Tripp Lite DMFC3265M Owner's Manual
Tripp Lite DMFC3265M is a floor-to-ceiling flat-panel mount with a weight capacity of 55 lbs (25 kg) for the TV and 11 lbs (5 kg) for the DVD. It supports VESA patterns from 200x200 to 600x400 and is designed for screens up to 65". The mount is height-adjustable from 82.6 to 149.6 inches (2100 to 3800 mm). It also features a built-in cable management system and an optional floor anchor for permanent mounting.
Advertisement
Advertisement
Owner’s Manual
Floor-to-Ceiling
Flat-Panel Mount
Model: DMFC3265M
200x200 / 300x300
400x200 / 400x400
600x400
65"
MAX
55 lb.
(25 kg)
TV
11 lb.
(5 kg)
DVD
Español 12 • Français 23 • Русский 34 • Deutsch 45
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be automatically entered to win an ISOBAR surge protector in our monthly drawing!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. All rights reserved.
1
19-02-093-933943.indb 1 4/4/2019 10:13:17 AM
NOTE: Read the entire instruction manual before you start assembly and installation.
WARNING
• Do not begin the installation until you have read and understood the instructions and warnings contained in this manual. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please visit www.tripplite.com/support.
• This product was designed to be installed and utilized ONLY as specified in this manual. Improper installation of this product may cause damage or serious injury.
• This product should only be installed by someone of good mechanical ability, with basic building experience and a full understanding of this instruction manual.
• Make sure the unit can safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and/or personal injury.
Warranty and Product Registration
5-Year Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 5 years from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, in its sole discretion.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT,
MISUSE, ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY
EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION
TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL
INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction).
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable, adequate or safe for the use intended. Since individual applications are subject to great variation, the manufacturer makes no representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices for any specific application.
PRODUCT REGISTRATION
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
Photos and illustrations may differ slightly from actual products.
2
19-02-093-933943.indb 2 4/4/2019 10:13:17 AM
Component Checklist
IMPORTANT: Ensure you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, visit www.tripplite.com/support for service.
A (x1)
B (x1) C (x2) D (x1) E (x1)
F (x4) G (x4) H (x4) I (x1) J (x1)
Package M
A1 (x1) A2 (x1) A3 (x2) A4 (x4)
M-A M5x14
(x4)
M-B M6x14
(x4)
M-C M6x30
(x4)
M-D M8x30
(x4)
M-F
(x4)
M-G
(x8)
M-H
(x8)
Package W
M-E M8x50
(x4)
W-A
(x4)
W-B
(x4)
W-C
(x4)
3
19-02-093-933943.indb 3 4/4/2019 10:13:17 AM
Assembly
1a (Optional) Install Floor Anchor
(For Permanent Mounting Only)
Steps 1a , 1b and 1c show different permanent installation options of the floor base.
For non-permanent installation of the floor base, skip to
Step 2 .
W-A
W-C
I
W-B
1b
1c
19-02-093-933943.indb 4
4
Once the floor base installation is complete, perform steps 1-6 as shown in the illustration in
Step 2 .
4/4/2019 10:13:18 AM
Assembly
2 Adjust the Ceiling/Floor Base
1
2
3 4
3
A
1
4
5
19-02-093-933943.indb 5
2 5 6
Step on the foot panel to insert the screw ( J ).
5
6
J
4/4/2019 10:13:20 AM
Assembly
3a
Attach Display Bracket Plate to
Ceiling/Floor Base
F
B
D
F
E
3b
O1.7 in. (44 mm)
H G
19-02-093-933943.indb 6
6
+3° –3°
4/4/2019 10:13:20 AM
Assembly
4a Install Adapter Brackets
For Flat-Back Screen
M-A
M-B
M-F
4b Install Adapter Brackets
For Recessed-Back Screen or to Access A/V Inputs
M-C
M-D
M-F
M-C
M-F
M-G M-H
M-C
M-F
M-E
M-F
M-E
M-F
M-G
M-H
M-E
M-F
M-G
M-H
M-G
M-H
M-H
Note: Choose appropriate screws, washers and spacers (if necessary) according to the type of screen.
• Screw the VESA plates onto the display.
Tighten all screws, but do not over-tighten.
7
19-02-093-933943.indb 7 4/4/2019 10:13:21 AM
Assembly
5a Hang Display onto Display Bracket Plate
360°
Using an assistant or mechanical lifting equipment, hook the display with attached adapter brackets over the top of the wall mount’s arm assembly plate.
5b
Using a Phillips screwdriver, tighten the two safety bolts on the bottom of the adapter brackets to secure the unit.
8
19-02-093-933943.indb 8 4/4/2019 10:13:22 AM
Assembly
6a Attach Equipment Shelf to Ceiling/Floor Base
A2
6b
O1.7 in. (44 mm)
A3
6c
19-02-093-933943.indb 9
9
4/4/2019 10:13:23 AM
Assembly
6d
6e
360°
A4
A1
19-02-093-933943.indb 10
10
4/4/2019 10:13:24 AM
Assembly
6f
Maintenance
• Check that the base and mount are secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
• Please visit www.tripplite.com if you have any questions.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
11
19-02-093 93-3943_RevA
19-02-093-933943.indb 11 4/4/2019 10:13:24 AM
Manual del Propietario
Soporte para Panel
Plano de Piso a
Techo
Modelo: DMFC3265M
200x200 / 300x300
400x200 / 400x400
600x400
65"
MÁX.
[55 lb]
25 kg
TV
[11 lb]
5 kg
DVD
English 1 • Français 23 • Русский 34 • Deutsch 45
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • www.tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
12
19-02-093-933943.indb 12 4/4/2019 10:13:25 AM
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble.
ADVERTENCIA
• No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. Si tiene cualquier pregunta con respecto a cualquiera de las instrucciones o advertencias, visite www.tripplite.com/support.
• Este producto fue diseñado para ser instalado y utilizado SOLAMENTE como se especifica en este manual. La instalación incorrecta de este producto puede causar daños o lesiones severas.
• Este producto debe ser instalado únicamente por alguien con una buena habilidad mecánica, experiencia básica de construcción y un entendimiento completo de este manual de instrucciones.
• Cerciórese que la unidad pueda soportar con seguridad la carga combinada de todo el hardware y componentes instalados.
• Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y colocar el equipo con seguridad.
• Este producto está diseñado para usarse sólo en interiores. Usar este producto en exteriores podría derivar en fallas del producto y/o lesiones personales.
Garantía
Garantía Limitada por 5 Años
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto resultara defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES,
USO INCORRECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS
DISTINTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS
LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA
ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES
E INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica.
13
19-02-093-933943.indb 13 4/4/2019 10:13:25 AM
Accesorios y Partes Incluidas en el Empaque
IMPORTANTE: Asegúrese antes de instalar, de haber recibido todas las piezas de acuerdo a la lista de comprobación de componentes. Si faltase cualquier parte o estuviese dañada, visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio.
A (x1)
B (x1) C (x2) D (x1) E (x1)
F (x4) G (x4) H (x4) I (x1) J (x1)
Paquete M
A1 (x1) A2 (x1) A3 (x2) A4 (x4)
M-A M5x14
(x4)
M-B M6x14
(x4)
M-C M6X30
(x4)
M-D M8x30
(x4)
M-F
(x4)
M-G
(x8)
M-H
(x8)
Paquete W
M-E M8x50
(x4)
W-A
(x4)
W-B
(x4)
W-C
(x4)
14
19-02-093-933943.indb 14 4/4/2019 10:13:25 AM
Ensamble
1a (Opcional) Instale el Anclaje de Piso
(Para Instalación Permanente en Pared Solamente)
Los pasos 1a , 1b y 1c muestran diferentes opciones de instalación permanente de la base para piso.
Para instalación permanente de la base para piso, vaya al Paso 2 .
W-A
W-C
I
W-B
1b
1c
19-02-093-933943.indb 15
15
Una vez que haya finalizado la instalación de la base de piso, ejecute los pasos 1 a
6 como se muestra en la ilustración en el Paso 2 .
4/4/2019 10:13:26 AM
Ensamble
2 Ajuste la Base de Techo o Piso
1
2
3 4
3
A
1
4
5
19-02-093-933943.indb 16
2 5 6
Párese en el panel de pie para insertar el tornillo ( J ).
6
J
16
4/4/2019 10:13:27 AM
Ensamble
3a
Fije la Placa de Soporte para Pantalla a la
Base para Techo o Piso
F
B
D
F
E
3b
O 44 mm [1.7"]
H G
19-02-093-933943.indb 17
17
+3° –3°
4/4/2019 10:13:28 AM
Ensamble
4a Instale los Soportes del Adaptador
Para Pantalla con la Parte Posterior Plana
M-A
M-B
M-F
4b Instale los Soportes del Adaptador
Para Pantallas con la Parte Posterior Cóncava o para Acceder a las Entradas de audio y Video
M-C
M-D
M-F
M-C
M-F
M-G M-H
M-C
M-F
M-E
M-F
M-E
M-F
M-G
M-H
M-E
M-F
M-G
M-H
M-G
M-H
M-H
Note: Elija los tornillos, arandelas y espaciadores (si fueran necesarios) apropiados de acuerdo al tipo de pantalla.
• Atornille las placas VESA en la pantalla.
Apriete todos los tornillos, pero no en exceso.
18
19-02-093-933943.indb 18 4/4/2019 10:13:29 AM
Ensamble
5a Cuelgue la Pantalla en la Placa de Soporte para
Pantalla
360°
Usando un ayudante o equipo de elevación mecánico, enganche la pantalla con los soportes adaptadores colocados sobre la parte superior de la placa del conjunto de brazo del soporte de pared.
5b
Usando un desatornillador Phillips, apriete los dos pernos de la seguridad en la parte inferior de los soportes adaptadores para asegurar la unidad.
19
19-02-093-933943.indb 19 4/4/2019 10:13:30 AM
Ensamble
6a Acople la Repisa para Equipo a la Base para
Techo/Piso
A2
6b
O 44 mm [1.7"]
A3
6c
19-02-093-933943.indb 20
20
4/4/2019 10:13:31 AM
Ensamble
6d
6e
360°
A4
A1
19-02-093-933943.indb 21
21
4/4/2019 10:13:31 AM
Ensamble
6f
Mantenimiento
• Cerciórese a intervalos regulares que la base y el soporte estén bien instalados y seguros para usarse (al menos cada tres meses).
• Si tiene alguna pregunta, visite por favor a www.tripplite.com.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • www.tripplite.com/support
22
19-02-093 93-3943_RevA
19-02-093-933943.indb 22 4/4/2019 10:13:32 AM
Manuel de l'utilisateur
Montage pour panneau plat du plancher au plafond
Modèle : DMFC3265M
200 x 200/300 x 300
400 x 200/400 x 400
600 x 400
165,1 cm
(65 po)
MAX.
25 kg
(55 lb)
Téléviseur
5 kg
(11 lb)
DVD
English 1 • Español 12 • Русский 34 • Deutsch 45
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2019 Tripp Lite. Tous droits réservés.
23
19-02-093-933943.indb 23 4/4/2019 10:13:32 AM
REMARQUE : Lire le manuel d'instructions en entier avant de commencer l'assemblage et l'installation.
AVERTISSEMENT
• Ne pas commencer l'installation avant d'avoir lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel.
Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, visiter www.tripplite.com/support.
• Ce produit a été conçu pour être installé et utilisé UNIQUEMENT comme spécifié dans le présent manuel. Une mauvaise installation risque de causer des dommages ou des blessures graves.
• Ce produit ne devrait être installé que par une personne ayant de bonnes aptitudes en mécanique et une expérience de base en construction de même qu'une pleine connaissance du présent manuel d'instructions.
• S'assurer que le produit peut supporter sans risque la charge combinée de l'équipement et de tout le matériel et les composants attachés.
• Toujours faire appel à un assistant ou utiliser de l'équipement de levage mécanique pour soulever et mettre en place l'équipement.
• Ce produit est prévu pour être utilisé à l'intérieur uniquement.
L'utilisation de ce produit à l'extérieur pourrait entraîner une défaillance du produit et/ou des lésions corporelles.
Garantie et enregistrement du produit
Garantie limitée de 5 ans
Le vendeur garantit ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d'achat initiale.
Si le produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matériaux ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur s'engage à réparer ou remplacer le produit, à sa seule discrétion.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE
MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE
EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF DANS
LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS
TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE
DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET
INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains
États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'une compétence à l'autre).
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil est approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique.
24
19-02-093-933943.indb 24 4/4/2019 10:13:32 AM
Liste de vérification des composants
IMPORTANT : S'assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification des composants avant de procéder à l'installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visiter www.tripplite.com/support pour obtenir de l'aide.
A (x1)
B (x1) C (x2) D (x1) E (x1)
F (x4) G (x4) H (x4) I (x1) J (x1)
A1 (x1)
Emballage M
A2 (x1) A3 (x2) A4 (x4)
M-A M5 x 14
(x4)
M-B M6 x 14
(x4)
M-C M6 x 30
(x4)
M-D M8 x 30
(x4)
M-E M8 x 50
(x4)
Emballage W
M-F
(x4)
M-G
(x8)
M-H
(x8)
W-A
(x4)
W-B
(x4)
W-C
(x4)
25
19-02-093-933943.indb 25 4/4/2019 10:13:32 AM
Assemblage
1a (facultatif) Installation d'un dispositif d'ancrage au plancher (pour montage permanent seulement)
Les étapes 1a ,
1b et 1c illustrent différentes options d'installation permanente de la base au plancher.
Pour une installation non permanente de la base au plancher, passer à l' étape 2 .
W-A
W-C
I
W-B
1b
1c
19-02-093-933943.indb 26
26
Une fois l'installation de la base au plancher complétée, effectuer les
étapes 1 à 6 comme indiqué sur l'illustration à l' étape 2 .
4/4/2019 10:13:33 AM
Assemblage
2 Ajustement de la base au plafond/plancher
1
2
3 4
3
A
1
4
5
19-02-093-933943.indb 27
2 5 6
Monter sur le repose-pieds pour insérer la vis ( J ).
6
J
27
4/4/2019 10:13:34 AM
Assemblage
3a
Fixation de la plaque du support d'écran à la base au plafond/plancher
F
B
D
F
E
3b
O 44 mm (1,7 po)
H G
19-02-093-933943.indb 28
28
+3° –3°
4/4/2019 10:13:34 AM
Assemblage
4a Installation des supports d'adaptateur
Pour les écrans à dos plat
M-A
M-B
M-F
4b Installation des supports d'adaptateur
Pour les écrans à dos encastré ou pour accéder aux entrées AV
M-C
M-D
M-F
M-C
M-F
M-G M-H
M-C
M-F
M-E
M-F
M-E
M-F
M-G
M-H
M-E
M-F
M-G
M-H
M-G
M-H
M-H
Remarque : Choisir les vis, les rondelles et les entretoises appropriées (le cas échéant) en fonction du type d'écran.
• Visser les plaques VESA sur l'écran.
Serrer toutes les vis, mais sans trop serrer.
29
19-02-093-933943.indb 29 4/4/2019 10:13:35 AM
Assemblage
5a Suspension de l'écran sur la plaque du support d'écran
360°
Avec l'aide d'un assistant ou de l'équipement de levage mécanique, accrocher l'écran avec les supports d'adaptateur attachés sur le dessus de la plaque d'assemblage du bras de montage mural.
5b
À l'aide d'un tournevis à pointe cruciforme, serrer les deux boulons de sécurité dans la partie inférieure des supports d'adaptateur pour retenir l'appareil.
30
19-02-093-933943.indb 30 4/4/2019 10:13:35 AM
Assemblage
6a Fixation de l'étagère pour l'équipement à la base pour plafond/plancher
A2
6b
O 44 mm (1,7 po)
A3
6c
19-02-093-933943.indb 31
31
4/4/2019 10:13:36 AM
Assemblage
6d
6e
360°
A4
A1
19-02-093-933943.indb 32
32
4/4/2019 10:13:36 AM
Assemblage
6f
Entretien
• Vérifier à intervalles réguliers que la base et le montage peuvent être utilisés de façon sûre et sécuritaire (au moins tous les trois mois).
• Pour toute question, visiter www.tripplite.com.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
33
19-02-093 93-3943_RevA
19-02-093-933943.indb 33 4/4/2019 10:13:37 AM
Руководство пользователя
Кронштейн для напольно-потолочного крепления дисплеев с плоским экраном
Модель: DMFC3265M
200x200 / 300x300 400x200 /
400x400 600x400 до
65" 25 кг
Телевизор
5 кг
DVDпроигрыватель
English 1 • Español 12 • Français 23 • Deutsch 45
19-02-093-933943.indb 34
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2019 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
34
4/4/2019 10:13:37 AM
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.
ВНИМАНИЕ!
• Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями в настоящем руководстве и не поймете их смысл. При возникновении вопросов относительно любых указаний или предупреждений посетите страницу www.
tripplite.com/support.
• Данное изделие предназначено для установки и использования ТОЛЬКО в целях, указанных в настоящем руководстве. Неправильная установка данного изделия может привести к причинению материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.
• Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической квалификацией и базовыми навыками строительства, в полной мере понимающим смысл информации, изложенной в настоящем руководстве.
• Убедитесь в том, что данное изделие может с запасом выдерживать суммарную нагрузку, создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.
• Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за помощью или пользуйтесь грузоподъемным оборудованием.
• Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях.
Использование данного изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда здоровью людей.
Гарантийные обязательства
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления какихлибо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ,
НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО
ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ
ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.
35
19-02-093-933943.indb 35 4/4/2019 10:13:37 AM
Перечень комплектации
ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу www.tripplite.com/support.
A (1 шт.)
B (1 шт.) C (2 шт.) D (1 шт.) E (1 шт.)
F (4 шт.) G (4 шт.) H (4 шт.) I (1 шт.) J (1 шт.)
A1 (1 шт.)
Упаковочный комплект M
A2 (1 шт.) A3 (2 шт.) A4 (4 шт.)
M-A M5x14
(4 шт.)
M-E M8x50
(4 шт.)
Упаковочный комплект W
M-B M6x14
(4 шт.)
M-C M6x30
(4 шт.)
M-F
(4 шт.)
M-G
(8 шт.)
M-H
(8 шт.)
M-D M8x30
(4 шт.)
W-A
(4 шт.)
W-B
(4 шт.)
36
W-C
(4 шт.)
19-02-093-933943.indb 36 4/4/2019 10:13:37 AM
Порядок сборки
1a (Опционально) Установка анкера для напольного крепления
(только для стационарного напольного монтажа)
Шаги 1a , 1b и 1c соответствуют различным вариантам стационарной установки напольного основания. При выполнении нестационарной установки напольного основания переходите к шагу 2 .
W-A
W-C
I
W-B
1b
1c
19-02-093-933943.indb 37
37
После завершения установки напольного основания выполните шаги 1-6 , как показано на рисунке для шага 2 .
4/4/2019 10:13:38 AM
Порядок сборки
2 Регулировка потолочного/напольного основания
1
2
3 4
3
A
1
4
5
19-02-093-933943.indb 38
2 5 6
Наступите на ножную панель, чтобы вставить винт ( J ).
6
J
38
4/4/2019 10:13:39 AM
Порядок сборки
F
3a
D
Крепление пластины кронштейна для дисплеев к потолочному/напольному основанию
F
B
E
3b
O 44 мм
H G
19-02-093-933943.indb 39
39
+3° –3°
4/4/2019 10:13:39 AM
Порядок сборки
4a Установка переходных кронштейнов
Для экрана с плоской задней стенкой
M-A
M-B
M-F
4b Установка переходных кронштейнов
Для экрана, устанавливаемого заподлицо, или для получения доступа к разъемам аудио-/видеовхода
M-C
M-D
M-F
M-G
M-H
M-E
M-F
M-H
M-C
M-D
M-F
M-G
M-E
M-F
M-G
M-H
Примечание.
Выбирайте подходящие винты, шайбы и проставки (при необходимости) в соответствии с типом экрана.
• Привинтите пластины VESA к дисплею.
Затяните все винты, не перетягивая их.
40
M-C
M-D
M-F
M-H
M-E
M-F
M-G
M-H
19-02-093-933943.indb 40 4/4/2019 10:13:40 AM
Порядок сборки
5a Навешивание дисплея на пластину кронштейна
360°
Обратившись за помощью или воспользовавшись механическим подъемным оборудованием, зацепите дисплей с прикрепленными к нему переходными кронштейнами за верхний край монтажной пластины рычага стенового кронштейна.
5b
С помощью крестообразной отвертки затяните два предохранительных болта в нижней части переходных кронштейнов для фиксации устройства.
19-02-093-933943.indb 41
41
4/4/2019 10:13:41 AM
Порядок сборки
6a Крепление полки для оборудования к потолочному/напольному основанию
A2
6b
O 44 мм
A3
6c
19-02-093-933943.indb 42
42
4/4/2019 10:13:41 AM
Порядок сборки
6d
6e
360°
A4
A1
19-02-093-933943.indb 43
43
4/4/2019 10:13:42 AM
Порядок сборки
6f
Уход за изделием
• Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления основания и кронштейна и безопасность их использования.
• В случае возникновения каких-либо вопросов посетите страницу www.tripplite.com.
19-02-093-933943.indb 44
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
44
19-02-093 93-3943_RevA
4/4/2019 10:13:42 AM
Benutzerhandbuch
Raumhohe
Flachbildschirm-
Halterung
Modell: DMFC3265M
200x200 / 300x300
400x200 / 400x400
600x400
65" max.
25 kg
(55 lb.)
TV
5 kg
(11 lb.)
DVD
English 1 • Español 12 • Français 23 • Русский 34
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
45
19-02-093-933943.indb 45 4/4/2019 10:13:42 AM
HINWEIS: Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen.
WARNUNG
• Beginnen Sie nicht mit dem Einbau, bevor Sie die Anweisungen und
Warnhinweise in diesem Handbuch gelesen und verstanden haben.
Sollten Sie Fragen bezüglich der Anweisungen oder Warnhinweise haben, besuchen Sie bitte www.tripplite.com/support.
• Dieses Produkt wurde so entwickelt, dass es NUR wie in dieser
Bedienungsanleitung angegeben installiert und verwendet werden darf.
Die unsachgemäße Installation dieses Produkts kann zu Schäden und schweren Verletzungen führen.
• Dieses Produkt darf nur von einer Person mit guten Montagefähigkeiten und Grunderfahrung im Bauwesen montiert werden, die alle Anweisungen in der vorliegenden Montageanleitung vollständig verstanden hat.
• Stellen Sie sicher, dass die Einheit das Gewicht des Geräts sowie das zugehörige Material und sämtliche zugehörigen Komponenten tragen kann.
• Verwenden Sie eine mechanische Hebevorrichtung, um das Gerät sicher anzuheben und zu positionieren.
• Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. Die Verwendung dieses Produktes im Freien kann zu
Fehlfunktionen und/oder Verletzungen führen.
Garantie
5 Jahre eingeschränkte Garantie
Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum von fünf Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch Herstellungsfehler aufweist, wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird. Wenn das
Produkt in diesem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen.
DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN, MISSBRAUCH ODER
UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE NICHT GEDECKT. AUSSER DEN NACHSTEHEND
AUSDRÜCKLICH DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUNGEN ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINERLEI
GARANTIE. AUSSER WENN VON DEN GÜLTIGEN GESETZEN UNTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERTEN
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLE GARANTIEN FÜR DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG AUF
DIE OBEN FESTGELEGTE GARANTIEDAUER BESCHRÄNKT. DIESE GARANTIE SCHLIESST AUSDRÜCKLICH
ALLE FOLGESCHÄDEN UND BEILÄUFIG ENTSTANDENEN SCHÄDEN AUS. (Da einige Länder den Ausschluss oder die Beschränkung von Folgeschäden oder beiläufig entstandenen Schäden sowie den Ausschluss von implizierten Garantien oder die zeitliche Beschränkung einer implizierten Garantie untersagen, sind die oben genannten Beschränkungen für Sie möglicherweise nicht zutreffend. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte
Rechte. Sie haben jedoch möglicherweise andere Rechte, die abhängig von der Gerichtsbarkeit variieren können.)
WARNUNG: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob das Gerät für den beabsichtigten
Zweck geeignet und angemessen ist und ob der Einsatz sicher ist. Da die Anwendungen variieren können,
übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten
Verwendungszweck.
46
19-02-093-933943.indb 46 4/4/2019 10:13:42 AM
Komponentenliste
WICHTIG: Überprüfen Sie, ob Sie alle in der Komponentenliste aufgeführten
Teile erhalten haben, bevor Sie mit der Installation beginnen. Sollten Teile beschädigt oder nicht vorhanden sein, besuchen Sie www.tripplite.com/support.
A (x1)
B (x1) C (x2) D (x1) E (x1)
F (x4) G (x4) H (x4) I (x1) J (x1)
A1 (x1) A2 (x1) A3 (x2) A4 (x4)
Paket M
M-A M5x14
(x4)
M-B M6x14
(x4)
M-C M6x30
(x4)
M-D M8x30
(x4)
M-E M8x50
(x4)
M-F
(x4)
M-G
(x8)
M-H
(x8)
Paket W
W-A
(x4)
W-B
(x4)
W-C
(x4)
47
19-02-093-933943.indb 47 4/4/2019 10:13:42 AM
Montage
1a (Optional) Bodenanker montieren
(nur für dauerhafte Anbringung)
Die Schritte 1a ,
1b und 1c zeigen unterschiedliche
Optionen für eine dauerhafte Montage der Bodenhalterung.
Eine nicht dauerhafte
Möglichkeit für die Montage der
Bodenhalterung finden Sie in
Schritt 2 .
W-A
W-C
I
W-B
1b
1c
19-02-093-933943.indb 48
48
Führen Sie nach
Abschluss der
Installation der
Bodenhalterung die
Schritte 1-6 durch, wie in Schritt 2 dargestellt.
4/4/2019 10:13:43 AM
Montage
2 Anpassen der Decken-/Bodenhalterung
1
2
3 4
3
A
1
4
5
19-02-093-933943.indb 49
2 5 6
Stellen Sie sich auf die
Bodenplatte, um die
Schraube ( J ) einzusetzen.
6
J
49
4/4/2019 10:13:44 AM
Montage
3a
Bringen Sie die Halterungsplatte für den
Bildschirm an der Decken-/Bodenhalterung an
F
B
D
F
E
3b
O 44 mm (1,7 Zoll)
H G
19-02-093-933943.indb 50
50
+3° –3°
4/4/2019 10:13:45 AM
Montage
4a Montage der Adapterhalterungen
Für Flachbildschirme
M-A
M-B
M-F
4b Montage der Adapterhalterungen
Für Bildschirme mit vertiefter Rückseite oder den
Zugriff auf A/V-Eingänge
M-C
M-D
M-F
M-C
M-F
M-G M-H
M-C
M-F
M-E
M-F
M-E
M-F
M-G
M-H
M-E
M-F
M-G
M-H
M-G
M-H
M-H
Hinweis: Verwenden Sie für diesen Bildschirmtyp geeignete Schrauben, Beilagscheiben und Abstandhalter (falls erforderlich).
• Schrauben Sie die VESA-Platten am Bildschirm fest.
Ziehen Sie die Schrauben fest, aber nicht zu fest an.
51
19-02-093-933943.indb 51 4/4/2019 10:13:45 AM
Montage
5a
Bringen Sie den Bildschirm an der
Bildschirmhalterungsplatte an
360°
Mit Hilfe eines Assistenten oder einer mechanischen Hebevorrichtung den Bildschirm mit den daran befestigten Adapterhalterungen
über die Oberkante heben und in die
Armmontageplatte der Wandbefestigung einhängen.
5b
Ziehen Sie unter Verwendung eines
Kreuzschlitz-Schraubendrehers die beiden
Sicherheitsschrauben unten an den
Adapterhalterungen fest, um den Bildschirm zu sichern.
52
19-02-093-933943.indb 52 4/4/2019 10:13:46 AM
Montage
6a Befestigen Sie das Geräteregal an der Decken-/
Bodenhalterung
A2
6b
O 44 mm (1,7 Zoll)
A3
6c
19-02-093-933943.indb 53
53
4/4/2019 10:13:46 AM
Montage
6d
6e
360°
A4
A1
19-02-093-933943.indb 54
54
4/4/2019 10:13:47 AM
Montage
6f
Wartung
• Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei
Monate), dass der Sockel und die Halterung sicher montiert sind.
• Falls Sie Fragen haben, besuchen Sie www.tripplite.com.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
55
19-02-093 93-3943_RevA
19-02-093-933943.indb 55 4/4/2019 10:13:47 AM

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement
Key features
- Fixed flat panel floor stand Maximum weight capacity: 40 kg Black
- Maximum screen size: 165.1 cm (65")
- Mounting type: Floor
- Minimum VESA mount: 200 x 200 mm Maximum VESA mount: 600 x 400 mm
- Height adjustment
- Housing material: Steel