Tripp Lite | P130-000-COMP | Owner's Manual | Tripp Lite P130-000-COMP Owner's Manual

Tripp Lite P130-000-COMP Owner's Manual
Owner’s Manual
HDMI to Composite Video
with Audio Converter
Model: P130-000-COMP
Español 5 • Français 9 • Русский 13
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-05-004-933781.indb 1
Copyright © 2018 Tripp Lite. All rights reserved.
1
5/11/2018 9:11:29 AM
Product Features
• Converts an HDMI audio/video signal for use with composite video displays
• Supports uncompressed 2-channel stereo audio
• Allows you to enjoy high-quality image and sound when watching movies
or playing games on monitors and projectors equipped with composite
video ports
• Converts an HDMI source for display in NTSC or PAL
• Supports maximum output resolutions up to 480i (NTSC) or 576i (PAL)
• Supports maximum HDMI input resolutions up to 1080p
• International power supply includes NEMA 1-15P (North America),
CEE 7/16 Schuko (Europe), BS1363 (UK) and AS/NZS 3112 (Australia)
plugs
Package Includes
• P130-000-COMP
• Mounting Hardware
• External Power Supply*
(Input: 100-240V, 50/60 Hz,
0.3A; Output: 5V 1A)
• Owner’s Manual
*Includes NEMA 1-15P (North America), CEE 7/16 Schuko (Europe), BS1363 (UK) and
AS/NZS 3112 (Australia) plugs
Optional Accessories
• P568-Series High-Speed HDMI Cables
• A004-006 Composite Video Cable, 6 ft.
• A050-006 R/L Stereo Audio Cable, 6 ft.
System Requirements
• HDMI-enabled audio/video source
• Composite video-enabled display device with R/L stereo audio
2
18-05-004-933781.indb 2
5/11/2018 9:11:29 AM
Installation
Note: Before installation, make sure all devices and components are powered off.
1. Optional: Mount the unit to a wall or other surface using the included
mounting hardware.
2. Connect the HDMI port on your source to the input port on the unit using
an HDMI audio/video cable.
3. Connect the composite video output port on the unit to the port on your
display using a composite video cable.
4. Connect RCA stereo audio cables from the output ports on the unit to the
audio device.
5. Connect the power supply to the unit and plug it into a Tripp Lite Surge
Protector, Power Distribution Unit (PDU) or Uninterruptible Power Supply
(UPS).
6. Power on the connected devices.
7. You can toggle between NTSC and PAL video modes using the switch on
the unit.
Specification
Input Port
Output Ports
Operating Temperature
Storage Temperature
Operating Humidity
Storage Humidity
External Power Supply
Power Consumption
Maximum Input Resolutions
Maximum Output Resolutions
Unit Dimension (H x W x D)
Unit Weight
18-05-004-933781.indb 3
Value
HDMI, Female
1 x RCA Composite Video, Female
2 x RCA Stereo Audio, Female
32° to 113° F / 0° to 45° C
14° to 158° F / -10° to 70° C
10% to 85% RH, Non-Condensing
5% to 90% RH, Non-Condensing
Input: 100-240V, 50/60 Hz, 0.3A;
Output: 5V 1A
5W Max.
1080p
480i (NTSC) and 576i (PAL)
0.98 x 4.02 x 3.94 in. / 25 x 100 x 100 mm
1.36 lb. / 0.6 kg
3
5/11/2018 9:11:30 AM
Warranty and Product Registration
2-YEAR LIMITED WARRANTY
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the date of
initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective
products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE
or an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center with
transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date and
place of purchase. This warranty does not apply to equipment, which has been damaged by accident, negligence or misapplication or
has been altered or modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not
apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of
software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
PRODUCT REGISTRATION
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance
to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
FCC Notice, Class B
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Tripp Lite could void the user’s authority to operate this equipment.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and implementing regulations, when customers buy new
electrical and electronic equipment from Tripp Lite they are entitled to:
• Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis (this varies depending on the country)
• Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the
life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended. Do not use this equipment in the presence
of a flammable anesthetic mixture with air, oxygen or nitrous oxide.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
18-05-004-933781.indb 4
1111 W. 35th Street,
Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
4
5/11/2018 9:11:30 AM
Manual del Propietario
Convertidor HDMI a Video
Compuesto con Audio
Modelo: P130-000-COMP
English 1 • Français 9 • Русский 13
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
18-05-004-933781.indb 5
Copyright © 2018 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
5
5/11/2018 9:11:31 AM
Características del Producto
• Convierte una señal de audio y video HDMI para uso con pantallas de
video compuesto.
• Soporta audio estéreo de 2 canales sin compresión
• Le permite disfrutar imagen y sonido de alta calidad al ver películas o
jugar videojuegos en monitores y proyectores equipados con puerto de
video compuesto
• Convierte una fuente HDMI para visualizarce en NTSC o PAL
• Soporta resoluciones máximas de salida hasta 480i (NTSC) o 576i (PAL)
• Soporta resoluciones máximas de entrada HDMI hasta 1080p
• incluye clavijas para alimentación internacional: NEMA 1-15P
(Norteamérica), CEE 7/16 Schuko (Europa), BS1363 (Reino Unido) y AS/
NZS 3112 (Australia)
El paquete incluye
• P130-000-COMP
• Fuente de Alimentación Externa*
(Entrada: 100V ~ 240V, 50Hz /
60 Hz, 0.3A; Salida: 5V 1A)
• Accesorios de instalación
• Manual del Propietario
*Incluye clavijas NEMA 1-15P (Norteamérica), CEE 7/16 Schuko (Europa), BS1363
(Reino Unido) y AS/NZS 3112 (Australia)
Accesorios Opcionales
• Cables HDMI de Alta Velocidad de la Serie P568
• Cable de Video Compuesto A004-006, 1.83 m [6 pies]
• A050-006 – Cable de Audio Estéreo D / I, 1.83 m [6 pies]
Requisitos del Sistema
• Fuente de audio y video equipada con HDMI
• Dispositivo de visualización equipado con video compuesto y con audio
estéreo D / I
6
18-05-004-933781.indb 6
5/11/2018 9:11:31 AM
Instalación
Nota: Antes de la instalacion, asegúrese de que todos los despositivos y componentes
estén apagados.
1. Opcional: instale la unidad en una pared u otra superficie usando los
accesorios de instalación incluidos.
2. Conecte el puerto HDMI en su fuente al puerto de entrada en la unidad
usando un cable HDMI para audio y video.
3. Conecte el puerto de salida de video compuesto de la unidad al puerto
en su pantalla con un cable de video compuesto.
4. Conecte los cables de audio estéreo RCA de los puertos de salida de la
unidad al dispositivo de audio.
5. Conecte la fuente de alimentación a la unidad y enchúfela en un
Supresor de Sobretensiones, Unidad de Distribución de Energía (PDU), o
Sistema de Respaldo Ininterrumpible (UPS) de Tripp Lite.
6. Encienda los dispositivos conectados.
7. Se pueden alternar entre los modos de video NTSC y PAL usando el
switch en la unidad.
Especificación
Puerto de Entrada
Puertos de Salida
Temperatura de Operación
Temperatura de Almacenamiento
Humedad de Operación
Humedad de Almacenamiento
Fuente de Alimentación Externa
Consumo de Energía
Resoluciones Máximas de
Entrada
Resoluciones Máximas de Salida
Dimensiones de la Unidad
(Al x An x Pr)
Peso de la Unidad
18-05-004-933781.indb 7
Valor
HDMI, Hembra
1 x Video Compuesto RCA, Hembra
2 x Audio Estéreo RCA, Hembra
0 ºC a 45 ºC [32 ºF a 113 ºF]
-10 ºC a 70 ºC [14 ºF a 158 ºF]
De 10% a 85% de HR, Sin Condensación
De 5% a 90% de HR, Sin Condensación
Entrada: 100V ~ 240V, 50Hz / 60 Hz, 0.3A;
Salida: 5V 1A
5W Máximo
1080p
480i (NTSC) y 576i (PAL)
25 x 100 x 100 mm [0.98" x 4.02" x 3.94"]
0.616 kg [1.36 lb]
7
5/11/2018 9:11:31 AM
Garantía
GARANTÍA LIMITADA POR 2 AÑOS
TRIPP LITE garantiza durante un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra inicial que este producto no tiene defectos
de materiales ni de mano de obra. La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (A su sola
discreción) de cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de Autorización de
Devolución de Mercancía (RMA) de TRIPP LITE o de un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE. Los productos deben ser regresados
a TRIPP LITE o a un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE con los cargos de transporte prepagados y deben acompañarse con
una breve descripción del problema y un comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan
sido dañados por accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados de alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO HACE GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes
mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE LA
POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo, como pérdida de utilidades o ingresos,
pérdida de equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de software, pérdida de datos, costos de sustituciones, reclamaciones de
terceros o de cualquier otra forma.
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Bajo la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) [Waste Electrical and Electronic Equipment] y
regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico y electrónico de Tripp Lite están obligados a:
• Enviar el equipo viejo a reciclado en una base de uno por uno, equivalente por equivalente (esto varía de un país a otro)
• Regresar el equipo nuevo para reciclado una vez que finalmente sea un desecho
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de
este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
18-05-004-933781.indb 8
1111 W. 35th Street,
Chicago, IL 60609 EE UU
www.tripplite.com/support
8
5/11/2018 9:11:31 AM
Manuel de l'utilisateur
HDMI à vidéo composite
avec convertisseur audio
Modèle : P130-000-COMP
English 1 • Español 5 • Русский 13
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-05-004-933781.indb 9
Droits d'auteur © 2018 Tripp Lite. Tous droits réservés.
9
5/11/2018 9:11:31 AM
Caractéristiques du produit
• Convertit un signal audio/vidéo HDMI à utiliser avec des écrans vidéo composite
• Prend en charge l'audio stéréo à 2 canaux non comprimé
• Permet des images et des sons de haute qualité en regardant des films
ou en jouant à des jeux sur des moniteurs et des projecteurs équipés de
ports vidéo composite
• Convertit une source HDMI pour un affichage en NTSC ou PAL
• Prend en charge des résolutions de sortie maximales jusqu'à 480 i
(NTSC) ou 576 i (PAL)
• Prend en charge des résolutions d'entrée HDMI jusqu'à 1080 p
• L'alimentation internationale inclut des fiches NEMA 1-15P (Amérique du
Nord), CEE 7/16 Schuko (Europe), BS1363 (Royaume-Uni) et AS/NZS
3112 (Australie).
L'emballage inclut
• P130-000-COMP
• Source d'alimentation externe*
(entrée : 100 à 240 V, 50/60 Hz,
0,3 A; sortie : 5 V 1 A)
• Quincaillerie de montage
• Manuel de l'utilisateur
*Inclut des fiches NEMA 1-15P (Amérique du Nord), CEE 7/16 Schuko (Europe),
BS1363 (Royaume-Uni) et AS/NZS 3112 (Australie)
Accessoires en option
• Câbles HDMI haute vitesse de série P568
• Câble vidéo composite A004-006, 1,8 m (6 pi)
• Câble audio stéréo R/L A050-006, 1,8 m (6 pi)
Configuration requise
• Source audio/vidéo compatible HDMI
• Dispositif d'affichage compatible vidéo composite avec stéréo audio R/L
18-05-004-933781.indb 10
10
5/11/2018 9:11:31 AM
Installation
Remarque : Avant l'installation, s'assurer que tous les dispositifs et tous les
composants sont hors tension.
1. Optionnel : Monter l'appareil sur un mur ou une autre surface en
utilisant la quincaillerie de montage incluse.
2. En utilisant un câble audio/vidéo HDMI, raccorder le port HDMI de la
source au port d'entrée de l'appareil.
3. Raccorder le port de sortie vidéo composite sur l'appareil au port sur
l'écran en utilisant un câble vidéo composite.
4. Raccorder les câbles audio stéréo RCA des ports de sortie sur l'appareil
au dispositif audio.
5. Brancher le bloc d'alimentation à l'appareil et le brancher à un parasurtenseur
Tripp Lite, à l'unité de distribution de puissance (PDU) ou à un onduleur.
6. Mettre sous tension les appareils connectés.
7. Il est possible de passer entre les modes vidéo NTSC et PAL en utilisant
le commutateur sur l'appareil.
Caractéristiques techniques
Port d'entrée
Ports de sortie
Température de fonctionnement
Température d'entreposage
Humidité de fonctionnement
Humidité d'entreposage
Alimentation externe
Consommation d'énergie
Résolutions d'entrée maximales
Résolutions de sortie maximales
Dimensions de l'appareil
(H x L x P)
Poids de l'appareil
18-05-004-933781.indb 11
Valeur
HDMI, femelle
1 x vidéo composite RCA, femelle
2 x audio stéréo RCA, femelle
0 à 45 °C/32 à 113 °F
-10 à 70 °C/14 à 158 °F
10 à 85 % HR, sans condensation
5 à 90 % HR, sans condensation
Entrée : 100 à 240 V, 50/60 Hz, 0,3 A;
sortie : 5 V 1 A
5 W maximum
1080 p
480 i (NTSC) et 576 i (PAL)
25 x 100 x 100 mm/0,98 x 4,02 x 3,94 po
0,6 kg/1,36 lb
11
5/11/2018 9:11:31 AM
Garantie
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de deux (2) ans à
partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au
remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux. Pour obtenir réparation sous cette garantie, vous devez obtenir un
numéro d'autorisation de retour de matériel (« RMA ») auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE. Les
produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés
d'une brève description du problème et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel
ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d'une façon
quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES
GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne
pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ
AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, TRIPP LITE ne pourra être tenue responsable de coûts, tels que
perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de
produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les recycleurs
(Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE),
lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
• D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il remplace un équipement équivalent (cela varie selon les pays)
• De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile.
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute
vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.
Ne pas utiliser cet équipement dans un milieu où il existe un mélange anesthésique inflammable d'air, d'oxygène ou d'oxyde nitreux.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont sujettes à changement sans préavis.
18-05-004-933781.indb 12
1111 W. 35th Street,
Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
12
5/11/2018 9:11:32 AM
Руководство пользователя
Переходник HDMI ― Композитное
видео с преобразователем
аудиосигналов
18-05-004-933781.indb 13
Модель: P130-000-COMP
English 1 • Español 5 • Français 9
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2018 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
13
5/11/2018 9:11:33 AM
Характеристики продукта
• Преобразование аудио-/видеосигнала HDMI для использования с устройствами отображения
композитного видеосигнала
• Поддержка работы 2-канальной стереозвуковой системы
• Обеспечение высокого качества изображения и звука при просмотре фильмов или игре в
компьютерные игры с использованием мониторов и проекторов, оснащенных видеоразъемами
• Преобразование источника HDMI-сигнала для отображения в системе NTSC или PAL
• Поддержка максимальных разрешений на выходе: до 480i (для NTSC) или 576i (для PAL)
• Поддержка максимальных разрешений на входе HDMI: до 1080p
• Комплектуется разъемами питания, соответствующими следующим международным
стандартам: NEMA 1-15P (Северная Америка), CEE 7/16 Schuko (Европа), BS1363
(Великобритания) и AS/NZS 3112 (Австралия)
Комплект поставки
• Устройство мод. P130-000-COMP
• Монтажные приспособления
• Внешний источник питания*
(Вход: 100-240 В; 50/60 Гц; 0,3 А
Выход: 5 В, 1 А)
• Руководство пользователя
*Комплектуется разъемами следующих типов: NEMA 1-15P (Северная Америка), CEE 7/16 Schuko (Европа), BS1363
(Великобритания) и AS/NZS 3112 (Австралия)
Опциональные комплектующие
• Высокоскоростные HDMI-кабели серии P568
• Кабель передачи композитного видеосигнала A004-006 (длина 1,8 м)
• Аудиокабель A050-006 R/L Stereo (длина 1,8 м)
Системные требования
• Источник аудио-/видеосигнала с поддержкой стандарта HDMI
• Устройство отображения с композитным видеоразъемом и стереозвуковым разъемом R/L
14
18-05-004-933781.indb 14
5/11/2018 9:11:33 AM
Установка
Примечание. Перед началом установки необходимо отключить питание всех устройств и компонентов.
1. Опционально: Прикрепите модуль к стене или другой поверхности с помощью монтажной
оснастки, поставляемой в комплекте.
2. Подключите источник HDMI-сигнала ко входному порту HDMI устройства при помощи одного из
аудио-/видеокабелей HDMI.
3. Соедините встроенный в устройство выходной порт композитного видео с аналогичным портом
своего дисплея при помощи кабеля передачи композитного видеосигнала.
4. Соедините выходные порты устройства с аудиокомпонентом при помощи стереозвуковых
кабелей RCA.
5. Подключите источник питания к устройству и затем включите его в сетевой фильтр, блок
распределения питания (PDU) или источник бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite.
6. Подайте электропитание на подключенные устройства.
7. Переход между видеорежимами NTSC и PAL может осуществляться с помощью переключателя
на корпусе устройства.
Технические характеристики
Входной порт
Выходные порты
Диапазон рабочих температур
Диапазон температур хранения
Рабочий диапазон влажности
Диапазон влажности при хранении
Внешний источник питания
Потребляемая мощность
Максимальное разрешение на входе
Максимальное разрешение на выходе
Размеры модуля (В x Ш x Г)
Масса модуля
18-05-004-933781.indb 15
Значение
HDMI (гнездовой)
RCA ― Композитное видео (гнездовой) ― 1 шт.
RCA ― Стерео аудио (гнездовой) ― 2 шт.
От 0 до 45°C
От -10 до 70°C
Относительная влажность от 10 до 85%, без образования
конденсата
Относительная влажность от 5 до 90%, без образования
конденсата
Вход: 100-240 В, 50/60 Гц, 0,3 А;
Выход: 5 В, 1 А
Не более 5 Вт
1080p
480i (для NTSC) и 576i (для PAL)
25 x 100 x 100 мм
0,6 кг
15
5/11/2018 9:11:33 AM
Гарантийные обязательства
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ СРОКОМ 2 ГОДА
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение двух (2) лет с момента первоначальной покупки. Обязательства компании TRIPP LITE
по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии
необходимо получить номер Returned Material Authorization (RMA - разрешение на возврат материалов) от компании TRIPP LITE или ее авторизованного сервисного центра.
Изделия должны быть возвращены в компанию TRIPP LITE или авторизованный сервисный центр TRIPP LITE с предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким
описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на оборудование,
поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ
КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или
исключение(-я) могут не распространяться на покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ
ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ
ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные
прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители,
урегулирование претензий третьих лиц и пр.
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite
(являющихся резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по ее применению, при
покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:
• Продажу старого оборудования по принципу “один за один” и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны)
• Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе
оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность. Не используйте данное оборудование в присутствии воспламеняющейся
анестетической смеси с воздухом, кислородом или закисью азота.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления.
18-05-004-933781.indb 16
1111 W. 35th Street,
Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
16
18-05-004 93-3781_RevC
5/11/2018 9:11:33 AM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising