BUNN TCD-2 w/2 Nozzles & Solid Lid Tea Concentrate Dispenser Installation Guide
Add to my manuals18 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 18
TCD-1/2 MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Con PIEZAS ILUSTRADAS NOTA: LEVANTE EL DISPENSADOR POR LAS ASAS SOLAMENTE. NO LEVANTE EL DISPENSADOR POR LAS PARTE DE ABAJO. BUNN-O-MATIC CORPORATION POST OFFICE BOX 3227 SPRINGFIELD, ILLINOIS 62708-3227 TELÉFONO: (217) 529-6601 FAX: (217) 529-6644 Para asegurarse de tener la revisión más reciente del Manual de Operación o ver el Catálogo Ilustrado de Piezas, el Manual de Programación o el Manual, de Servicio, visite el sitio web de Bunn-O-Matic, www.bunn.com. Este sitio es absolutamente GRATUITO y representa la manera más rápida de obtener las actualizaciones de catálogos y manuales más recientes. Para solicitar el Servicio Técnico, llame a Bunn-O-Matic Corporation al 1-800-286-6070. 47629.8000D 06/19 ©2012 Bunn-O-Matic Corporation GARANTÍA DE PRODUCTO COMERCIAL DE BUNN-O-MATIC Bunn-O-Matic Corp. (“BUNN”) garantiza el equipo fabricado por ellos de la siguiente manera: 1) Airpots, jarras térmicas, decantadores, servidores GPR, dispensadores de té/café frío, cafeteras monodosis MCR/MCP/ MCA, y servidores Thermofresh (mecánicos y digitales) – 1 año en partes y 1año en mano de obra. 2) Todo otro equipo – 2 años en partes y 1 año en mano de obra más las garantías adicionales especificadas a continuación: a) Circuitos electrónicos y/o tarjetas de control – partes y mano de obra por 3 años. b) Compresores en equipo de refrigeración – 5 años en partes y 1 año en mano de obra. c) Molinos en equipos para moler café, de moler y cumplir con el análisis de colador de malla original de fábrica - en partes y mano de obra por 4 años ó 40,000 libras de café, lo que ocurra primero. Estos períodos de garantía rigen desde la fecha de instalación. BUNN garantiza que el equipo que fabrica estará comercialmente libre de defectos de material y de manufactura que pudieren existir en el momento de la fabricación y aparecer dentro del período de garantía pertinente. Esta garantía no se aplica a ningún equipo, componente o pieza que no haya sido fabricada por BUNN o que, a juicio de BUNN, haya sido afectada por uso indebido, negligencia, alteraciones, instalación u operación indebida, mantenimiento o reparaciones indebidas, limpieza y descalcificación no periódica, fallas de equipo debido a la mala calidad de agua, daños o accidentes. Además esta garantía no aplica a artículos de repuesto que están sujetos al uso normal pero no limitado a sellos y empaques. Esta garantía está condicionada a que el Comprador: 1) informe oportunamente a BUNN sobre cualquier reclamo que se deba hacer bajo la presente garantía telefónicamente al (217) 529-6601 o por escrito a Post Office Box 3227, Springfield, Illinois 62708-3227; 2) si BUNN lo solicitara, realice un envío prepago del equipo defectuoso a un local de servicios BUNN autorizado; y 3) reciba previa autorización por parte de BUNN estipulando que el equipo defectuoso se encuentra bajo garantía. LA GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, ESCRITA U ORAL, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN CIERTO FIN, PERO SIN LIMITARSE A ÉSTA. Los agentes, distribuidores o empleados de BUNN no están autorizados para modificar esta garantía o dar garantías adicionales que hagan responsable a BUNN. Según esto, las declaraciones hechas por dichos individuos, ya sean orales o escritas, no constituyen garantías y no se debe confiar en ellas. Si BUNN determina a su propio juicio que el equipo no se ajusta a la garantía, BUNN, a su exclusiva elección mientras el equipo esté en garantía, 1) suministrará piezas de reemplazo y/o mano de obra sin cargo (durante los períodos de garantía correspondientes a las partes y mano de obra especificados anteriormente) para reparar los componentes defectuosos, siempre y cuando dicha reparación sea efectuada por un Representante de Servicios Autorizado de BUNN; o 2) reemplazará el equipo o reembolsará el precio de compra pagado por el equipo. EL RECURSO DEL COMPRADOR CONTRA BUNN POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIERA DE LAS OBLIGACIONES QUE SURGEN DE LA VENTA DE ESTE EQUIPO, YA SEAN ÉSTAS DERIVADAS DE LA GARANTÍA O DE CUALQUIER OTRA ÍNDOLE, SE LIMITARÁ, A EXCLUSIVA ELECCIÓN DE BUNN SEGÚN SE ESPECIFICA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, A LA REPARACIÓN, EL REEMPLAZO O EL REEMBOLSO. En ningún caso BUNN se hará responsable por cualquier otro daño o pérdida, incluyendo pero sin limitarse a, ganancias perdidas, ventas perdidas, pérdida de uso del equipo, reclamos de los clientes del comprador, costos de capital, costos de tiempo de parada, costos de equipos, instalaciones o servicios sustitutos, ni ningún otro daño especial, concomitante o emergente. 392, A Partner You Can Count On, Air Infusion, AutoPOD, AXIOM, BrewLOGIC, BrewMETER, Brew Better Not Bitter, BrewWISE, BrewWIZARD, BUNN Espress, BUNN Family Gourmet, BUNN Gourmet, BUNN Pour-O-Matic, BUNN, BUNN with the stylized red line, BUNNlink, Bunn-OMatic, Bunn-O-Matic, BUNNserve, BUNNSERVE with the stylized wrench design, Cool Froth, DBC, Dr. Brew stylized Dr. design, Dual, Easy Pour, EasyClear, EasyGard, FlavorGard, Gourmet Ice, Gourmet Juice, High Intensity, iMIX, Infusion Series, Intellisteam, My Café, Phase Brew, PowerLogic, Quality Beverage Equipment Worldwide, Respect Earth, Respect Earth with the stylized leaf and coffee cherry design, Safety-Fresh, savemycoffee.com, Scale-Pro, Silver Series, Single, Smart Funnel, Smart Hopper, SmartWAVE, Soft Heat, SplashGard, The Mark of Quality in Beverage Equipment Worldwide, ThermoFresh, Titan, trifecta, TRIFECTA (sylized logo), Velocity Brew, Air Brew, Beverage Bar Creator, Beverage Profit Calculator, Brew better, not bitter., Build-A-Drink, BUNNSource, Coffee At Its Best, Cyclonic Heating System, Daypart, Digital Brewer Control, Element, Milk Texturing Fusion, Nothing Brews Like a BUNN, Picture Prompted Cleaning, Pouring Profits, Signature Series, Sure Tamp, Tea At Its Best, The Horizontal Red Line, Ultra son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Bunn-O-Matic Corporation. La configuración de la carcasa de la percoladora comercial trifecta® es una marca registrada de Bunn-O-Matic Corporation. Página 2 47629.8000 031314 INTRODUCCIÓN Estos dispensadores han sido diseñados para mezclar concentrado líquido de té con agua para producir té helado en vaso o jarra. El concentrado puede ser almacenado dentro del dispensador o fuera del mismo con una conexión al dispensador a través de una manguera. El Dispensador debe ponerse sobre un mostrador o estante robusto. ESPECIFICACIONES DE LAS TUBERÍAS TEste dispensador debe conectarse a un sistema de agua fría con una presión de operación entre 30 y 90 lb. /pulg2 (0.138 y 0.620 MPa) de una tubería de suministro de ½” o mayor. Se debe instalar una válvula de cierre en la tubería antes del dispensador. La conexión abocinada de entrada de agua es de ¼”. NOTA - Bunn-O-Matic recomienda un tubo de cobre de 1/4" (o 3/8" tubo trenzado flexible) para instalaciones a partir de una tubería de suministro de agua de 1/2". La presencia de un tubo de cobre enrollado compacto facilitará mover el dispensador para limpiar el mostrador. Bunn-O-Matic no recomienda usar una válvula de asiento para instalar el dispensador. El tamaño y la forma del orificio hecho en la tubería de suministro por este tipo de dispositivo pueden limitar el paso de agua. Este equipo debe instalarse de acuerdo con el Código Internacional de Plomería del Consejo Internacional de Códigos (International Code Council) y el Manual de Códigos de Alimentos de la Administración de Alimentos y Medicamentos de los EE.UU. (FDA). Para los modelos instalados fuera de EE.UU., debe cumplirse el código sanitario y de plomería aplicable de su área. AVISOS AL USUARIO Lea con cuidado y observe todos los avisos en el equipo y en este manual. Todas las etiquetas de los equipos deben conservarse en buenas condiciones. Reemplace las etiquetas ilegibles o dañadas. Según se indica en el Código Internacional de Plomería del Consejo Internacional de Códigos y el Manual de Códigos de Alimentos de la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. (FDA), este equipo debe instalarse con un preventor de contraflujo adecuado a fin de cumplir los códigos federales, estatales y locales. Para los modelos instalados fuera de EE.UU., debe cumplirse el código sanitario y de plomería aplicable de su área. As directed in the International Plumbing Code of the International Code Council and the Food Code Manual of the Food and Drug Administration (FDA), this equipment must be installed with adequate backflow prevention to comply with federal, state and local codes. For models installed outside the U.S.A., you must comply with the applicable Plumbing /Sanitation Code for your area. 00656.0001 ADVERTENCIA WARNING Artwork for P/N: 00656.0001 Artwork Rev: A Drawn: REF Date: 04/22/10 FAUCET UNDER PRESSURE Shut off water before cleaning. Use only BUNN approved faucet part #03260.0004 (Plastic Body Faucet, Locking Handle), #03260.0009 (Plastic Body Faucet, Non-Locking Handle) or #03260.0005 (Chrome Body Faucet), specifically designed for this equipment. Close the water valve at night or when not in use. LLAVE BAJO PRESIÓN Corte el agua antes de limpiar. Utilice solamente las partes de Llave aprobadas por BUNN #03260.0004 (Llave con Cuerpo de Plástico, Manija con Bloqueo), #03260.0009 (Llave con Cuerpo de Plástico, Manija sin Bloqueo) o #03260.0005 (Llave con cuerpo de Cromo), específicamente diseñados para este equipo. Cierre la válvula de agua por la noche o cuando se encuentra fuera de uso. 38130.0000D 07/07 © 2005 Bunn-O-Matic Corporation 38130.0000 Artwork for P/N: 38130.0000 PRESSURE REGULATOR ADJUSTMENT Artwork Rev: D REF out to unlock. 1.Drawn: Pull Knob Date: 07/11/07 2.Colors: Adjust to 20 psi while faucet PANTONE 1375 C is open, dispensing product. 3. Push knobPANTONE in to lock. 108 C C L O S E AJUSTE DEL REGULADOR DE PRESIÓN 1. Tire de la perilla hacia afuera para destrabar. 2. Ajuste a 20 lb. /pulg2 mientras la Llave se encuentra abierta, dispensando el producto. 3. Presione la perilla hacia adentro para trabar. CERRAR ABRIR OPEN 38466.0000 PANTONE Process Black C 38465.0000 Página 3 47629.8000 082514 PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN 1. Retire el dispensador de la caja y colóquelo sobre un mostrador robusto y nivelado. 2. Retire la cubierta de bronce y el material de empaque del extremo de la conexión de entrada de agua ubicado en la parte posterior del dispensador. 3. Conecte una tubería de agua de ¼” a la conexión de entrada. Esta tubería de suministro debe poseer una presión de al menos 30 lb. /pulg2. 4. Con un destornillador, gire el tornillo de ajuste del mezclador del difusor en sentido horario hasta que el tornillo entre en contacto con el asiento (¡NO AJUSTE EL TORNILLO EXCESIVAMENTE!). 5. Conecte el suministro de agua y abra la válvula de entrada de agua en la parte posterior del dispensador y verifique que no existan fugas o pérdidas en el sistema. 6. Coloque un contenedor debajo de la(s) Llave(s); abra totalmente la(s) Llave(s) por aproximadamente 10 segundos para eliminar todo el aire de las tuberías, luego cierre la(s) Llave(s). Deseche el agua. 7. Conecte el (los) adaptador(es) de la Caja-Bolsa (BIB) al (los) tubo(s) de concentrado y coloque una abrazadera. Si se utiliza una botella de concentrado, conecte el (los) tubo(s) de acero inoxidable con la(s) manguera(s) de entrada y abrazadera. 8. Coloque el (los) conector(es) a la Caja-Bolsa (BIB), o inserte el adaptador de la botella en la(s) botella(s). 9. Coloque el (los) contenedor(es) de concentrado en la ubicación donde será(n) utilizado(s) para un funcionamiento normal. a. En la carcasa del dispensador: Enrosque el tubo en el dispensador y coloque la botella (BIB) en la parte superior del tubo enroscado con el conector hacia abajo, debajo de la bolsa. b. Debajo del mostrador: Coloque el contenedor (BIB) debajo del mostrador y dirija el tubo hacia el dispensador, evitando curvas y retorceduras pronunciadas. Recorte la tubería en exceso para mantener la longitud de los tubos al mínimo. NOTA: Es fundamental que el dispensador se encuentre en posición vertical y que el (los) contenedor(es) de concentrado se encuentre(n) en la ubicación adecuada y la orientación correcta para su normal funcionamiento antes de realizar los ajustes de concentración. 10. Deslice el dispensador hacia el borde del mostrador para obtener acceso al tornillo de ajuste desde la parte inferior. 11. Gire el tornillo de ajuste aproximadamente ½ vuelta en sentido contrario al de las agujas del reloj. 12. Coloque un contenedor debajo de la(s) Llave(s) y abra la(s) Llave(s) hasta que toda(s) la(s) tubería(s) de concentrado se llenen y el té sea dispensado por aproximadamente 5 segundos. Cierre la(s) Llave(s). Deseche la solución. 13. Coloque un vaso debajo de la Llave y abra para llenar el vaso. Ajuste el tornillo para obtener la concentración de té deseada. Para aumentar la cantidad de concentrado (té de mayor concentración), gire levemente el tornillo de ajuste en sentido contrario al de las agujas del reloj (de 1/16 a 1/8 de vuelta por vez). Para reducir la cantidad de concentrado (té de menor concentración) gire levemente el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj (de 1/16 a 1/8 de vuelta por vez). 14. Dispense un par de vasos de 8 onzas de té después de cada ajuste y pruebe el sabor y color. Continúe este proceso hasta obtener el perfil de sabor y color deseado. NOTA: La configuración para el ajuste de proporción es muy sensible. Realice pequeños ajustes con el tornillo, luego verifique el sabor o color de los resultados. No necesita girar demasiado el tornillo para cambiar la proporción. 15. Una vez que la proporción deseada de concentrado en agua ha sido alcanzada, deslice el dispensador hacia su ubicación deseada sobre el mostrador. Para los contenedores (BIBs) debajo del mostrador, verifique que los tubos no queden enroscados cuando el dispensador vuelve a ser colocado en su lugar. El dispensador está listo ahora para ser usado. Página 4 47629.8000 121012 LIMPIEZA Y SANITIZACIÓN DEL DISPENSADOR Limpieza Diaria: 1. Gire la manija en la parte posterior del dispensador para cortar el suministro de agua. 2. Abra la Llave para aliviar la presión en el sistema. 3. Como el (los) conector(es) de la bolsa posee(n) una válvula interna de corte, será necesario abrir la válvula durante la limpieza. NOTA: Cortar el conector de acople de una bolsa de concentrado vacía es suficiente para realizar este procedimiento. Conserve este extremo del acople para futuras limpiezas del sistema. 4. Conecte la alimentación de agua al dispensador. 5. Coloque el conector abierto de la bolsa en un contenedor con ½ galón de detergente para el lavado de platos y agua de tibia a caliente (130°F / 54°C). 6. Coloque un contenedor grande debajo de la Llave del dispensador. 7. Abra la Llave hasta que se vacíe la mezcla de jabón y agua en el contenedor. 8. Una vez que la mezcla de jabón ha sido enjugada en todo el sistema, llene el contenedor con agua de la Llave de tibia a caliente (sin jabón) y repita los pasos 5 a 7 hasta que el jabón haya sido enjuagado del sistema. 9. Retire el extremo del acople del conector y conecte el conector del dispensador a una Caja-Bolsa y dispense varias tazas para inyectar la tubería de concentrado o hasta que la consistencia del producto sea la correcta. 10. Lave toda la superficie exterior del dispensador con un paño humedecido limpio. NOTA: Cuando el sistema no es utilizado por un período extendido de tiempo (noches, fines de semana, etc.) cierre la válvula del suministro de agua. Limpieza Semanal: 1. Gire la manija en la parte posterior del dispensador para cortar el suministro de agua. 2. Abra la Llave para aliviar la presión en el sistema. En los modelos con tuerca cromada (Complete el Paso 3, luego pase al Paso 6): Para modelos con tuerca mariposa (Omita el Paso 3, comience con el Paso 4): 3. Desatornille el casquete de la Llave (a) y retire todos los componentes de la Llave, dejando el cuerpo de la Llave (b) en el lugar del ensamble del difusor. 4. Gire la tuerca mariposa de la Llave en sentido de las agujas del reloj y retire la Llave del dispensador. 5. Retire y limpie la junta tórica (opcional). a. Retire la junta tórica de la boquilla del ensamble del difusor. Tenga mucho cuidado al retirar esta junta tórica. No raspe ni haga muescas en la superficie de sellado de la junta tórica al retirar. a b. Limpie la ranura y la junta tórica con las mismas soluciones utilizadas para limpiar la Llave, Paso 6.c. Al terminar, deslice la junta tórica nuevamente en la ranura de la boquilla difusora. 6. Sanitización de la Llave: Este procedimiento requiere tres soluciones de limpieza de aproximadamente 2 galones cada una, un detergente suave y una solución de agua tibia, agua limpia caliente y una solución tibia de cloro (al menos 50 partes por millón de cloro a 75 °F/ 24°C). NOTA: NO utilice blanqueadores. a. Desensamble la Llave. b. Lave cuidadosamente todas las partes de la Llave en la solución de detergente suave. b c. Enjuague las piezas en agua caliente. d. Sanitice las piezas sumergiéndolas por un minuto en solución tibia de cloro. e. Vuelva a enjuagar las partes en agua caliente pare eliminar toda la solución de cloro. Vuelva a ensamblar la Llave y colóquela en el dispensador. 7. Sanitización del conector del contenedor (BIB), tubos y válvula de medición: Este procedimiento requiere un contenedor de ½ galón de solución sanitizante (100 partes por millón de cloro en agua a 100 °F (38°C)). a. Como el (los) conector(es) de la bolsa posee(n) una válvula interna de corte, será necesario abrir la válvula durante la limpieza. NOTA: Cortar el conector de acople de una bolsa de concentrado vacía es suficiente para realizar este procedimiento. Conserve este extremo del acople para futuras limpiezas del sistema. b. Conecte la alimentación de agua al dispensador. c. Coloque el conector abierto de la bolsa en el contenedor con ½ galón de solución sanitizante. d. Coloque un contenedor grande debajo de la Llave del dispensador. e. Abra la Llave hasta que la mezcla de cloro en el contenedor esté vacía. f. Deje actuar en el dispensador durante la noche antes de enjuagar el sanitizante del sistema. g. Enjuague el sistema llenando un contenedor con agua de tibia a caliente de la Llave (sin cloro) y abriendo la Llave, hasta que el cloro haya sido enjuagado del sistema. 8. Retire el extremo del acople del conector y conecte el conector del dispensador a una Caja-Bolsa (BIB) y dispense varias tazas para inyectar la tubería de concentrado o hasta que la consistencia del producto sea la correcta. Página 5 47629.8000 121012 TCD-1 TCD-2 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-1) 56 57 59 58 57 43 42 20 Adaptador del Contenedor (BIB) de 0,375" Tubo de la Botella de Concentrado 24 26 25 46 47 18 15 19 17 16 44 45 26 27 28 29 20 Modelos Antiguos 20 23 14 13 12 11 10 61 21 2 3 1 4 5 31 32 20 52 7 30 20 22 54 6 19 34 35 51 33 53 8 9 36 37 38 39 60 41 40 49 47 48 50 55 Modelos Antiguos P3457.60 Página 6 47629.8000 121012 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-1) ITEM NRO. de PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN NOTA: En vigencia a partir de agosto de 2006, el difusor y los tubos de distribución del producto fueron modificados de 0,25”10 a 0,375”10 para mejorar el flujo. Si se trata de un primer reemplazo, solicite el Kit de Reemplazo PIN 39169.0000 (Se requieren dos kits para el TCD-2). 1 23820.1000 1 Unidad de Filtro de Agua (incluye partes 2 a 4) 2 22249.0000 1 Tapón, Filtro de Agua 3 23721.0000 1 Filtro 4 23819.0000* 1 Carcasa (Solicitar parte 1) 5 00310.0006 1 Unidad del tubo. Filtro a Conexión de Tabique 6 00459.0001 1 Conexión, Tabique 7 01532.0000 1 Arandela de Seguridad, Dientes Internos, 0,438” 8 00463.0000 1 Tuerca, 0,438” - 20 9 37689.0000 1 Conjunto de Tubo, Tabique al Codo de Corte 10 32891.0001 1 Codo, Macho 0,25" FLR x 0,25" MPT 11 33113.0000 1 Válvula, Bola 0,25” FPT x 0,25" FPT 12 32360.0001 01315.0000 00991.0000 1 Abrazadera, 0,613” ID 1 Tornillo Philips nro. 8-32 x 0,375" 1 Tuerca nro. 8-32 13 37898.0000 1 Medidor de Presión 14 37742.0001 1 Niple, 0,25" MPT 15 00432.0001 1 Codo, 0,125" NPT Macho/Hembra 16 00430.0001 1 Adaptador, 0,125" NPT Macho/Hembra 17 21993.0005 21993.0006 1 1 Regulador, Agua, Bajo Caudal (Modelos de TCD excepto 37750.0037 y 37750.0038) Regulador, Agua, Bajo Caudal (Modelos de TCD 37750.0037 y 37750.0038 sólo) 18 37460.0000 1 Accesorio, Codo Arponado 0,25" NPT 19 37720.0001* 2 Tubo, Silicona 0,375" ID x 5,25" (Solicitar item 64) 20 12422.0001 8 Abrazadera, Manguera 0,59"/0,66" 21 40071.0015 2 Válvula, Verificación 0,375" Arponado 22 37720.0004* 1 Tubo, Silicona 0,375" ID x 175" (Solicitar item 64) 23 37736.1000 37736.1001 37736.1002 38044.0000 Modelos 1 Unidad del Difusor (tubería 0,25")(Incluye parte 24,25, 27 al 29 y 32) Antiguos 1 Unidad del Difusor (tubería 0,375")(Incluye parte 24 a 29 y 32) 1 Unidad del Difusor con arponadas (tubería 0,375")(Incl. 28, 29 y 30)(modelos posteriores) 2 Tornillo, Plastite nro. 6 x 0,375" 24 43111.0000 01360.0002 1 Placa, Sostén de Ajustes 2 Tornillo, Plastite nro. 6 x 0,375" 25 32849.0001 2 Junta Tórica 26 32631.1002 2 Conexión, Arponada 0,375” (continuación) Modelos Antiguos * Indica que el número de parte listado es sólo para fines de referencia. Ver DESCRIPCIÓN para un posible reemplazo de servicio. Página 7 47629.8000 062519 TCD-1 TCD-2 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-1) (continuación) 56 57 59 58 57 43 42 20 Adaptador del Contenedor (BIB) de 0,375" Tubo de la Botella de Concentrado 24 26 25 46 47 18 15 19 17 16 44 45 26 27 28 29 20 Modelos Antiguos 20 23 14 13 12 11 10 61 21 2 3 1 4 5 31 32 20 52 7 30 20 22 54 6 19 34 35 51 33 53 8 9 36 37 38 39 60 41 40 49 47 48 50 55 Modelos Antiguos P3457.60 Página 8 47629.8000 121012 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-1) ITEM NRO. de PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN 27 -------- 1 Mezclador del difusor (Solicitar parte 23) 28 37691.0000 1 Junta Tórica 29 37486.0000 1 Tornillo de ajuste, difusor 30 32852.0000 1 Junta Tórica 31 03093.0001 01268.0000 1 1 Tuerca Mariposa, Llave Tuerca de cromo, Conexión de la Llave (Opcional) 32 01221.0001 1 Anillo en forma de C, Mango de la Llave 33 03260.0004 1 03260.0005 1 Unidad de la Llave, Cuerpo de plástico negro (Incluye ítems 34 a 40) (Consultar página 18 para ver información importante para la compra) (Ver ítem 67) Unidad de la Llave, Cuerpo de cromo (Incluye ítems 34 a 41) (Ver ítem 67) 34 29163.0007 29163.0012 29163.0013 1 1 1 Manija, Llave Manija, Llave (dulcificador) Manija, Llave (sin dulcificador) 35 29165.0002 1 Casquillo, Llave 36 00601.0001 1 Llave de la Fuente 37 37715.0000 1 Cuello, Fuente (Ver ítem 66) 38 29164.0000 1 Vara, Llave 39 00600.0001 1 Taza del asiento, Llave (Ver ítem 66) 35758.0002* 35206.0000* 1 1 Cuerpo de la Llave, plástico negro (Solicitar ítem 33) Cuerpo de la Llave, cromo (Solicitar ítem 33) 38473.0000 1 Inserto -------20976.0078* 1 1 Tubo, Silicona 0,25" 10 x 36,0" (Para primer reemplazo, solicitar ítem 59) Tubo, Silicona 0,375" 10 x 60,0" (Solicitar ítem 65) 43 34093.0000 1 Tapa, Reservorio 44 01592.0000 2 Cojinete, 1,0" Diám 45 03043.0006 1 Calcomanía, Té helado (Ver página 18 para su colocación apropiada) 46 38130.0000 1 Calcomanía, Llave bajo presión 47 38278.0002* 2 Bordes 36,0” (Solicitar ítem 69) 48 38029.1000 1 Unidad de la bandeja colectora (Incluye ítems 49 y 50) 49 26801.0000 1 Cubierta de la bandeja colectora 50 03207.0004 1 Bandeja colectora 51 38465.0000 1 Calcomanía, Regulador de presión 52 38466.0000 1 Calcomanía, Cierre 40 41 42 Opcional (continuación) * Indica que el número de parte listado es sólo para fines de referencia. Ver DESCRIPCIÓN para un posible reemplazo de servicio. Página 9 47629.8000 121012 TCD-1 TCD-2 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-1) (continuación) 56 57 59 58 57 43 42 20 Adaptador del Contenedor (BIB) de 0,375" Tubo de la Botella de Concentrado 24 26 25 46 47 18 15 19 17 16 44 45 26 27 28 29 20 Modelos Antiguos 20 23 14 13 12 11 10 61 21 2 3 1 4 5 31 32 20 52 7 30 20 22 54 6 19 34 35 51 33 53 8 9 36 37 38 39 60 41 40 49 47 48 50 55 Modelos Antiguos P3457.60 Página 10 47629.8000 121012 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-1) ITEM NRO. de PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN 53 00651.0000 1 Calcomanía, BUNN 54 00656.0001 1 Calcomanía, Código de Plomería 55 38839.0000 1 Soporte (Opcional) 56 26443.0000 34644.0000 1 1 Reductor, Arponado 0,375" x 0,25" Conector, Arponado 0,375" x 0,375" 57 12422.0001 2 Abrazadera, Manguera 0,59”/0,66” 58 37720.0000* 1 Tubo, Silicona 0,375" IO x 3,0" (Solicitar ítem 64) 59 37744.0000 37744.0001 1 1 Tubo, Botella de Concentrado 0,25” Tubo, Botella de Concentrado 0,375” 60 39216.0000 1 Filtro de Panel (modelos posteriores) 61 27574.0000 1 Arandela de Sellado Para ser utilizado con adaptador BIB 0,375” Opcional Los siguientes ítems no están ilustrados 62 00674.0000 00674.7000 1 1 Cepillo, Tubo 0,75” Cepillo, Tubo 0,75” (Incluye 6 cepillo) 63 M2531.0000 1 Compuesto para lubricante y sellador 64 37721.1000 37721.1001 37721.1002 - Tubo, Silicona 0,25" ID x 12,0" Tubo, Silicona 0,25" ID x 36,0" Tubo, Silicona 0,25" ID x 120,0" 65 20976.1000 20976.1001 20976.1002 - Tubo, Silicona 0,375" ID x 12,0" Tubo, Silicona 0,375" ID x 36,0" Tubo, Silicona 0,375" ID x 120,0" 66 37747.1000 37747.1001 - Bolsa de piezas (Incluye ítems 1, 5, 20, 33,45 y 59) (con manguera de contenedor BIB de 3,0") Bolsa de Piezas (Incluye ítems 1, 5, 20, 33, 48,58 y 59) (con manguera de BIB de 36,0" 67 38471.0000 - Kit, Taza de Asiento de Llave (Incluye ítems 37 y 39) 68 28707.0004 - Kit, Taza de Asiento de Llave (Incluye ítems 34 y 36- a 39) 69 38278.1002 - Extremo 36,0” (utilizar según sea necesario) 70 39169.0000 - Kit de reemplazo de tubo (incluye ítems 20, 21, 22, 26 y 42) * Indica que el número de parte listado es sólo para fines de referencia. Ver DESCRIPCIÓN para un posible reemplazo de servicio. Página 11 47629.8000 121012 TCD-1 TCD-2 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-2) 62 63 50 47 48 49 48 Tubo de la Botella de Concentrado 51 Adaptador del Contenedor (BIB) de 0,375" 48 46 Divisor de Bolsa 28 29 56 60 23 21 18 24 17 19 20 24 22 15 65 7 64 35 34 36 25 55 8 24 27 14 13 12 11 10 6 29 31 32 33 Modelos Antiguos 25 16 30 58 26 48 57 37 59 9 40 41 42 43 2 45 3 1 4 5 38 39 53 61 54 52 44 60 Modelos Antiguos P3462.60 Página 12 47629.8000 121012 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-2) ITEM NRO. de PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN NOTA: En vigencia a partir de agosto de 2006, el difusor y los tubos de distribución del producto fueron modificados de 0,25”10 a 0,375”10 para mejorar el flujo. Si se trata del primer reemplazo, solicite el Kit de Reemplazo PIN 39169.0000 (se necesitan dos kits para el TCD-2). 1 23820.1000 1 Unidad de Filtro de Agua (incluye partes 2 a 4) 2 22249.0000 1 Tapón, Filtro de Agua 3 23721.0000 1 Filtro 4 23819.0000* 1 Carcasa (Solicitar parte 1) 5 00310.0006 1 Unidad del tubo, Filtro a Tabique 6 00459.0001 1 Conexión, Tabique 7 01532.0000 1 Tuerca auto ajustable, Dientes internos 0,438” 8 00463.0000 1 Tuerca, 0,438’’ - 20 9 37689.0000 1 Conjunto del Tubo, Tabique a Cierre 10 32891.0001 1 Codo, Macho 0,25” FLR x 0,25” MPT 11 33113.0000 1 Válvula, Bola 0,25” FPT x 0,25” FPT 12 32360.0001 01315.0000 00991.0000 1 Abrazadera, 0,613" ID 1 Tornillo Philips nro. 8-32 x Tuerca 0,375" 1 Tuerca nro. 8-32 13 37898.0000 1 Medidor de Presión 14 37742.0001 1 Niple, 0,25" MPT 15 00432.0001 1 Codo, 0,125" NPT Macho/Hembra 16 00430.0001 1 Adaptador, 0,125" NPT Macho/Hembra 17 21993.0005 21993.0006 1 1 Regulador, Agua, Bajo Caudal (Modelos de TCD excepto 37750.0037 y 37750.0038) Regulador, Agua, Bajo Caudal (Modelos de TCD 37750.0037 y 37750.0038 sólo) 18 37460.0000 1 Accesorio, Codo arponado 0,25” NPT 19 37720.0004* 2 Tubo, Silicona 0,375" ID x 1,75" (Solicitar ítem 68) 20 38023.0000 1 Accesorio en Y, Arponado, 0,25” Manguera 21 01592.0000 4 Cojinete, 1,0” Diám. 22 37720.0001* 2 Tubo, Silicona 0,375" ID x 5,25" (Solicitar ítem 68) 23 03043.0006 1 Calcomanía, té helado (Ver página 18 para su colocación apropiada) 24 12422.0001 16 Abrazadera, Manguera 0,59”/0,66” 25 40071.0015 3 Válvula, Verificación 0,375" -------37720.0004* 2 2 Tubo, Silicona 0,25" ID x 3,5" (Para primer reemplazo, solicitar ítem 73) Tubo, Silicona 0,375" ID x 1,75" (Solicitar ítem 68) 26 Modelos Antiguos 27 37736.1000 2 Unidad del Difusor (tubería 0,25”)(Cada uno incluye los ítems 28, 30-33 y 36) 37736.1001 2 Unidad del Difusor (tubería 0,375”)(Cada uno incluye los ítems 28, al 33 y 36) 37736.1002 2 Unidad del Difusor con arponadas (tubería 0,375”) (Cada uno incluye los ítems 32, 33 y 35) (modelos posteriores) 01360.0002 4 Tornillo autorroscante nro. 6 x 0,375" Modelos Antiguos (continuación) * Indica que el número de parte listado es sólo para fines de referencia. Ver DESCRIPCIÓN para un posible reemplazo de servicio. Página 13 47629.8000 062519 TCD-1 TCD-2 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-2) (continuación) 62 63 50 47 48 49 48 Tubo de la Botella de Concentrado 51 Adaptador del Contenedor (BIB) de 0,375" 48 46 Divisor de Bolsa 28 29 56 60 23 21 18 24 17 19 20 24 22 15 65 7 64 35 34 36 25 55 8 24 27 14 13 12 11 10 6 29 31 32 33 Modelos Antiguos 25 16 30 58 26 48 57 37 59 9 40 41 42 43 2 45 3 1 4 5 38 39 53 61 54 52 44 60 Modelos Antiguos P3462.60 Página 14 47629.8000 121012 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-2) ITEM NRO. de PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN 28 43111.0000 38044.0000 1 Placa, Sostén de Ajustes 2 Tornillo, Plastite nro. 6 x 0,375" 29 32631.1002 2 Ajuste, Arponado 0,375” 30 32849.0001 2 Junta tórica 31 -------- 1 Mezclador del difusor (Solicitar parte 27) 32 37691.0000 1 Junta tórica 33 37486.0000 1 Tornillo de ajuste, Difusor 34 03093.0001 01268.0000 2 2 Tuerca mariposa, Llave Tuerca de cromo, Unión de la Llave (opcional) 35 32852.0000 2 Junta tórica 36 01221.0001 2 Anillo en forma de C, Mango de la Llave 37 03260.0004 2 Unidad de la Llave, Cuerpo de plástico negro (Incluye ítems 38 a 44) (Consultar página 18 para ver información importante para la compra) (Ver ítem 71) 03260.0005 2 Unidad de la Llave, Cuerpo de cromo (Incluye ítems 38 a 45) (Ver ítem 71) 38 29163.0007 29163.0012 29163.0013 1 1 1 Manija, Llave Manija, Llave (dulcificador) Manija, Llave (sin dulcificador) 39 29165.0002 1 Casquillo, Llave 40 00601.0001 1 Llave de la fuente 41 37715.0000 1 Cuello, Fuente (Ver elemento 70) 42 29164.0000 1 Vara, Llave 43 00600.0001 1 Taza del asiento, Llave (Ver elemento 70) 35758.0002* 35206.0000* 1 1 Cuerpo de la Llave, Plástico negro (Solicitar elemento 37) Cuerpo de la Llave, Cromo (Solicitar elemento 37) 45 38473.0000 1 Inserto 46 -------20976.0078* 2 2 Tubo, Silicona 0,25" ID x 36,0" (Para primer reemplazo, solicitar ítem 73) Tubo, Silicona 0,375" ID x 60,0" (Solicitar ítem 68) 47 26443.0000 34644.0000 2 2 Reductor, Arponado, 0,375” x 0,25” Conector, Arponado, 0,375” x 0,375” 48 12422.0001 12 Abrazadera, Manguera 0,59”/0,66”. 49 37720.0000* 2 Tubo, Silicona 0,375" ID x 3,0" (Solicitar ítem 68) 50 37744.0000 37744.0001 2 2 Tubo, Botella de Concentrado 0,25” Tubo, Botella de Concentrado 0,375” 51 34093.0000 1 Tapa, Reservorio 52 38029.1000 1 Unidad de la Bandeja Colectora (Incluye ítems 53 y 54) 53 26801.0000 1 Cubierta de la Bandeja Colectora 44 Opcional Para ser utilizado con adaptador de contenedor BIB 0,375” Opcional (continuación) * Indica que el número de parte listado es sólo para fines de referencia. Ver DESCRIPCIÓN para un posible reemplazo de servicio. Página 15 47629.8000 121012 TCD-1 TCD-2 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-2) (continuación) 62 63 50 47 48 49 48 Tubo de la Botella de Concentrado 51 Adaptador del Contenedor (BIB) de 0,375" 48 46 Divisor de Bolsa 28 29 56 60 23 21 18 24 17 19 20 24 22 15 65 7 64 35 34 36 25 55 8 24 27 14 13 12 11 10 6 29 31 32 33 Modelos Antiguos 25 16 30 58 26 48 57 37 59 9 40 41 42 43 2 45 3 1 4 5 38 39 53 61 54 52 44 60 Modelos Antiguos P3462.60 Página 16 47629.8000 121012 PIEZAS DE REPUESTO (TCD-2) ITEM NRO. de PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN 54 03207.0004 1 Bandeja Colectora 55 00656.0001 1 Calcomanía, Código de Plomería 56 38130.0000 1 Calcomanía, Llave bajo presión 57 38465.0000 1 Calcomanía, Regulador de presión 58 38466.0000 1 Calcomanía, Cierre 59 00651.0000 1 Calcomanía, BUNN 60 38278.0002* 2 Bordes 36,0” (Solicitar ítem 73) 61 38839.0000 1 Soporte 62 38745.1000 1 Divisor de Bolsa (Incluye ítem 63) 38278.0001* 38278.0003* 1 2 Bordes 9,5” (Solicitar ítem 73) Bordes 1,0” (Solicitar ítem 73) 64 39216.0000 1 Filtro de panel (modelos posteriores) 65 27574.0000 1 Arandela de sellado 63 Los siguientes ítems no están ilustrados 66 00674.0000 00674.7000 1 1 Cepillo, Tubo 0,75" (No ilustrado) Cepillo, Tubo 0,75” (Incluye 6 cepillo) 67 M2531.0000 1 Compuesto lubricante y sellador (No ilustrado) 68 37721.1000 37721.1001 37721.1002 - Tubo, Silicona 0,25" ID x 12,0" Tubo, Silicona 0,25" ID x 36,0" Tubo, Silicona 0,25" ID x 120,0" 69 20976.1000 20976.1001 20976.1002 - Tubo, Silicona 0,375" ID x 12,0" Tubo, Silicona 0,375" ID x 36,0" Tubo, Silicona 0,375" ID x 120,0" 70 37747.1002 37747.1003 - Bolsa de Piezas (Incluye ítems 1, 5, 23, 37,48 y 50) (con manguera de BIB de 3,0") Bolsa de Piezas (Incluye ítems 1, 5, 37, 47, 48, 49,50 y 52) (con manguera de BIB de 36,0") 71 38471.0000 - Kit, Taza de asiento de Llave (Incluye ítems 41 y 43) 72 28707.0004 - Kit, Reparación de Llave (incluye ítems 38 y 40 a 43) 73 38278.1002 - Extremo 36,0” (utilizar según sea necesario) 74 39169.0000 Kit de reemplazo de tubo (Incluye ítems 25, 29, 46,48 a 50) (Se requieren dos kits para TCD-2) * Indica que el número de parte listado es sólo para fines de referencia. Ver DESCRIPCIÓN para un posible reemplazo de servicio. Página 17 47629.8000 121012 COLOLACIÓN DE CALCOMANÍA TÉ HELADO APPROX. 5“ COMPARACIÓN DE LA LLAVE DE CUERPO DE PLÁSTICO Si posee una Llave con cuerpo de plástico en este diseño, debe ordenar una nueva Llave completa de plástico. Nuevo diseño de Llave de Plástico Página 18 47629.8000 121012
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project