Shure | BT1 | Quick Start Guide | Shure BT1 Bluetooth® Earphones クイックスタートガイド

Shure BT1 Bluetooth® Earphones クイックスタートガイド
‫ﺇﻥ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺻﻮﺕ ﻳﺒﺪﺃ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻼءﻣﺔ ﺍﻟﺠﻴﺪﺓ‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺠﻠﺒﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺍﺣﺘﻀﺎﻥ ﻣﺤﻜﻢ )ﻣﺜﻞ‪ ،‬ﺳﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﺫﻥ( •‬
‫‪.‬ﺛﺒﹽﹻﺖ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﺧﻠﻒ ﺍﻷﺫﻥ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺳﺪ ﻣﺤﻜﻢ •‬
‫‪...‬ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪﻳﻤﻬﺎ ﻷﻓﻀﻞ ﺻﻮﺕ‬
‫‪.‬ﻧﻈﹽﹻﻔﻬﺎ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻭﺳﺎﺥ ﻭﺍﻟﺘﺮﺳﺒﺎﺕ •‬
‫‪.‬ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻒ ‪ Shure‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻭﺍﻹﺻﻼﺡ ﻣﻦ •‬
‫ﻟﺴﻬﻮﻟﺔ ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﺑﻔﺼﻞ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﺪﻋﻢ ‪ MMCX‬ﺑﻜﺒﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﺼﻠﻪ ﻣﻊ ﺍﺗﺼﺎﻝ ‪ Shure‬ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﺘﻤﻴﹽﹷﺰ ﺑﻌﺾ ﻃﺮﺯ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺫﻥ ﻣﻦ‬
‫‪.‬ﻭﺇﻋﺎﺩﺗﻬﺎ ‪ Shure‬ﻭﺍﻹﺻﻼﺡ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺠﻠﺐ‬
‫‪.‬ﻗﻢ ﺑﺜﻨﻲ ﺍﻟﺠﻠﺒﺔ ﻭﺩﻓﻌﻬﺎ ﺑﺮﻓﻖ ﻹﺯﺍﻟﺘﻬﺎ •‬
‫‪.‬ﺭﻛﹽﹻﺐ ﺍﻟﺠﻠﺒﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻐﻄﻲ ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ ﺍﻟﻨﺼﻞ ﻭﺍﻟﻔﻮﻫﺔ •‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﺍﻟﺒﺪﻳﻠﺔ ﻭﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ )‪ http://www.shure.com/earphones (http://www.shure.com/earphones‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ‬
‫‪.‬ﻣﻬﻤﺔ ﺑﹻﺸﺄﻥ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫‪1/8‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﹹﻌﺪ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻷﻭﺳﻂ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‬
‫‪Power on‬‬
‫ﹴ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‪ ،‬ﻟﻤﺪﺓ ‪5‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﹴ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‪10 ،‬‬
‫‪ Bluetooth‬ﺇﻗﺮﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻨﻘﺮ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ‬
‫ﺍﻟﻨﻘﺮ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
‫ﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻰ‪/‬ﺇﻧﻬﺎء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﹴ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‪ ،‬ﻟﻤﺪﺓ ‪3‬‬
‫ﺭﻓﺾ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ‬
‫ﹴ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‪ ،‬ﻟﻤﺪﺓ ‪3‬‬
‫ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺯﺭﺍ ﻷﻋﻠﻰ ﻭﻷﺳﻔﻞ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ +‬ﺃﻭ‬
‫ﺭﻓﻊ‪/‬ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﹴ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ‪ ،+‬ﻟﻤﺪﺓ ‪3‬‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬
‫ﹴ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‪ ،‬ﻟﻤﺪﺓ ‪3‬‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‬
‫‪ http://www.shure.com/earphones (http://‬ﻗﺪ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﹱﺎ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‪ .‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬
‫‪.‬ﻟﻼﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ )‪www.shure.com/earphones‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺪﺙ )‪ http://www.shure.com/earphones (http://www.shure.com/earphones‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬
‫‪.‬ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﻭﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻻﻣﺘﺜﺎﻝ‬
‫‪2/8‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫‪.‬ﺍﺗﺒﻊ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﹽﻌﺔ •‬
‫ﻗﺪ ﺗﻨﻔﺠﺮ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺗﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺴﺮﻳﺐ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﺎﻣﺔ‪ .‬ﺧﻄﺮ ﺍﻧﺪﻻﻉ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮﻭﻕ‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺗﺤﻄﻴﻤﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﺃﻭ •‬
‫ﺗﻔﻜﻴﻜﻬﺎ ﺃﻭ ﺣﺮﻗﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﺴﺨﻴﻨﻬﺎ ﻟﺪﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ‪ 140) 60‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ (‬
‫‪.‬ﻳﺠﺐ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻟﻠﻨﻮﺍﺣﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ •‬
‫‪.‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﻣﺜﻞ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻬﺐ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ •‬
‫‪.‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍء ﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮﺡ ﺑﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ •‬
‫‪.‬ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻣﺎﺩﺓ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﺗﺼﻨﻔﻬﺎ ﻭﻻﻳﺔ ﻛﺎﻟﻴﻔﻮﺭﻧﻴﺎ ﻛﻤﺎﺩﺓ ﻣﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺴﺮﻃﺎﻥ ﻭﺍﻟﺘﺸﻮﻫﺎﺕ ﺍﻟﺨﻠﻘﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺿﺮﺍﺭ ﺍﻟﺘﻨﺎﺳﻠﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬
‫‪.‬ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ‪ Shure‬ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻻ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻮﻇﻔﻲ ﺧﺪﻣﺔ‬
‫‪.‬ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻷﺫﻥ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ‬
‫‪.‬ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‪ .‬ﺍﺳﺘﺸﺮ ﻃﺒﻴﺒﻚ ﺑﺸﺄﻥ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻄﺒﻲ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺰﺭﻉ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺍﻟﻘﺴﻢ ‪ 15‬ﻣﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻟﺠﻨﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ‪ B‬ﺗﻢ ﻓﺤﺺ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺗﺒﻴﻦ ﺃﻧﻪ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺄﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﺭﻗﻤﻲ ﻳﻨﺘﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺌﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﺭﺍﻟﻴﺔ‪ .‬ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﻀﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺴﻜﻨﻴﺔ‪ .‬ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﻭﻳﻘﻮﻡ ﺑﺘﻮﻟﻴﺪﻫﺎ ﻭﺇﺷﻌﺎﻋﻬﺎ ﻭﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺿﺎﺭ ﻣﻊ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪ .‬ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ‬
‫ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﻀﻤﻦ ﻋﺪﻡ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺗﺴﺒﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺿﺎﺭ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﻫﻮ‬
‫ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺛﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ ،‬ﻓﻨﻮﺻﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﺇﺻﻼﺡ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻮﺍﺣﺪﹴ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫‪:‬ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪.‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻫﻮﺍﺋﻲ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺎﻧﻪ •‬
‫‪.‬ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ •‬
‫‪.‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻋﻠﻰ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻬﺎ •‬
‫‪.‬ﺍﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﺍﻟﻮﻛﻴﻞ ﺃﻭ ﻓﻨﻲ ﺭﺍﺩﻳﻮ‪/‬ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﺤﺘﺮﻑ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ •‬
‫‪.‬ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻟﺠﻨﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﺭﺍﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻘﺴﻢ ‪15‬‬
‫‪.‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﻟﻢ ﻳﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﻤﺴﺆﻭﻝ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺮﻳﺢ ﺇﻟﻰ ﺇﺑﻄﺎﻝ ﺳﻠﻄﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬
‫‪ ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la‬ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻌﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻨﺪﻱ ‪ B‬ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺌﺔ‬
‫‪norme NMB-003 du Canada.‬‬
‫ﻟﻺﻋﻔﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻜﻨﺪﻳﺔ‪ .‬ﻳﺨﻀﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﺸﺮﻃﻴﻦ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻴﻦ‪ (1) :‬ﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺃﻥ ‪ RSS‬ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ‬
‫ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺪﺍﺧﻞ‪ ،‬ﻭ)‪ (2‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻘﺒﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻱ ﺗﺪﺍﺧﻞ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ‬
‫‪. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts‬ﻣﺮﻏﻮﺏ ﻓﻴﻪ‬
‫‪de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de‬‬
‫‪brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage‬‬
‫‪est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩﺓ ﻭﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺃﺧﺮﻯ ﺧﻼﻑ ﺍﻟﻤﻐﻄﺎﺓ )ﺍﻟﻤﻌﺰﻭﻟﺔ( ﺇﻟﻰ‬
‫‪.‬ﺗﺪﻫﻮﺭ ﺃﺩﺍء ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬
‫‪3/8‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
Shure Incorporated
Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una ganancia
máxima de antena de [+2.13] dBi. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta lista o que tengan una
ganancia mayor que [+2.13] dBi quedan prohibidas. La impedancia requerida de la antena es de [50] ohms.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定:
1. 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非
經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
2. 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安
全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即
停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合
法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低
功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療
用電波輻射性電機設備之干擾。
運用に際しての注意
4/8
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
Shure Incorporated
この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・
科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用さ
れている移動体識別用の構内無線局(免許を要する無
線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線
局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無線局)
が運用されています。
1. この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の
構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマ
チュア無線局が運用されていないことを確認して下
さい。
2. 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に
対して有害な電波干渉の事例が発生した場合に
は、 速やかに使用周波数を変更するか又は電波の
発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、
混 信回避のための処置等(例えば、パーティ
ションの設置など)についてご相談して下さい。
3. その他、この機器から移動体識別用の特定小電力
無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な
電波干渉の事例が発生した場合など何かお困りの
ことが起きたときは、保証書に記載の販売代 理
店または購入店へお問い合わせください。代理店
および販売店情報は Shure 日本語ウェブサイト
http://www.shure.co.jp (http://
www.shure.co.jp) でもご覧いただけます。
現品表示記号について
5/8
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
Shure Incorporated
現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無
線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「FHSS」方式、想定与干渉距離は 10m です。 2,400MHz
~2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の
帯域を回避することはできません。
Japanese Radio Law and Japanese
Telecommunications Business Law Compliance.
This device is granted pursuant to the Japanese
Radio Law (電波法) and the Japanese
Telecommunications Business Law (電気通信事業
法). This device should not be modified
(otherwise the granted designation number will
become invalid).
Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em carater primario.
6/8
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
Shure Incorporated
Este produto está homologado pela ANATEL, de
acordo com os procedimentos regulamentados
pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos
técnicos aplicados. Para maiores informações,
consulte o site da ANATEL - http://
www.anatel.gov.br (http://www.anatel.gov.br)
‫ﺭﻗﻢ ﻫﻴﺌﺔ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻤﹹﺴﺠﻞ‬: ER56780/17
67442/17 :‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻮﺯﻉ‬
The Bluetooth word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Shure
Incorporated is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective
owners.
‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﺻﺪﻳﻖ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬
7/8
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺨﻠﻔﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻭﺣﺪﻫﺎ‪ .‬ﺗﻘﺪﻡ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻓﻲ‬
‫ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ ﻣﺠﺎﻧﹱﺎ ﻟﻸﻓﺮﺍﺩ‪ .‬ﻭﻳﺘﻮﻟﻰ ﻣﺎﻟﻚ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‬
‫ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﺇﺣﻀﺎﺭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺇﻟﻰ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺗﻠﻚ ﺃﻭ ﻣﺜﻴﻼﺗﻬﺎ ﻣﻦ ﻧﻘﺎﻁ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‪ .‬ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﺠﻬﻮﺩ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﺍﻟﺒﺴﻴﻂ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﺴﺎﻫﻤﹱﺎ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
‫‪.‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺨﺎﻡ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﻭﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺴﺎﻣﺔ‬
‫‪Paraguay Distributor: Microsystems S.R.L.,‬‬
‫‪Senador Long 664 c/Dr. Lilio, Asunción, Paraguay‬‬
‫ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ‬
‫‪ CE.‬ﻳﺤﻘﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻭﻳﺴﺘﺤﻖ ﺣﻤﻞ ﻋﻼﻣﺔ‬
‫ﻭﻳﺘﻮﺍﻓﺮ ﺍﻟﻨﺺ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻹﻋﻼﻥ ‪/EU.‬ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ‪ Shure Incorporated 2014/53‬ﻭﺑﻤﻮﺟﺐ ﻫﺬﺍ‪ ،‬ﺗﻌﻠﻦ ﺷﺮﻛﺔ‬
‫‪: http://www.shure.com/europe/compliance (http://www.shure.com/‬ﺍﻟﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻦ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬
‫)‪europe/compliance‬‬
‫‪:‬ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‬
‫‪Shure Europe GmbH‬‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺮﺍﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ‪ -‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺸﺮﻕ ﺍﻷﻭﺳﻂ ﻭﺃﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻘﺴﻢ‪ :‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍﺕ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﻭﺍﻟﺸﺮﻕ ﺍﻷﻭﺳﻂ ﻭﺇﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬
‫‪Jakob-Dieffenbacher-Str. 12‬‬
‫‪75031 Eppingen, Germany‬‬
‫ﻫﺎﺗﻒ‪0 49 92-7262-49 :‬‬
‫ﻓﺎﻛﺲ‪4 11 49 92-7262-49 :‬‬
‫‪: EMEAsupport@shure.de‬ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬
‫‪8/8‬‬
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising