Tripp Lite | Select ECOLCD UPS Systems | Owner's Manual | Tripp Lite Select ECOLCD UPS Systems Owner's Manual

Tripp Lite Select ECOLCD UPS Systems Owner's Manual
Owner’s Manual
ECO-UPS™ Systems
with LCD
Models: ECO650LCD, ECO850LCD
(Series Numbers: AGBC7941, AGBC7942)
Not suitable for mobile applications
The ECO Energy-Saving Feature allows your UPS to save energy by automatically turning
off designated outlets when your computer is off or in standby mode. When the UPS
detects that your computer has been turned off or in standby mode for 3 minutes, it will
turn off the outlets marked “ECO”. The 3 minute delay ensures that the outlets remain
powered during a reboot, momentary cable disconnection or similar transitory event.
Important Safety Instructions
Basic Operation
UPS On/Off
LCD Features
Display Power Conditions
ECO Energy-Saving Feature
Enable/Disable Alarm
LCD Brightness
Self-test
Error Messages
2
4
4
4
4
4
5
5
5
5
Features
Storage and Service
Product Registration
Regulatory Compliance
Español
Français
6
7
8
8
9
17
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved.
1
17-05-138-933071.indb 1
6/2/2017 11:44:25 AM
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains instructions and warnings that should be followed during the
installation, operation and storage of this product. Failure to heed these warnings may
affect the warranty.
UPS Location Warnings
• Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, conductive contaminants,
dust or direct sunlight.
• For best performance, keep the indoor temperature between 32º F and 104º F
(0º C and 40º C).
• Leave adequate space around all sides of the UPS for proper ventilation.
UPS Connection Warnings
• CAUTION: To reduce the risk of fire, connect only to a circuit provided
with branch circuit overcurrent protection in accordance with the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and the Canadian Electrical Code, Part I, C22.1.
Short circuit backup protection overcurrent protection is provided by the
building installation. Be sure to use the proper overcurrent protection for the
installation in accordance with the plug/equipment rating.
• Connect your UPS directly to a properly grounded AC power outlet. Do not plug the
UPS into itself; this will damage the UPS.
• Do not modify the UPS’s plug, and do not use an adapter that would eliminate the
UPS’s ground connection.
• Do not use extension cords to connect the UPS to an AC outlet. Your warranty will be
voided if anything other than Tripp Lite surge suppressors are used to connect your
UPS to an outlet.
• If the UPS receives power from a motor-powered AC generator, the generator must
provide clean, filtered, computer-grade output.
Equipment Connection Warnings
• Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment
can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to
significantly affect its safety or effectiveness is not recommended. Do not use this
equipment in the presence of a flammable anesthetic mixture with air, oxygen or
nitrous oxide.
• Do not connect surge suppressors or extension cords to the output of your UPS. This
might damage the UPS and will void the surge suppressor and UPS warranties.
2
17-05-138-933071.indb 2
6/2/2017 11:44:25 AM
Important Safety Instructions
Battery Warnings
• Your UPS does not require routine maintenance. Do not open your UPS for any reason.
There are no user-serviceable parts inside.
• Batteries can present a risk of electrical shock and burn from high short-circuit current.
Observe proper precautions. Do not dispose of the batteries in a fire. Do not open the
UPS or batteries. There are no user-serviceable parts inside the UPS. Do not short or
bridge the battery terminals with any object. The batteries are recyclable. Refer to your
local codes for disposal requirements or visit www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling for
recycling information.
• Do not attempt to add external batteries to the UPS.
3
17-05-138-933071.indb 3
6/2/2017 11:44:25 AM
Basic Operation
UPS ON/OFF
• Plug the UPS into a grounded outlet.
• Turn the UPS on: Press and hold the
button for 2 seconds. The UPS alarm will
beep once briefly after 2 seconds have passed.
• Plug equipment into the UPS: Select outlets will provide battery backup and surge
protection; connect your computer, monitor and other critical devices here.* Select
outlets will provide surge protection only; connect your printer and other nonessential
devices here.
• Turn the UPS off: Press and hold the
button for 2.5 seconds. The UPS alarm will
beep once after 2.5 seconds have passed.
* Your UPS is designed to support electronic equipment only. You will overload the UPS if the total
VA ratings for all the equipment you connect to the “Battery, Surge and Noise Protected” outlets
exceeds the UPS’s Output Capacity. To estimate your equipment’s power requirements, look
on the nameplates. If the equipment is listed in amps, multiply the number of amps by 120 to
determine VA, (Example: 1 amp x 120 = 120 VA). Your UPS is fully loaded when the display
indicates 100% load.
LCD Features
Tap the
button to advance from one display to the next. Use the
button to toggle
settings for ECO, Alarm, LCD Brightness and Self-test functions. When the preferred
setting has been selected, continue by pressing the
button. If the screen is idle for
20 seconds, the LCD will return to the home screen, retaining the last selected settings.
Display Power Conditions
Use the
button to advance through power conditions.
• Voltage In
• Voltage Out
• Estimated Runtime (in minutes)
• Load %*
• Load Wattage*
• Battery Capacity %
* Display measurement represents battery backup protected outlets only.
ECO Energy-Saving Feature
Use the included USB cable to connect your UPS to your computer. Connect
nonessential equipment to the ECO outlets, marked “ECO” on your UPS system. Make
sure that any devices connected to the ECO outlets can be turned off without interrupting
your Internet connection, local network, or other essential services. While your UPS is
turned on and operating normally from utility power, tap the
button repeatedly to
advance the LCD display to the screen marked “ECO”. Use the
button to enable the
ECO function.
4
17-05-138-933071.indb 4
6/2/2017 11:44:26 AM
Basic Operation
Enable/Disable Alarm
Tap the
button repeatedly to advance to the LCD display featuring the
the
button to select enable or disable alarm mode settings.
icon. Press
LCD Brightness
Tap the
Press the
Backlight.
button repeatedly to advance to the LCD Brightness display marked “LCD”.
button to select Medium Backlight (default), High Backlight or Dim
Note: After 2 minutes of inactivity, the backlight will revert to the Dim setting until a button is
pressed.
Self-test
Tap the
button repeatedly to advance to the
display. Press the
button
to initiate the test. The test will last approximately 10 seconds as the UPS switches to
battery to test the capacity with a load. Upon completion of the test, the display will
indicate PAS or BAD (pass or bad) for 20 seconds, then return to the home screen.
Connected equipment can remain on during the test. Do not unplug your UPS, this will
remove safe electrical grounding.
Error Messages
In the event that the UPS battery requires replacement, the
icon will flash, as
well as the
icon. If there is an overload, the
, , and
icons will flash
simultaneously along with a numeric read out of the load percentage.
5
17-05-138-933071.indb 5
6/2/2017 11:44:27 AM
Features
UPS Features
ON/OFF/MODE Button: Press and hold for 2 seconds to turn on
the UPS and 2.5 seconds to turn the UPS off. When the UPS is
on, tap this button repeatedly to advance through LCD display
screens.
MUTE/SELECT Button: Use this button to toggle selection options
for: self-test, enable/disable alarm, LCD brightness and ECO
feature. This button can also be used to temporarily mute an
active alarm by briefly pressing it.
Tel/DSL Line Protection Jacks: These jacks protect equipment
against surges over a single phone line. Connecting your
equipment to these jacks is optional. Your UPS will work properly
without this connection.
USB Communications: This port connects your UPS system to
any computer, enabling PowerAlert Software to automatically save
open files and perform unattended shutdown in the event of a
power failure and is also required to utilize the ECO feature. Use
with included cable featuring a USB connector to connect to your
computer’s port and the RJ45 connector to connect to the UPS
system port. Connecting your equipment to this port is optional.
Your UPS will work properly without this connection.
Battery Backup Protected/Surge Protected Outlets: Provide
both battery backup and surge protection. Plug your computer,
monitor and other critical equipment into these outlets.
Note: Do not plug laser printers into these outlets.
Surge-Only Protected Outlets: Provide surge and line noise
protection, not battery backup or the ECO feature. Plug equipment
that does not require battery backup during a utility power failure
into these outlets, such as a printer, scanner or fax machine.
Surge-Only Protected ECO Outlets: These outlets provide surge
and noise protection, not battery backup. Your UPS system can
save energy by automatically turning off these outlets when it
detects that your computer is turned off or in standby mode.
Make sure that any device connected to the ECO outlets can be
turned off without interrupting your Internet connection, local
network or other essential services.
Resettable Input Circuit Breaker: Protects your electrical circuit
from overcurrent draw from the UPS load. If this breaker trips,
remove some of the load, then reset it by pressing it in.
6
17-05-138-933071.indb 6
6/2/2017 11:44:28 AM
Storage and Service
Storage
To avoid battery drain, all connected equipment should be turned off and disconnected
from the UPS. Press and hold the
button for 2.5 seconds. Your UPS will be
completely turned off (deactivated), and will be ready for storage. If you plan on storing
your UPS for an extended period, fully recharge the UPS batteries every three months.
Plug the UPS into a live AC outlet, turn it on by pressing and holding the
button for
2 seconds, and allow the batteries to recharge for 4 to 6 hours. If you leave your UPS
batteries discharged for a long period of time, they will suffer a permanent loss of
capacity.
Service
A variety of Extended Warranty and On-Site Service Programs are available from
Tripp Lite. For more information on service, visit www.tripplite.com/support. Before
returning your product for service, follow these steps:
1. Review the installation and operation procedures in this manual to insure that the
service problem does not originate from a misreading of the instructions.
2. If the problem continues, do not contact or return the product to the dealer. Instead,
visit www.tripplite.com/support.
3. If the problem requires service, visit www.tripplite.com/support and click the Product
Returns link. From here you can request a Returned Material Authorization (RMA)
number, which is required for service. This simple on-line form will ask for your unit’s
model and serial numbers, along with other general purchaser information. The RMA
number, along with shipping instructions will be emailed to you. Any damages
(direct, indirect, special or consequential) to the product incurred during shipment to
Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center is not covered under warranty.
Products shipped to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center must have
transportation charges prepaid. Mark the RMA number on the outside of the
package. If the product is within its warranty period, enclose a copy of your sales
receipt. Return the product for service using an insured carrier to the address given
to you when you request the RMA.
7
17-05-138-933071.indb 7
6/2/2017 11:44:28 AM
Product Registration
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a
chance to win a FREE Tripp Lite product! *
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Regulatory Compliance
FCC Part 68 Notice (United States Only)
If your Modem/Fax Protection causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily discontinue your
service. If possible, they will notify you in advance. If advance notice isn’t practical, you will be notified as soon as possible. You will
be advised of your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If it does, you will be given advance notice to
give you an opportunity to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this equipment’s Modem/Fax Protection,
please visit www.tripplite.com/support for repair/warranty information. The telephone company may ask you to disconnect this
equipment from the network until the problem has been corrected or you are sure the equipment is not malfunctioning. There are
no repairs that can be made by the customer to the Modem/Fax Protection. This equipment may not be used on coin service
provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. (Contact your state public utility commission
or corporation commission for information.)
FCC Radio/TV Interference Notice (U.S. only)
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference using one or more of the following
measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the
equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected; consult the dealer or an experienced radio/
television technician for help. The user must use shielded cables and connectors with this product. Any changes or modifications to
this product not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following 2 conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Equipment Attachment Limitations (models with the Industry Canada label in Canada only)
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets the
telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment
Technical Requirements Document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local
telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer
should be aware that the compliance with the above conditions might not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made
by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to
disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal
metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. Caution:
Users should not attempt to make connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or
electrician, as appropriate.
Note on Labeling
Two symbols are used on the label.
V~ : AC Voltage
V
: DC Voltage
Regulatory Compliance Identification Numbers
For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been assigned a unique series
number. The series number can be found on the product nameplate label, along with all required approval markings and information.
When requesting compliance information for this product, always refer to the series number. The series number should not be
confused with the marking name or model number of the product.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Product specifications are subject to change without notice.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
8
17-05-138-933071.indb 8
6/2/2017 11:44:28 AM
Manual del propietario
Sistemas UPS-ECO
con LCD
Modelos: ECO650LCD, ECO850LCD
(Número de Serie: AGBC7941, AGBC7942)
No conveniente para los usos móviles
La Función de Ahorro de Energía ECO permite a su sistema UPS ahorrar energía
automáticamente apagando tomacorrientes designados cuando se apague la
computadora o esté en modo de espera. Cuando el sistema UPS detecte que su
computadora se ha apagado o está en modo de espera por aproximadamente 3
minutos, apagará los tomacorrientes ECO. La demora de 3 minutos asegura que los
tomacorrientes ECO permanezcan energizados durante un reinicio, desconexión
momentánea del cable o algún evento transitorio similar.
Instrucciones de
Seguridad Importantes
Operación Básica
Encendido/Apagado de UPS
Características de LCD
Muestra las Condiciones de Energía
Función de Ahorro de Energía ECO
Alarma Activada/Desactivada
Brillo de LCD
Autodiagnóstico
Mensajes de Error
10
Características
Almacenamiento y Servicio
Cumplimiento de las normas
English
Français
12
12
12
12
12
13
13
13
13
14
15
16
1
17
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
9
17-05-138-933071.indb 9
6/2/2017 11:44:28 AM
Instrucciones de seguridad importantes
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la
instalación, operación y el almacenamiento de este producto. La falta de observancia de
estas advertencias anulará su garantía.
Advertencias sobre la ubicación del UPS
• Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad, el calor, los contaminantes
conductores, el polvo o la luz solar directa.
• Para un mejor funcionamiento, mantenga la temperatura en el interior entre 32º F y
104º F (0º C y 40º C)
• Deje un espacio apropiado alrededor de todos los lados del UPS para una adecuada
ventilación.
Advertencias sobre la conexión del UPS
• PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, conecte solo a un circuito
equipado con protección contra sobrecorriente de circuito derivado, de
acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y el Código Eléctrico
Canadiense, Parte I, C22.1. El respaldo de protección de sobrecorriente
de protección contra corto circuito es proporcionada por la instalación del
edificio. Asegúrese de usar la protección adecuada contra sobrecorriente para
la instalación, de conformidad con la especificación de la clavija y del equipo.
• Conecte su UPS directamente a un tomacorriente de CA puesto a tierra
apropiadamente. No conecte el UPS a sí mismo ya que podría dañarse.
• No modifique el enchufe del UPS, y no emplee un adaptador que elimine la conexión
a tierra del UPS.
• No use cordones de extensión para conectar el UPS a una toma de CA. Su
garantía quedará anulada si utiliza cualquier dispositivo que no sea un supresor de
sobretensiones Tripp Lite para conectar su UPS a una toma de corriente.
• Si el UPS recibe energía de un generador de CA accionado por motor, el generador
debe proporcionar una salida limpia y filtrada de grado computadora.
Advertencias sobre la conexión de equipos
• El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este
equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de
soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está
recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica
inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.
• No conecte supresores de sobretensiones ni cordones de extensión a la salida de su
UPS.Esto puede dañar el UPS y anular las garantías del supresor de sobretensiones y
del UPS.
10
17-05-138-933071.indb 10
6/2/2017 11:44:28 AM
Instrucciones de seguridad importantes
Advertencias sobre la batería
• Su UPS no requiere un mantenimiento de rutina. No abra su UPS por ninguna razón.
No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior.
• Debido a que las baterías presentan un peligro de choque eléctrico y quemaduras por
las altas corrientes de cortocircuito, tome las precauciones adecuadas. No deseche
las baterías en un incinerador. No abra las baterías. No ponga los terminales de la
batería en corto o en puente con ningún objeto. Las baterías del UPS son reciclables.
Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos o
visita www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling para reciclar información.
• No trate de agregar baterías externas al UPS.
11
17-05-138-933071.indb 11
6/2/2017 11:44:28 AM
Operación Básica
Encendido/Apagado de UPS
•Conecte el sistema UPS en una salida puesta a tierra.
•Encienda el UPS: Oprima y sostenga el botón
durante 2 segundos para
encender el UPS. La alarma del UPS sonará una vez brevemente después de 2
segundos.
•Conecte su equipo al UPS: Tomacorrientes selectos le proporcionará respaldo de
batería y protección contra sobretensiones; conecte aquí su computadora, monitor y
otros dispositivos críticos. Tomacorrientes selectos le proporcionará solamente
protección contra sobretensiones; conecte aquí su impresora y otros dispositivos no
esenciales.
•Apagado el UPS: Oprima y sostenga el botón
durante 2.5 segundos.
* Su UPS está diseñado para soportar solamente equipo electrónico. El UPS se sobrecargará si el
valor nominal de VA para todos los equipos que conecte a los tomacorrientes marcados “Battery,
Surge and Noise Protected” (protegido por batería, contra sobretensiones y ruido) excede la
capacidad de salida del UPS. Para calcular los requerimientos de energía de sus equipos,
consulte en las placas de identificación. Si el equipo está especificado en amperes, multiplique
el número de amperes por 120 para determinar los VA, (Ejemplo: 1 amp x 120 = 120 VA). Su
UPS está totalmente cargado cuando la pantalla indica 100% de carga.
Características de LCD
Oprima brevemente el botón
para avanzar de una pantalla a la siguiente. Use el
botón
para cambiar los ajustes de las funciones de Autodiagnóstico, Alarma, Brillo
de LCD y ECO. Cuando se ha seleccionado el ajuste deseado, continúe oprimiendo
brevemente el botón
. Si la pantalla permanece inactiva por 20 segundos, el LCD
regresará a la pantalla de inicio, reteniendo los últimos ajustes seleccionados.
Muestra las Condiciones de Energía
Use el botón
avanzar a través de las condiciones de energía.
• Voltaje de Entrada
• Voltaje de Salida
• Tiempo de Autonomía Estimado (en minutos)
• % de Carga*
• Watts de Carga*
• % de Capacidad de Batería
* Los valores mostrados en la pantalla corresponden únicamente a los de los tomacorrientes
respaldados por la batería.
Función de Ahorro de Energía ECO
Use el cable USB incluido para conectar su sistema UPS a su computadora. Conecte los
dispositivos periféricos no esenciales a los tomacorrientes ECO, marcados “ECO” en su
sistema UPS. Cerciórese de que cualquier dispositivo conectado a los tomacorrientes
ECO puedan apagarse sin interrumpir su conexión de Internet, red local u otros servicios
vitales. Mientras su sistema UPS esté encendido y operando normalmente con la
energía de la red pública, oprima brevemente el botón
repetidamente para avanzar a
la pantalla LCD de ECO. Use el botón
para activar la función ECO.
12
17-05-138-933071.indb 12
6/2/2017 11:44:29 AM
Operación Básica
Alarma Activada/Desactivada
Oprima brevemente el botón
para avanzar la pantalla de LCD presentando el icono
. Oprima el botó
para cambiar entre los ajustes de modo de alarma activada o
desactivada.
Brillo de LCD
Oprima brevemente el botón
para avanzar a la pantalla de Brillo de LCD marcado
“LCD”. Oprima el botón
para cambiar entre Retroluminación Media, predeterminada,
Retroiluminación Alta y Retroiluminación Tenue.
Nota: Después de 2 minutos de inactividad, la retriluminación regresará a Retroiluminación Tenue
hasta que se oprima un botón.
Autodiagnóstico
Oprima brevemente el botón
para avanzar a la pantalla
. Oprima el botón
para comenzar el diagnóstico. El diagnóstico durará aproximadamente 10 segundos
a medida que el UPS cambia a batería para probar la capacidad de la batería con una
carga. Una vez terminado el diagnóstico, la pantalla indicará PAS o BAD (Aprobado o
Malo) por 20 segundos, después regresa a la pantalla inicial. El equipo conectado puede
permanecer encendido durante el diagnóstico. No desconecte su UPS, esto eliminará la
conexión eléctrica a tierra de seguridad.
Mensajes de Error
En caso de que el UPS requiera reemplazo, el icono
destellará, así como el icono
. Si existe una sobrecarga, destellarán simultáneamente los iconos
, ,y
junto con una lectura numérica del porcentaje de carga.
13
17-05-138-933071.indb 13
6/2/2017 11:44:29 AM
Características
Características
Botón Encienda/Apague/Modo: Oprima y mantenga por dos
segundos para encender el UPS y 2.5 segundos para apagar el
UPS. Cuando esté encendido el UPS, oprima brevemente este
botón para avanzar a través de las pantallas de LCD.
Botón Mudo/Selecto: Use este botón para cambiar las
selecciones para: Funciones de autodiagnóstico, habilitar/
deshabilitar alarma, brillo del LCD y ECO. Este botón puede
usarse también para silenciar temporalmente una alarma activa
oprimiéndolo brevemente.
Contactos de Protección a la Línea Tel/DSL: Estos enchufes
protegen al equipo contra sobre cargas en una sola línea
telefónica. Modelos selectos cuentan con un divisor de línea (un
contacto de entrada / dos contactos de salida) lo cual permite
conectar dos dispositivos compartiendo una sola línea. Conectar
sus equipos a estos enchufes es opcional. Su UPS trabajará
adecuadamente sin esta conexión.
Puerto de Comunicación: Este puerto conecta su sistema UPS
a cualquier computadora, permitiendo al programa PowerAlert
automáticamente salvar los archivos abiertos y apagar el equipo
sin supervisión en el caso de una falla de energía. El uso con el
cable incluido que ofrece un conectador del USB para conectar
con el puerto de su computadora y el conectador RJ45 a
conectar con el sistema de la UPS viran hacia el lado de babor.
Conectar su equipo a este puerto es opcional. Su UPS trabajará
adecuadamente protegido sin esta conexión.
Tomacorrientes Protegidos con Respaldo de Batería/
Protegidos contra Sobretensiones: Proporcionan tanto
respaldo de batería como protección contra sobretensiones.
Conecte en estos tomacorrientes su computadora, monitor y otro
equipo crítico.
Nota: No conecte impresoras láser en estos tomacorrientes.
Tomacorrientes con Supresión de Sobretensión Únicamente:
Proporcionan protección contra sobretensiones y ruido en la línea,
pero no respaldo de batería. Conecte en estos tomacorrientes
equipo que no requiera respaldo de batería durante una falla de
la red pública, como son impresora, escáner o máquina de fax.
Tomacorrientes ECO con Supresión de Sobretensión
Únicamente: Estos tomacorrientes proporcionan protección contra
sobretensiones y ruido en la línea, pero no respaldo de batería. Su
sistema UPS puede ahorrar energía automáticamente apagando
estos tomacorrientes si detecta que se apagó la computadora o
esté en modo de espera. Cerciórese de que cualquier dispositivo
conectado a los tomacorrientes ECO puedan apagarse sin
interrumpir su conexión de Internet, red local u otros servicios.
14
17-05-138-933071.indb 14
6/2/2017 11:44:29 AM
Características
Interruptor del Circuito de Entrada Restaurable: Protege su
circuito eléctrico de sobre corriente de las cargas del UPS. Si este
interruptor de circuito se dispara, elimine alguna de las cargas y a
continuación restáurelo presionándolo.
Almacenamiento y Servicio
Almacenamiento
Para evitar descarga de la batería, debe apagarse todo equipo conectado y
desconectarse del UPS. Oprima y sostenga el botón
durante 2.5 segundos. Su UPS
se apagará completamente (desactivará) y estará listo para almacenarse. Si planea
almacenar su UPS durante un extenso período, recargue completamente las baterías
del UPS cada tres meses. Conecte el UPS a un tomacorrientes activo, enciéndalo
oprimiendo y manteniendo el botón
por 2 segundos, Y permita que la batería se
recargue de 4 a 6 horas. Si deja sus baterías de UPS descargadas por un período
prolongado, sufrirán una pérdida de capacidad permanente.
Servicio
Tripp Lite pone a su disposición una variedad de Garantías extendidas y Programas de
servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el servicio técnico, visite
www.tripplite.com/support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga estos
pasos:
1. Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este
manual para asegurarse de que el problema de servicio no se debe a una mala
lectura de las instrucciones.
2. Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. En
cambio, visite www.tripplite.com/support.
3. Si el problema exige servicio técnico, visite www.tripplite.com/support y haga clic en
el enlace Devoluciones de productos. Desde aquí puede solicitar un número de
Autorización de Material Devuelto (RMA), que se necesita para el servicio técnico.
En este sencillo formulario en línea se le solicitarán los números de serie y modelo
de la unidad, junto con otra información general del comprador. El número RMA y
las instrucciones para el envío se le enviarán por correo electrónico. La presente
garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del
producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico
de Tripp Lite autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de
servicio técnico de Tripp Lite autorizado deben tener prepagos los cargos de
transporte. Escriba el número RMA en el exterior del embalaje. Si el producto se
encuentra dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta.
Envíe el producto para servicio técnico mediante un transportador asegurado a la
dirección que se le proporcionó cuando solicitó el número RMA.
15
17-05-138-933071.indb 15
6/2/2017 11:44:29 AM
Cumplimiento de las normas
Nota sobre el rotulado
Se usan dos símbolos en la etiqueta.
V~ : Voltaje CA
V
: Voltaje CC
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie
único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de
aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre
mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de
modelo del producto.
Tripp Lite mantiene una política de mejora constante en sus productos. Las especificaciones de los productos están sujetas a
cambios sin previo aviso.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
16
17-05-138-933071.indb 16
6/2/2017 11:44:29 AM
Manuel de l’utilisateur
Systèmes d’UPS ECO
avec LCD
Modèles: ECO650LCD, ECO850LCD
(Numéro de Série: AGBC7941, AGBC7942)
Non approprié aux applications mobiles
La Fonction d’économie d’énergie ECO permet à votre système d’UPS d’économiser de
l’énergie en éteignant automatiquement les prises désignées lorsque votre ordinateur
est éteint ou en veille. Quand le système d’UPS détecte que votre ordinateur est éteint
ou en veille pendant environ 3 minutes, il éteint les prises ECO. Le délai de 3 minutes
garantit que les prises ECO restent alimentées pendant un redémarrage, une
déconnexion de câble momentanée ou tout évènement de transition similaire.
Consignes de Sécurité
18
Importantes
Fonctionnement Basique
20
On/Off UPS
20
Caractéristiques de LCD
20
Afficher l’état d’alimentation
20
Fonction d’économie d’énergie ECO 20
Activer/Désactiver l’Alarme
21
Luminosité de l’écran LCD
21
Autotest
21
Messages d’erreur
21
Caractéristiques
Entreposage et entretien
Conformité aux règlements
English
Español
22
23
24
1
9
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés.
17
17-05-138-933071.indb 17
6/2/2017 11:44:30 AM
Consignes de Sécurité Importantes
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions et de mises en garde que vous devez respecter
durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Ne pas tenir compte de
ces mises en garde entraînera l’annulation de la garantie.
Mise en garde: Environnement de l’UPS
• Installer votre UPS dans un environnement intérieur, à l’abri de l’humidité excessive et
de la chaleur, des substances corrosives, de la poussière et de la lumière directe du
soleil.
• Pour une meilleure performance, conserver la température ambiante entre 0°C et +
40°C (entre 32°F et 104°F).
• Maintenez un dégagement adéquat autour de l’UPS pour garantir une bonne
circulation d’air.
Mise en garde: Connexions de l’UPS
• MISE EN GARDE : Pour réduire les risques d’incendie, raccorder uniquement
à un circuit fourni avec une protection contre les surcharges du circuit de
dérivation conformément au National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA 70
ou au code local de l’électricité, partie I, C22.1. Une protection de secours
contre les courts-circuits et les surintensités est fournie par l’installation
des lieux. S’assurer d’utiliser la bonne protection contre les surintensités
pour l’installation, conformément aux valeurs nominales de la fiche et de
l’équipement.
• Connecter votre UPS directement à une prise c.a. correctement mise à la terre. Ne
pas brancher l’UPS sur lui-même, cela l’endommagera.
• Ne pas modifier la fiche de l’UPS et ne pas utiliser d’adaptateur qui éliminerait sa mise
à la terre.
• Ne pas utiliser de cordons prolongateurs pour connecter l’UPS à la prise c.a. Votre
garantie sera annulée si vous utilisez autre chose que des éliminateurs de surtensions
Tripp Lite pour brancher votre UPS à une prise.
• Si une génératrice c.a. alimente votre UPS, elle doit fournir une sortie propre, filtrée et
adéquate pour ordinateur.
Mise en garde: Connexion d’équipement
• Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une
panne de cet équipement pourrait normalement provoquer la panne de l’équipement
de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet
équipement en présence d’un mélange anesthétique inflammable avec de l’air, de
l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.
• Ne pas brancher d’éliminateurs de surtensions ou de cordons prolongateurs à la sortie
de votre UPS. Cela pourrait endommager l’UPS et annuler les garantie de l’éliminateur
de surtensions et de l’UPS.
18
17-05-138-933071.indb 18
6/2/2017 11:44:30 AM
Consignes de Sécurité Importantes
Advertencias sobre la batería
• Votre UPS ne nécessite pas d’entretien de routine. Ne jamais ouvrir votre UPS. Aucun
composant ne peut être réparé par l’utilisateur.
• Parce que les batteries présentent un risque de choc électrique et de courant de
court-circuit élevé, prenez les précautions nécessaires. Ne pas jeter les batteries au
feu. Ne pas ouvrir les batteries. Ne pas établir de court-circuit ou de pont entre les
bornes de la batterie avec un quelqconque objet. Les batteries UPS sont recyclables.
Consultez les codes locaux concernant les exigences d’élimination des déchets ou
visiter www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling pour information de recycler.
• Ne pas essayer d’ajouter des batteries externes à votre UPS.
19
17-05-138-933071.indb 19
6/2/2017 11:44:30 AM
Fonctionnement Basique
On/Off UPS
•Branchez votre UPS dans une prise dûment mise à la terre.
•Mettez ensuite le système d’UPS sous tension: Pressez et maintenez le bouton
pendant 2 secondes pour démarrer l’UPS. L’alarme de l’UPS bipera une fois
brièvement après 2 secondes.
•Branchez votre équipement dans l’UPS: des prises spéciales protègeront les
batteries de secours et l’unité des surtensions ; connectez votre ordinateur, votre
moniteur et tout autre appareil crucial ici.* D’autres prises spécifiques offriront une
protection contre les surtensions uniquement ; connectez-y votre imprimante et vos
autres appareils non essentiels.
•Pour éteindre l’UPS: Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant
2,5 secondes.
* Votre UPS est conçue pour être compatible uniquement avec un équipement électronique. Vous
surchargerez votre UPS si le total de la valeur nominale en VA de l’ensemble de l’équipement
raccordé aux « prises de protection des batteries de secours, des surtensions et des parasites »
dépasse la capacité de sortie de l’UPS. Pour connaître les exigences énergétiques de votre
équipement, consultez sa plaque signalétique. Si l’équipement est affiché en ampères, multipliez
le nombre d’ampères par 120 et vous obtiendrez la VA. (Exemple : 1 ampère × 120 = 120 VA).
Votre UPS est complètement chargée lorsque l’affichage indique une charge de 100 %.
Caractéristiques de LCD
Pressez brièvement le bouton
pour passer d’un affichage à l’autre. Appuyez sur le
bouton
pour basculer entre les fonctions d’Autotest, Alarme, Luminosité du LCD et
ECO. Lorsque vous avez fait votre choix, continuez en pressant brièvement le bouton
.
SI l’écran est inactif pendant 20 secondes, le LCD retournera à l’écran d’accueil, en
sauvegardant les paramètres sélectionnés en dernier.
Afficher l’état d’alimentation
Utilisez le bouton
pour examiner l’état d’alimentation.
• Tension entrante
• Tension sortante
• Temps de fonctionnement prévu (en minutes)
• % de charge*
• Puissance de charge*
• % de capacité de la batterie
* La mesure affichée ne représente que les prises de protection des batteries de secours.
Fonction d’économie d’énergie ECO
Utilisez le câble USB fourni pour connecter votre système d’UPS à votre ordinateur.
Connectez vos appareils périphériques non essentiels aux prises ECO, marquées « ECO »
sur votre système d’UPS. Assurez-vous que tout appareil connecté aux prises ECO puisse
être éteint sans interrompre votre connexion Internet, votre réseau local ou tout autre
service essentiel. Lorsque votre système d’UPS est allumé et fonctionne normalement
grâce à l’électricité utilitaire, pressez brièvement le bouton
de manière répétée pour
passer à l’affichage LCD ECO. Utilisez le bouton
pour activer la fonction ECO.
20
17-05-138-933071.indb 20
6/2/2017 11:44:30 AM
Fonctionnement Basique
Activer/Désactiver l’Alarme
Pressez brièvement le bouton
“LCD”. Appuyez sur le bouton
l’alarme.
pour passer à l’icône . de l’écran LCD marqué
pour basculer entre l’activation et la désactivation de
Luminosité de l’écran LCD
Utilisez brièvement le bouton
pour passer à l’affichage de luminosité de l’écran LCD.
Appuyez sur le bouton
pour basculer entre un rétroéclairage moyen, élevé ou faible.
Remarque : Après 2 minutes d’inactivité, le rétroéclairage repassera en éclairage Faible jusqu’à ce
qu’un bouton soit pressé.
Autotest
Pressez brièvement le bouton
passer à l’affichage
. Pressez le bouton
pour commencer le test. Le test durera environ 10 secondes tandis que l’UPS passera
en mode batterie pour tester la capacité de sa batterie avec une charge. À la fin de ce
test, l’affichage indiquera « PAS » ou « BAD » pendant 20 secondes, puis retournera
à l’écran d’accueil. L’équipement raccordé peut rester allumé pendant le test. Ne
débranchez pas votre UPS ; cela supprimerait son raccordement électrique de sécurité à
la terre.
Messages d’erreur
Dans le cas où l’UPS devrait être remplacée, l’icône
clignotera, au même titre que
l’icône . En cas de surcharge, les icônes
, , et
clignoteront simultanément,
accompagnées d’une lecture numérique de le pourcentage de charge.
21
17-05-138-933071.indb 21
6/2/2017 11:44:30 AM
Caractéristiques
Caractéristiques
Bouton Allumer/Éteignez/Mode: Pressez et maintenez ce bouton
pendant 2 secondes pour allumer l’UPS et 2,5 secondes pour
l’éteindre. Lorsque l’UPS est allumée, pressez brièvement ce
bouton pour basculer entre les affichages LCD.
Bouton Muet/Choisi: Utilisez ce bouton pour basculer les options
de sélection pour: les fonctions d’autotest, activer/désactiver
l’alarme, luminosité du LCD et ECO. Ce bouton peut aussi être
brièvement pressé pour couper temporairement une alarme active.
Prises de protection d’une ligneTel/DSL: Ces prises protégent
votre équipement contre les surtensions sur une ligne de
téléphone unique. Certains modèles disposent d’un séparateur
intégré (un jack d’entrée et deux jacks de sortie) vous permettant
de connecter deux appareils partageant une seule ligne. La
connexion de votre équipement à ces prises est facultative. Votre
onduleur fonctionnera correctement sans cette connexion.
Port de communication: Ce port connecte votre système
d’onduleur à un ordinateur, permettant au logiciel PowerAlert de
sauvegarder automatiquement les fichiers ouverts et de procéder
à un arrêt inopiné en cas de panne de courant. L’utilisation avec
le câble inclus comportant un connecteur d’USB pour se relier au
port de votre ordinateur et le connecteur RJ45 à relier au système
d’UPS mettent en communication.Votre onduleur fonctionnera
correctement sans cette connexion.
Prises de protection des batteries de secours/surtensions:
Fournissent à la fois une protection pour les batteries de secours
et contre les surtensions.F Branchez votre ordinateur, votre
moniteur et tout autre équipement critique dans ces prises.
Remarque : ne branchez pas d’imprimantes laser dans ces prises.
Prises protégées contre les surtensions uniquement: Offrent
une protection contre les surtensions et les parasites sur la ligne,
mais pas pour la batterie de secours. Branchez l’équipement ne
nécessitant pas de batterie de secours en cas de défaillance
électrique utilitaire (comme une imprimante, un scanner ou un
fax) dans ces prises.
Prises ECO protégées contre les surtensions uniquement:
Ces prises offrent une protection contre les surtensions et les
parasites sur la ligne, mais pas pour la batterie de secours. Votre
système d’UPS peut économiser de l’énergie en éteignant
automatiquement ces prises lorsqu’il détecte que votre ordinateur
est éteint ou en veille. Assurez-vous que tout appareil connecté
aux prises ECO puisse être éteint sans interrompre votre
connexion Internet, votre réseau local ou tout autre service
essentiel.
22
17-05-138-933071.indb 22
6/2/2017 11:44:31 AM
Caractéristiques
Disjoncteur réarmable: Protège votre circuit électrique d’une
surintensité provenant de la charge de l’onduleur. Si le disjoncteur
se déclenche, débrancher certains appareils et le réenclencher.
Entreposage et Entretien
Entreposage
Pour éviter d’épuiser la batterie, tous les équipements connectés devront être coupés et
déconnectés de l’UPS. Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant 2,5
secondes. Votre UPS sera complètement éteinte (désactivée) et prête pour le remisage.
Si vous prévoyez de remiser votre UPS pendant une période prolongée, rechargez les
batteries de l’UPS au maximum tous les trois mois. Branchez l’UPS dans une sortie de
CA alimentée, allumez-la en pressant et en maintenant le bouton
pendant 2
secondes, et permettez aux batteries de se recharger pendant 4 à 6 heures. Si vous
laissez les batteries de votre UPS déchargées pendant une période prolongée, elles
perdront leur capacité de manière permanente.
Entretien
Une variété de garantie prolongées et de programmes de service sur place sont disponibles
chez Tripp Lite. Pour plus de renseignements sur le service, visitez www.tripplite.com/support.
Avant de retourner votre produit pour entretien ou réparation, suivez les étapes suivantes:
1. Relisez les directives d’installation et de fonctionnement de ce manuel afin de vous
assurer que le problème n’a pas pour origine une mauvaise lecture des directives.
2. Si le problème persiste, ne pas communiquer ou renvoyer le produit au vendeur. À la
place, visitez www.tripplite.com/support.
3. Si le problème nécessite une réparation, visitez www.tripplite.com/support et cliquez
sur le lien Product Returns (retour du produit). De cet endroit, vous pouvez
demander un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) qui est exigé pour
une réparation. Ce formulaire en ligne simple vous demandera le numéro de modèle
et le numéro de série de votre unité ainsi que d’autres renseignements généraux
concernant l’acheteur. Le numéro RMA, ainsi que les instructions concernant le
transport vous seront acheminées par courriel. Tout dommage (direct, indirect,
spécial ou fortuit) survenu au produit pendant le transport à Tripp Lite ou à un centre
de service autorisé Tripp Lite est exclu de la garanti. Les produits expédiés à
Tripp Lite ou à un centre de service autorisé doivent être prépayés. Inscrire le
numéro RMA sur le paquet. Si le produit est encore couvert par la garantie de deux
ans, joindre une copie de votre facture d’achat. Retourner le produit pour réparation
par un transporteur assuré à l’adresse qui vous a été donnée lorsque vous avez
demandé le RMA.
23
17-05-138-933071.indb 23
6/2/2017 11:44:31 AM
Conformité aux règlements
LIMITATIONS DU MATÉRIEL (Pour les modèles possédant le label d’Industrie Canada au Canada seulement)
AVIS : Le label d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette homologation signifie que le matériel est conforme aux
exigences de protection, d’utilisation et de sécurité des réseaux de télécommunications prescrites dans les documents d’exigences
techniques de matériel terminal. Le ministère ne garantit pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, les utilisateurs devraient s’assurer qu’il est permis de le brancher au réseau de la compagnie de
télécommunications locale. Le matériel doit également être installé selon une méthode de connexion acceptable. Le consommateur
est averti que la conformité aux conditions ci-dessus n’empêchera pas la dégradation du service dans certains cas.
La réparation du matériel homologué doit être coordonnée par un représentant désigné par le fournisseur. La compagnie de
télécommunications peut demander à l’utilisateur de déconnecter son matériel suite à des défauts de fonctionnement de ce dernier
ou suite à des réparations ou modifications apportées par l’utilisateur.
Dans l’intérêt de leur propre sécurité, les utilisateurs devraient s’assurer que la prise de terre du secteur, des lignes téléphoniques
et du réseau de canalisation d’eau, si présents, sont connectés ensemble. Cette précaution peut être particulièrement importante
dans les zones rurales. Attention: Les utilisateurs ne devraient pas essayer de faire les connexions eux-mêmes, mais devraient
plutôt communiquer avec un responsable de l’inspection électrique ou un électricien compétent.
Note sur l’étiquetage
Deux symboles sont utilisés sur l’étiquette.
V~ : Voltage c.a.
V
: Voltage c.c.
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série
unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d’approbation requises.
Lors d’une demande d’information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu
avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
Tripp Lite mène un politique d’amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
24
17-05-138-933071.indb 24
17-05-138 • 93-3071_revB
6/2/2017 11:44:31 AM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising