Shure | MXCIC | User guide | Shure MXCIC Microflex Complete Interpreter Console () Panduan pengguna

Shure MXCIC Microflex Complete Interpreter Console () Panduan pengguna
MXCIC
Konsol Interpreter Lengkap Microflex (MXCIC)
Version: 6 (2019-H)
Shure Incorporated
Table of Contents
MXCICKonsol Interpreter Lengkap Microflex (MXCIC)
Informasi Keselamatan
PENCEGAHAN KEAMANAN
4
PERINGATAN
4
Perangkat keras
Sambungan
Layar Navigasi Interpreter dan Menu
Pemilihan Bahasa Masuk
11
Menampilkan Kualitas Bahasa Masuk
11
Pemilihan Saluran Keluar
11
Interpretasi Bahasa
12
Distribusi Bahasa Nirkabel
12
Menu Tech
13
Indikasi Kesalahan
14
Persyaratan Daya dan Konfigurasi
14
Spesifikasi
14
Daftar Bahasa
18
Informasi Penting Produk
21
Information to the user
21
3
3
Fitur
10
3
PETUNJUK PENTING KESELAMATAN
Deskripsi
Pengoperasian Normal
4
5
5
7
7
Back/Cancel (Kembali/Batal)
8
Pengaturan
8
Agenda
8
Messages (Pesan)
9
Speak List (Daftar Pembicara)
9
Home
9
Peringatan:
22
Penyiapan Interpretasi
10
Kepatuhan
22
Saluran Interpretasi
10
Sertifikasi
23
Pengaturan Bahasa
10
Pengaturan Saluran Kamar
10
2/23
Shure Incorporated
MXCIC
Konsol Interpreter Lengkap Microflex (MXCIC)
Informasi Keselamatan
PETUNJUK PENTING KESELAMATAN
1. BACA petunjuk ini.
2. SIMPAN petunjuk ini.
3. PATUHI semua peringatan.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
IKUTI semua petunjuk.
JANGAN gunakan perangkat ini dekat dengan air.
CUKUP DIBERSIHKAN dengan kain lap kering.
JANGAN halangi semua bukaan ventilasi. Berikan jarak yang cukup dengan lubang udara yang cukup dan pasang
sesuai petunjuk pabrik.
JANGAN pasang dekat dengan sumber panas seperti nyala api terbuka, radiator, kisi-kisi tungku pemanas, kompor,
atau perangkat lain (termasuk amplifier) yang menghasilkan panas. Jangan taruh sumber api terbuka pada produk ini.
JANGAN abaikan tujuan keamanan steker terpolarisasi atau jenis pembumian. Steker terpolarisasi memiliki dua bilah
di mana bilah yang satu lebih lebar dari yang lain. Steker jenis pembumian memiliki dua bilah dan tonjolan pembumian
ketiga. Bilah yang lebih lebar atau tonjolan ketiga disediakan untuk keselamatan Anda. Jika steker yang disediakan
tidak cocok dengan stopkontak Anda, hubungi petugas listrik untuk penggantian stopkontak yang sudah lama itu.
LINDUNGI kabel listrik agar aman dari injakan atau jepitan, terutama pada steker, stopkontak terbuka, dan titik yang
menonjol dari perangkat.
HANYA GUNAKAN kelengkapan/aksesori yang ditetapkan pabrik.
GUNAKAN hanya dengan kereta dorong, penyangga, tripod, braket atau meja yang ditetapkan oleh pabrikan, atau
yang dijual bersama perangkat tersebut. Bila menggunakan kereta dorong, gunakan secara hati-hati ketika
memindahkan secara bersama-sama kereta dorong/perangkat tersebut untuk menghindari cedera karena perangkat
terguling.
13. CABUT perangkat ini selama petir atau bila tidak digunakan untuk waktu yang lama.
14. SERAHKAN semua servis ke petugas ahli. Servis diperlukan apabila perangkat tersebut sudah rusak dalam cara apa
pun, seperti kabel catu daya atau steker rusak, cairan tertumpah atau ada benda yang jatuh ke dalam perangkat,
perangkat sudah terpapar hujan atau lembap, tidak bekerja normal, atau perangkat pernah jatuh.
15. JANGAN paparkan perangkat dengan tetesan dan percikan. JANGAN letakkan benda yang penuh dengan cairan,
seperti pot bunga di atas perangkat tersebut.
16. Steker INDUK atau tusuk kontak harus tetap siap digunakan.
17. Kebisingan Perangkat ini yang bersumber dari udara tidak melebihi 70dB (A).
18. Perangkat dengan konstruksi KELAS I harus dihubungkan ke stopkontak soket INDUK dengan sambungan
pembumian pengaman.
19. Untuk mengurangi risiko kebakaran atau sengatan listrik, jangan paparkan perangkat ini dengan hujan atau lembap.
3/23
Shure Incorporated
20. Jangan coba-coba memodifikasi produk ini. Melakukannya dapat menyebabkan cedera diri dan/atau kerusakan
produk.
21. Jalankan produk ini di dalam jarak suhu kerja yang ditetapkan.
Simbol ini menunjukkan bahwa voltase berbahaya yang menimbulkan resiko atau sengatan terdapat di dalam
unit ini.
Simbol ini menunjukkan bahwa terdapat petunjuk kerja dan pemeliharaan penting pada bacaan yang
melengkapi unit ini.
PERINGATAN: Voltase pada peralatan ini membahayakan keselamatan. Komponen bagian dalam tidak dapat diservis
pengguna. Serahkan semua servis ke petugas ahli. Sertifikasi keamanan tidak berlaku jika voltase kerja yang ditetapkan
pabrik diubah.
PENCEGAHAN KEAMANAN
Kemungkinan hasil dari penggunaan yang salah ditandai dengan satu dari dua simbol - "PERINGATAN" dan "PERHATIAN" tergantung pada bahaya yang akan terjadi dan parahnya kerusakan.
PERINGATAN: Mengabaikan peringatan ini dapat menyebabkan cidera berat atau kematian sebagai
akibat operasi yang tidak tepat.
PERHATIAN: Mengabaikan pencegahan ini dapat menyebabkan cidera ringan atau kerusakan harta
benda sebagai akibat operasi yang tidak tepat.
PERINGATAN
MENDENGARKAN AUDIO DENGAN VOLUME BERLEBIHAN BISA MERUSAK PENDENGARAN SECARA PERMANEN.
GUNAKAN VOLUME SERENDAH MUNGKIN. Pemaparan berlebih pada suara keras dapat merusak telinga yang
menyebabkan noise-induced hearing loss (NIHL/kehilangan pendengaran arus induksi-suara keras permanen). Mohon
gunakan petunjuk berikut yang ditetapkan oleh Occupational Safety Health Administration (OSHA/Administrasi Keselamatan
dan Kesehatan Kerja) tentang paparan waktu maksimum terhadap tingkat tekanan suara sebelum terjadi kerusakan
pendengaran.
90 dB SPL
95 dB SPL
100 dB SPL
105 dB SPL
selama 8 jam
selama 4 jam
selama 2 jam
selama 1 jam
110 dB SPL
115 dB SPL
120 dB SPL
selama ½ jam
selama 15 menit
Hindari atau bisa terjadi kerusakan
Catatan: Pakai produk ini hanya dengan catu daya yang disetujui agen yang memenuhi persyaratan regulasi setempat (misal., UL, CSA, VDE, CCC,
INMETRO).
1. 經審驗合格之射頻電信終端設備,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及
功能。
2. 射頻電信終端設備之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得
繼續使用。所謂合法通信,係指依電信法規定作業之無線電信。
3. 輸入、製造射頻電信終端設備之公司、商號或其使用者違反本辦法規定,擅自使用或變更無線電頻率、電功率者,除依電
信法規定處罰外,國家通訊傳播委員會並得撤銷其審驗合格證明。
4. 減少電磁波影響,請妥適使用
4/23
Shure Incorporated
Deskripsi
®
MXCIC menyediakan fasilitas yang lengkap untuk interpretasi profesional di Sistem Konferensi Lengkap Microflex . Ini adalah
konsol multi-saluran portabel untuk interpretasi simultan selama konferensi. Dapat digunakan hingga 31 saluran interpretasi
secara bersamaan dengan menghubungkan beberapa konsol MXCIC.
Konsol ini memberikan kinerja audio berkualitas tinggi yang konsisten, terlepas dari tingkat tuturan interpreter individu. Desain
digital secara virtual menghilangkan kebisingan latar belakang, distorsi dan crosstalk. Peserta cukup memilih saluran dari unit
konferensi mereka dan menggunakan headphone untuk memantau konferensi dalam bahasa mereka.
MXCIC terhubung ke unit apa pun dalam rantai DCS-LAN, mengangkut daya, audio, dan data kontrol melalui satu kabel
Cat5e. Saluran terjemahan diletakkan di sebelah saluran lantai dan dapat diakses di setiap unit konferensi dengan pemilih
saluran. Loudspeaker terintegrasi memungkinkan interpreter untuk mendengarkan lantai selama pengoperasian.
Tampilan lampu latar besar disediakan untuk memudahkan identifikasi bahasa yang digunakan untuk memantau, dan bahasa
yang keluar dari interpreter. Tingkat relai setiap bahasa yang dipilih sebelumnya ditunjukkan, menunjukkan jika bahasa yang
dipantau asli dari pembicara, interpretasi langsung, atau interpretasi dengan dua relai.
Fitur
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Transmisi audio digital sepenuhnya
Koneksi DCS-LAN dengan penyegaran dan redundansi data bawaan
Hingga 150 konsol interpreter per sistem
Mendukung hingga 31 saluran interpretasi
Tiga saluran keluar
Delapan saluran bahasa yang masuk + audio lantai
Mendukung beberapa mode interlocking
Tanda-tanda yang jelas untuk para penafsir yang cacat visual
Kontrol volume dan nada independen
Tombol "Slow" (Lambat)
Indikasi lampu dalam tombol
Input mikrofon gooseneck yang dapat dikunci
Tombol "mute" (bisu) khusus
Loudspeaker terintegrasi
Multi-jack untuk headphone, headset, atau antarmuka headphone eksternal
Dapat dikontrol dari jauh dengan SW6000 Conference Management Software
Kepatuhan ISO 20109
5/23
Shure Incorporated
Perangkat keras
① Volume Pengeras Suara
Mengontrol level output pengeras suara
② EQ
Kontrol Treble/Bass untuk audio headphone
③ Kenop Volume
Mengontrol tingkat output suara headphone
④ Audible Cues
Toggle untuk tanda-tanda yang jelas bagi para interpreter yang cacat visual
⑤ Floor Audio
Memilih lantai sebagai sumber audio headphone
⑥ Microphone
Menghidupkan atau mematikan mikrofon
⑦ Mute
Tombol membisukan sesaat untuk audio mikrofon
⑧ Slow
Mengirim pesan ke SW6000 bahwa pembicara berbicara terlalu cepat
⑨ Outgoing Channel Selectors
Menentukan saluran keluar untuk audio
◦ A: Bahasa utama (kamar)
6/23
Shure Incorporated
◦ B: Bahasa interpreter kedua
◦ C: Bahasa interpreter ketiga
⑩ Navigation
⑪ Kenob Selector
Putar untuk menyorot opsi menu, tekan untuk memilih
⑫ Incoming Channel Selectors
Tombol yang dapat diprogram untuk pemilihan langsung saluran audio (relay) yang
masuk
⑬ Display
Lampu latar layar LCD
⑭ Headphone/Headset Jack
Jack TRRS untuk saluran pendengaran bagi interpreter
⑮ NFC Slot
Slot untuk memanfaatkan fitur kartu NFC (untuk penggunaan di masa yang akan
datang)
⑯ USB Port
Metode alternatif untuk memuat preferensi (untuk penggunaan di masa mendatang)
⑰ Audio Jack
Output TRS untuk atarmuka headphone eksternal
⑱ DCS-LAN Ports
Port in/out untuk menghubungkan kabel berpelindung Cat5E
⑲ Microphone Connector
Konektor yang dapat dikunci untuk mikrofon gooseneck MXC Shure
⑳ Integrated Loudspeaker
Untuk pemutaran audio (otomatis membisu ketika mikrofon kamar mana pun
diaktifkan)
Sambungan
Konektor mikrofon
Memungkinkan mikrofon gooseneck Microflex Shure untuk menghubungkan ke unit.
Konektor TRS/TRRS
Sebuah mini jack terletak di setiap sisi dari unit interpreter untuk menghubungkan headset atau headphone
(menghubungkan headset akan secara otomatis memutuskan audio dari mikrofon gooseneck yang terhubung). Sebuah
mini jack tunggal juga terletak di bagian bawah unit, untuk menghubungkan ke antarmuka headphone eksternal.
Konektor DCS-LAN
Dua soket RJ45 terletak di bagian bawah konsol untuk menghubungkan ke DIS-CCU dan unit lain di jaringan DCS-LAN.
7/23
Shure Incorporated
Layar Navigasi Interpreter dan Menu
Gunakan tombol khusus di sebelah kiri layar untuk menavigasi menu di MXCIC. Jika ada, putar kenop pemilih untuk menyorot
fungsi yang diinginkan dan tekan untuk memilih opsi yang disorot.
Back/Cancel (Kembali/Batal)
Kembali ke layar langkah atau menu sebelumnya.
Pengaturan
Dari menu Settings (Pengaturan), interpreter dapat berinteraksi dengan opsi-opsi berikut ini:
• Kecerahan: Menyetel lampu latar dari layar LCD
• Sensitivitas Headphone: Menyetel rentang volume keseluruhan untuk memperhitungkan perbedaan dalam headphone
individual
Untuk alasan keamanan, nilai default sensitivitas adalah Low (Rendah)
Agenda
Tombol ini dicadangkan untuk penggunaan di masa mendatang.
8/23
Shure Incorporated
Messages (Pesan)
Tombol ini dicadangkan untuk penggunaan di masa mendatang.
Speak List (Daftar Pembicara)
Lihat daftar Bicara, Minta, dan Balas.
Catatan: Unit interpreter selalu aktif dan tidak memengaruhi daftar pembicara.
Pengaturan daftar Bicara dapat dimodifikasi melalui antarmuka web DIS-CCU.
Home
Layar Home berisi elemen antarmuka berikut ini:
① Informasi dasar
Identifikasi layar saat ini.
② Indikator Pemilih Saluran
Masuk
Menampilkan nomor saluran, bahasa, dan kualitas interpretasi (lihat di bawah) dari
saluran relay yang dipilih
③ Indikator Pemilih Saluran
Keluar
Menampilkan nomor saluran, bahasa, dan bahasa dari saluran keluar
④ Indikator Saluran
Loudspeaker
Menampilkan saluran loudspeaker terpadu yang diatur
⑤ Notifikasi
Menunjukkan pesan masuk, koneksi perangkat keras, dll.
9/23
Shure Incorporated
Penyiapan Interpretasi
Interpretasi multi-bahasa dapat diatur melalui antarmuka web DIS-CCU di sistem mandiri, atau di SW6000. Jika diperlukan
lebih dari 4 bahasa, beli dan instal lisensi fitur tambahan sebelum mengatur interpretasi.
Saluran Interpretasi
Tetapkan jumlah saluran interpretasi yang diperlukan (0 hingga 31) diInterpretation > Interpretation channels.
Catatan: Ketika 0 dipilih, hanya Audio lantai (Saluran 0) yang tersedia.
Pengaturan Channel display menentukan apakah pemilih saluran pada unit konferensi peserta menampilkan nomor saluran
atau singkatan bahasa.
Pengaturan Bahasa
Daftar Language setup menampilkan saluran yang ditentukan dalam pengaturan Interpreter channels. Tetapkan bahasa dari
menu tarik-turun untuk setiap bahasa.
Pengaturan Saluran Kamar
Untuk menyederhanakan pengelolaan beberapa bahasa, konsol interpreter dikelompokkan ke dalam Kamar.
Secara default, Kamar 1 ditetapkan ke Saluran 1, Kamar 2 ke Saluran 2 dll, tetapi bahasa dapat secara manual ditetapkan ke
kamar yang berada diInterpretation > Booth channel setup. Beberapa stan dapat ditugaskan ke saluran interpretasi
yang sama.
Pengoperasian Normal
• Tugas Pemilih Saluran Masuk
10/23
Shure Incorporated
Untuk menampilkan sumber saluran yang tersedia, tekan dan tahan tombol pemilih saluran masuk. Putar selektor untuk
menyorot sumber bahasa yang diinginkan, dan konfirmasikan pilihan dengan melepaskan selektor. Alur kerja ini juga
berlaku untuk saluran keluar B dan C, jika administrator sistem memberikan izin.
Catatan: Interpreter hanya dapat memilih dari bahasa yang diprogram ke dalam sistem dari DIS-CCU atau SW6000.
• Kontrol Volume
Kontrol volume headphone dan loudspeaker disetel menggunakan tombol volume masing-masing. Sensitivitas
headphone dapat disetel di menu Settings (Pengaturan).
Catatan: Bunyi bip ganda pada headphone menunjukkan volume telah melampaui level aman selama lebih dari satu menit. Kurangi volume headphone
ke tingkat mendengarkan yang aman untuk mengabaikan peringatan yang terdengar ini.
Pemilihan Bahasa Masuk
Ketika menafsirkan, interpreter akan mendengarkan audio lantai, atau ke salah satu saluran bahasa lain yang
diinterpretasikan. Tombol Floor (Lantai) akan memilih bahasa lantai, dan tombol relai memilih bahasa yang telah ditentukan,
seperti yang ditunjukkan di layar. Dua karakter pertama di layar menunjukkan nomor saluran dan tiga karakter berikutnya
menunjukkan bahasa yang sesuai secara singkat (lihat daftar bahasa). Ketika tombol . Floor (Lantai ) ditekan, saluran Lantai
akan dipilih dan LED Lantai akan menyala.
Ketika salah satu saluran relai dipilih, LED Lantai padam, indikator tombol relai menyala, dan audio yang masuk dari saluran
yang dipilih akan menggantikan audio lantai.
Hanya jumlah saluran yang diatur pada menu Channel Set-up (Penyiapan Saluran) pada DIS-CCU yang dapat dipilih dan
ditampilkan.
Daftar lengkap bahasa yang didukung tersedia di akhir manual ini.
Menampilkan Kualitas Bahasa Masuk
Di sebelah kanan tampilan bahasa relai, kualitas interpretasi sumber menunjukkan hal-hal berikut ini:
•
•
•
•
O : Audio lantai (tidak ada interpretasi)
+ : Interpretasi langsung dari audio lantai
- : Interpretasi relai tunggal
= : Dua atau lebih relai
Kualitas sebenarnya dari saluran interpretasi akan ditampilkan sepanjang waktu.
Huruf S (Self) akan ditampilkan sebagai indikasi kualitas ketika saluran masuk diatur ke bahasa yang sama sebagai saluran keluar aktif pada unit.
Pemilihan Saluran Keluar
Tombol A, B, dan C memilih saluran keluar. Menekan tombol akan mengesampingkan saluran keluar yang sebelumnya dipilih.
Saluran A dikonfigurasi dalam pengaturan sistem sebagai bahasa utama untuk stan interpretasi itu; Saluran B dan C dapat
dipilih sebagai bahasa interpretasi sekunder.
Sorotan dan ikon pada layar tampilan di sebelah setiap tombol menunjukkan status saluran interpretasi masing-masing.
• Kuning menunjukkan bahwa saluran keluar yang dimaksud telah dipakai.
11/23
Shure Incorporated
• Sorotan merah menunjukkan bahwa mikrofon di konsol interpreter aktif di saluran yang dipilih.
• Biru menunjukkan bahwa saluran dipilih dan tidak ada kegiatan interpretasi pada saluran.
Catatan: Jika status diubah sementara, seperti mikrofon pada saluran aktif tetapi dibisiukan, ikon akan mencerminkan keadaan sementara sementara warna
sorot menunjukkan perilaku normal.
Interpretasi Bahasa
Hingga 31 saluran tersedia untuk interpretasi simultan pada sebuah pertemuan. Unit interpretasi MXCIC terhubung ke jaringan
DCS-LAN dari DIS-CCU, mentransmisikan audio ke saluran bahasa masing-masing. Peserta mendengarkan bahasa mereka
di headphone yang terhubung ke unit konferensi masing-masing.
Empat bahasa disediakan dengan lisensi mode FL6000, dan dapat diperluas menjadi 8, 16, atau 31 dengan lisensi tambahan.
Distribusi Bahasa Nirkabel
Berikan akses pemantauan tambahan dengan menghubungkan sistem distribusi bahasa nirkabel ke salah satu output audio
DIS-CCU. Gunakan antarmuka peramban untuk mengarahkan saluran interpretasi yang diinginkan atau subset mikrofon ke
output grup tersebut.
Sistem Bahasa Inframerah Digital DIR memancarkan sinyal audio ini ke sejumlah perangkat pendengar.
12/23
Shure Incorporated
Distribusi Bahasa Nirkabel
Menu Tech
Pengaturan unit di Tech Menu dapat diakses dengan menekan pemilih saluran masuk kedua dan pemilih saluran keluar B
secara bersamaan.
Menu ini hanya boleh diakses oleh teknisi atau administrator, dan akses dapat diblokir dari DIS-CCU jika diinginkan.
Menu Unit diakses dari layar ini.
• Nomor Stan: Menentukan ke stan mana konsol ditugaskan
• Nomor Meja: Menentukan meja mana yang dituju oleh konsol
• Bahasa B/C Out: Opsi untuk membuat pilihan berikut:
◦ Not allowed
◦ Select from one
13/23
Shure Incorporated
◦ Select from all
Jika Select from one (Pilih dari satu) yang dipilih, bahasa harus dipilih terlebih dahulu untuk saluran keluar
•
•
•
•
Toggle Lantai: Tombol Floor (lantai) dapat diatur untuk beralih antara audio lantai dan saluran relai yang terakhir dipilih
Switch A/B/C Out: Pilih apakah interpreter dapat beralih di antara saluran keluar saat mikrofon aktif
Statistika Unit: Menampilkan log kesalahan dan memberikan opsi untuk mengatur ulang
Unit Info: Menampilkan versi, nomor seri, dan alamat IP
Indikasi Kesalahan
Kesalahan komunikasi antara MXCIC dan DIS-CCU ditunjukkan dalam MXCIC. Ambang kesalahan pertama akan tercapai
ketika data audio dari DIS-CCU berisi terlalu banyak kesalahan agar suara direproduksi dengan benar, yang ditunjukkan oleh
matriks hitam dalam tampilan operasi normal, dan oleh tampilan komunikasi saat set tersebut tidak diinisialisasi.
Ambang batas kedua akan tercapai ketika tingkat kesalahan bingkai mencapai nilai tertinggi yang telah ditentukan. Ketika ini
terjadi, unit akan memasuki tampilan status komunikasi, tanpa mempedulikan keadaan konsol sebelum kesalahan terjadi.
Status kesalahan diperiksa setiap 5 detik. Jika tidak ada kesalahan yang terjadi sejak pemeriksaan terakhir, MXCIC akan
memasuki mode operasi sebelum kesalahan terdeteksi.
Persyaratan Daya dan Konfigurasi
Sambungkan soket IN pada MXCIC ke port OUT pada unit sebelumnya atau DIS-CCU menggunakan kabel Cat5e FTP atau
STP, dan port OUT pada MXCIC keIN pada unit berikutnya dalam jaringan.
Untuk persyaratan panjang kabel dan daya, silakan merujuk ke Kalkulator Daya MXC, tersedia dihttps://dcslan.shure.com.
Spesifikasi
Latensi
Input Mikrofon ke Output Headphone
5,5ms
Input Mikrofon ke Analog out
6,25ms
Analog masuk ke Output Headphone
7,25ms
Respon Frekuensi Audio
Output Pengeras Suara
200 Hz - 16 kHz (+0,5/-10dB)
Output Headphone
110 Hz - 16 kHz (+0,5/-3dB)
THD+N
0,2%
Pemrosesan Sinyal Digital
24-bit, 32 kHz
14/23
Shure Incorporated
Polaritas
Tekanan positif pada diaframa menghasilkan voltase positif pada pin 2 yang berhubungan dengan pin 3
(DIS-CCU Output)
Waktu Rata-rata Antar Kegagalan
>400,000jam
Konektor Mikrofon
Gooseneck 10-pin
Pemindahan pin
Pinout Shure Khusus
Konektor Input
Tidak Seimbang
Konektor Output
mono ganda (akan mendorong stereo phone)
Koneksi Jaringan
DCS-LAN
Catu Daya
DCS-LAN (DIS-CCU, EX6010, PI6000)
Tegangan pada Sumber
20 ke 48 V
Persyaratan Kabel
Cat 5e atau lebih tinggi
Frekuensi Pembawa NFC
13,56 MHz
Jenis Antena
Loop NFC Internal
Kompatibilitas Kartu NFC
Antarmuka ganda ACOS3 dan tanpa kontak
Warna
Black
Rumah
Plastik Cetak, Aluminium
Jarak Suhu Kerja
−6,7℃ (20℉) - 40℃ (104℉)
15/23
Shure Incorporated
Kisaran Suhu Penyimpanan
−29℃ (−20℉) - 74℃ (165℉)
Kelembaban Relatif
95%
Jenis Output Audio
Soket betina 3,5mm (x2, mono ganda, TRRS) Soket betina 6,35mm (x1, stereo, TRS)
Dimensi
198 x 324 x 96 mm (7,8 x 12,8 x 3,8 in.) H x W x D
Berat
2250 g (79,4 oz.)
Jenis Layar
Layar TFT Berwarna
Ukuran layar
160 mm (6,3 in.)
Resolusi Tampilan
800 x 240 (134 PPI)
Pemakaian Daya
Khusus
5,5 W
Maksimum
7,0W
Jumlah Saluran Masuk
hingga32 (31 + Unit)
Jumlah Saluran Keluar
3 (A/B)
Unit Maksimum Per Booth
32
Jumlah Maksimum Booth
150
Jumlah Maksimum Unit (total)
128
Audio Input (Input Audio)
Tingkat Input Nominal
−60 dBV
16/23
Shure Incorporated
Tingkat Maksimum Input Audio
Mikrofon
−1,5 dBV pada 1% THD
Headset
−5,5 dBV pada 1% THD
Respon Frekuensi Audio
20 Hz - 16 kHz (+0,5/-10dB)
THD+N
Input Mikrofon
0,04%
Input Headset
0,07%
Rentang Dinamik
Input Mikrofon , Tidak tertimbang
110dB
Input Mikrofon , Bobot
112dB
Input Headset , Tidak tertimbang
92dB
Input Headset , Bobot
94dB
Praamplifier Equivalent Input Noise (EIN) (Kebisingan Input Setara)
−115,8 dBV
Impedansi Input
Mikrofon
26 kΩ
Headset
2,2 kΩ
Audio Output (Output Audio)
Level Output Nominal
70 dB TTS Pada 0,5m
Tingkat Output Audio Maksimum
Output Pengeras Suara
82dB TTS-A Pada 0,5m
Output Headphone
1,7 dBV
Respon Frekuensi Audio
Output Pembicara
200 Hz - 16 kHz (+0,5/-10dB)
Output Headphone
110 Hz - 16 kHz (+0,5/-3dB)
THD+N
Output Pengeras Suara
<1%
Output Headphone
<0,2%
Rentang Dinamik
Output Pembicara , Tidak tertimbang
92dB
17/23
Shure Incorporated
Output Pembicara , Bobot
MXCIC = 95dB
Output Headphone , Tidak tertimbang
MXCIC = 91dB
Output Headphone , Bobot
MXCIC = 93dB
Impedansi Beban
>8 Ω
Daftar Bahasa
Bahasa
Singkatan pada ISO 639-2/B
Bahasa lantai
FLO
Afrikaans
AFR
Albania
ALB
Arab
ARA
Armenian
ARM
Azerbaijani
AZE
Basque
BAQ
Belarusia
BEL
Bengali
BEN
Bulgaria
BUL
Burma
BUR
Kanton
CAN
Catalan
CAT
Tiongkok
CHI
Korsika
COR
Kroasia
SCR
Ceska
CZE
Denmark
DAN
Belanda
DUT
Indonesia
ENG
Estonia
EST
18/23
Shure Incorporated
Finlandia
FIN
Prancis
FRE
Gallegan
GLG
Georgia
GEO
Jerman
GER
Yunani
GRE
Hausa
HAU
Ibrani
HEB
Hindi
HIN
Hungaria
HUN
Islandia
ICE
Indonesia
IND
Irlandia
GLE
Italia
ITA
Jepang
JAP
Jawa
JAV
Kazakhstan
KAZ
Khmer
KHA
Kirgistan
KIR
Korea
KOR
Kurdi
KUR
Laos
LAO
Latvia
LAV
Lithuania
LIT
Macedonia
MAC
Malaysia
MAY
Malta
MAL
Marathi
MAR
Mongolia
MON
Nepal
NEP
19/23
Shure Incorporated
Norwegia
NOR
Punjab
PAN
Persia
PER
Polandia
POL
Portugis
POR
Raetoroma
ROH
Rumania
RUM
Rusia
RUS
Serbia
SCC
Sinhalese
SIN
Slowakia
SLO
Slovenia
SLV
Spanyol
SPA
Swahili
SWA
Swedia
SWE
Tagalog
TGL
Tajikistan
TGK
Tamil
TAM
Telugu
TEL
Thai
THA
Tibet
TIB
Turki
TUR
Turkmenistan
TUK
Ukraina
UKR
Urdu
URD
Uzbekistan
UZB
Vietnam
VIE
Wales
WEL
Yoruba
YOR
Lainnya no 1
N1
20/23
Shure Incorporated
Lainnya no 2
N2
Lainnya no 3
N3
Lainnya no 4
N4
Lainnya no 5
N5
Lainnya no 6
N6
Lainnya no 7
N7
Lainnya no 8
N8
Lainnya no 9
N9
Lainnya no 10
N10
Lainnya no 11
N11
Lainnya no 12
N12
Informasi Penting Produk
Peralatan ini ditujukan untuk digunakan dalam aplikasi audio profesional.
Perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui oleh Perusahaan Shure dapat membatalkan hak Anda untuk mengoperasikan peralatan ini.
Catatan: Perangkat ini tidak dimaksudkan untuk disambungkan langsung ke jaringan internet umum.
Penyesuaian EMC ke Lingkungan E2: Komersial dan Industri Ringan. Pengujian berdasarkan pada penggunaan jenis kabel yang disediakan dan dianjurkan.
Penggunaan selain jenis kabel yang berpelindung dapat menurunkan performa EMC.
Perangkat ini memenuhi Bagian 15 Peraturan FCC. Pengoperasian tunduk kepada dua kondisi berikut ini: (1) perangkat ini
kemungkinan tidak menyebabkan gangguan berbahaya, dan (2) perangkat ini harus menerima adanya gangguan, termasuk
gangguan yang mungkin menyebabkan alat bekerja tidak sesuai yang diinginkan.
Information to the user
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
•
•
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
21/23
Shure Incorporated
Perangkat digital kelas B ini memenuhi Canadian ICES-003.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic
Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Peringatan:
Pengoperasian ini tunduk pada kondisi berikut: (1) Perangkat tidak boleh menimbulkan gangguan yang berbahaya, dan (2)
perangkat harus menerima gangguan yang ditangkap, termasuk gangguan yang dapat menyebabkan pengoperasian yang
tidak diinginkan.
Batasan ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang memadai terhadap gangguan berbahaya saat peralatan
dioperasikan di lingkungan permukiman, komersial atau industri lampu. Peralatan tersebut menghasilkan, menggunakan, dan
dapat memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai dengan panduan pengguna dapat
menimbulkan gangguan berbahaya pada komunikasi radio.
Pengoperasian peralatan ini di area pemukiman mungkin dapat menyebabkan gangguan berbahaya di mana pengguna akan
diharuskan untuk memperbaiki gangguan dengan biayanya sendiri. Pengubahan atau modifikasi yang disengaja atau tidak
disengaja yang secara jelas tidak disetujui oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan tidak boleh dilakukan. Setiap
perubahan atau modifikasi dapat membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan tersebut.
Bila perlu, pengguna harus menghubungi dealer atau teknisi radio/televisi yang berpengalaman untuk tindakan korektif.
Pengguna bisa memperoleh manfaat dari buklet berikut yang disiapkan oleh Federal Communications Commission: "How to
identify and Resolve Radio-TV Interference Problems" (atau terjemahannya Bagaimana Mengidentifikasi dan Mengatasi
Masalah Interferensi Radio-TV). Buklet ini disediakan U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock No.
004-000-00345-4.
Peringatan: Ini adalah produk Kelas A. Di lingkungan rumah tangga produk ini bisa menyebabkan gangguan radio dalam hal
mana pengguna mungkin diminta untuk mengambil langkah-langkah yang memadai.
Kepatuhan
Peralatan ini telah diuji dan ditemukan bahwa peralatan ini memenuhi batas peralatan digital Kelas A berikut ini:
•
•
•
•
•
•
EN55103-1 (Emisi)
EN55103-2 (Imunitas)
Peraturan FCC bagian 15, kelas A (Emisi)
ICES-003 Industri Kanada
IEC 60065
ISO 20109
22/23
Shure Incorporated
Sertifikasi
Produk ini memenuhi Persyaratan Utama terhadap semua petunjuk Eropa terkait dan memenuhi syarat untuk penandaan CE.
Pernyataan Kesesuaian CE bisa diperoleh di: www.shure.com/europe/compliance
Perwakilan Eropa Resmi:
Shure Europe GmbH
Markas Besar Eropa, Timur Tengah & Afrika
Bagian: Persetujuan EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Telepon: +49-7262-92 49 0
Faks: +49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
23/23
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising