install Combo Driver (Instalar el controlador del combo). Se abre la pantalla de bienvenida (Welcome). 3 Haga clic en Next (Siguiente). Se abre la pantalla Start installation (Iniciar instalación). 4 Haga clic en Next (Siguiente). Aparecerá una barra del progreso de instalación. Cuando se ha finalizado la instalación, se abre la pantalla Setup Complete (Instalación completada). 5 Haga clic en Finish (Finalizar). FCC Parte 15 Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda. Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Certificación de seguridad de DHHS y FDA Este producto está hecho y probado para cumplir con los estándares de seguridad de los requisitos del FCC y con el rendimiento de seguridad del Departamento Estadounidense de Salud y Servicios Humanos, y también con los estándares de rendimiento 21 CFR, subcapítulo J de la radiación del FDA. Declaración del ICES-003 de Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Declaración de RSS 310 Para reducir el potencial de interferencia de radio a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben ser elegidos de tal forma que la potencia radiada equivalente (EIRP) no sea más que la permitida para una comunicación exitosa. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Garantía limitada de un año Visite www.rocketfishproducts.com para más detalles. © 2010 BBY Solutions, Inc., todos los derechos reservados Distribuido por Brest Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A. GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project