Shure | ANIUSB-Matrix | User guide | Shure ANIUSB-Matrix Audio Network Interface Guida utente

Shure ANIUSB-Matrix Audio Network Interface Guida utente
ANIUSB-Matrix -- Interfaccia di rete audio
Informazioni di sicurezza
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
LEGGETE le istruzioni.
CONSERVATE le istruzioni.
OSSERVATE tutte le avvertenze.
SEGUITE tutte le istruzioni.
NON usate questo apparecchio vicino all’acqua.
PULITE l’apparecchio SOLO con un panno asciutto.
NON ostruite alcuna apertura per l’aria di raffreddamento. Consentite distanze sufficienti per un’adeguata ven­
tilazione e installate l’apparecchio seguendo le istruzioni del costruttore.
NON installate l’apparecchio accanto a fonti di calore, quali fiamme libere, radiatori, aperture per l’efflusso di
aria calda, forni o altri apparecchi (amplificatori inclusi) che generano calore. Non esponete il prodotto a fonti di
calore non controllate.
NON modificare la spina di alimentazione o di messa a terra. Una spina polarizzata è dotata di due lame, una
più ampia dell’altra. Una spina con spinotto è dotata di due lame e di un terzo polo di messa a terra. La lama
più ampia ed il terzo polo hanno lo scopo di tutelare la vostra incolumità. Se la spina in dotazione non si adatta
alla presa di corrente, rivolgetevi ad un elettricista per far eseguire le modifiche necessarie.
EVITATE di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo, specie in corrispondenza di spine, prese di
corrente e punto di uscita dall’apparecchio.
USATE ESCLUSIVAMENTE i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal costruttore.
USATE l’apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal costruttore o venduti in­
sieme all’apparecchio stesso. Se usate un carrello, fate attenzione durante gli spostamenti per evitare infortuni
causati da un eventuale ribaltamento del carrello stesso.
13. Durante temporali o se non userete l’apparecchio per un lungo periodo, SCOLLEGATELO dalla presa di cor­
rente.
14. Per qualsiasi intervento, RIVOLGETEVI a personale di assistenza qualificato. È necessario intervenire
sull’apparecchio ogniqualvolta è stato danneggiato, in qualsiasi modo; ad esempio la spina o il cavo di alimen­
tazione sono danneggiati, si è versato liquido sull’apparecchio o sono caduti oggetti su di esso, l’apparecchio è
stato esposto alla pioggia o all’umidità, non funziona normalmente o è caduto.
15. NON esponete l’apparecchio a sgocciolamenti o spruzzi. NON appoggiate sull’apparecchio oggetti pieni di li­
quidi, ad esempio vasi da fiori.
1/43
Shure Incorporated
16. La spina ELETTRICA o l'eventuale adattatore devono restare prontamente utilizzabile.
17. Il aereo dell’apparecchio non supera i 70 dB (A).
18. L’apparecchio appartenente alla CLASSE I deve essere collegato ad una presa elettrica dotata di messa a ter­
ra di protezione.
19. Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esponete questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
20. Non tentate di modificare il prodotto. Tale operazione può causare infortuni e/o il guasto del prodotto stesso.
21. Utilizzate questo prodotto entro la gamma di temperatura operativa specificata.
Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all’interno dell’apparecchio, che comporta il ri­
schio di folgorazione.
Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti per l’uso e la manutenzione nella docu­
mentazione in dotazione all’apparecchio.
Descrizione generale
L’interfaccia di rete audio ANIUSB­MATRIX consente di collegare sorgenti audio USB, Dante™ e analogiche. Col­
labora con e si connette a tutti i dispositivi audio su un'unica rete, supportando microfoni wireless, computer, di­
spositivi mobili, codec video e sistemi di altoparlanti. Il collegamento avviene con un unico cavo di rete, per riceve­
re audio e alimentazione tramite Ethernet (Power over Ethernet, PoE). Utilizzate il software Shure Designer o
l’applicazione Web basata su browser per controllare le impostazioni audio e di rete da qualsiasi computer con­
nesso alla stessa rete.
Operazioni preliminari
Per controllare ANIUSB-MATRIX, utilizzate il software Shure Designer per regolare le impostazioni e distribuire
l’audio tra i dispositivi Shure. Una volta completato il processo di configurazione di base, sarete in grado di:
• Controllare ANIUSB-MATRIX in Designer
• Distribuire l’audio verso ANIUSB­MATRIX in Designer
• Utilizzare il mixer a matrice per distribuire i segnali audio
Prima di iniziare, avrete bisogno di:
• Cavo Ethernet Cat5e (o superiore)
• Switch di rete in grado di fornire alimentazione tramite Ethernet (PoE)
• Software Shure Designer installato su un computer. Scaricatelo dal sito www.shure.com. (http://
www.shure.com)
Nota: se Designer non è disponibile, è possibile utilizzare un’applicazione Web per controllare ANIUSB­MA­
TRIX e Dante Controller per distribuire l’audio. Per accedere all’applicazione Web del dispositivo, scaricate
l’applicazione Shure Web Device Discovery.
Punto 1: collegamento a una rete
1. Collegate ANIUSB-MATRIX a una porta PoE dello switch di rete utilizzando un cavo Cat5e (o superiore).
2/43
Shure Incorporated
2. Collegate il computer su cui è installato Designer allo switch di rete.
Punto 2: rilevamento di ANIUSB-MATRIX in Designer
1. Aprite Designer e verificate di essere connessi alla rete corretta in Impostazioni.
2. Fate clic su Dispositivi online. Viene visualizzato un elenco di dispositivi online.
3. Per identificare i dispositivi, fate clic sull’icona del prodotto per far lampeggiare le spie su un dispositivo. Sele­
zionate ANIUSB­MATRIX dall’elenco e fate clic su Configura per aprire la finestra di configurazione del disposi­
tivo.
Punto 3: distribuzione dell’audio verso ANIUSB­MATRIX
Per distribuire l’audio in Designer, dovete creare un progetto e una posizione. Per saperne di più, consultate la se­
zione della guida di Designer.
Per questo esempio, collegheremo un microfono array MXA310.
1. Da I miei progetti, selezionate Nuovo per creare un nuovo progetto.
2. Fate clic su Nuovo per aggiungere una posizione al progetto. Una volta immesso un nome, si apre una nuova
finestra per la posizione.
3. Fate clic su Modalità di regolazione in tempo reale. Nell’elenco vengono visualizzati tutti i dispositivi online.
◦ In Designer potete inoltre progettare sistemi con dispositivi virtuali e inviare le impostazioni a dispositivi reali.
Per ulteriori informazioni, consultate la sezione della guida di Designer.
3/43
Shure Incorporated
4. Per aggiungerlo alla posizione, trascinate ANIUSB­MATRIX. Aggiungete l’MXA310 alla stessa posizione.
5. Andate a Flusso del segnale. In questa pagina vengono create le distribuzioni audio Dante tra i dispositivi Shu­
re.
Nota: per distribuire l’audio a dispositivi non Shure, utilizzate il software Dante Controller.
6. Per creare distribuzioni audio Dante, trascinate dall’uscita del mixer automatico MXA310 all’ingresso Dante di
ANIUSB-MATRIX.
Punto 4: configurazione dell’audio
I passaggi finali di configurazione variano a seconda di quali altri dispositivi collegate a ANIUSB-MATRIX. Queste
sono linee guida generali, ma troverete maggiori dettagli negli esempi di sistema.
1. Collegate altri dispositivi analogici e USB a ANIUSB­MATRIX. Se disponete di un computer con software di vi­
deoconferenza, collegatelo all’uscita USB.
2. Per distribuire l’audio tra gli ingressi e le uscite ANIUSB­MATRIX, andate a Mixer a matrice. Potete inviare un
singolo ingresso a molte uscite o viceversa. Per inviare l’audio dall’MXA310 al computer, selezionate la casella
in cui si intersecano l’ingresso Dante 1 e l’uscita USB.
3. Eseguite un sound check e regolate i livelli di ingresso e uscita in Designer.
4/43
Shure Incorporated
4. Applicate l’equalizzazione (EQ) necessaria per migliorare la nitidezza del parlato.
Ulteriori informazioni
Ora che avete completato la configurazione di base, dovreste poter accedere a ANIUSB-MATRIX in Designer ed
essere in grado di trasmettere l’audio.
Per saperne di più su ANIUSB­MATRIX, consultate la sezione della guida di Designer o la guida all’uso completa
sul sito pubs.shure.com/guide/ANIUSB-Matrix (http://pubs.shure.com/guide/ANIUSB-Matrix).
Hardware e installazione
Pannello posteriore
① Indicatori del livello (segnale/clipping)
I LED a tre colori indicano il livello del segnale audio per i canali analogici e lo stato di connettività per il canale
USB. Regolate i livelli di uscita nel software Shure Designer o nell’applicazione Web per evitare il clipping.
Ingresso/Uscita analogico/a
Stato LED
Livello del segnale audio
Spento
inferiore a -60 dBFS
Verde
da -59 a -24 dBFS
Giallo
da -23 a -1 dBFS
Rosso
pari o superiore a 0 dBFS
Nota: i LED di ingresso e di uscita restano spenti quando la misurazione è impostata su Post-guadagno e il cana­
le è silenziato nell’applicazione Web o nel software Shure Designer.
Audio USB
5/43
Shure Incorporated
Stato LED
Condizione
Spento
Nessun dispositivo USB collegato
Verde
Il dispositivo USB funziona correttamente
Rosso (lampeggiante)
Problema rilevato con il dispositivo audio USB colle­
gato
② Ingresso audio (morsettiera)
Assegnazione dei contatti sulla morsettiera:
Audio +
Audio Massa audio
③ Vite di massa dello chassis
Offre un collegamento facoltativo del filo di schermatura alla massa dello chassis.
② Uscita audio (morsettiera)
L’uscita audio bilanciata si collega a un dispositivo analogico. Impostate il livello di uscita nell’applicazione Web o
in Shure Designer per adattarlo al livello di sensibilità del dispositivo analogico.
Nota: per le assegnazioni sulla morsettiera fate riferimento alle etichette del pannello anteriore.
⑤ Porta USB
Consente di collegarsi a un computer per inviare e ricevere qualsiasi combinazione di canali audio di ingresso e di
uscita.
⑥ Indicatori LED
Alimentazione: alimentazione tramite Ethernet (PoE) presente
Nota: se lo switch di rete in uso non prevede la funzione PoE, usate un iniettore PoE.
Rete: collegamento alla rete attivo
Audio di rete: audio Dante presente sulla rete
Nota: i dettagli relativi agli errori sono disponibili nel registro eventi dell’applicazione Web o nel software Shure
Designer.
Comportamento dei LED dell’audio di rete
6/43
Shure Incorporated
Stato del LED
Attività
Spento
Nessun segnale attivo
Verde
Il dispositivo funziona correttamente
Rosso
Si è verificato un errore. Per informazioni dettagliate
consultate il registro eventi.
Criptaggio:
Stato del LED
Attività
Spento
Audio non criptato
Verde
Connessione audio correttamente criptata con un altro
dispositivo
Rosso
Errore di criptaggio. Possibili cause:
• Criptaggio abilitato su un dispositivo e non su un al­
tro
• Mancata corrispondenza della passphrase
⑦ Porta di rete Dante
Si collega a uno switch di rete per ricevere audio Dante, alimentazione tramite Ethernet (PoE) e dati dal software
di controllo.
⑧ Pulsante di ripristino
Ripristina le impostazioni del dispositivo ai valori predefiniti di fabbrica.
Alimentazione tramite Ethernet (PoE)
Per il funzionamento di questo dispositivo è necessaria la classe PoE. Il dispositivo è compatibile con alimentatori
PoE Classe 0 e Classe 3.
L’alimentazione tramite Ethernet (Power over Ethernet, PoE) può essere fornita come segue:
• tramite uno switch di rete PoE
• tramite un iniettore PoE
Ripristino
Il pulsante di ripristino è ubicato all’interno di un forellino situato nel pannello posteriore. Per premere il pulsante,
utilizzate una graffetta o un altro accessorio di piccole dimensioni.
Sono disponibili due funzioni di ripristino hardware:
7/43
Shure Incorporated
Ripristino rete (tenete premuto il pulsante per 4–8 secondi)
Ripristina tutte le impostazioni IP di rete Shure per controllo e audio ai valori predefiniti di fabbrica
Ripristino completo delle impostazioni di fabbrica (tenete premuto il pulsante per più di
8 secondi)
Ripristina tutte le impostazioni di rete e dell’applicazione Web ai valori predefiniti di fabbrica.
Opzioni di ripristino software
Per ripristinare semplicemente le impostazioni senza un completo ripristino dell’hardware, utilizzate una delle se­
guenti opzioni:
Riavvia dispositivo:nell’applicazione Web ((impostazioni > ripristino impostazioni di fabbrica), è presente un pul­
sante Riavvia dispositivo che consente semplicemente di spegnere e riaccendere il dispositivo come se fosse
scollegato dalla rete. Quando il dispositivo viene riavviato tutte le relative impostazioni vengono mantenute.
Impostazioni predefinite: Per ripristinare la configurazione di fabbrica delle impostazioni audio (tranne Nome del
dispositivo, impostazioni IP e password), selezionate Carica configurazione e scegliete la configurazione con le
impostazioni predefinite.
Installazione e montaggio su rack
Sono disponibili due soluzioni di montaggio per l’installazione dell’interfaccia di rete audio:
Base per rack CRT1 da 19 pollici (accessorio opzionale): supporta un massimo di 3 dispositivi; installabile su
un rack o sotto un tavolo
Piano di appoggio per unità singola (accessorio di serie): supporta un unico dispositivo per l’installazione sot­
to un tavolo
Fissaggio dei dispositivi
Utilizzate le viti in dotazione, incluse nel kit dei componenti di fissaggio, per fissare le interfacce di rete audio. Le
interfacce di rete audio dispositivi possono essere montate e orientate in qualsiasi direzione. Inserite le viti poste
nella parte inferiore negli appositi fori, attenendovi ai seguenti diagrammi:
Allineate i fori come indicato per fissare un unico dispositivo sull’apposito piano d’appoggio
8/43
Shure Incorporated
Allineate i fori come indicato per fissare un massimo di 3 dispositivi sulla base per rack da 19 pollici.
Configurazione della staffa
È possibile installare una combinazione di massimo 3 interfacce di rete audio su un unico rack da 19 pollici. Le
staffe regolabili consentono l’installazione in un rack per apparecchi standard oppure sotto un tavolo.
Montaggio su rack standard da 19 pollici
1. Allineate le staffe con i fori di montaggio rivolti in avanti.
2. Installate le 3 viti che fissano la staffa al supporto, come illustrato.
Montaggio sotto un tavolo
1. Allineate le staffe con i fori di montaggio rivolti verso l’alto.
2. Installate le 3 viti che fissano la staffa al supporto, come illustrato.
9/43
Shure Incorporated
Installazione sotto un tavolo
1.
2.
3.
4.
5.
Collocate il supporto nella posizione desiderata sotto al tavolo.
Con una matita, segnate la posizione dei fori di montaggio sul tavolo.
Praticate 4 fori per le viti. Il diametro dei fori del supporto è 7,1 mm.
Installate i componenti sul supporto.
Utilizzate 4 viti per fissare il supporto sotto al tavolo.
Controllo dei dispositivi con il software Shure Designer
Potete controllare questo dispositivo con il software Shure Designer che consente a tecnici e progettisti degli im­
pianti di progettare la copertura audio per gli impianti che utilizzano microfoni MXA e altri componenti collegati in
rete Shure.
Con Designer, potete:
•
•
•
•
•
•
Progettare la copertura audio, sia online sia offline
Controllare le impostazioni e la copertura del dispositivo Shure
Instradare l’audio tra dispositivi Shure
Inviare le impostazioni su più dispositivi contemporaneamente
Creare e riutilizzare dei modelli tra più posizioni e progetti
Importare planimetrie
Per accedere al dispositivo in Designer:
1.
2.
3.
4.
Scaricate e installate Designer su un computer connesso alla stessa rete del dispositivo.
Aprite Designer e verificate di essere connessi alla rete corretta in Impostazioni.
Fate clic su Dispositivi online. Viene visualizzato un elenco di dispositivi online.
Per identificare i dispositivi, fate clic sull’icona del prodotto per far lampeggiare le spie su un dispositivo, sele­
zionate il dispositivo dall’elenco e fate clic su Configura per aprire la finestra di configurazione del dispositivo.
10/43
Shure Incorporated
Per ulteriori informazioni e per il download visitate il sito www.shure.com/designer (http://www.shure.com/
designer).
Identificazione del dispositivo
Per identificare l’hardware attraverso il lampeggiamento delle spie, selezionate il pulsante Identifica nella sezione
delle opzioni del dispositivo.
Flusso del segnale e connessioni
Collegamenti e flusso del segnale
① Computer
Il computer host invia e riceve l’audio tramite il software per conferenza. Tutti i segnali passano attraverso la singo­
la connessione USB. Potete distribuire le sorgenti Dante utilizzando il software Dante Controller o Shure Designer
Nota: compatibile con Mac e PC
11/43
Shure Incorporated
② Sorgenti di ingresso analogiche
Sorgenti analogiche (come microfoni wireless o qualsiasi dispositivo a livello di linea) collegate all’ingresso di linea
analogico.
③ Dispositivi di uscita analogica
Altoparlanti, amplificatori o dispositivi di registrazione collegati all’uscita di linea analogica.
④ Apparecchio compatibili con Dante
I microfoni Dante, come i microfoni array da soffitto e da tavolo Shure Microflex Advance, si collegano allo switch
di rete e possono essere distribuiti attraverso il canale USB sull’unità ANIUSB.
⑤ Computer di controllo
Un computer connesso alla rete accede al software Shure Designer o all’applicazione Web per controllare i livelli e
l’elaborazione dei canali.
⑥ Switch di rete
Lo switch di rete offre funzionalità Power over Ethernet (PoE) all’unità ANIUSB, e contemporaneamente supporta
tutti gli altri apparecchi audio compatibili con Dante.
Collegamento a un dispositivo USB
La porta USB collega il computer host all’intero sistema audio della sala, compresi microfoni e altoparlanti.
Quando l’unità ANIUSB­MATRIX viene collegata per la prima volta, il computer la riconosce come un dispositivo
audio USB. Potrebbe essere necessario selezionarlo come dispositivo di ingresso/uscita (registrazione/riproduzio­
ne) per la trasmissione dell’audio. Assegnate l’unità ANIUSB­MATRIX come dispositivo predefinito per garantire
che trasmetta l’audio ogni volta che è collegata. Fate riferimento al manuale del computer in uso per configurare le
impostazioni audio.
Compatibilità dell’adattatore
Questo dispositivo è compatibile con gli adattatori da USB­B a USB­C. L’utilizzo di un adattatore è consigliato uni­
camente per i computer desktop e laptop, in quanto numerosi dispositivi mobili non supportano l’audio bidireziona­
le attraverso le porte USB o lightning.
Distribuzione dei canali audio attraverso la porta USB
Potete distribuire l’audio da e verso ANIUSB con il software Dante Controller o Shure Designer. Per distribuire i ca­
nali Dante e analogici all’uscita USB, utilizzate il mixer a matrice di ANIUSB.
Punto 1: Dante Controller o Shure Designer
1. Aprite Dante Controller o Shure Designer e distribuite i dispositivi Dante (come i microfoni MXA o MXW) ai ca­
nali di ricezione Dante di ANIUSB. Per tenere traccia dei dispositivi, assegnate un nome ai canali.
2. Se avete bisogno di inviare canali da ANIUSB ad altri dispositivi compatibili con Dante (come un amplificatore,
altoparlante o dispositivo di registrazione), distribuite i canali di trasmissione Dante di ANIUSB ai dispositivi op­
portuni in Dante Controller.
12/43
Shure Incorporated
Nota: Shure Designer crea distribuzioni audio Dante tra i dispositivi Shure. Per crearle con dispositivi Dante
non Shure, utilizzate Dante Controller.
Punto 2: mixer a matrice
1. Aprite il mixer a matrice di ANIUSB per distribuire i canali Dante e analogici attraverso l’uscita USB.
2. Assegnate il canale di ingresso USB (audio remoto) alle uscite corrette. Se registrate una riunione, accertatevi
di distribuire i microfoni locali e l’ingresso USB al dispositivo di registrazione.
Criptaggio
Il criptaggio dell’audio utilizza l’Advanced Encryption Standard (AES­256), come previsto dalla pubblicazione FI­
PS-197 del National Institute of Standards and Technology (NIST) del governo statunitense. I dispositivi Shure che
supportano il criptaggio necessitano di una passphrase per realizzare una connessione. Il criptaggio non è sup­
portato con dispositivi di terzi.
Per attivare il criptaggio:
1. Aprite il menu Impostazioni e selezionate la scheda Generale.
2. Selezionate Enable Encryption.
3. Immettete una passphrase. Tutti i dispositivi devono utilizzare la stessa passphrase per stabilire una connes­
sione criptata.
Importante: per un corretto funzionamento del criptaggio, il criptaggio deve essere usato da tutti i dispositivi Shu­
re sulla rete.
Se utilizzate il software Shure Designer per configurare il sistema, consultate la sezione della guida di Desi­
gner per ulteriori informazioni su questo argomento.
Impostazioni audio
Vista schematica
La vista schematica nell’applicazione Web offre una descrizione dell’intera catena del segnale, con la possibilità di
regolare le impostazioni e monitorare i segnali.
Regolazione delle impostazioni
Fate clic con il pulsante destro del mouse su un ingresso, un’uscita o uno stadio di elaborazione per accedere alle
seguenti opzioni:
Per canale
Copia/incolla
Copiate e incollate le impostazioni tra le voci. Ad esempio, impostate la curva
dell’equalizzatore sull’uscita USB e quindi utilizzate la stessa impostazioni per
l’uscita analogica. In alternativa copiate il guadagno e lo stato di silenziamento da
un canale di ingresso a vari altri canali.
13/43
Shure Incorporated
Per canale
Attiva/disattiva silenzia­
mento
Silenzia o attiva il canale
Abilita/disabilita
Attiva o disattiva l’elaborazione (si applica solo all’equalizzatore e al limitatore)
Modifica
Apre la finestra di dialogo per consentire la regolazione dei parametri
Globale (clic con il pul­
sante destro del mouse
in un’area vuota)
Silenzia tutti gli ingressi
Silenzia tutti i canali di ingresso
Silenzia tutte le uscite
Silenzia tutti i canali di uscita
Chiudi tutte le finestre di
dialogo
Elimina tutte le finestre di dialogo dall’area di lavoro
Personalizzazione dell’area di lavoro
Create un ambiente personalizzato per monitorare e controllare una serie di ingressi, uscite e stadi di elaborazio­
ne da una schermata. Esistono due modi per avviare le finestre di dialogo:
• Fate clic con il pulsante destro del mouse > modifica
• Fate doppio clic su ingresso, uscita o stadio di elaborazione.
Aprite il maggior numero possibile di finestre di dialogo per mantenere disponibili i comandi importanti.
Misurazione e flusso del segnale
Sotto ogni ingresso e uscita compare un indicatore che mostra i livelli del segnale (dBFS).
Le linee che collegano gli ingressi e le uscite al mixer a matrice vengono visualizzate a colori quando si stabilisco­
no i collegamenti. Quando un segnale non è distribuito, la linea appare in grigio. Utilizzate questi strumenti per ri­
solvere eventuali problemi dei segnali audio e verificare i collegamenti e i livelli.
Mixer a matrice
Il mixer a matrice distribuisce i segnali audio tra gli ingessi e le uscite; per una distribuzione semplice e flessibile:
• inviate un singolo canale di ingresso a più uscite
• inviate più canali di ingresso a una singola uscita
Distribuzione dei canali
Collegate gli ingressi e le uscite selezionando la casella in cui si attraversano.
14/43
Shure Incorporated
Importante: i dispositivi Dante devono essere distribuiti nel software Dante Controller o Shure Designer per tra­
smettere l’audio da e verso un dispositivo Dante.
Impostazione predefinita
• Tutti i canali di ingresso Dante e canale di ingresso analogico > uscita USB
• Canale di ingresso USB e canale di ingresso analogico > uscita analogica
Guadagno crosspoint
Il guadagno crosspoint regola il guadagno tra un ingresso e un’uscita specifici per creare submix separati senza
cambiare le impostazioni di ingresso o di uscita del fader. Selezionate il valore dB in qualsiasi crosspoint per aprire
il riquadro di regolazione del guadagno.
Gestione del guadagno: fader di ingresso > guadagno crosspoint > fader di uscita
Scenario esemplificativo
Hosting di una riunione con un computer:
L’audio locale dai microfoni Dante (Shure MXA 310) e una sorgente analogica (sistema di microfoni wireless Shu­
re) sono entrambi distribuiti all’ingresso USB e inviati alle unità remote.
L’audio remoto dal computer (ingresso USB nel mixer a matrice) può essere inviato agli amplificatori e altoparlan­
ti compatibili con Dante.
Registrate l’audio della riunione da tutte le posizioni distribuendo tutte le sorgenti a un dispositivo di registrazio­
ne o computer sulla rete.
15/43
Shure Incorporated
Gruppi silenziamento e fader
Gruppi silenziamento
Contrassegnate la casella Gruppo silenziamento per aggiungere il canale ad un
gruppo. Il silenziamento di un qualsiasi canale all’interno del Gruppo silenziamento
provoca il silenziamento di tutti i canali inclusi nel gruppo.
Gruppi di fader
Contrassegnate la casella Gruppo di fader per aggiungere il canale ad un gruppo.
Tutti i fader all’interno del gruppo sono collegati e si spostano insieme quando vie­
ne regolato un singolo fader.
Regolazione dei livelli di ingresso
I livelli per i canali analogici e Dante possono essere regolati nella scheda Ingresso.
Per monitorare i livelli di ingresso prima che raggiungano il dispositivo ANIUSB-MATRIX, impostate la misurazione
su Pre-guadagno nel menu Impostazioni. Durante la regolazione dei fader, impostate la misurazione su Post­gua­
dagno.
16/43
Shure Incorporated
Sorgenti Dante
1. Controllate il livello della sorgente prima che raggiunga l’interfaccia di rete:
◦ Verificate che i microfoni collegati in rete o le altre sorgenti Dante stiano funzionando ai livelli di uscita nomi­
nale.
◦ Regolate i livelli dei microfoni MXA nel software Shure Designer o utilizzando le relative applicazioni Web.
2. Regolate il guadagno digitale nel software Shure Designer o nell’applicazione Web dell’interfaccia di re­
te:
◦ Utilizzate i fader o inserite manualmente un valore di guadagno.
◦ Il guadagno digitale regola il livello del segnale prima che raggiunga il mixer a matrice.
◦ Mixate ai livelli più alti possibili senza che il canale più alto raggiunga il livello di picco (0 dB) sull’indicatore.
Nota: il mixer a matrice fornisce il guadagno crosspoint, per regolare submix separati per diverse uscite.
Sorgenti analogiche
Prima di iniziare, verificate che i livelli provenienti dai dispositivi analogici con livelli di uscita regolabili stiano fun­
zionando a livelli nominali. Il fader regola il guadagno digitale prima che il segnale raggiunga il mixer a matrice.
1. Adattate l’impostazione di livello di input analogico al livello del segnale in ingresso:
Linea: (+4 dBu)
Aus: (-10 dBV)
2. Utilizzate il fader (guadagno digitale) per regolare il missaggio inviato ai canali di uscita USB o Dante.
Regolazione dei livelli di uscita
Suggerimento: impostate la misurazione sul post-fader nel menu delle impostazioni per regolare i livelli di uscita.
Regolate i fader nella sezione Uscite al livello massimo necessario, ma accertatevi di evitare il clipping (quando il
segnale raggiunge 0 dBFS). Regolate sempre il guadagno di ingresso e il guadagno crosspoint ne mixer a matrice
prima del guadagno di uscita.
Livello di uscita analogica: selezionate il segnale del livello di uscita Line, Aux o Mic per adattarlo alla sensibilità
del dispositivo di ricezione.
Equalizzatore parametrico
Ottimizzate la qualità audio regolando la risposta di frequenza con l’equalizzatore parametrico.
Applicazioni più comuni dell’equalizzatore:
•
•
•
•
Miglioramento dell’intelligibilità del parlato
Riduzione del rumore generato da impianti di ventilazione/climatizzazione o videoproiettori
Riduzione delle irregolarità della sala
Regolazione della risposta di frequenza per impianti di amplificazione
Se utilizzate il software Shure Designer per configurare l’impianto, consultate la sezione della guida di Desi­
gner per ulteriori informazioni su questo argomento.
17/43
Shure Incorporated
Impostazione dei parametri del filtro
Per regolare le impostazioni del filtro, intervenite sulle icone nel grafico della risposta di frequenza o inserite valori
numerici. Disattivate un filtro utilizzando la casella di controllo accanto al filtro.
Tipo di filtro
Solo la prima e l’ultima banda hanno tipi di filtri selezionabili.
Parametrico: attenua o amplifica il segnale entro una gamma di frequenze personalizzabile
Passa alto: attenua il segnale audio al di sotto della frequenza selezionata
Bassa pendenza: attenua o amplifica il segnale audio al di sotto della frequenza selezionata
Passa basso: attenua il segnale audio al di sopra della frequenza selezionata
Pendenza elevata: attenua o amplifica il segnale audio al di sopra della frequenza selezionata
Frequenza
Seleziona la frequenza centrale del filtro da attenuare/amplificare
Guadagno
Regola il livello per un filtro specifico (+/-30 dB)
Q
Regola la gamma di frequenze interessate dal filtro. Con l’aumentare di questo valore, la larghezza di banda dimi­
nuisce.
Ampiezza
Regola la gamma di frequenze interessate dal filtro. Il valore è rappresentato in ottave.
Nota: i parametri Q ed ampiezza influiscono in egual misura sulla curva di equalizzazione. L’unica differenza è la
modalità di rappresentazione dei valori.
18/43
Shure Incorporated
Copia, Incolla, Importa, Esporta impostazioni del canale equalizzatore
Queste funzioni semplificano l’utilizzo di impostazioni dell’equalizzatore efficaci appartenenti a un impianto prece­
dente o, semplicemente, accelerano i tempi di configurazione.
Copia e incolla
Da utilizzare per applicare rapidamente la stessa impostazione PEQ a più canali.
1. Selezionate il canale dal menu a discesa nella schermata PEQ.
2. Selezionate Copia.
3. Nel menu a discesa selezionate il canale a cui applicare l’impostazione PEQ, quindi selezionate Incolla.
Importa ed esporta
Da utilizzare per salvare e caricare le impostazioni PEQ da un file a un computer. Questo comando è utile per
creare una libreria di file di configurazione sul computer utilizzato per l’installazione del sistema.
Esporta
Scegliete un canale in cui salvare l’impostazione PEQ, quindi selezionate Esporta su file.
Importa
Scegliete un canale in cui caricare l’impostazione PEQ, quindi selezionate Importa da file.
19/43
Shure Incorporated
Applicazioni dell’equalizzatore
L’acustica della sala conferenze varia in base alle dimensioni, alla forma e ai materiali costruttivi. Attenetevi alle li­
nee guida contenute nella seguente tabella.
Applicazione dell’equalizzatore
Impostazioni suggerite
Amplificazione degli alti per migliorare la nitidezza del
parlato
Aggiungete un filtro a pendenza elevata per intensifi­
care di 3–6 dB le frequenze superiori a 1 kHz
Riduzione del rumore generato dagli impianti di venti­
lazione/climatizzazione
Aggiungete un filtro passa alto per attenuare le fre­
quenze inferiori a 200 Hz
Riduzione dell’eco multipla e dei sibili
Identificate la gamma di frequenze specifica che cau­
sa questi problemi nella sala:
1. Impostate un valore Q stretto
2. Aumentate il guadagno da +10 a +15 dB, quindi
provate con frequenze comprese tra 1 kHz e 6 kHz
per individuare la gamma di eco multipla o di sibili
3. Riducete il guadagno alla frequenza identificata
(iniziate da -3 a -6 dB) per limitare i suoni indeside­
rati in sala
Riduzione del suono risonante nella sala
Identificate la gamma di frequenze specifica che cau­
sa questi problemi nella sala:
1. Impostate un valore Q stretto.
2. Aumentate il guadagno da +10 a +15 dB, quindi
provate con frequenze comprese tra 300 Hz e 900
Hz per individuare la frequenza risonante
3. Riducete il guadagno alla frequenza identificata
(iniziate da -3 a -6 dB) per limitare i suoni indeside­
rati in sala.
Preimpostazioni personalizzate
Utilizzate le preimpostazioni per salvare e richiamare rapidamente le impostazioni. Su ciascun dispositivo è possi­
bile memorizzare fino a 10 configurazioni, per soddisfare diverse disposizioni dei posti. Una configurazione salva
tutte le impostazioni del dispositivo, tranne il Nome del dispositivo, le impostazioni IP e le password. Per risparmia­
re tempo e migliorare il flusso di lavoro, le configurazioni possono essere importate ed esportate in nuove installa­
zioni. Quando viene selezionata una configurazione, il nome viene visualizzato sopra il menu delle configurazioni.
Se vengono apportate modifiche, accanto al nome appare un asterisco.
Nota: utilizzate le impostazioni predefinite per ripristinare la configurazione di fabbrica (sono esclusi Nome del di­
spositivo, impostazioni IP e password).
Aprite il menu delle preimpostazioni per mostrare le opzioni di preimpostazione:
20/43
Shure Incorporated
salva come preimposta­
zione:
salva le impostazioni sul dispositivo
carica come preimposta­
zione:
apre una configurazione dal dispositivo
esporta da file:
scarica un file di preimpostazioni da un computer sul dispositivo. I file possono es­
sere selezionati tramite il browser oppure trascinati nella finestra di importazione.
export to file:
un file di preimpostazioni dal dispositivo su un computer
Utilizzo di una password
Tutte le impostazioni sono configurabili per impostazione predefinita. Per proteggere le impostazioni tramite pas­
sword, aprite il menu Impostazioni e selezionate la scheda Generale. In questa schermata è possibile creare o
modificare le password.
Una volta impostata una password, sulla schermata di accesso compare l’opzione Sola lettura. In modalità Sola
lettura è possibile visualizzare, ma non modificare, i parametri del dispositivo. L’identificazione del dispositivo rima­
ne attiva.
Networking e Dante
Flussi di trasmissione Dante
Questo dispositivo supporta un massimo di due flussi di trasmissione e due flussi di ricezione. Un flusso sin­
golo corrisponde a un massimo di quattro canali, tramite una trasmissione unicast o multicast.
• Per flusso unicast si intende un collegamento punto a punto tra due dispositivi, che supporta un massimo di
quattro canali per flusso.
• Per flusso multicast si intende una trasmissione punto a multipunto, che supporta l’invio di un massimo di
quattro canali a dispositivi riceventi presenti in rete.
Applicazioni dei dispositivi Shure
Questo dispositivo può collegarsi con un massimo di due dispositivi Dante.
I dispositivi Shure MXA310, ANI22, ANIUSB-MATRIX e ANI4IN supportano la trasmissione multicast. Ciò significa
che i flussi possono essere trasmessi verso più dispositivi, fino al numero massimo supportato dalla rete. Se si uti­
lizzano flussi unicast, ognuno di questi dispositivi può collegarsi con un massimo di due ricevitori Dante.
Il dispositivo Shure ANI4OUT può collegarsi con un massimo di due trasmettitori Dante.
Invio dei nomi dei dispositivi alla rete Dante
Per inviare un nome di dispositivo affinché venga visualizzato nel controller Dante, andate a Impostazioni>Gene­
rale e immettete un Nome del dispositivo. Selezionate Dante mediante pressione per inviare il nome che deve es­
sere mostrato nella rete.
21/43
Shure Incorporated
Nota: i nomi vengono visualizzati nel controller Dante con l’associazione “­d”.
Stringhe di comando ANIUSB
Il dispositivo è collegato via Ethernet ad un sistema di controllo, quale AMX, Crestron o Extron.
Connessione: Ethernet (TCP/IP; selezionate “Client” nel programma AMX/Crestron)
Porta: 2202
Convenzioni
Il dispositivo presenta 4 tipi di stringhe:
GET
Trova lo stato di un parametro. Quando il sistema AMX/Crestron invia un comando
GET, ANIUSB risponde con una stringa REPORT
SET
Modifica lo stato di un parametro. Quando il sistema AMX/Crestron invia un co­
mando SET, ANIUSB risponde con una stringa REPORT, per indicare il nuovo va­
lore del parametro.
REP
Quando il dispositivo ANIUSB riceve un comando GET o SET, risponde con un co­
mando REPORT per indicare lo stato del parametro. Il comando REPORT viene
inviato da ANIUSB anche in caso di modifica del parametro su ANIUSB o tramite
l’interfaccia grafica utente.
SAMPLE
Utilizzato per la misurazione dei livelli audio.
Tutti i messaggi inviati e ricevuti sono in caratteri ASCII. Si noti che anche gli indicatori di livello e di guadagno so­
no in caratteri ASCII
La maggior parte dei parametri invia un comando REPORT quando questi vengono modificati. Pertanto, non è ne­
cessario interrogare costantemente i parametri. ANIUSB invia un comando REPORT in caso di modifica di uno
qualsiasi di tali parametri.
In tutte le stringhe elencate di seguito il carattere
“x”
rappresenta il canale di ANIUSB e può essere un numero ASCII, da 0 a 4, come nella seguente tabella
00
Tutti i canali
01–04
Ingressi Dante
05
Ingresso analogico
06
Ingresso USB
22/43
Shure Incorporated
07–08
Uscite Dante
09
Uscita analogica
10
Uscita USB
Stringhe di comando (comuni)
Ottieni tutto
Stringa di comando:
< GET xx ALL >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: da 00 a 10. Utilizza­
te questo comando al primo avvio
per aggiornare lo stato di tutti i pa­
rametri.
Risposta di ANIUSB:
< REP ... >
ANIUSB risponde con singole strin­
ghe Report per tutti i parametri.
Ottieni numero modello
Stringa di comando:
< GET MODEL >
Risposta di ANIUSB:
< REP MODEL {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
è il numero modello a 32 caratteri.
ANIUSB risponde sempre con un
numero modello a 32 caratteri.
Ottieni numero di serie
Stringa di comando:
< GET SERIAL_NUM >
Risposta di ANIUSB:
< REP SERIAL_NUM {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
è il numero di serie a 32 caratteri.
ANIUSB risponde sempre con un
numero di serie a 32 caratteri.
Ottieni nome del canale
23/43
Shure Incorporated
Stringa di comando:
< GET xx CHAN_NAME >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: da 00 a 10.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx CHAN_NAME {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
è la stringa di 31 caratteri del cana­
le. ANIUSB risponde sempre con
un nome a 31 caratteri.
Ottieni ID dispositivo
Stringa di comando:
< GET DEVICE_ID >
Il comando Device ID non contiene
il carattere x relativo al canale, in
quanto si riferisce all’intero
ANIUSB.
Risposta di ANIUSB:
< REP DEVICE_ID {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
è la stringa di 31 caratteri dell’ID di­
spositivo. ANIUSB risponde sempre
con un ID dispositivo a 31 caratteri.
Ottieni versione firmware
Stringa di comando:
< GET FW_VER >
Risposta di ANIUSB:
< REP FW_VER {yyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove yyyyyyyyyyyyyyyyyy è una
stringa di 18 caratteri. ANIUSB ri­
sponde sempre con 18 caratteri.
Ottieni configurazione
Stringa di comando:
< GET PRESET >
Risposta di ANIUSB:
< REP PRESET nn >
Dove nn è il numero della configu­
razione, 01­10.0 = nessuna configu­
razione attiva
Imposta configurazione
24/43
Shure Incorporated
Stringa di comando:
< SET PRESET nn >
Dove nn è il numero della configu­
razione, 1–10. (Lo zero iniziale è fa­
coltativo quando si usa il comando
SET).
Risposta di ANIUSB:
< REP PRESET nn >
Dove nn è il numero della configu­
razione, 01–10.
< REP ERR >
Quando l’utente cerca di caricare
una configurazione vuota.
Ottieni nome configurazione
Stringa di comando:
< GET PRESET1 >
Inviate uno di questi comandi a
ANIUSB
< GET PRESET2 >
< GET PRESET3 >
ecc.
Risposta di ANIUSB:
< REP PRESET1 {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
< REP PRESET2 {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy è
la stringa di 25 caratteri dell’ID di­
spositivo. ANIUSB risponde sempre
con un ID dispositivo a 25 caratteri
< REP PRESET3 {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >
ecc.
Ottieni instradamento audio configurazione
Stringa di comando:
< GET PRESET_AUDIO_ROUTE >
Risposta di ANIUSB:
< REP PRESET_AUDIO_ROUTE nn >
In queste configurazioni sono me­
morizzate le informazioni
sull'instradamento audio. Dove nn è
il numero di configurazione instra­
damento attiva 01-10. 0 = nessuna
configurazione attiva.
Imposta instradamento audio configurazione
25/43
Shure Incorporated
Stringa di comando:
< SET PRESET_AUDIO_ROUTE nn >
In queste configurazioni sono me­
morizzate le informazioni
sull'instradamento audio. Dove nn è
il numero di configurazione instra­
damento 01-10.
Risposta di ANIUSB:
< REP PRESET_AUDIO_ROUTE nn >
Dove nn è il numero di configurazio­
ne instradamento attiva, 01-10.0 =
nessuna configurazione attiva.
Ottieni guadagno audio
Stringa di comando:
< GET xx AUDIO_GAIN_HI_RES >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: da 00 a 10.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
Dove yyyy assume valori ASCII
compresi tra 0000 e 1.400. yyyy è
in incrementi di un decimo di dB.
Imposta guadagno audio
Stringa di comando:
< SET xx AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
Dove yyyy assume valori ASCII
compresi tra 0000 e 1.400. yyyy è
in incrementi di un decimo di dB.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
Dove yyyy assume un valore nume­
rico ASCII, da 0000 a 1.400.
Aumenta guadagno audio di n dB
Stringa di comando:
< SET xx AUDIO_GAIN_HI_RES INC nn >
Dove nn è il valore in decimi di dB
di cui incrementare il guadagno. nn
può essere una cifra singola (n),
doppia (nn) o tripla (nnn).
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
Dove yyyy assume un valore nume­
rico ASCII, da 0000 a 1.400.
Riduci guadagno audio di n dB
Stringa di comando:
< SET xx AUDIO_GAIN_HI_RES DEC nn >
Dove nn è il valore in decimi di dB
di cui ridurre il guadagno. nn può
essere una cifra singola (n) , doppia
(nn) o tripla (nnn).
26/43
Shure Incorporated
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >
Dove yyyy assume un valore nume­
rico ASCII, da 0000 a 1.400.
Ottieni parametro guadagno di ingresso analogico
Stringa di comando:
< GET xx AUDIO_IN_LVL_SWITCH >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: 00 o 05.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_IN_LVL_SWITCH LINE_LVL >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx AUDIO_IN_LVL_SWITCH AUX_LVL >
Imposta parametro guadagno di ingresso analogico
Stringa di comando:
< SET xx AUDIO_IN_LVL_SWITCH LINE_LVL >
< SET xx AUDIO_IN_LVL_SWITCH AUX_LVL >
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_IN_LVL_SWITCH LINE_LVL >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: 00 o 05. Inviate uno
di questi comandi ad ANIUSB
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx AUDIO_IN_LVL_SWITCH AUX_LVL >
Ottieni lo stato di silenziamento del canale audio
Stringa di comando:
< GET xx AUDIO_MUTE >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: da 00 a 10.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_MUTE ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx AUDIO_MUTE OFF >
Silenziamento del canale audio
Stringa di comando:
< SET xx AUDIO_MUTE ON >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: da 00 a 10.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_MUTE ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
Attivazione del canale audio
27/43
Shure Incorporated
Stringa di comando:
< SET xx AUDIO_MUTE OFF >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: da 00 a 10.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_MUTE OFF >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
Attiva/disattiva silenziamento del canale audio
Stringa di comando:
< SET xx AUDIO_MUTE TOGGLE >
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_MUTE ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx AUDIO_MUTE OFF >
Ottieni lo stato di silenziamento del dispositivo
Stringa di comando:
< GET DEVICE_AUDIO_MUTE >
Risposta di ANIUSB:
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >
Imposta lo stato di silenziamento del dispositivo
Stringa di comando:
< SET DEVICE_AUDIO_MUTE ON >
Inviate uno di questi comandi a
ANIUSB.
< SET DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >
< SET DEVICE_AUDIO_MUTE TOGGLE >
Risposta di ANIUSB:
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >
Ottieni parametro guadagno di uscita analogico
Stringa di comando:
< GET xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: 00 o 09.
28/43
Shure Incorporated
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH LINE_LVL >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH AUX_LVL >
< REP xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH MIC_LVL >
Imposta parametro guadagno di uscita analogico
Stringa di comando:
< SET xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH LINE_LVL >
< SET xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH AUX_LVL >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: 00 o 09. Inviate uno
di questi comandi ad ANIUSB.
< SET xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH MIC_LVL >
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH LINE_LVL >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH AUX_LVL >
< REP xx AUDIO_OUT_LVL_SWITCH MIC_LVL >
Lampeggiamento spie sul dispositivo ANIUSB
Stringa di comando:
< SET FLASH ON >
< SET FLASH OFF >
Risposta di ANIUSB:
< REP FLASH ON >
Inviate uno di questi comandi ad
ANIUSB. Il lampeggiamento si di­
sattiva automaticamente dopo 30
secondi.
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP FLASH OFF >
Attivazione della misurazione
29/43
Shure Incorporated
Stringa di comando:
< SET METER_RATE sssss >
Attiva/disattiva la misurazione e im­
posta la frequenza. Dove sssss è
un valore compreso tra 00000 e
99999 che rappresenta i millisecon­
di.
00000= disattivata
00100 = valore minimo
99999= valore massimo
Nota: i valori compresi tra 00001 e
00099 non sono validi e comporta­
no una risposta <REP ERR>.
Risposta di ANIUSB:
< REP METER_RATE sssss >
< SAMPLE aaa bbb ccc ddd eee fff ggg hhh iii jjj >
sssss = rappresenta la frequenza in
millisecondi. Il valore 00000 indica
che la funzione di misurazione è di­
sattivata. Dove l’elenco che segue
rappresenta il campionamento per
ciascun canale. Il livelli audio assu­
mono i valori 000–060, che rappre­
sentano i livelli audio effettivi da -60
a 0 dBFS.
aaa= indica i dati del canale 1
bbb= indica i dati del canale 2
ccc= indica i dati del canale 3
ddd= indica i dati del canale 4
eee = indica i dati del canale 5
fff = indica i dati del canale 6
ggg = indica i dati del canale 7
hhh = indica i dati del canale 8
iii = indica i dati del canale 9
jjj = indica i dati del canale 10
Interrompi misurazione
Stringa di comando:
< SET METER_RATE 0 >
È consentito anche un valore pari a
00000.
30/43
Shure Incorporated
Risposta di ANIUSB:
< REP METER_RATE 00000 >
Ottieni luminosità LED
Stringa di comando:
< GET LED_BRIGHTNESS >
Risposta di ANIUSB:
< REP LED_BRIGHTNESS n >
Dove n può assumere uno dei se­
guenti valori:
0 = LED disattivato
1 = LED attenuato
2 = LED predefinito
Imposta luminosità LED
Stringa di comando:
< SET LED_BRIGHTNESS n >
Dove n può assumere uno dei se­
guenti valori:
0 = LED disattivato
1 = LED attenuato
2 = LED predefinito
Risposta di ANIUSB:
< REP LED_BRIGHTNESS n >
Ottieni indicatore clip audio
Stringa di comando:
< GET xx AUDIO_OUT_CLIP_INDICATOR >
Dove xx è un numero di canale in
formato ASCII: da 00 a 10.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx AUDIO_OUT_CLIP_INDICATOR ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx AUDIO_OUT_CLIP_INDICATOR OFF >
Ottieni indirizzo IP audio
Stringa di comando:
< GET IP_ADDR_NET_AUDIO_PRIMARY >
31/43
Shure Incorporated
Risposta di ANIUSB:
< REP IP_ADDR_NET_AUDIO_PRIMARY {yyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove yyyyyyyyyyyyyyy è un indiriz­
zo IP a 15 cifre.
Ottieni indirizzo sottorete audio
Stringa di comando:
< GET IP_SUBNET_NET_AUDIO_PRIMARY >
Risposta di ANIUSB:
< REP IP_SUBNET_NET_AUDIO_PRIMARY {yyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove yyyyyyyyyyyyyyy è un indiriz­
zo di sottorete a 15 cifre.
Ottieni indirizzo gateway audio
Stringa di comando:
< GET IP_GATEWAY_NET_AUDIO_PRIMARY >
Risposta di ANIUSB:
< REP IP_GATEWAY_NET_AUDIO_PRIMARY {yyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove yyyyyyyyyyyyyyy è un indiriz­
zo gateway a 15 cifre.
Ottieni stato limitatore
Stringa di comando:
< GET xx LIMITER_ENGAGED >
Dove xx è un numero di canale di
uscita in formato ASCII: da 07 a 10.
Indica se al momento il limitatore
sta riducendo il livello del segnale.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx LIMITER_ENGAGED ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx LIMITER_ENGAGED OFF >
Ottieni stato di criptaggio
Stringa di comando:
< GET xx ENCRYPTION_CH >
Risposta di ANIUSB:
< REP xx ENCRYPTION_CH ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx ENCRYPTION_CH OFF >
Riavvia ANIUSB
32/43
Shure Incorporated
Stringa di comando:
< SET REBOOT >
Risposta di ANIUSB:
< REP REBOOT >
Ottieni eventi di errore
Stringa di comando:
< GET LAST_ERROR_EVENT >
Ottiene l’ultimo errore registrato su
ANIUSB.
Risposta di ANIUSB:
< REP LAST_ERROR_EVENT {yyyyyyyyyyyyyyy} >
Dove yyyyyyyyyyyyyyy è una strin­
ga di massimo 128 caratteri.
Ottieni attivazione filtro PEQ
Stringa di comando:
< GET xx PEQ yy >
Dove xx è il blocco PEQ 07 o 10.
Dove yy è il filtro PEQ 01–04
all’interno del blocco. 00 può essere
utilizzato per tutti i blocchi o tutti i fil­
tri.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx PEQ yy ON >
< REP xx PEQ yy OFF >
Imposta attivazione filtro PEQ
Stringa di comando:
< SET xx PEQ yy ON >
Inviate uno di questi comandi a
ANIUSB
< SET xx PEQ yy OFF >
Risposta di ANIUSB:
< REP xx PEQ yy ON >
< REP xx PEQ yy OFF >
Dove xx è il blocco PEQ 07 o 10.
Dove yy è il filtro PEQ 01–04
all’interno del blocco. 00 può essere
utilizzato per tutti i blocchi o tutti i fil­
tri.
Ottieni modalità di visualizzazione indicatore di ingresso
Stringa di comando:
< GET INPUT_METER_MODE >
33/43
Shure Incorporated
Risposta di ANIUSB:
< REP INPUT_METER_MODE PRE_FADER >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP INPUT_METER_MODE POST_FADER >
Imposta modalità di visualizzazione indicatore di ingresso
Stringa di comando:
< SET INPUT_METER_MODE PRE_FADER >
Inviate uno di questi comandi a
ANIUSB
< SET INPUT_METER_MODE POST_FADER >
Risposta di ANIUSB:
< REP INPUT_METER_MODE PRE_FADER >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP INPUT_METER_MODE POST_FADER >
Ottieni modalità di visualizzazione indicatore di uscita
Stringa di comando:
< GET OUTPUT_METER_MODE >
Risposta di ANIUSB:
< REP OUTPUT_METER_MODE PRE_FADER >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP OUTPUT_METER_MODE POST_FADER >
Imposta modalità di visualizzazione indicatore di uscita
Stringa di comando:
< SET OUTPUT_METER_MODE PRE_FADER >
Inviate uno di questi comandi a
ANIUSB
< SET OUTPUT_METER_MODE POST_FADER >
Risposta di ANIUSB:
< REP OUTPUT_METER_MODE PRE_FADER >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP OUTPUT_METER_MODE POST_FADER >
Ottieni stato connessione USB
Stringa di comando:
< GET USB_CONNECT >
34/43
Shure Incorporated
Risposta di ANIUSB:
< REP USB_CONNECT ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP USB_CONNECT OFF >
< REP USB_CONNECT ERROR >
Ottieni instradamento mixer a matrice
Stringa di comando:
< GET xx MATRIX_MXR_ROUTE yy >
Dove xx indica i numeri dei canali di
ingresso 00–06. Dove yy indica i
numeri dei canali di uscita 00 o 07–
10.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx MATRIX_MXR_ROUTE yy ON >
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx MATRIX_MXR_ROUTE yy OFF >
Imposta instradamento mixer a matrice
Stringa di comando:
< SET xx MATRIX_MXR_ROUTE yy ON >
< SET xx MATRIX_MXR_ROUTE yy OFF >
Risposta di ANIUSB:
< REP xx MATRIX_MXR_ROUTE yy ON >
Dove xx indica i numeri dei canali di
ingresso 00–06. Dove yy indica i
numeri dei canali di uscita 00 o 07–
10. Inviate uno di questi comandi ad
ANIUSB.
ANIUSB risponde con una delle se­
guenti stringhe.
< REP xx MATRIX_MXR_ROUTE yy OFF >
Ottieni guadagno mixer a matrice
Stringa di comando:
< GET xx MATRIX_MXR_GAIN yy >
Dove xx indica i numeri dei canali di
ingresso 00–06. Dove yy indica i
numeri dei canali di uscita 00 o 07–
10.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx MATRIX_MXR_GAIN yyzzzz >
Dove zzzz assume valori ASCII
compresi tra 0000 e 1.400. zzzz è
in incrementi di un decimo di dB.
Imposta guadagno mixer a matrice
35/43
Shure Incorporated
Stringa di comando:
< SET xx MATRIX_MXR_GAIN yyzzzz >
Dove xx indica i numeri dei canali di
ingresso 00–06. Dove yy indica i
numeri dei canali di uscita 00 o 07–
10. Dove zzzz assume valori ASCII
compresi tra 0000 e 1.400. zzzz è
in incrementi di un decimo di dB.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx MATRIX_MXR_GAIN yyzzzz >
Aumenta guadagno mixer a matrice
Stringa di comando:
< SET xx MATRIX_MXR_GAIN yy INC nn >
Dove xx indica i numeri dei canali di
ingresso 00–06. Dove yy indica i
numeri dei canali di uscita 00 o 07–
10. Dove nn è in incrementi di un
decimo di dB.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx MATRIX_MXR_GAIN yyzzzz >
Dove zzzz assume valori ASCII
compresi tra 0000 e 1.400. zzzz è
in incrementi di un decimo di dB.
Diminuisci guadagno mixer a matrice
Stringa di comando:
< SET xx MATRIX_MXR_GAIN yy DEC nn >
Dove xx indica i numeri dei canali di
ingresso 00–06. Dove yy indica i
numeri dei canali di uscita 00 o 07–
10. Dove nn è in incrementi di un
decimo di dB.
Risposta di ANIUSB:
< REP xx MATRIX_MXR_GAIN yyzzzz >
Dove zzzz assume valori ASCII
compresi tra 0000 e 1.400. zzzz è
in incrementi di un decimo di dB.
Soluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Problema
Soluzione
Il software è rallentato nel browser Google Chrome
Il problema interessa il browser. Disattivare l'opzione
accelerazione hardware in Chrome.
36/43
Shure Incorporated
Problema
Soluzione
La qualità del suono non è nitida
Utilizzate l’equalizzatore per regolare la risposta di fre­
quenza. Per informazioni sull’uso corretto, consultate
le applicazioni dell’equalizzatore.
L’audio suona troppo alto o troppo basso
Assicuratevi che le impostazioni della frequenza di
campionamento per la riproduzione e la registrazione
siano le stesse delle impostazioni audio del computer.
Se tali impostazioni di campionamento non corrispon­
dono, l’audio potrebbe risultare troppo alto o troppo
basso.
L’hardware non compare in Device Discovery
• Verificate che i dispositivi siano accesi
• Verificate che il computer e le apparecchiature sia­
no connessi sulla stessa rete e impostati sulla stes­
sa sottorete
• Disattivate le altre interfacce di rete non utilizzate
per il collegamento al dispositivo (WiFi incluso)
• Verificate il corretto funzionamento del server DH­
CP (se applicabile)
• Ripristino del dispositivo
Assenza di audio
• Verificate che il modello ANIUSB­MATRIX sia sele­
zionato come il dispositivo audio nel riquadro dei
dispositivi audio o delle proprietà sul computer
• I canali audio devono essere distribuiti verso
un’uscita attraverso il mixer a matrice
• Le connessioni tra i dispositivi devono essere defi­
nite nel software Dante Controller™
• Controllate i cavi
• Verificate che i canali di ingresso/uscita non siano
stati silenziati
• Controllate che i livelli del fader non siano impostati
ad un valore troppo basso
• Verificate che non vi sia un errore di criptaggio, una
mancata corrispondenza delle passphrase o il crip­
taggio abilitato solo su un dispositivo influisce ne­
gativamente sull’audio.
Impossibile distribuire i canali audio Dante
Installate la versione più recente di Dante Controller
da Audinate®, disponibile sul sito Web
www.audinate.com.
37/43
Shure Incorporated
Problema
Soluzione
L’hardware non si accende
• Lo switch di rete deve fornire alimentazione Ether­
net (PoE). In caso contrario, utilizzate un iniettore
PoE
• Verificate i cavi di rete ed i collegamenti
Registro eventi
Il registro eventi fornisce un resoconto dettagliato dell’attività dal momento in cui il dispositivo viene acceso. Il regi­
stro raccoglie fino ad un massimo di 1.000 attività, alle quali aggiunge l’indicazione della data e dell’ora relative
all’ultimo ciclo di accensione e spegnimento. Le voci vengono archiviate nella memoria interna e non vengono
cancellate quando il dispositivo viene spento e poi riacceso. La funzione di esportazione crea un documento in for­
mato CSV (valori separati da virgola) per salvare e ordinare i dati del registro.
Consultate il registro per ulteriori dettagli durante la risoluzione del problema o la consultazione con il Supporto ai
sistemi Shure.
Per visualizzare il registro eventi:
1. Aprite il menu Guida
2. Selezionate Visualizza registro eventi
Livello di gravità
Informazioni
Un’azione o un evento sono stati completati correttamente
Avvertenza
Non è possibile completare un’azione, ma la funzionalità complessiva è comunque stabile
Errore
Si è verificato un problema che potrebbe compromettere la funzionalità.
Dettagli del registro
Descrizione
Fornisce i dettagli su eventi ed errori, tra cui indirizzo IP e maschera di sottorete.
Marca temporale
Spegnimenti e riaccensioni:giorni:ore:minuti:secondi dall’avvio più recente.
ID evento
Indica il tipo di evento per il riferimento interno.
Suggerimento: applicate un filtro per restringere i risultati. Selezionate un’intestazione di categoria per ordinare il
registro.
38/43
Shure Incorporated
Informazioni importanti sul prodotto
Questo apparecchio è destinato all’uso nelle applicazioni audio professionali.
Nota: questo apparecchio non è destinato al collegamento diretto ad una rete Internet pubblica.
Conformità ai requisiti di compatibilità elettromagnetica per l’uso in ambienti E2: ambienti commerciali e industriali
leggeri. La verifica della conformità presuppone che vengano impiegati i cavi in dotazione e raccomandati. Utiliz­
zando cavi non schermati si possono compromettere le prestazioni relative alla compatibilità elettromagnetica.
Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate da Shure Incorporated comportano il possibi­
le annullamento dell’autorizzazione a utilizzare questo apparecchio.
Etichetta di conformità alla norma ICES-003 della IC in Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Omologato in base alla clausola di verifica della FCC Parte 15B.
Per lo smaltimento di pile, imballaggi ed apparecchiature elettroniche, seguite il programma di riciclo dell’area di
appartenenza.
Avviso per gli utenti
in base alle prove su di esso eseguite, si è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe
B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata da in­
terferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radio­
frequenza e, se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose per le comuni­
cazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che, in una specifica installazione, non si verificheranno interfe­
renze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, deter­
minabili spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare all’interferenza tramite uno o più dei se­
guenti metodi:
•
•
•
•
Cambiate l’orientamento dell’antenna ricevente o spostatela.
Aumentate la distanza tra l’apparecchio ed il ricevitore.
Collegate l’apparecchio ad una presa inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Per qualsiasi problema rivolgetevi al rivenditore o ad un tecnico radio/TV qualificato.
La Dichiarazione di conformità CE è reperibile sul sito: www.shure.com/europe/compliance
Rappresentante europeo autorizzato:
Shure Europe GmbH
Sede per Europa, Medio Oriente e Africa
Ufficio: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germania
N. di telefono: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
E-mail: info@shure.de
39/43
Shure Incorporated
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali specificati nelle direttive pertinenti dell’Unione europea ed è
contrassegnabile con la marcatura CE.
La Dichiarazione di conformità CE può essere ottenuta da Shure Incorporated o da uno qualsiasi dei suoi rappre­
sentanti europei. Per informazioni sui contatti, visitate il sito www.shure.com
Specifiche tecniche
Collegamenti analogici
livello linea
(1) Connettore a 3 piedini (Attiva, bilanciata)
Uscita
(1) Connettore a 3 piedini (A impedenza bilanciata)
Collegamenti USB
(1) USB 2.0, Tipo B
La porta singola trasporta 1 canale di ingresso e 1 canale di uscita (Segnale monofonico sommato)
Collegamenti di rete (Audio digitale Dante)
(1) RJ45
4 canali di ingresso, 2 canali di uscita
Polarità
Non invertente, tra qualsiasi ingresso e qualsiasi uscita
Alimentazione
Alimentazione tramite Ethernet (PoE), Classe 0. (PoE Plus compatibile).
Consumi
6,5W, massimo
Peso
668 g (1,5 lbs)
Dimensioni
AxLxP
4 x 14 x 12,8 cm (1,6 x 5,5 x 5,0 pollici)
applicazione di controllo
Basata su browser HTML5
Intervallo della temperatura di funzionamento
−6,7°C (20°F) - 40°C (104°F)
40/43
Shure Incorporated
Gamma di temperature a magazzino
−29°C (­20°F) - 74°C (165°F)
Dissipazione di potenza termica
Massimo
6,8W (23,0BTU/h)
tipico
6,0W (20,8BTU/h)
Audio
Risposta in frequenza
+1, -1.5 dB
20 - 20,000 Hz
Audio digitale Dante
Frequenza di campionamento
48 kHz
Attenuazione bit
24
USB Audio
Frequenza di campionamento
44,1, 48 kHz
Attenuazione bit
16, 24
Latenza
Latenza Dante non inclusa
Analogico-analogico
0,98 ms
Analogico-Dante
0,39 ms
Dante-analogico
0,72 ms
Dante-Dante
0,14 ms
Gamma dinamica
20 Hz-20 kHz, ponderazione A, tipico
Analogico-Dante
113 dB
Dante-analogico
117 dB
41/43
Shure Incorporated
Rumore equivalente d'ingresso
20 Hz-20 kHz, ponderazione A, ingresso terminato con 150 Ω
Line
-86 dBV
Aux
-98 dBV
Distorsione armonica totale (THD)
ad 1 kHz, 0 dBV livello linea, 0 dB guadagno analogico
<0,05%
Rapporto di reiezione di modo comune
sorgente bilanciata a 150 Ω ad 1 kHz
>70 dB
Impedenza
10,6 kΩ
livello linea Livello di clipping
Line
+27 dBV
Aux
+15 dBV
Livello di clipping in uscita
Line
+20 dBV
Aux
+0 dBV
Mic.
-26 dBV
Integrato Elaborazione digitale del segnale
Per
canale
Equalizzatore (Parametrico a 4 bande, Solo canali analogici e USB), Silenziamento, Limitatore, Gua­
dagno (140 dB portata)
Siste­
ma
Mixer a matrice
Collegamento in rete
Requisiti del cavo
Cat 5e o superiore (cavo schermato raccomandato)
42/43
Shure Incorporated
Accessori
Accessori in dotazione
KIT, COMPONENTI DI FISSAGGIO, ANIUSB-MATRIX
90A33522
Staffa di montaggio (unità da rack 1/3)
53A27742
Accessori opzionali e ricambi
Base da rack da 19 pollici
CRT1
43/43
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising