Shure | MX400SE | User guide | Shure MX400SE Gooseneck Microphones Guia de usuario

Shure MX400SE Gooseneck Microphones Guia de usuario
MX400SE
Microfones Gooseneck
Shure MX400SE Series miniature gooseneck-mounted electret condenser microphones online user guide.
Version: 5 (2019-J)
Shure Incorporated
Table of Contents
MX400SEMicrofones Gooseneck
Descrição Geral
Variações do Modelo
Filtragem de RFI
5
Instalação do Microfone
5
Instalação Permanente
6
3
3
3
Cápsulas Intercambiáveis
3
Tela Protetora contra Vento com Engate Rápido
5
Ganho do Pré-amplificador
5
Changing from Side Exit to Bottom Exit
6
Flange
6
Suporte Antichoque
7
Especificações
Certificações
8
11
2/12
Shure Incorporated
MX400SE
Microfones Gooseneck
Descrição Geral
®
Os microfones da Série Microflex MX400SE da Shure são microfones miniaturas de montagem pescoço de ganso, com con­
densador a eletreto, projetados especialmente para captar a fala e vocais. Sua alta sensibilidade e a ampla faixa de frequênci­
as os tornam adequados para gravações e aplicações de reforço de som.
A série MX400SE pode ser parafusada em um pedestal de microfone ou no flange fornecido de 27 roscas de 5/8 pol. Podem
ser facilmente alterados de saída lateral para saída por baixo para ocultar a cabeação. Todos os modelos incluem um pré­am­
plificador em linha e um cabo de 3,66 m (12 pés).
•
•
•
•
•
Ampla faixa dinâmica e resposta de frequência para reprodução sonora precisa
Cápsulas intercambiáveis que possibilitam a escolha do padrão polar para cada aplicação
Suporte antichoque fornece mais de 20 dB de isolamento do ruído de vibração da superfície
Tela protetora contra vento de espuma de encaixe rápido
Filtragem de RF
Variações do Modelo
Os microfones MX400 estão disponíveis com pescoços de ganso de 305 mm (12 pol.) ou 457 mm (18 pol.), com ou sem um
botão mudo. Eles estão disponíveis nos padrões polares supercardioide, cardioide e omnidirecional.
• Os modelos "S" incluem um botão mudo e LED.
• Os modelos "D" incluem uma base de mesa com um botão mudo programável e LED e entrada e saída lógica.
• Os modelos "SE" apresentam um flange para montagem em superfície e saída de cabo lateral.
O padrão polar da cápsula incluída é indicada por um sufixo do número do modelo:
/C Cardioide
/S Supercardioide
/O Omnidirecional
/N Cápsula não incluída
3/12
Shure Incorporated
Cápsulas Intercambiáveis
Os microfones Microflex utilizam cápsulas intercambiáveis que possibilitam a escolha do padrão polar para diferentes instala­
ções.
4/12
Shure Incorporated
Tela Protetora contra Vento com Engate Rápido
• Encaixe na ranhura embaixo da cápsula.
• Para remover, abra a abertura com uma chave de fenda ou unha do polegar.
• Fornece proteção de 30 dB contra "estalos".
Ganho do Pré-amplificador
Se necessário, o ganho do pré­amplificador pode ser reduzido em 12 db. Entre em contato com um centro de serviços autori­
zados Shure para informações.
Filtragem de RFI
Importante: Os microfones devem ser usados com o pré­amplificador montado em placa RK100PK ou RK202PK para otimi­
zar a imunidade à RF.
Instalação do Microfone
• Direcione o microfone para a fonte desejada, tal como o orador.
• Direcione afastando de qualquer fonte indesejada, como um alto-falante.
• Posicione o microfone 15 a 30 cm (6 a 12 pol.) da fonte sonora desejada.
5/12
Shure Incorporated
• Use sempre a tela protetora contra vento fornecida ou tela metálica opcional para controlar o ruído da respiração.
• Se quatro ou mais microfones ficarão abertos ao mesmo tempo, o uso de um mixer automático, como o Shure SCM810
ou SCM410, é recomendado.
Instalação Permanente
Changing from Side Exit to Bottom Exit
Do not cut the cable to reroute. This will compromise RF immunity.
Mount the microphone using one of the following methods.
Flange
Encaixe o anel de retenção do flange de montagem sobre a parte inferior do pré-amplificador e deslize-o até ficar rente à parte
inferior do flange. Pressione firmemente o anel no local.
6/12
Shure Incorporated
Suporte Antichoque
1.
2.
3.
4.
Faça um furo de 44 mm (1-3/4 pol.) de diâmetro na superfície de montagem desejada.
Marque e faça os furos iniciais para os parafusos, usando o suporte antichoque como gabarito.
Prenda o suporte antichoque à superfície de montagem com parafusos.
Thread the supplied adapter onto the MX400SE microphone before inserting it into the shock mount.
7/12
Shure Incorporated
Especificações
Tipo
Condensador a Eletreto
Resposta a Frequências
50 a 17000 Hz
Padrão polar
MX412SE/C, MX418SE/C
Cardióide
MX412SE/S, MX418SE/S
Supercardióide
Impedância de saída
180 Ω
Configuração de Saída
Balanceado Ativo
8/12
Shure Incorporated
Sensibilidade
a 1 kHz, tensão de circuito aberto
Cardióide
–35 dBV/Pa(18 mV)
Supercardióide
–34 dBV/Pa(21 mV)
1 Pa=94 dB SPL
SPL máximo
1 kHz a 1% THD, carga de 1 kΩ
Cardióide
124 dB
Supercardióide
123 dB
Ruído próprio
Ponderação A
Cardióide
28 dB SPL
Supercardióide
27 dB SPL
Relação Sinal-Ruído
Ref. 94 dB SPL a 1 kHz
Cardióide
66 dB
Supercardióide
68 dB
Escala Dinâmica
carga de 1 kΩ, a 1 kHz
96 dB
Rejeição a modo comum
10 Hz a 100 kHz
45 dB, mínimo
Nível de corte
a 1% THD
–6 dBV (0,5 V)
Polaridade
A pressão de som positiva no diafragma produz tensão positiva no pino 2 em relação ao pino 3 do co­
nector de saída XLR.
Condições ambientais
Temperatura de Operação
–18–57°C (0–135°F)
Temperatura de armazenamento
–29–74°C (–20–165°F)
Umidade relativa
0–95%
Requisitos de Alimentação Elétrica
11–52 V DC, 2,0 mA
9/12
Shure Incorporated
Cabo
3,0 m (10 pés) , conectado
10/12
Shure Incorporated
11/12
Shure Incorporated
Certificações
Atende aos requisitos essenciais de todas as Diretivas Europeias aplicáveis.
Pode exibir a marca CE.
A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida da Shure Incorporated ou de qualquer um dos seus representantes eu­
ropeus. Para informações de contato, visite www.shure.com
A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em: www.shure.com/europe/compliance
Representante Autorizado Europeu:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemanha
Telefone: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
E-mail: info@shure.de
12/12
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising