Tripp Lite | B119-4X1-MV | Owner's Manual | Tripp Lite B119-4X1-MV Owner's Manual

Tripp Lite B119-4X1-MV Owner's Manual
Owner’s Manual
4-Port HDMI Multi-Viewer Switch
Model: B119-4X1-MV
Español 9 • Français 17 • Русский 25
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA
surge protector—a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-03-032-933813.indb 1
Copyright © 2018 Tripp Lite. All rights reserved.
1
4/19/2018 10:59:10 AM
Product Features
• Simultaneously monitor and seamlessly switch between four devices in
real-time
• Toggle between display modes via front panel pushbutton or remote
control
• Supports viewing in Quad, Dual and Full Screen display modes
• Switch audio independently of video from connected HDMI sources
• Supports high definition video resolutions up to 1080p @60 Hz
• Plug and Play – No software or drivers required
Package Includes
• 4-Port HDMI Multi-Viewer Switch
• External Power Supply*
(Input: 100-240V, 50/60 Hz, 0.6A; Output: 12V 2A)
• Mounting Hardware
• Remote Control
• Owner’s Manual
*Includes NEMA 1-15P (North America), CEE 7/16 Schuko (Europe), BS 1363 (UK)
and AS/NZS 3112 (Australia) plug adapters.
Optional Accessories
• P568-Series High-Speed HDMI Cables
18-03-032-933813.indb 2
2
4/19/2018 10:59:10 AM
Standard Installation
HD Camera
DVD
HDMI Display
PC
HDMI Cable
Camera
1. Make sure all devices being connected are turned off.
2. Connect the first HDMI source to the port labeled “HDMI 1”.
Note: When connecting the source to the switch, make sure the HDMI cable does
not exceed 16 ft. (5 m).
3. Repeat Step 2 to connect additional HDMI sources to the remaining
ports.
4. Connect the HDMI display to the port labeled “Output”.
Note: When connecting the switch to the display, ensure the HDMI cable does not
exceed 16 ft. (5 m).
5. Connect the external power supply to the switch and plug it into a
Tripp Lite Surge Protector, Power Distribution Unit (PDU), or
Uninterruptible Power Supply (UPS). When the switch is receiving power,
the red Power LED and blue Source LED will illuminate.
Note: Source LEDs will not illuminate until the sources are receiving power.
6. Turn on the power to the connected devices. The video image should
display on the connected monitor/TV.
18-03-032-933813.indb 3
3
4/19/2018 10:59:10 AM
Display Modes
Press the “MODE” pushbutton to switch between Full Screen, Dual and
Quad display modes (depicted below). Pressing the “AUDIO” pushbutton will
switch the audio output independent of the video. The included remote can
also be used to switch between each of the three display modes as well as
the audio output.
Note: Sound cannot play simultaneously from all sources. A music note symbol “♪”
identifies the audio output source.
Full Screen Mode:
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
HDMI Display
Dual Mode:
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
HDMI Display
Note: Dual mode only supports A/B and C/D combinations.
18-03-032-933813.indb 4
4
4/19/2018 10:59:10 AM
Display Modes
Quad Mode:
Mode (1):
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
HDMI Display
Mode (2):
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
HDMI Display
Mode (3):
18-03-032-933813.indb 5
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
HDMI Display
5
4/19/2018 10:59:10 AM
Specifications
Input Port
Output Port
HDMI Signal
Audio Support
Display Modes
Supported Resolutions
Storage Temperature
Operating Temperature
Power Supply
Power Consumption
Size
Weight
Color
18-03-032-933813.indb 6
4 x HDMI
1 x HDMI
HDMI 1.3, HDCP 1.2
PCM (Pulse Code Modulation)
Quad mode, Dual mode and Full Screen mode
480i @60 Hz; 480 @60 Hz; 576i @50 Hz;
576p @50 Hz; 720p @50/60 Hz;
1080i @50/60 Hz; 1080p @50/60 Hz
-4~140 °F (-20~60 °C)
32~104 °F (0~40 °C)
DC 12V / 2A
<10W
5.85 x 4.07 x 0.84 in.
(148.5 x 103.4 x 21.3 mm)
0.75 lb. (340 g)
Black
6
4/19/2018 10:59:10 AM
Troubleshooting
If you are unable to get an acceptable image after following the installation
instructions above, try the troubleshooting tips below.
1. Is the external power supply included with the product connected
and plugged into a working power source?
For the product to function properly, it must be connected to and
receiving power from the external power supply.
2. Was the power to the connected devices (sources) turned off prior
to installation?
If not, please restart them.
3. What type of cabling are you using?
Inferior cabling can result in poor performance, so it is important that you
use cables that can support the video resolution you are trying to obtain.
It is highly recommended you use Tripp Lite’s P568-Series High Speed
HDMI cables, as they have been tested to work with the B119-Series
Matrix Switch products.
4. Test your cables to ensure they are working properly.
For example, connect your HDMI cables between a source and monitor
that you know works to see if the cable is properly functioning.
5. What length HDMI cable are you using?
The cable connecting an HDMI source to the switch must be no longer
than 16 ft. (5 m) in length. The cable connecting the switch to a display
must be no longer than 16 ft. (5 m) in length.
6. Is the switch located in an area that exposes it to higher
temperatures?
If the product is overheated, it will not function properly.
18-03-032-933813.indb 7
7
4/19/2018 10:59:11 AM
Warranty and Product Registration
2-Year Limited Warranty
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of
two (2) years from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited
to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain service under
this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or
an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an authorized
TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief
description of the problem encountered and proof of date and place of purchase. This warranty does
not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has
been altered or modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some
states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s)
or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any
costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software,
loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and implementing
regulations, when customers buy new electrical and electronic equipment from Tripp Lite they
are entitled to:
• Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis (this varies depending
on the country)
• Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste
WARNING
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably
be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or
effectiveness is not recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Product specifications are subject to change
without notice.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-03-032-933813.indb 8
8
4/19/2018 10:59:11 AM
Manual del Propietario
Switch HDMI de 4 Puertos para
Multi Visualización
Modelo: B119-4X1-MV
English 1 • Français 17 • Русский 25
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
18-03-032-933813.indb 9
Copyright © 2018 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
9
4/19/2018 10:59:11 AM
Características del Producto
• Monitoree y alterne simultáneamente sin problemas entre cuatro
dispositivos en tiempo real
• Alterne entre los modos de visualización mediante el botón en el panel
frontal o control remoto
• Soporta visualización en modo Quad, doble y pantalla completa
• Alterne el audio independientemente del video de las fuentes HDMI
conectadas
• Soporta resoluciones de video de alta definición de hasta 1080p @60 Hz
• Conectar y Usar—No se requieren software ni controladores
El Paquete Incluye
• Switch HDMI de 4 Puertos para Multi Visualización
• Fuente de Alimentación Externa*
(Entrada: 100V ~ 240V, 50Hz / 60Hz, 0.6A; Salida: 12V 2A)
• Accesorios de instalación
• Control Remoto
• Manual del Propietario
* Incluye adaptadores de clavija NEMA 1-15P (Norteamérica), CEE 7/16 Schuko
(Europa), BS 1363 (Reino Unido) y AS/NZS 3112 (Australia).
Accesorios Opcionales
• Cables HDMI de Alta Velocidad Serie P568
18-03-032-933813.indb 10
10
4/19/2018 10:59:11 AM
Instalación Estándar
Cámara HD
DVD
Pantalla HDMI
PC
Cable HDMI
Cámara
1. Asegúrese de que todos los dispositivos que se están conectando estén
apagados.
2. Conecte la primera fuente HDMI al puerto etiquetado “HDMI 1”.
Nota: Al conectar la fuente al switch, asegúrese de que el cable HDMI no exceda de
4.88 m [16 pies].
3. Repita el paso 2 para conectar fuentes HDMI adicionales a los puertos
restantes.
4. Conecte la pantalla HDMI al puerto etiquetado “Output”.
Nota: Al conectar el switch a la pantalla, asegúrese de que el cable HDMI no exceda
los 5 m [16 pies].
5. Conecte la fuente de alimentación externa incluida, a la unidad y enchúfela
en un Supresor de Sobretensiones, Unidad de Distribución de Energía
(PDU) o Sistema de Respaldo Ininterrumpible (UPS) de Tripp Lite. Cuando
el switch esté recibiendo energía, se encenderán el LED rojo de Encendido
y el LED azul de la Fuente.
Nota: Los LEDs de la fuente no se encenderán hasta que las fuentes estén
recibiendo energía.
6. Encienda los dispositivos conectados. Ahora debe mostrarse la imagen de
video en el monitor / TV conectado.
18-03-032-933813.indb 11
11
4/19/2018 10:59:12 AM
Modos de Visualización
Presione el botón "MODE" para cambiar entre modos de visualización de
pantalla Completa, Doble y Quad (mostrados abajo). Al oprimir el botón
"AUDIO" cambiará la salida de audio independiente del video. El control
remoto incluido también puede usarse para cambiar entre cada uno de los
tres modos de visualización, así como la salida de audio.
Nota: No se puede reproducir el sonido simultáneamente desde todas las fuentes. Un
símbolo de nota musical “♪” identifica la fuente de salida de audio.
Modo de Pantalla Completa:
ENTRADA 1
ENTRADA 2
ENTRADA 3
ENTRADA 4
Pantalla HDMI
Modo Doble:
ENTRADA 1
ENTRADA 2
ENTRADA 3
ENTRADA 4
Pantalla HDMI
Nota: El modo doble soporta solamente combinaciones de A/B y C/D.
18-03-032-933813.indb 12
12
4/19/2018 10:59:12 AM
Modos de Visualización
Modo Quad:
Modo (1):
ENTRADA 1
ENTRADA 2
ENTRADA 3
ENTRADA 4
Pantalla HDMI
Modo (2):
ENTRADA 1
ENTRADA 2
ENTRADA 3
ENTRADA 4
Pantalla HDMI
Modo (3):
18-03-032-933813.indb 13
ENTRADA 1
ENTRADA 2
ENTRADA 3
ENTRADA 4
Pantalla HDMI
13
4/19/2018 10:59:12 AM
Especificaciones
Puerto de Entrada
Puerto de Salida
Señal HDMI
Soporte de Audio
Modos de Visualización
Resoluciones
Soportadas
Temperatura de
Almacenamiento
Temperatura de
Operación
Fuente de Alimentación
Consumo de Potencia
Tamaño
Peso
Color
18-03-032-933813.indb 14
4 x HDMI
1 x HDMI
HDMI 1.3, HDCP 1.2
PCM (Modulación por Impulsos Codificados)
Modo Quad, modo Doble y modo de Pantalla
Completa
480i @60 Hz; 480 @60 Hz; 576i @50 Hz;
576p @50 Hz; 720p @50Hz / 60Hz;
1080i @50Hz / 60Hz; 1080p @50Hz / 60Hz
-20 ºC ~ 60 ºC [-4 ºF ~ 140 ºF]
0 °C ~ 40 °C [32 °F ~ 104 °F]
12V CD / 2A
<10W
148.5 x 103.4 x 21.3 mm
[5.85" x 4.07" x 0.84"]
340 g [0.75 lb]
Negro
14
4/19/2018 10:59:12 AM
Solución de Problemas
Si no puede obtener una imagen aceptable después de seguir las
instrucciones de instalación, intente los siguientes consejos para solución
de problemas.
1. ¿Está la fuente de alimentación externa que viene con el producto
conectada y enchufada a una fuente de alimentación que esté
trabajando correctamente?
Para que el producto funcione correctamente, debe estar conectado y
recibiendo energía de la fuente de alimentación externa.
2. ¿Fue desconectada la alimentación a los dispositivos (fuentes)
conectados antes de la instalación?
Si no fue así, reinícielos por favor.
3. ¿Qué tipo de cableado utiliza?
Un cableado inferior puede resultar en bajo rendimiento, por lo que es
importante utilizar cables que soporten la resolución de video que está
intentando obtener. Se recomienda ampliamente que utilice cables HDMI
de Alta Velocidad Serie P568 de Tripp Lite, ya que han sido probados
para trabajar con los productos de Switch de Matriz de la serie B119.
4. Pruebe sus cables para asegurar que trabajan correctamente.
Por ejemplo, conecte sus cables HDMI entre una fuente y un monitor que
usted sepa que funciona para ver si el cable está funcionando.
5. ¿Cuál es la longitud del cable HDMI qué está usando?
El cable que conecta la fuente de HDMI al switch no debe ser mayor de
4.88 m [16 pies] de largo. El cable que conecta el switch a una pantalla
no debe ser mayor de 4.88 m [16 pies] de largo.
6. ¿Se encuentra el switch en un área que lo expone a temperaturas
más altas?
Si el producto se sobrecalienta, no funcionará apropiadamente.
18-03-032-933813.indb 15
15
4/19/2018 10:59:12 AM
Garantía
Garantía Limitada por 2 Años
TRIPP LITE garantiza durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra inicial que este
producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra. La obligación TRIPP LITE bajo esta
garantía está limitada a la reparación o reemplazo (A su entera discreción) de cualquier producto
defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de Autorización de
Devolución de Mercancía (RMA) de TRIPP LITE o de un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE. Los
productos deben ser regresados a TRIPP LITE o a un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE con
los cargos de transporte prepagados y deben acompañarse con una breve descripción del problema y
un comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido
dañados por accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados de alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO HACE GARANTÍAS EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR. Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto,
las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN
DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO.
Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo, como pérdida de utilidades o
ingresos, pérdida de equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de software, pérdida de datos,
costos de sustituciones, reclamaciones de terceros o de cualquier otra forma.
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Conforme a la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE] y regulaciones
aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico y electrónico de Tripp Lite
están obligados a:
• Enviar el equipo viejo a reciclaje en una base de uno por uno, semejante por semejante (esto
varía de un país a otro)
• Regresar el equipo nuevo para reciclaje una vez que finalmente sea un desecho
ADVERTENCIA
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente
se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar
significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones del producto están sujetas a
cambio sin previo aviso.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
18-03-032-933813.indb 16
16
4/19/2018 10:59:12 AM
Manuel de l'utilisateur
Commutateur Multi-Viewer HDMI
à 4 ports
Modèle : B119-4X1-MV
English 1 • Español 9 • Русский 25
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-03-032-933813.indb 17
Droits d'auteur © 2018 Tripp Lite. Tous droits réservés.
17
4/19/2018 10:59:12 AM
Caractéristiques du produit
• Permet de surveiller simultanément et de basculer harmonieusement
entre quatre appareils en temps réel
• Permet de basculer entre des modes d'affichage via un bouton de
commande sur le panneau avant ou une télécommande
• Permet d'afficher en modes d'affichage Quad, Dual (double) et Full Screen
(plein écran)
• Permet de changer l'audio indépendamment de la vidéo depuis des
sources HDMI connectées
• Prend en charge des résolutions vidéo pouvant atteindre jusqu'à 1 080 p
@ 60 Hz
• Prêt à l'emploi – aucun logiciel ou lecteur requis
L'emballage inclut
• Commutateur Multi-Viewer HDMI à 4 ports
• Source d'alimentation externe*
(entrée : 100 à 240 V, 50/60 Hz, 0,6 A; sortie : 12 V 2 A)
• Quincaillerie de montage
• Télécommande
• Manuel de l'utilisateur
* Inclut des adaptateurs de fiche NEMA 1-15P (Amérique du Nord), CEE 7/16 Schuko
(Europe), BS 1363 (Royaume-Uni) et AS/NZS 3112 (Australie).
Accessoires en option
• Câbles HDMI haute vitesse de la série P568
18-03-032-933813.indb 18
18
4/19/2018 10:59:12 AM
Installation standard
Caméra HD
DVD
Écran HDMI
PC
Câble HDMI
Caméra
1. S'assurer que tous les appareils à être raccordés sont hors tension.
2. Raccorder la première source HDMI au port étiqueté « HDMI 1 ».
Remarque: Au moment de raccorder la source au commutateur, s'assurer que la
longueur du câble HDMI n'excède pas 5 m (16 pi).
3. Répéter l'étape 2 pour raccorder des sources HDMI supplémentaires aux
ports restants.
4. Raccorder l'écran HDMI au port étiqueté « Output » (sortie).
Remarque : Au moment de raccorder le commutateur à l'écran, s'assurer que la
longueur du câble HDMI ne dépasse pas 5 m (16 pi).
5. Raccorder l'alimentation externe au commutateur, puis le brancher dans
un parasurtenseur Tripp Lite, une unité de distribution de puissance (PDU)
ou à un onduleur. Lorsque le commutateur est alimenté, le voyant à DEL
rouge de l'alimentation et le voyant à DEL bleu de la source s'allumeront.
Remarque : Les voyants à DEL des sources ne s'allumeront que lorsque les sources
sont alimentées.
6. Mettre les appareils connectés sous tension. L'image vidéo devrait être
affichée sur le moniteur connecté ou la télévision connectée.
18-03-032-933813.indb 19
19
4/19/2018 10:59:12 AM
Modes d'affichage
Appuyer sur le bouton de commande « MODE » pour passer entre les
modes d'affichage Full Screen (plein écran), Dual (double) et Quad (illustré
ci-dessous). Appuyer sur le bouton de commande « AUDIO » permet de
rendre la sortie audio indépendante de la vidéo. La télécommande incluse
peut également être utilisée pour basculer entre chacun des trois modes
d'affichage de même que la sortie audio.
Remarque : Le son ne peut pas jouer simultanément depuis toutes les sources. Un
symbole de note de musique « ♪ » identifie la source de sortie audio.
Mode Full Screen (plein écran) :
ENTRÉE 1
ENTRÉE 2
ENTRÉE 3
ENTRÉE 4
Écran HDMI
Mode Dual (double) :
ENTRÉE 1
ENTRÉE 2
ENTRÉE 3
ENTRÉE 4
Écran HDMI
Remarque : Le mode Dual (double) prend uniquement en charge les combinaisons A/B et C/D.
18-03-032-933813.indb 20
20
4/19/2018 10:59:13 AM
Modes d'affichage
Mode Quad :
Mode (1) :
ENTRÉE 1
ENTRÉE 2
ENTRÉE 3
ENTRÉE 4
Écran HDMI
Mode (2) :
ENTRÉE 1
ENTRÉE 2
ENTRÉE 3
ENTRÉE 4
Écran HDMI
Mode (3) :
18-03-032-933813.indb 21
ENTRÉE 1
ENTRÉE 2
ENTRÉE 3
ENTRÉE 4
Écran HDMI
21
4/19/2018 10:59:13 AM
Caractéristiques techniques
Port d'entrée
Port de sortie
Signal HDMI
Support audio
Modes d'affichage
Résolutions prises en
charge
Température d'entreposage
Température de
fonctionnement
Alimentation
Consommation
d'énergie
Taille
Poids
Couleur
18-03-032-933813.indb 22
4 x HDMI
1 x HDMI
HDMI 1.3, HDCP 1.2
PCM (modulation par impulsions et codage)
Mode Quad, mode Dual (double) et mode Full
Screen (plein écran)
480 i @60 Hz; 480 @ 60 Hz; 576 i @ 50 Hz;
576 p @ 50 Hz; 720 p @ 50/60 Hz;
1 080 i @ 50/60 Hz; 1 080 p @ 50/60 Hz
-20~60 °C (-4~140 °F)
0~40 °C (32~104 °F)
12 V CC/2 A
<10 W
148,5 x 103,4 x 21,3 mm
(5,85 x 4,07 x 0,84 po)
340 g (0,75 lb)
Noir
22
4/19/2018 10:59:13 AM
Dépannage
S'il n'est pas possible d'obtenir une image acceptable après avoir suivi les
instructions d'installation ci-dessus, suivre les conseils de dépannage
ci-dessous.
1. La source d'alimentation externe incluse avec le produit
est-elle connectée et branchée à une source en bon état de
fonctionnement?
Pour que le produit fonctionne correctement, il doit être connecté à une
source d'alimentation externe et alimenté par celle-ci.
2. L'alimentation des appareils (sources) connectés a-t-elle été mise
hors tension avant l'installation?
Si non, redémarrer les appareils.
3. Quel type de câblage est utilisé?
Le câblage de qualité inférieure peut entraîner une mauvaise
performance, il est donc important d'utiliser des câbles qui peuvent
prendre en charge la résolution vidéo souhaitée. Il est fortement
recommandé d'utiliser des câbles HDMI haute vitesse de la série P568
de Tripp Lite, car ils ont été testés pour fonctionner avec des produits du
commutateur Matrix de la série B119.
4. Tester les câbles pour s'assurer qu'ils fonctionnent correctement.
Par exemple, brancher les câbles HDMI entre une source et un moniteur
en bon état de fonctionnement pour déterminer si le câble fonctionne
correctement.
5. Quelle longueur de câble HDMI est utilisée?
La longueur du câble raccordant une source HDMI au commutateur ne
doit pas être supérieure à 5 m (16 pi). La longueur du câble raccordant
le commutateur à un écran ne doit pas être supérieure à 5 m (16 pi).
6. Le commutateur se trouve-t-il dans un endroit où il est exposé à
des températures plus élevées?
Si le produit surchauffe, il ne fonctionnera pas correctement.
18-03-032-933813.indb 23
23
4/19/2018 10:59:13 AM
Garantie
Garantie limitée de 2 ans
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant
une période de deux (2) ans à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en
vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de
ces produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, vous devez obtenir un
numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de réparation
reconnu par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation
reconnu par TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés d'une brève description du problème et
d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été
endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré
ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ÉMET AUCUNE GARANTIE,
EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER. Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties
tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE
TELS DOMMAGES. Plus précisément, TRIPP LITE ne pourra être tenue responsable de coûts, tels que
perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de
logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les
recycleurs (Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et
électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
• D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par un équipement
équivalent (cela varie selon les pays)
• De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile.
AVERTISSEMENT
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de
cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de
la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques
sont modifiables sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-03-032-933813.indb 24
24
4/19/2018 10:59:13 AM
Руководство пользователя
4-портовый HDMI-переключатель
с функцией многоканального просмотра
18-03-032-933813.indb 25
Модель: B119-4X1-MV
English 1 • Español 9 • Français 17
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2018 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
25
4/19/2018 10:59:13 AM
Характеристики продукта
• Одновременный контроль параметров и бесперебойное переключение между четырьмя
устройствами в режиме реального времени
• Переход между режимами отображения нажатием кнопки на передней панели или пульте
дистанционного управления
• Поддержка просмотра в режимах отображения Quad (4-оконный), Dual (2-оконный) и Full Screen
(полноэкранный)
• Переключение аудиоканалов независимо от видеоизображения, получаемого с подключенных
источников HDMI-сигнала
• Поддержка видеоразрешений стандарта высокой четкости до 1080p (при частоте 60 Гц)
• Автоматическая настройка при подключении по технологии Plug-and-Play без необходимости
использования программного обеспечения или драйверов
Комплект поставки
• 4-портовый HDMI-переключатель с функцией многоканального просмотра
• Внешний источник питания*
(Вход: 100-240 В; 50/60 Гц; 0,6 А Выход: 12 В, 2 А)
• Монтажные приспособления
• Дистанционное управление
• Руководство пользователя
*Комплектуется переходниками для разъемов типа NEMA 1-15P (Северная Америка), CEE 7/16 Schuko (Европа), BS
1363 (Великобритания) и AS/NZS 3112 (Австралия).
Опциональные комплектующие
• Высокоскоростные HDMI-кабели серии P568
18-03-032-933813.indb 26
26
4/19/2018 10:59:13 AM
Возможность стандартной установки
HD-камера
DVD-проигрыватель
HDMI-дисплей
ПК
HDMI-кабель
Камера
1. Убедитесь в том, что все подключаемые устройства выключены.
2. Подключите первый источник HDMI-сигнала к порту с маркировкой "HDMI 1".
Примечание. При подключении источника к переключателю длина HDMI-кабеля не должна превышать 5 м.
3. Повторите действия, описанные в п. 2, для подключения дополнительных источников HDMIсигнала к остальным портам.
4. Подключите HDMI-дисплей к порту с маркировкой "Output" ("Выход").
Примечание. При подключении переключателя к дисплею длина HDMI-кабеля не должна превышать 5 м.
5. Подключите к переключателю внешний источник питания, а затем включите его в
сетевой фильтр, блок распределения питания (PDU) или источник бесперебойного питания (ИБП)
Tripp Lite. При подаче электропитания на переключатель горят светодиодные индикаторы Power
(Питание) красного цвета и Source (Источник) синего цвета.
Примечание. Светодиодные индикаторы Source (Источник) не загораются до момента подачи
электропитания на соответствующие источники.
6. Подайте питание на подключенные устройства. Теперь видеоизображение, получаемое от
источника, должно выводиться на подключенный монитор/телевизор.
18-03-032-933813.indb 27
27
4/19/2018 10:59:13 AM
Режимы отображения
Нажмите на кнопку "MODE" ("РЕЖИМ") для переключения между режимами отображения
Full Screen (Полноэкранный), Dual (2-оконный) и Quad (4-оконный) (см. иллюстрации ниже).
При нажатии кнопки "AUDIO" ("АУДИО") отключается привязка выходного аудиосигнала к
видеоизображению. Пульт дистанционного управления, входящий в комплект, может также
использоваться для переключения между тремя режимами отображения и на аудиовыход.
Примечание. Одновременное воспроизведение звука со всех источников невозможно. Источник выходного
аудиосигнала указывается значком музыкальной ноты "♪".
Режим Full Screen (Полноэкранный):
INPUT 1 (ВХОД 1)
INPUT 2 (ВХОД 2)
INPUT 3 (ВХОД 3)
INPUT 4 (ВХОД 4)
HDMI-дисплей
Режим Dual (2-оконный):
INPUT 1 (ВХОД 1)
INPUT 2 (ВХОД 2)
INPUT 3 (ВХОД 3)
INPUT 4 (ВХОД 4)
HDMI-дисплей
Примечание. В режиме Dual (2-оконный) поддерживаются только сочетания A/B и C/D.
18-03-032-933813.indb 28
28
4/19/2018 10:59:13 AM
Режимы отображения
Режим Quad (4-оконный):
Режим (1):
INPUT 1 (ВХОД 1)
INPUT 2 (ВХОД 2)
INPUT 3 (ВХОД 3)
INPUT 4 (ВХОД 4)
HDMI-дисплей
Режим (2):
INPUT 1 (ВХОД 1)
INPUT 2 (ВХОД 2)
INPUT 3 (ВХОД 3)
INPUT 4 (ВХОД 4)
HDMI-дисплей
Режим (3):
18-03-032-933813.indb 29
INPUT 1 (ВХОД 1)
INPUT 2 (ВХОД 2)
INPUT 3 (ВХОД 3)
INPUT 4 (ВХОД 4)
HDMI-дисплей
29
4/19/2018 10:59:13 AM
Технические характеристики
Входной порт
Выходной порт
HDMI-сигнал
Поддержка аудиоустройств
Режимы отображения
HDMI (4 шт.)
HDMI (1 шт.)
HDMI 1.3, HDCP 1.2
ИКМ (импульсно-кодовая модуляция)
Quad (4-оконный), Dual (2-оконный) и Full Screen
(Полноэкранный)
Поддерживаемые разрешения 480i при 60 Гц; 480 при 60 Гц; 576i при 50 Гц; 576p при 50 Гц; 720p
при 50/60 Гц; 1080i при 50/60 Гц; 1080p при 50/60 Гц
Диапазон температур
От -20 до 60°C
хранения
Диапазон рабочих температур От 0 до 40°C
Источник питания
12 В / 2 А постоянного тока
Потребляемая мощность
< 10 Вт
Габаритные размеры
148,5 x 103,4 x 21,3 мм
Масса
340 г
Цвет
Черный
18-03-032-933813.indb 30
30
4/19/2018 10:59:13 AM
Выявление и устранение неисправностей
Если выполнение вышеизложенных указаний по установке не позволяет достичь приемлемого
качества изображения, попробуйте воспользоваться приведенными ниже рекомендациями по
выявлению и устранению неисправностей:
1. Подключен ли поставляемый в комплекте с устройством внешний блок питания к
работающему источнику питания?
Для надлежащего функционирования данного изделия оно должно подключаться к внешнему
блоку питания и запитываться от него.
2. Было ли отключено питание подключенных устройств (источников) до начала
установки?
Если нет, выполните их перезапуск.
3. Какого типа кабели вы используете?
Использование ненадлежащих кабелей может привести к ухудшению рабочих характеристик, в
связи с чем необходимо использовать кабели, поддерживающие тот уровень видеоразрешения,
который вы пытаетесь получить. Настоятельно рекомендуется использовать выпускаемые
компанией Tripp Lite высокоскоростные HDMI-кабели серии P568, поскольку они успешно
прошли испытания на совместную работу с матричными переключателями серии B119.
4. Проверьте используемые кабели на предмет их надлежащего функционирования.
Например, для проверки надлежащего функционирования HDMI-кабеля соедините через него
исправно работающие источник и монитор.
5. Какой длины кабель HDMI вы используете?
Длина кабеля, соединяющего источник HDMI-сигнала с переключателем, должна составлять не
более 5 м. Длина кабеля, соединяющего переключатель с источником, должна составлять не
более 5 м.
6. Не подвергается ли переключатель воздействию повышенных температур в том
месте, где он установлен?
В случае перегрева изделие не может функционировать надлежащим образом.
18-03-032-933813.indb 31
31
4/19/2018 10:59:13 AM
Соблюдение установленных норм
Ограниченная гарантия сроком 2 года
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение двух (2) лет с момента первоначальной
покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному
усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо получить номер Returned Material
Authorization (RMA — разрешение на возврат материалов) от компании TRIPP LITE или ее авторизованного сервисного центра. Изделия
должны быть возвращены в компанию TRIPP LITE или авторизованный сервисный центр TRIPP LITE с предоплатой транспортных
расходов и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место его приобретения.
Действие настоящей гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или
неправильного использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ
ЦЕЛИ. В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно,
вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться на покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О
ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо издержки, такие
как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря программного
обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр.
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков продукции компании
Tripp Lite (являющихся резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и
исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного
оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:
• Продажу старого оборудования по принципу “один за один” и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной
страны)
• Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
ВНИМАНИЕ!
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно
может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или
эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик изделия
без предварительного уведомления.
18-03-032-933813.indb 32
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
32
18-03-032 93-3813_revA
4/19/2018 10:59:14 AM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising