Shure | SBC250 | User guide | Shure SBC250 2-Up Networked Docking Station User guide

Shure SBC250 2-Up Networked Docking Station User guide
‫‪SBC250‬‬
‫ﻣﺤﻄﺔ ﺷﺤﻦ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﻟﺸﺤﻦ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯﻳﻦ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ﺍﻗﺮﺃ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺘﺒﻪ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺒﻊ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء‪.‬‬
‫ﻧﻈﻔﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻤﺎﺷﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ ﺳﺪ ﺃﻱ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ‪ .‬ﺍﺗﺮﻙ ﻣﺴﺎﺣﺎﺕ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻭﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻔﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺃﻱ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺣﺮﺍﺭﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻠﻬﺐ ﺍﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﺎﺗﻴﺮ ﺃﻭ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﺪ ﺃﻭ ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ )ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﻜﺒﺮﺍﺕ( ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺼﺪﺭ ﻋﻨﻬﺎ ﺣﺮﺍﺭﺓ‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ ﻭﺿﻊ ﺃﻱ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﻣﻜﺸﻮﻓﺔ ﻟﻠﻬﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ ﺍﻟﻌﺒﺚ ﺑﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻄﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺆﺭﺽ‪ .‬ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻄﺐ ﺑﻪ ﺷﻔﺮﺗﺎﻥ ﺇﺣﺪﺍﻫﻤﺎ ﺃﻋﺮﺽ ﻣﻦ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ .‬ﻭﺍﻟﻘﺎﺑﺲ‬
‫ﺍﻷﺭﺿﻲ ﺑﻪ ﺷﻔﺮﺗﺎﻥ ﻭﺳﻦ ﺗﺄﺭﻳﺾ ﺛﺎﻟﺚ‪ .‬ﻭﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﻟﻌﺮﻳﻀﺔ ﻭﺍﻟﺴﻦ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ ﻣﺘﻮﻓﺮﺍﻥ ﻟﺴﻼﻣﺘﻚ‪ .‬ﻭﺇﺫ ﻟﻢ ﻳﻼﺋﻢ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﻟﺪﻳﻚ‪،‬‬
‫ﻓﺎﻃﻠﺐ ﻣﺴﺎﻋﺪﺓ ﻣﻦ ﻓﻨﻲ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻘﺪﻳﻢ‪.‬‬
‫ﺍﺣﻢ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﻲ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﺃﻭ ﻧﻘﻄﺔ ﺧﺮﻭﺟﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻻ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ‪/‬ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪﺩﻫﺎ ﺷﺮﻛﺔ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻻ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﺍﻟﺜﻼﺛﻲ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺘﻴﻔﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪﺩﻫﺎ ﺷﺮﻛﺔ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺒﺎﻋﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻋﺮﺑﺔ‪ ،‬ﺗﻮﺧﻰ ﺍﻟﺤﺮﺹ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﻭﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫ﺍﻧﺰﻉ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻌﻮﺍﺻﻒ ﺍﻟﺮﻋﺪﻳﺔ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺇﻟﻰ ﻓﺮﻳﻖ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﺆﻫﻞ‪ .‬ﺗﻌﺪ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺑﺄﻱ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻛﺎﻧﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ؛ ﺗﻠﻒ ﻛﺒﻞ ﺃﻭ ﻗﺎﺑﺲ‬
‫ﹼ‬
‫ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻧﺴﻜﺎﺏ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺃﻭ ﺳﻘﻮﻁ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﻄﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ‬
‫ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻘﻮﻃﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻘﻄﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﺭﺷﺎﺷﻪ‪ .‬ﻻ ﺗﻀﻊ ﺃﻭﺍﻧﻲ ﻣﻤﻠﻮءﺓ ﺑﺎﻟﺴﻮﺍﺋﻞ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺰﻫﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻈﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺃﻭ ﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺟﺎﻫﺰﺓ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺠﺎﻭﺯ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻫﻮﺍﺋﻴﹱﺎ ‪ 70‬ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ )ﺃﻣﺒﻴﺮ(‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺌﺔ ‪ I‬ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻤﺄﺧﺬ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺻﻠﺔ ﺗﺄﺭﻳﺾ ﻭﻗﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﻄﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﻄﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺷﻐﹽﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺿﻤﻦ ﻧﻄﺎﻕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪15‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪19‬‬
‫‪20‬‬
‫‪21‬‬
‫ﺷﺮﺡ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‬
‫‪1/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﺨﻄﺮ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﻤﻼﺣﻈﺔ(‬
‫ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬
‫ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ )ﺇﻣﺪﺍﺩ(‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﺤﻤﻲ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻋﺰﻝ ﻣﺰﺩﻭﺝ ﺃﻭ ﻋﺰﻝ ﻣﻘﻮﻯ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻔﻀﻼﺕ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﺗﺸﻜﹽﻞ ﻓﻮﻟﺘﻴﺔ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺧﻄﺮﹰﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ‪ .‬ﻭﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻗﻄﻊ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﻨﻔﺴﻪ‪ .‬ﻳﺮﺟﻰ ﺇﺣﺎﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﺇﻟﻰ ﻓﻨﻴﻲ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﺆﻫﻠﻴﻦ‪ .‬ﻭﻻ ﺗﺴﺮﻱ ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﻟﺘﻴﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﻣﺎ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ ﺍﻟﻌﺎﻡ‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ‪ SBC250‬ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﺍﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﻭﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯﻱ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ‪ ULXD6‬ﻭ‪ .ULXD8‬ﺍﺷﺤﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻟﻤﺪﺓ ‪ 15‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻤﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﺍﺷﺤﻨﻬﺎ ﻟﻤﺪﺓ ﺛﻼﺙ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻟﺸﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺘﻬﺎ ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺸﺒﻜﺔ ﻣﺎ ﻟﻀﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻭﺭﺻﺪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ‪Wireless‬‬
‫‪ ®Workbench‬ﻣﻦ ‪ Shure‬ﺃﻭ ﺃﻱ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺗﺤﻜﻢ ﺃﺧﺮﻯ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﻣﺜﻞ ‪ AMX‬ﺃﻭ ‪ Crestron‬ﻟﻠﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﻭﺇﺟﺮﺍء ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ‪ ULXD6‬ﻭ‪ ULXD8‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﻦ ‪Shure‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯﻱ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻟﻤﺪﺓ ‪ 15‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻤﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﻟﻤﺪﺓ ﺛﻼﺙ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻟﺸﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Wireless Workbench‬ﻣﻦ ‪ Shure‬ﺃﻭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻱ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺗﺤﻜﻢ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ‬
‫ﻣﺜﻞ ‪ AMX‬ﺃﻭ ‪Crestron‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮﺻﺪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﻣﺪﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻭﺫﻟﻚ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺚ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻭﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ﻣﻦ ‪Shure‬‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ‪) Shure URT3‬ﻳﹹﺒﺎﻉ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻑ ﻭﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ‪ SBC250‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺸﺎﻣﻞ ‪ Shure URT3‬ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻱ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺮﻭﻧﺔ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ‪.ULXD6‬‬
‫‪2/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫①‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻑ‪ ،‬ﺍﺿﺒﻂ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﺾ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺪﻭﻳﺮ ﻋﻠﻰ ‪ URT3‬ﻣﻊ ﺍﻟﺜﻘﻮﺏ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫②‬
‫ﻟﻴﺘﺴﻨﻰ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﺾ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺍﻟﺜﻘﻮﺏ ﻣﻊ ﺍﻟﺴﻄﺢ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‪ ،‬ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ‪ ULXD6‬ﻭﺃﺯﻟﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻠﻒ ﻣﻮﺻﻞ ‪USB‬‬
‫ﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﺒﺮ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫ﻳﺘﻮﺍﻓﺮ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺸﺎﻣﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ )‪.pubs.shure.com (http://pubs.shure.com‬‬
‫‪3/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻭﺍﻟﻤﻮﺻﻼﺕ‬
‫① ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫② ﻣﺼﺪﺭ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‬
‫ﻣﻮﺻﻞ ‪ IEC 100 - 240‬ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ‪.‬‬
‫③ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ‬
‫• ﺗﺸﻐﻴﻞ = ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫• ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ = ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﻗﻴﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫④ ﻣﻨﻔﺬ ﺷﺒﻜﺔ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻠﻪ ﺇﻟﻰ ﺷﺒﻜﺔ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺑﹹﻌﺪ ﻭﺍﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Wireless Workbench‬ﺃﻭ ﺃﻱ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺤﻜﻢ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫⑤ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻻﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺸﺒﻜﺔ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ )ﻛﻬﺮﻣﺎﻧﻲ(‬
‫• ﻣﻄﻔﺄ = ‪ 10‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫• ﻣﻀﺎء = ‪ 100‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫⑥ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ )ﺃﺧﻀﺮ(‬
‫• ﻣﻄﻔﺄ = ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫• ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ = ﺟﺮﻯ ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻻﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫• ﻳﻮﻣﺾ = ﺍﻻﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻧﺸﻂ‬
‫⑦ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺸﺤﻦ )‪(USB 3.0‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﺇﺭﺳﺎﻝ ‪ ULXD6‬ﺃﻭ ‪ ULXD8‬ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﻦ ‪ Shure‬ﺑﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻟﺒﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫⑧ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ‪ LED‬ﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫‪4/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻛﻞ ﻓﺘﺤﺔ ﻣﻦ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻋﻠﻰ ‪ 5‬ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺗﻀﻲء ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪:‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ‪LED‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ %‬ﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫• ﻭﻣﻴﺾ‪%10> :‬‬
‫• ﺛﺎﺑﺖ <‪%10‬‬
‫‪2‬‬
‫<‪25%‬‬
‫‪3‬‬
‫<‪50%‬‬
‫‪4‬‬
‫<‪75%‬‬
‫‪5‬‬
‫‪100%‬‬
‫⑨ ﺯﺭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ‬
‫• ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ :‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻣﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻻﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺘﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ IP‬ﻋﻠﻰ "ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪ .‬ﺗﻀﻲء ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ‪ LED‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ = ﺃﺧﻀﺮ ﺛﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫• ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ‪ :‬ﺿﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻓﻲ ﺟﻴﻮﺏ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻟﻤﺪﺓ ﺧﻤﺲ ﺛﻮﺍﻥﹴ ﻻﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ‪ .‬ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ‪ LED‬ﻟﻜﺘﻢ ﺻﻮﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ = ﻭﺍﻣﻀﺔ‪.‬‬
‫⑩ ﺯﺭ ‪ID‬‬
‫ﻳﺤﺪﺩ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Wireless Workbench‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻭﻣﻴﺾ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﻞ ﻓﻲ‬
‫‪.WWB‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪ 1‬ﻭﺻﹽﹷﻞ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻤﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﺇﺭﺳﺎﻝ ‪ ULXD6‬ﺃﻭ ‪ ULXD8‬ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﻦ ‪ Shure‬ﺑﺎﻟﻔﺘﺤﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ‪:‬‬
‫‪5/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﺸﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ‪:‬‬
‫• ‪ 15‬ﺩﻗﻴﻘﺔ = ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻤﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
‫• ﺳﺎﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ = ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪%50‬‬
‫• ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺎﺕ = ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪%100‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء‪ ،‬ﺳﻴﺘﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺃﻳﻀﹱﺎ‪ .‬ﻭﺳﻮﻑ ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ Shure‬ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Wireless Workbench‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Wireless Workbench‬ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻭﻣﺮﺍﻗﺒﺘﻬﺎ‪ .‬ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ‪http://‬‬
‫)‪ www.shure.com/wwb (http://www.shure.com/wwb‬ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Wireless Workbench‬ﻳﺘﺼﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Wireless‬‬
‫‪ Workbench‬ﺑﺎﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺸﺒﻜﺔ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ ﺃﺳﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ :‬ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Shure‬ﻭﺟﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺜﺒﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Wireless Workbench‬ﻭﻛﺎﺑﻞ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ ‪) Cat 5‬ﺃﻭ ﺃﻓﻀﻞ( ﻭﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺃﻭ ﻣﹹﺒﺪﻝ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ﻭﺻﹽﹷﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ ﺑﻜﺎﺑﻞ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ ‪ Cat 5‬ﻣﹹﻐﻠﻒ )ﺃﻭ ﺃﻓﻀﻞ( ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺃﺩﺍء ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻮﺛﻮﻕ ﺑﻪ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺳﺘﻘﻮﻡ ﺑﺈﺩﺍﺭﺓ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﹹﺘﻌﺪﺩﺓ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺃﻭ ﻣﹹﺒﺪﻝ ﺷﺒﻜﺔ‪ .‬ﺳﺘﻀﻴﺊ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﻣﻨﻔﺬ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
‫ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺭﺅﻳﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ Shure‬ﻟﺒﻌﻀﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺭﻣﺰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ )ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻣﺨﺘﻠﻔﹱﺎ(‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﻌﻈﻢ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ( ﻟﻠﺴﻤﺎﺡ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﹹﺒﺪﻝ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ IP‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻌﺎﻟﺞ ﻋﻨﻮﻧﺔ‬
‫‪ .DHCP‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﺧﺎﺩﻡ ‪ ،DHCP‬ﺳﺘﻌﻮﺩ ﺃﺟﻬﺰﺗﻚ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻻﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ‪ .xxx.xxx.169.254‬ﻭﺇﺫﺍ‬
‫ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ ‪ IP‬ﻣﺤﺪﺩﺓ‪ ،‬ﺍﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ‪ IP‬ﺇﻟﻰ ‪ Manual‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ .Network‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺮﺍﺯ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ‪http://shure-community.custhelp.com/posts/a21b97f121 (http://shure-‬‬
‫)‪.community.custhelp.com/posts/a21b97f121‬‬
‫ﺍﻓﺘﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Wireless Workbench‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ‪ .‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺇﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻊ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻹﻳﺜﺮﻧﺖ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﻓﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Inventory‬ﻋﻨﺪ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻨﺠﺎﺡ‪.‬‬
‫‪6/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺟﺪﺍﺭ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻟﻠﺴﻤﺎﺡ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ sure Wireless Workbench‬ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﺤﻮﻻﺕ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻟﺘﻮﺳﻴﻊ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺃﻛﺒﺮ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Wireless Workbench‬ﺃﻭ ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ‪http://‬‬
‫)‪.www.shure.com/wwb (http://www.shure.com/wwb‬‬
‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Wireless Workbench‬‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Wireless Workbench‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﹹﻔﺼﻠﺔ ﺑﺸﺄﻥ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻛﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺇﺭﺳﺎﻝ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Inventory‬ﻟﻌﺮﺽ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Wireless Workbench‬‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻛﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ ﺇﺣﺼﺎﺋﻴﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻛﻨﺴﺒﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ .‬ﻭﻳﻌﺮﺽ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﺣﺘﻲ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﹹﺤﺪﺩﺓ ﻛﻨﺴﺒﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻟﻄﺎﻗﺔ ﺷﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪ .‬ﺳﻮﻑ ﺗﻨﺨﻔﺾ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ )ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ(‬
‫ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭﺓ ﻭﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪﺩ ﻣﺮﺍﺕ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻭﺗﻔﺮﻳﻐﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﻌﺪ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﻧﺼﻒ ﺩﻭﺭﺓ‪ .‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺮﺑﻊ ﺭﺑﻊ ﺩﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺑﺎﻟﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﻤﺌﻮﻳﺔ ﻭﺍﻟﻔﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ( ﻭﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺢ‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﻔﺮﺩﻳﺔ ﻋﻠﻰ ‪ ،SBC250‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻠﻰ ‪ ULXD6‬ﺃﻭ ‪ ULXD8‬ﻟﻴﻮﻣﺾ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‬
‫ﻓﻲ ‪ .WWB‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻨﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪ Dismiss all‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫‪7/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻭﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Wireless Workbench‬ﺃﻭ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺗﺤﻜﻢ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺯﺭ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺳﻠﻮﻙ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ ﻟﻜﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ‬
‫ﻣﺮﺷﺢ ﺍﻹﻣﺮﺍﺭ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ‬
‫ﻗﻮﺓ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ‬
‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬
‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ‬
‫ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﺎﺩﻱ ﺃﻭ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﻜﺜﺎﻓﺔ‬
‫ﺇﺯﺍﺣﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﻘﻮﻓﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺿﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء‪ ،‬ﻭﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻭﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Wireless Workbench‬‬
‫ﺍﻋﺜﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺨﺰﻭﻥ ﻭﺍﻧﻘﺮ ﺑﺰﺭ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺨﺼﺎﺋﺺ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺟﻬﺎﺯ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺃﻭ ﻋﺪﺓ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺇﺭﺳﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻭﺣﺪﺩ "ﺗﻄﺒﻴﻖ"‪ .‬ﻓﺘﻜﻮﻥ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻗﻴﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻵﻥ‪.‬‬
‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺗﺤﻜﻢ ﺧﺎﺭﺟﻲ‬
‫ﺗﺘﺼﻞ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ‪ SBC250‬ﺑﺄﻧﻈﻤﺔ ﺗﺤﻜﻢ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﻣﺜﻞ ‪ AMX‬ﺃﻭ ‪ Crestron‬ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻹﻳﺜﺮﻧﺖ‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻮﻯ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺗﺤﻜﻢ ﻭﺍﺣﺪ ﻟﻜﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻌﺎﺭﺽ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‪ .‬ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﺑﺴﻠﺴﻠﺔ ﺍﻷﻭﺍﻣﺮ‪ ،‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ‪http://www.shure.com (http://‬‬
‫)‪.www.shure.com‬‬
‫• ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‪ :‬ﺷﺒﻜﺔ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ )ﺑﺮﻭﺗﻮﻛﻮﻝ ‪TCP/IP‬؛ ﻧﻈﺎﻡ ‪ SBC250‬ﻫﻮ ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ(‬
‫• ﺍﻟﻤﻨﻔﺬ‪2202 :‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ ﻫﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﻀﻤﹽﻦ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﻮﻥ ﻳﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‪ .‬ﺑﺸﻜﻞ ﺩﻭﺭﻱ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺇﺻﺪﺍﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ ﻟﺘﻀﻤﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﺕ‬
‫ﻭﺗﺤﺴﻴﻨﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‪ .‬ﻟﻼﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﺗﺤﺴﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺇﺻﺪﺍﺭﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺩﺍﺓ ‪.Shure Update Utility‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺍﻷﺩﺍﺓ ‪ Shure Update Utility‬ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ )‪.http://www.shure.com/suu (http://www.shure.com/suu‬‬
‫‪8/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء‬
‫‪ 1‬ﺿﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﻭﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Shure Update Utility‬ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﻭﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Send Updates‬‬
‫ﺍﻟﻄﹹﺮﺯ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺟﻤﻴﻌﻬﺎ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺬﻛﺮ ﺧﻼﻑ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬
‫‪SBC250-US‬‬
‫ﺍﻷﺭﺟﻨﺘﻴﻦ‬
‫‪SBC250-AR‬‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺍﺯﻳﻞ‬
‫‪SBC250-BR‬‬
‫ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ‬
‫‪SBC250-E‬‬
‫ﺍﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬
‫‪SBC250-UK‬‬
‫ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻥ‬
‫‪SBC250-J‬‬
‫ﺍﻟﺼﻴﻦ‬
‫‪SBC250-CN‬‬
‫ﻛﻮﺭﻳﺎ‬
‫‪SBC250-K‬‬
‫ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‬
‫‪SBC250-TW‬‬
‫ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‬
‫‪SBC250-AZ‬‬
‫ﺍﻟﻬﻨﺪ‬
‫‪SBC250-IN‬‬
‫‪) Global‬ﻋﺎﻡ(‬
‫‪) SBC250‬ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫‪SBC250‬‬
‫ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫‪ULXD6 and ULXD8‬‬
‫‪ 15‬ﺩﻗﺎﺋﻖ = ‪ 1‬ﺳﺎﻋﺔ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ; ‪ 1‬ﺳﺎﻋﺔ = ‪ %50‬ﻣﺸﺤﻮﻥ; ‪ 3‬ﺳﺎﻋﺎﺕ = ‪ %100‬ﻣﺸﺤﻮﻥ‬
‫ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻣﺤﻮﻝ ﺇﻳﺜﺮﻧﺖ ﺑﺴﺮﻋﺔ ‪ 10/100‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪9/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪240 - 100‬ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ @ ‪ 0.35‬ﺃ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ‪ 50/60 ,‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‬
‫ﺑﻼﺳﺘﻴﻚ ﻣﺼﺒﻮﺏ‪ ,‬ﺍﻟﺼﻔﻴﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬
‫‪ x 191 x 62.5 215‬ﻣﻢ )‪x 7.52 x 2.44 8.46‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
‫‪ 2.7‬ﻛﺠﻢ)‪ 5.95‬ﺭﻃﻞ(‬
‫ﻧﻄﺎﻕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫)‪ 0°C (32°F‬ﺇﻟﻰ ‪C (113°F)°45‬‬
‫ﻧﻄﺎﻕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫‪ 29°C (-20°F)-‬ﺇﻟﻰ ‪C (165°F)°74‬‬
‫ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻳﻠﺒﻲ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻤﻮﻝ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ CE‬ﻣﻦ‪www.shure.com/europe/compliance :‬‬
‫ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‪:‬‬
‫‪Shure Europe GmbH‬‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺮﺍﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ‪ -‬ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺸﺮﻕ ﺍﻷﻭﺳﻂ ﻭﺃﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﻘﺴﻢ‪ :‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍﺕ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﻭﺍﻟﺸﺮﻕ ﺍﻷﻭﺳﻂ ﻭﺇﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬
‫‪Jakob-Dieffenbacher-Str. 12‬‬
‫‪Eppingen, Germany 75031‬‬
‫ﻫﺎﺗﻒ‪0 49 92-7262-49 :‬‬
‫ﻓﺎﻛﺲ‪4 11 49 92-7262-49 :‬‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪info@shure.de :‬‬
‫ﻳﺨﻀﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﺸﺮﻃﻴﻦ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻴﻦ‪ (1) :‬ﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺃﻥ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺪﺍﺧﻞ‪ ،‬ﻭ)‪ (2‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻘﺒﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻱ ﺗﺪﺍﺧﻞ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﻓﻴﻪ‪.‬‬
‫‪Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de‬‬
‫‪licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de‬‬
‫‪brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage‬‬
‫‪.est susceptible d'en compromettre le fonctionnement‬‬
‫ﻣﺆﻫﻞ ﻟﺤﻤﻞ ﻋﻼﻣﺔ ‪.CE‬‬
‫‪10/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺃﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺴﻢ ‪ 15‬ﻣﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻟﺠﻨﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﺭﺍﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B‬‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻜﻨﺪﻳﺔ ‪ ICES-003‬ﻣﻠﺼﻖ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ‪CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) :‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﺳﻔﻞ ﻣﻦ ﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ ،FCC‬ﻭﻋﻼﻣﺔ ‪ ،CE‬ﻭﻋﻼﻣﺔ ‪ ،RCM‬ﻭﻋﻼﻣﺔ ‪ KC‬ﻭﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ‪ EMC‬ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩﺓ ﻭﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺃﺧﺮﻯ ﺇﻟﻰ ﺗﺪﻫﻮﺭ ﺃﺩﺍء‬
‫‪.EMC‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﻟﻢ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Shure Incorporated‬ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺮﻳﺢ ﺇﻟﻰ ﺇﺑﻄﺎﻝ ﺳﻠﻄﺘﻚ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﻳﺴﺘﻮﻓﻲ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪EN55032‬‬
‫‪EN55103-2‬‬
‫‪EN55024‬‬
‫‪EN60950‬‬
‫ﻛﻮﺭﻳﺎ ‪KN32/35‬‬
‫‪IEC60950‬‬
‫ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﻻ ﺗﻨﺘﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻬﻤﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﺛﻤﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻮﻯ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ‪.AA‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻗﺪ ﺗﻨﻔﺠﺮ ﺣﺰﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺗﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺴﺮﻳﺐ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﺎﻣﺔ‪ .‬ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺤﺮﻭﻕ‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﺘﺤﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﺤﻄﻴﻤﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﻔﻜﻴﻜﻬﺎ ﺃﻭ‬
‫ﺣﺮﻗﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﺴﺨﻴﻨﻬﺎ ﻟﺪﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻦ ‪ 140‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ )‪ 60‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ(‪.‬‬
‫ﺍﺗﺒﻊ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﹽﻌﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺷﺎﺣﻦ ‪ Shure‬ﻓﻘﻂ ﻟﺸﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ‪ Shure‬ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﻮﺍﺟﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺃﻭ ﻧﻮﻉ ﻣﻤﺎﺛﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﻓﻤﻚ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺑﺘﻼﻉ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺒﻴﺐ ﺃﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﺴﻤﻮﻡ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻘﺼﻴﺮ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ؛ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮﻭﻕ ﺃﻭ ﺍﻧﺪﻻﻉ ﺍﻟﻨﻴﺮﺍﻥ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺸﺤﻦ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺰﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺧﻼﻑ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ‪ Shure‬ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺣﺰﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ .‬ﺭﺍﺟﻊ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﺍﻟﻮﺳﻴﻠﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺣﺰﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺜﺒﺘﺔ( ﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﻣﺜﻞ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ‬
‫‪11/12‬‬
‫‪Shure Incorporated‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺗﻢ ﻓﺤﺺ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺗﺒﻴﻦ ﺃﻧﻪ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺄﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﺭﻗﻤﻲ ﻳﻨﺘﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺌﺔ ‪ B‬ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺍﻟﻘﺴﻢ ‪ 15‬ﻣﻦ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﻟﺠﻨﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﺭﺍﻟﻴﺔ‪ .‬ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﻀﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺴﻜﻨﻴﺔ‪ .‬ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﻭﻳﻘﻮﻡ ﺑﺘﻮﻟﻴﺪﻫﺎ ﻭﺇﺷﻌﺎﻋﻬﺎ ﻭﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺿﺎﺭ ﻣﻊ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪ .‬ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ‬
‫ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﻀﻤﻦ ﻋﺪﻡ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺗﺴﺒﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺿﺎﺭ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﻫﻮ‬
‫ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺛﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ ،‬ﻓﻨﻮﺻﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﺇﺻﻼﺡ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻮﺍﺣﺪﹴ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻫﻮﺍﺋﻲ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬
‫ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻋﻠﻰ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﺍﻟﻮﻛﻴﻞ ﺃﻭ ﻓﻨﻲ ﺭﺍﺩﻳﻮ‪/‬ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﺤﺘﺮﻑ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‪ :‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﻭﺯﺍﺭﻱ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪ .‬ﺍﺳﺘﺸﺮ ﺳﻠﻄﺘﻚ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﻟﻢ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Shure Incorporated‬ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺮﻳﺢ ﺇﻟﻰ ﺇﺑﻄﺎﻝ ﺳﻠﻄﺘﻚ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪ .‬ﻳﺘﺤﻤﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻴﻜﺮﻓﻮﻥ ‪ Shure‬ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻭﻳﺘﻮﻗﻒ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﻋﻠﻰ ﻓﺌﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻻﺗﻪ‬
‫ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻩ‪ .‬ﺗﺸﺠﻊ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Shure‬ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻘﻮﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻳﺘﺼﻞ ﺑﻬﻴﺌﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻭﻗﺒﻞ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ ﻭﻃﻠﺐ ﺷﺮﺍﺋﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﺗﺒﺎﻉ ﻧﻈﺎﻡ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﺤﺰﻳﻢ ﻭﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫‪12/12‬‬
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising