Fakir | Theo | Owner Manual | Fakir Theo Vacuum cleaner Owner Manual

Fakir Theo Vacuum cleaner Owner Manual
Theo
Bedienungsanleitung
Bodenstaubsauger
de - DE
de
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines
Informationen zur Bedienungsanleitung ...............................3
Haftung .................................................................................3
Hinweise in der Bedienungsanleitung...................................3
Sicherheit
CE-Konformitätserklärung ....................................................4
Bestimmungsgemäße Verwendung......................................4
Bestimmungswidrige Verwendung........................................4
Elektrischer Strom ................................................................6
Im Gefahrenfall .....................................................................6
Versand.................................................................................6
Bei einem Defekt ..................................................................7
Überblick
Lieferumfang.........................................................................8
Technische Daten .................................................................9
Neuartige energiesparende Technologie ..............................9
Montage
Auspacken ..........................................................................10
Montieren............................................................................10
Zubehör
Bodensaugdüse ..................................................................11
Hartbodendüse....................................................................11
Möbelbürste ........................................................................11
Fugendüse ..........................................................................11
Polsterdüse .........................................................................11
Turbo-Saugbürste (Sonderzubehör) ...................................12
Bedienung
Staubsaugen.......................................................................12
Staubbeutel-Füllanzeige .....................................................12
Arbeitspausen.....................................................................13
Nach dem Saugen ..............................................................13
Reinigung und Wartung
Reinigen..............................................................................14
Staubfilterbeutel wechseln..................................................14
Motorschutzfilter wechseln .................................................15
HEPA-Filter wechseln .........................................................15
Hilfe bei Störungen
Service-Hotline ...................................................................16
Fehler / Mögliche Ursache / Abhilfe ....................................17
Entsorgung
Entsorgung nach Gebrauchsende ......................................18
Garantie .............................................................................19
2
Allgemeines
de
Vielen Dank,
dass Sie einen Fakir Staubsauger gewählt haben.
Sie haben sich für ein Gerät mit hoher Energieeffizienz und dadurch geringem Energieverbrauch ohne Saugleistungsverlust entschieden. Er wurde entwickelt und hergestellt,
um Ihnen über viele Jahre einen störungsfreien Betrieb zu leisten.
Informationen zur Bedienungsleitung
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen den sicheren und bestmöglichen Umgang mit dem Gerät
ermöglichen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung des Gerätes vollständig durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung dauerhaft auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weiter
geben, geben sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Haftung
Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen,
übernehmen wir keine Haftung.
Wird das Gerät zweckentfremdet, unsachgemäß bedient oder nicht fachgerecht repariert
und gewartet, kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Hinweise in der Bedienungsanleitung
WARNUNG!
Kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung die Gefahr der Verletzung oder des Todes besteht.
ACHTUNG!
Kennzeichnet Hinweise auf Gefahren, die Beschädigungen des Gerätes zur
Folge haben können.

HINWEIS!
Hebt Tipps und andere nützliche Informationen in der Bedienungsanleitung hervor.
3
de
Sicherheit
CE-Konformitätserklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen des Produktsicherheitsgesetzes - ProdSG, sowie die EU-Richtlinien
2004/108/EG “Elektromagnetische Verträglichkeit”,
2006/95/EG “Niederspannungsrichtlinie”,
2001/95/EG „Allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie“
2011/65/EU „RoHS-Richtlinie”.
Das Gerät trägt auf dem Typenschild die CE-Kennzeichnung.
Fakir behält sich Konstruktions- und Ausstattungsänderungen
vor.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden.
Es ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet.
Das Gerät ist ausschließlich zur Trocken-Reinigung im
Innenbereich von Gebäuden bestimmt. Es darf ausschließlich
für das Trockenreinigen von Hart- und Textilböden, Teppichen,
Polstermöbeln, Matratzen, Möbeln, Heizkörpern und Gardinen
verwendet werden.
Vor Inbetriebnahme prüfen, ob alle Filter richtig eingesetzt sind.
Das Gerät darf nicht ohne Filter benutzt werden.
Nur Original-Fakir-Filter und Fakir-Zubehörteile verwenden.
Bestimmungswidrige
Verwendung
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und
ist untersagt.
Die hier aufgeführten Fälle nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung können zu Fehlfunktionen, Beschädigung des
Gerätes oder Verletzungen führen:
●
●
●
●
4
WARNUNG! Kinder
Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern
- Erstickungsgefahr!
Sicherheit
de
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch Einsaugen:
● Niemals Kleidungsstücke, Haare, Augen, Finger oder andere Körperteile
einsaugen.
● Dieses Gerät ist nur zur Trockenanwendung bestimmt.
● Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch und Aufbewahrung in Innenräumen bestimmt.
● Düsen und Rohr-Enden dürfen niemals in die Nähe von Augen und
Ohren gelangen.
● Menschen oder Tiere dürfen mit dem Gerät nicht abgesaugt werden.
Der Hersteller haftet nicht für evt. Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Verletzungsgefahr!
● Beim Arbeiten mit der Elektro- oder Turbo Saugbürste nicht in die
laufende Bürstenwalze greifen.
● Die Netzanschlussleitung nicht mit den rotierenden Bürsten in Berührung
kommen lassen.
● Die Steckdose an dem Gerät nur für die in der Gebrauchsanweisung festgelegten Zwecke verwenden.
Gesundheitsgefährdung!
● Diese Maschine ist nicht für die Aufnahme von gesundheitsgefährdendem Staub geeignet. Brand- und Explosionsgefahr!
● Saugen Sie niemals glühende Asche oder brennende Gegenstände, wie
z.B. Zigaretten oder Streichhölzer.
● Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von explosiven oder leicht
entzündlichen Stoffen.
● Saugen Sie niemals Lösungsmittel, explosive Gase oder Flüssigkeiten.
5
Sicherheit
de
● Kurzschlussgefahr! Saugen Sie niemals Wasser und andere Flüssigkeiten, wie z.B. feuchte Teppich-Reinigungsmittel.
● Zerstörung der Filter! Saugen Sie niemals spitze Gegenstände, wie
Glassplitter, Nägel, etc. Auch abbindende Stoffe, wie Gips oder Zement
können Filter unbrauchbar machen.
● Beschädigung des Gerätes durch Regen und Schmutz! Verwenden
und bewahren Sie das Gerät niemals im Freien auf.
● Gefahr der Überhitzung! Die Öffnungen des Gerätes immer frei lassen.
Elektrischer Strom
ACHTUNG!
● Eine falsche Spannung kann das Gerät zerstören. Betreiben Sie das
Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der
Spannung in Ihrem Haushalt übereinstimmt.
● Die Steckdose muss über einen 16 A-Sicherungsautomaten abgesichert
sein.
● Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leistungsaufnahme
des Gerätes ausgelegt sind.
WARNUNG! Stromschlaggefahr!
● Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.
● Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel, sondern immer direkt am Stecker aus der Steckdose.
● Das Netzkabel darf nicht geknickt, eingeklemmt, über scharfe Kanten gezogen oder überfahren werden und nicht mit Hitzequellen in Berührung
kommen.
● Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
6
Sicherheit
de
● Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gehäuse erkennbare
Schäden aufweist, der Verdacht auf einen Defekt (z.B. nach einem Sturz)
besteht oder das Netzkabel defekt ist.
● Verwenden Sie keine beschädigten Verlängerungskabel.
Im Gefahrenfall
WARNUNG!
Ziehen Sie im Gefahrenfall und bei Unfällen sofort den Stecker aus der
Steckdose.
Versenden Sie das Gerät in der Originalverpackung oder
einer ähnlich gut ausgepolsterten Verpackung, damit es
keinen Schaden nimmt.
Versand
Bei einem Defekt
WARNUNG!
Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät mit einem defekten Netzkabel. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden,
prüfen Sie, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können.
> siehe Kapitel “Hilfe bei Störungen”.
Hinweis
Wenn Sie einen Fehler nicht selbst beseitigen können oder im Falle einer geplanten Rücksendung, wenden Sie sich bitte im voraus an unsere Servicehotline:
Service-Hotline
01805 325474
14 Cent / Minute
aus dem Festnetz der deutschen Telekom
Vor dem Anruf unbedingt Artikel-Nr. und Geräte-/Modellbezeichnung bereit halten.
Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.
WARNUNG!
Reparaturen und Wartungen dürfen nur von Fachkräften (z.B. FakirKundendienst) durchgeführt werden. Dabei dürfen nur Original Fakir
Ersatzteile eingesetzt werden. Nicht fachgerecht reparierte und gewartete
Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar.
7
Überblick
de
6
1 HEPA Filter unter dem Abluftgitter
Lieferumfang
2 Fußtaste für „Ein/Aus“
3 Regulierung der Saugleistung
4 Entriegelung Zubehördeckel
7
8
5 Tragegriff
6 Saugschlauch
6
9
5
7 Handgriff mit Saugregler
8 Teleskoprohr
9 Entriegelung Staubraumdeckel
10
10 Staubbeutel-Füllanzeige
11 Fußtaste für Kabeleinzug
4
11
12 Bodensaugdüse
13 Möbelbürste
3
12
14 Fugendüse
15 Polsterdüse
2
16 Hartbodendüse
17 Turbo-Saugbürste* (nicht abgebildet)
1
18 Staubfilterbeutel (nicht abgebildet)
* Sonderzubehör
Abb. ähnlich
5
13
15
14
8
16
Überblick
de
Technische Daten
Bodenstaubsauger
Theo orange grau
Theo türkis
Artikelnummer
36 08 003
36 09 003
Nennspannung
230 V
230 V
Nennfrequenz
50 Hz
50 Hz
Nennleistung
700 W
700 W
Unterdruck max.
21 kPa
21 kPa
Luftdurchsatz max.
30 l/s
30 l/s
Gewicht ca.
5,9 kg
5,9 kg
Maße H x B x T
41,5 x 30,0 x 26,5 cm
41,5 x 30,0 x 26,5 cm
Staubbeutel-Füllvolumen max.
3,5 l
3,5 l
Nutzbares Staubbeutel-Füllvolumen
2,9 l
2,9 l
Energieeffizienzklasse
B
B
Jährlicher Energieverbrauch
29,6 kWh/Jahr*
29,6 kWh/Jahr*
Teppichreinigungsklasse
D
D
Hartbodenreinigungsklasse
B
B
Staubemissionsklasse
B
B
Schallleistungspegel
76 dB
76 dB
*Indikativer jährlicher Energieverbrauch basierend auf 50 Reinigungsvorgängen.
Der tatsächliche Energieverbrauch hängt davon ab, wie von dem Gerät Gebrauch
gemacht wird.
Neuartige energiesparende-Technologie
Der Fakir-Staubsauger ist ausgerüstet mit einer neuen energiesparenden-Technologie. Dabei
sind alle Komponenten wie Saugdüse, Saugrohr, Saugschlauch, *HE-Motor, Filter und das
Gerät selbst auf hohe Effizienz ausgerichtet, um eine optimale Saugleistung bei niedrigem
Stromverbrauch zu gewährleisten. Das hat zur Folge dass der Staubsauger eine gute Staubaufnahme von Teppich und Hartboden erreicht, bei gleichzeitig geringer Staubemission und
Geräuschentwicklung.
*High Efficiency-Motor
9
Montage
de
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Inhalt der
Verpackung auf Vollständigkeit (siehe “Lieferumfang”).
Geben Sie das Verpackungsmaterial sortenrein in die dafür
vorgesehenen Sammelbehälter.
Auspacken
Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie
sich umgehend an Ihren Händler.
WARNUNG!
Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät.
Montieren
WARNUNG!
Prüfen Sie vor der Montage, ob der Netzstecker gezogen
ist. Bei eingestecktem Netzstecker könnte das Gerät versehentlich eingeschaltet werden und Verletzungen verursachen.
1
2
1. Saugschlauch
Drücken Sie den Stutzen (1) am Ende des Saugschlauchs
in die Lufteinlass-Öffnung (2) am Staubsauger.

HINWEIS!
Zum Lösen des Saugschlauchs drücken Sie die beiden Entriegelungstasten und ziehen Sie den Saugschlauch aus der
Lufteinlass-Öffnung.
2. Saugschlauch / Teleskoprohr
Stecken Sie den Handgriff (1) des Saugschlauchs mit einer
Drehung in das Teleskoprohr (2).
3. Düsen / Handrohr bzw. Teleskoprohr
Stecken Sie die gewünschte Düse (3) mit einer Drehung
auf den Handgriff des Saugschlauchs bzw. das Teleskoprohr (4).
4. Saugrohrlänge einstellen
Drücken Sie mit dem Daumen den Schieber (1) in Pfeilrichtung.
Ziehen bzw. Drücken Sie das Saugrohr auf die gewünschte
Länge.
Das Gerät ist jetzt einsatzbereit.
10
Zubehör
de
ACHTUNG!
Schalten Sie das Gerät vor dem Wechseln der Düsen aus.
Bodensaugdüse
Die Bodensaugdüse können Sie mit dem Umschalter (siehe
Pfeil) zum Saugen von Teppichböden oder Hartböden einstellen.
Den Umschalter können Sie mit dem Fuß betätigen
“a” Saugen von Hartböden:
● der Borstenkranz ist ausgefahren.
“b” Saugen von Teppichböden:
● der Borstenkranz ist eingefahren.

HINWEIS!
Stellen Sie eine mittlere bis hohe Saugleistung ein.
Hartbodendüse
Die Hartbodendüse ist eine spezielle Düse zur Reinigung
von Hartböden.
Möbelbürste

HINWEIS!
Stellen Sie eine mittlere bis hohe Saugleistung ein.
13
Mit der Möbelbürste (13) können Sie Staub von Möbeln, Bildern, Fensterbänken, Büchern, etc. absaugen.
Fugendüse
Die Fugendüse (14) dient zum Reinigen von schwer zugänglichen Bereichen wie Fugen, Ecken, Vertiefungen etc.
14
Mit der Polsterdüse (15) können Sie Gardinen, Polstermöbel etc. absaugen.
Polsterdüse
15
Dieses Zubehör kann auch zur praktischen Aufbewahrung auf
den Zubehörhalter am Teleskoprohr aufgesteckt werden.

HINWEIS!
Stellen Sie eine geringe bis mittlere Saugleistung ein.
11
Zubehör / Bedienung
de
Turbo-Saugbürste
Die Turbo-Saugbürste besitzt eine leistungsstarke Bürstenwalze, die vom Luftstrom des Bodenstaubsaugers angetrieben wird. Sie bürstet den Schmutz aus dem Teppichflor und
saugt ihn gleichzeitig ab.
Falls die Bürstenwalze durch groben Schmutz blockiert ist,
muss diese gereinigt werden.
Sonderzubehör

HINWEIS!
Stellen Sie eine mittlere bis hohe Saugleistung ein.
WARNUNG! Verletzungsgefahr: Beim Arbeiten mit der Turbo-Saugbürste nicht in
die laufende Bürstenwalze greifen.
Staubsaugen
WARNUNG!
Prüfen Sie das Gerät und das Netzkabel vor jeder Benutzung. Ein beschädigtes Gerät birgt Verletzungsrisiken und
darf nicht verwendet werden.
A
1. Öffnen Sie das Zubehörfach durch Anheben des Deckels
(E), setzen Sie die gewünschte Düse auf.
B
E
D
C
Staubbeutel Füllanzeige

2. Ziehen Sie das Kabel am Stecker in ausreichender Länge
heraus. Eine gelbe Markierung am Kabel zeigt Ihnen an,
dass die maximale Kabellänge fast erreicht ist. Die maximale Kabellänge ist durch eine rote Markierung am Kabel
gekennzeichnet. Ziehen Sie das Kabel nie weiter aus dem
Gerät als bis zur roten Markierung.
3. Drücken Sie die Fußtaste „Ein/Aus“ (B) um den Bodenstaubsauger einzuschalten. Drücken Sie die Fußtaste
„Kabeleinzug“ (A) um das Kabel wieder einzuziehen.
4. Stellen Sie die gewünschte Saugleistung am Saugleistungs-Regler (C) ein.
HINWEIS!
Bei vollem Staubfilterbeutel oder Filtern sowie bei verstopftem Zubehör (Schlauch, Rohr,
Düse) zeigt die Staubbeutel-Füllanzeige (D) an.
Damit eine korrekte Auswertung erfolgen kann, muss die maximale Saugleistung (C) eingestellt und die Bodensaugdüse vom Boden abgehoben sein. Wechseln Sie in diesem Fall den
Staubbeutel bzw. die verstopften Filter aus oder beseitigen Sie die Verstopfung.
12
Bedienung
de
Arbeitspausen
Verwenden Sie den Parkhalter [1] der Bodensaugdüse,
um das Saugrohr in Arbeitspausen sicher zu arretiern.
Stecken Sie hierzu den Parkhalter der Bodensaugdüse in die
Düsenhalterung (E) an der Rückseite des Gerätes.
E
Nach dem Saugen
WARNUNG!
Führen Sie die folgenden Schritte durch, sobald Sie mit dem
Saugen aufhören. Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt
stehen.
F
1. Drücken Sie die Fußtaste „Ein/Aus“ (B), um den Bodenstaubsauger auszuschalten.
B
2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
G
3. Drücken Sie die Fußtaste für den Kabeleinzug (F), um das
Kabel einzuziehen. Führen Sie das Kabel dabei mit der
Hand, bis das Kabel vollständig eingezogen ist.
4. Stecken Sie den Parkhalter der Bodensaugdüse (G) in die
Parkschiene an der Geräteunterseite. So können Sie das
Gerät bequem tragen bzw. sicher abstellen.
5. Stellen Sie den Bodenstaubsauger zur Aufbewahrung an
einen für Kinder unzugänglichen Ort.
ACHTUNG!
Stellen Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. Hitze kann den Bodenstaubsauger beschädigen.
13
Reinigung und Wartung
de
Reinigen
WARNUNG!
Schalten Sie den Bodenstaubsauger aus und ziehen Sie
den Netzstecker, bevor Sie mit Reinigung und Wartung beginnen. So verhindern Sie, dass das Gerät versehentlich
eingeschaltet wird.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder
Alkohol. Diese würden das Gehäuse beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät nur trocken oder mit einem feuchten
Tuch.
Auch den Filterraum können Sie nach Bedarf mit einem feuchten Tuch reinigen.
Staubfilterbeutel wechseln
H
1. Öffnen Sie den Staubraumdeckel durch Betätigen der Entriegelungstaste (H).
Heben Sie dann den Deckel an, bis er hörbar einrastet.
2. Ziehen Sie den Staubfilterbeutel vom Halter ab.
3. Stecken Sie einen neuen Staubfilterbeutel auf den Halter.
4. Schließen Sie den Staubraumdeckel, der hörbar einrasten
muss.

HINWEIS!
Wenn der Staubfilterbeutel nicht oder nicht korrekt eingesetzt
ist, verhindert die Deckelsperre, dass der Staubraumdeckel
geschlossen werden kann. Achten Sie immer darauf, dass
alle Filter eingesetzt sind, bevor Sie den Staubsauger benutzen.
14
Reinigung und Wartung
de
Motorschutzfilter wechseln
ACHTUNG!
Wenn in der Filterbeutel-Packung ein größerer Motorschutzfilter beigelegt ist, schneiden Sie diesen bitte paßgenau für Ihr Gerät zu. Achten Sie darauf, daß der Motorschutzfilter unbedingt die Öffnung zum Saugmotor hin vollständig abdeckt und kein Staub zum Motor gelangen kann.
2
Der Motorschutzfilter sitzt hinter dem Staubfilterbeutel im
Staubraum in einer Kassette.
1. Drücken Sie die Auslösetaste (2), öffnen Sie den Staubraumdeckel und entfernen Sie den Staubfilterbeutel (siehe
„Staubfilterbeutel wechseln“).
2. Ziehen Sie die Motorschutzfilter-Kassette nach oben aus
der Führungsschiene, um den Motorschutzfilter zu entnehmen.
3. Entnehmen Sie den Motorschutzfilter und setzen Sie einen
neuen Motorschutzfilter in die Kassette ein.
4. Setzen Sie die Motorschutzfilter-Kassette wieder in die
Führungsschiene ein.
5. Setzen Sie den Staubfilterbeutel wieder ein und schließen
Sie den Staubraumdeckel (siehe „Staubfilterbeutel wechseln“).

HINWEIS!
Wechselzyklus: nach ca. 5 Staubfilterbeuteln.
HEPA-Filter wechseln
Der HEPA-Filter sitzt unter dem Abluftgitter.
1. Lösen Sie das Abluftgitter durch drücken nach oben.
2. Entnehmen Sie den HEPA-Filter und ersetzen Sie diesen
durch einen neuen HEPA-Filter.
3. Setzen Sie das Abluftgitter bis zum hörbaren Einrasten
wieder ein.

HINWEIS!
Wechselzyklus: HEPA-Filter nach ca. 6 Monaten,
Der HEPA*-Filter (auch Allergiker-Filter genannt) ist ein
reiner Schwebstoff-Filter, der feinste Partikel einschließlich Pollen, Hausstaubmilben, Tierhaare und Schimmelsporen nahezu vollständig abscheidet.
* HEPA = HIGH EFFICIENCY PARTICULATE AIR FILTER
15
de
Service-Hotline
Hilfe bei Störungen
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle.
Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren,
bedauern wir dies sehr. Bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden, prüfen Sie, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können.
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker,
bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen. So verhindern Sie,
dass das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.

HINWEIS!
Wenn Sie einen Fehler nicht selbst beseitigen können
oder im Falle einer geplanten Rücksendung, wenden Sie
sich bitte im voraus an unsere Servicehotline:
Service-Hotline
01805 325474
14 Cent / Minute
aus dem Festnetz der deutschen Telekom
Vor dem Anruf unbedingt
Geräte / Modellbezeichnung mit 7-stelliger Art.-Nr.
z.B 36 08 003 und Fertigungsdatum 2014-09
(Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des
Gerätes.)
oder die 7-stellige Ersatzteil-Nummer bereit halten.
ACHTUNG!
Reparaturen und Wartungen dürfen nur von Fachkräften
(z.B. Fakir-Kundendienst) ausgeführt werden. Dabei dürfen nur Original-Fakir-Ersatzteile verwendet werden. Nicht
fachgerecht reparierte und gewartete Geräte stellen eine
Gefahr für den Benutzer dar.
16
Hilfe bei Störungen
de
Fehler
Mögliche Ursache
Abhilfe
Gerät läuft nicht.
Stecker ist nicht eingesteckt oder Stecker einstecken und Gerät
Gerät ist nicht einge-schaltet.
einschalten.
Steckdose führt keinen Strom.
Testen Sie den Bodenstaubsauger an einer anderen Steckdose, bei der Sie sicher sind,
dass diese Strom führt.
Stromkabel ist beschädigt.
Lassen Sie das Kabel durch
den Fakir Kundendienst ersetzen.
Gerät hört plötzlich auf
zu saugen.
Überhitzungsschutz hat angesprochen (möglicherweise auf
Grund verstopfter Saugwege,
verschmutzter Filter o. Ä.).
Schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose. Beseitigen Sie die
Ursache der Überhitzung (z.B.
verstopfte Saugwege, verschmutzter Filter o.Ä.). Warten
Sie ca. 30 Minuten. Das abgekühlte Gerät können Sie wieder
einschalten.
Gerät nimmt keinen
Schmutz auf.
Staubbeutel ist überfüllt.
Staubbeutel wechseln.
Filter ist verschmutzt.
Den entsprechenden Filter reinigen, bzw. wechseln.
Düse, Teleskoprohr oder
Saugschlauch sind verstopft.
Entfernen Sie die Verstopfung.
Benutzen Sie dazu falls erforderlich einen langen Holzstab
(z.B. Besenstiel).
Nebenluftregler ist geöffnet.
Nebenluftregler schließen.
Eingestellte Saugleistung ist dem Passen Sie die Saugleistung an
Bodenbelag nicht angemessen. den Bodenbelag an.
Gerät läuft ungewöhnlich laut.
Aufgesteckte Düse ist dem
Bodenbelag nicht angemessen.
Stecken Sie die korrekte Düse
auf.
Umschalter Teppich/Hartboden
steht in dem Belag nicht angemessener Stellung.
Passen Sie die Stellung des
Umschalters Teppich-/Hartboden an den Bodenbelag an.
Eingesaugte Partikel versperren
den Luftweg.
Entfernen Sie die Partikel. Benutzen Sie dazu falls erforderlich einen langen Holzstab
(z.B. Besenstiel).
17
de
Entsorgung nach
Gebrauchsende
Entsorgung
Wenn das Gebrauchsende des Gerätes erreicht ist, insbesondere wenn Funktionsstörungen auftreten, machen Sie das
ausgediente Gerät unbrauchbar, indem Sie den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen und das Stromkabel durchtrennen.
Entsorgen Sie das Gerät entsprechend der in Ihrem Land geltenden Umweltvorschriften.
Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden. Geben Sie das ausgediente Gerät bei
einer zentralen Sammelstelle ab.
Die Verpackung des Gerätes besteht aus recyclingfähigen
Materialien. Geben Sie diese sortenrein in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter, damit sie der Wiederverwertung zugeführt werden können.
Wenden Sie sich für Ratschläge zum Recycling an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler.
Entsorgen Sie gebrauchte Staubbeutel und Filter im Hausmüll.
18
Garantie
de
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
1 Der Käufer / die Käuferin hat seinen / ihren allgemeinen Wohnsitz / Firmensitz in der EU
und das Gerät ist bei einem Fachhändler mit Sitz in Deutschland gekauft worden.
2 Wir verpflichten uns, das Gerät bei für Sie kostenfreier Einsendung an uns kostenlos in
Stand zu setzen, wenn es infolge Material- oder Montagefehler innerhalb von 24 Monaten
(bei gewerblicher Nutzung sowie bei Verwendung zu selbständig beruflichen Zwecken
innerhalb von 12 Monaten) schadhaft / mangelhaft und uns innerhalb der Garantiefrist
gemeldet wurde.
Voraussetzung für unsere Garantiepflicht ist stets eine sachgemäße Behandlung des
Gerätes. Die Garantiefristen beginnen mit dem Kaufdatum.
3 Teile, die einer natürlichen Abnützung unterliegen (z.B. Antriebsriemen, Akkus, Batterien,
Bürsten, Filter), fallen nicht unter die Garantie.
4 Der Garantieanspruch erlischt, wenn Eingriffe oder Reparaturen von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht autorisiert sind. Ferner dürfen weder fremde
Ersatz- oder Zubehörteile eingebaut werden.
5 Die Garantieleistung besteht vorzugsweise in der Instandsetzung bzw. im Austausch der
defekten Teile. Reparaturen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene
Großgeräte verlangt werden.
Zum Nachweis der Garantieansprüche ist die Rechnung oder Kassenquittung des Händlers
mit Kaufdatum beizufügen.
6 Sofern eine Reparatur erfolglos war und der Schaden bzw. Mangel auch nach einer
Nachbesserung nicht beseitigt werden kann, wird das Gerät durch ein gleichwertiges
ersetzt. Ist weder eine Reparatur noch ein Ersatz möglich, besteht das Recht auf
Rückgabe des Gerätes und Erstattung des Kaufpreises. Im Falle eines Umtauschs oder
Erstattung des Kaufpreises kann für die Zeit des Gebrauchs ein Nutzungsentgelt geltend
gemacht werden.
7 Garantieleistungen bewirken keine Verlängerung der Garantiefrist und setzen auch keine
neue Garantiefrist in Gang. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der
Garantiefrist für das ganze Gerät.
8 Die vertraglichen bzw. gesetzlichen Regelungen zur Mangelbeseitigung bleiben von den
Garantiebestimmungen unberührt.
Gültig ab 1. Juni 2014
19
Fakir-Hausgeräte GmbH
Industriestraße 6
D-71665 Vaihingen / Enz
Postfach 1480
D-71657 Vaihingen / Enz
Tel.: +49 7042 / 912-0
Fax: +49 7042 / 912-360
www.fakir.de
info@fakir.de
© 2014 Fakir-Hausgeräte GmbH
Änderungen vorbehalten
36 08 994 - 9506 de
Theo
Instructions for use
Vacuum cleaner
en - EN
en
TABLE OF CONTENTS
General
Information about the operating instructions.........................3
Liability..................................................................................3
Notices in the operating instructions.....................................3
Safety
CE Declaration of Conformity ...............................................4
Intended use ........................................................................4
Unauthorized use..................................................................4
Electric current......................................................................6
In case of danger ..................................................................6
Dispatch................................................................................6
In case of defects..................................................................7
Overview
Product description ..............................................................8
Technical data.......................................................................9
New energy-saving Technology ............................................9
Assembly
Unpacking...........................................................................10
Assembling .........................................................................10
Accessories
Floor suction nozzle ............................................................11
Hard floor nozzle .................................................................11
Furniture brush....................................................................11
Crevice nozzle.....................................................................11
Upholstery nozzle................................................................11
Turbo suction brush (Optional accessory) ..........................12
Operating
Vacuum cleaning.................................................................12
Dustbag change indicator ...................................................12
Work breaks........................................................................13
After vacuuming .................................................................13
Cleaning and maintenance
Cleaning .............................................................................14
Changing the dust bag .......................................................14
Changing the motor protection filter ...................................15
Changing the HEPA filter ...................................................15
Troubleshooting
Service-Hotline... ................................................................16
Fault / Possible cause / Solution ........................................17
Disposal
Disposal after end of service life.........................................18
Warranty ...........................................................................19
2
GENERAL
en
Thank you,
for choosing a Fakir vacuum cleaner of high energy efficiency and therefore with low energy consumption and without loss of suction performance.
The vacuum cleaner was developed and manufactured to
guarantee a trouble-free operation for many years.
Information about the
operating instructions
These operating instructions are intended to enable the safe
and proper handling and operation of the appliance.
Read these operating instructions carefully before using the
appliance for the first time.
Keep the operating instructions in a safe place. Include these
operating instructions when passing the appliance on to another user.
Liability
We will accept no liability for damages resulting from failure to
comply with the operating instructions.
We cannot assume any liability in case the appliance is used
for other purposes than its intended use or handled, repaired
or serviced improperly.
Notices in the operating
instructions
WARNING!
Indicates notices which, if ignored, can result in risk of injury or death.
ATTENTION!
Indicates notices of risks that can result in damage to the appliance.

NOTICE!
Emphasizes tips and other useful information in the operating instructions.
3
en
SAFETY
CE Declaration of Conformity This appliance fulfils the requirements of the
Product Safety Law - ProdSG and the EU Directives
2004/108/EC “Electromagnetic Compatibility”,
2006/95/EC “Low-Voltage Directive”,
2001/95/EC “General product safety”,
2011/65/EC “RoHS-Directive”.
The appliance bears the CE mark on the rating plate.
Fakir reserves the right to change design and equipment.
Intended use
The appliance may only be used in households.
It is not suitable for commercial use.
It may be used only for dry cleaning hard floors and textile
coverings, carpets, upholstery furniture, mattresses, furniture, radiators and curtains.
Check if all filters have been inserted properly before using
the appliance. The appliance must not be used without filters.
Use only original Fakir filters and accessories.
Any other use is considered unauthorized and is prohibited.
Unauthorized use
The examples of unauthorized use listed here can result in
malfunctions, damage to the appliance or personal injury:
● This appliance may be used only by children from the age
of 8 years and over, persons with limited physical, sensory
or mental capacities or by persons lacking in experience
and / or knowledge, if they will be supervised, or they have
been properly instructed with regard to safe use of the appliance and they are aware of the possible resulting risks.
● Children should not play with the device.
● Cleaning and maintenance may not be carried out by
children without supervision.
● Keep plastic packaging foils away from children
- danger of suffocation!
4
SAFETY
en
WARNING!
Danger of injury from vacuuming:
● Never vacuum articles of clothing, hair, eyes, fingers or
other parts of the body.
● Nozzles and tube ends must never be brought close to
the eyes or ears.
● Never use the appliance to vacuum human beings or animals. The manufacturer is not responsible for any damages caused by unauthorized use or improper operation.
● Danger of injury! Never reach into the rotating brush roller when working with the turbo / electrical suction brush.
Health hazard!
● Never vacuum hazardous materials, such as toner used
in laser printers or copiers.
Danger of fire and explosion!
● Never vacuum hot ashes or burning objects, such as cigarettes or matches.
● Never use the appliance in the vicinity of explosive or
flammable materials.
● Never vacuum any solvents, explosive gases or liquids.
ATTENTION!
● Risk of short circuits! Never vacuum water and other
liquids, such as damp carpet cleaning solutions..
● Destruction of filters! Never vacuum sharp or pointed
objects, such as glass splinters, nails, etc. Materials that
harden when dry, such as plaster or cement, can also destroy the filter.
● Damage to appliance from rain and dirt!: Never use or
store the appliance outdoors.
● Danger from overheating! Always keep the openings in
the appliance free.
5
SAFETY
en
Electric current
ATTENTION!
● Incorrect voltage can destroy the appliance. Operate the
appliance only if the voltage specified on the rating plate
corresponds to the voltage in your household.
● The socket must be protected with a 16 A automatic circuit breaker.
● Use only extension cords designed for the power input of
the appliance.
●
●
●
●
●
●
WARNING: Danger of electric shock!
Never touch the plug with wet hands.
When unplugging the appliance, always pull directly on
the plug and never on the power cord.
Do not kink, pinch or run over the power cord and do not
expose it to heat sources.
If the power cord of this appliance is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or the manufacturer’s customer service department or a person with similar qualifications to prevent any hazards.
Do not put the appliance in operation if you detect any visible damage on the housing, if the power cord is defective or if you suspect a defect (e.g. after a fall).
Do not use any damaged extension cords.
In case of danger
In case of danger or accident, unplug the appliance immediately.
Dispatch
Send the appliance in the original package or a similar, wellpadded package to prevent damage to the appliance.
6
SAFETY
en
In case of defects
WARNING!
Never operate a defective appliance or an appliance with
a defective power cord. There is a danger of electric shock.
Before contacting our service department, check to see if
you can eliminate the problem yourself.
> see Chapter “Troubleshooting”.
Notice
If you were not able to eliminate a problem yourself, please
contact an authorized Fakir / nilco service center or a trained
technician in your country.
Service Hotline (within Germany)
01805 325474
14 cents / minute
from the wire-line network of the Deutsche Telekom.
Before calling, have the article no. and appliance / model
name at hand. This information can be found on the rating
plate of the appliance.
WARNING!
Repairs and maintenance may be carried out only by trained
specialists (e.g. an authorized Fakir service center).
Only Fakir original replacement parts may be used for repairs and maintenance. For further information, see: Troubleshooting. Unauthorized repairs and maintenance pose a
danger for the user.
7
OVERVIEW
en
Scope of delivery
1 HEPA filter under the exhaust grille
2 Pedal button ON-OFF
3 Suction control
4 Unlocking accessory cover
7
8
6
9
5
5 Carrying handle
6 Suction hose
7 Handle with suction control
8 Telescopic suction tube
9 Unlocking dust compartment cover
10
10 Filter exchange indicator
11 Pedal button for cable rewind
4
11
12 Floor suction nozzle
13 Furniture brush
3
12
14 Crevice nozzle
15 Upholstery nozzle
2
16 Hard floor nozzle
17 Turbo suction brush* (not illustrated)
1
18 Dust bag (not illustrated)
*Optional accessory
5
Illustration similar
13
14
8
15
16
OVERVIEW
en
Technical Data
Vacuum cleaner
Theo orange grey
Theo turquoise
Reference
36 08 003
36 09 003
Mains voltage
230 V
230 V
Nominal frequency
50 Hz
50 Hz
Nominal Power
700 W
700 W
Vacuum max.
21kPa
21 kPa
Air flow max.
30 l/s
30 l/s
Weight approx.
5,9 kg
5,9 kg
Dimensions approx.
41,5 x 30,0 x 26,5 cm
41,5 x 30,0 x 26,5 cm
Dust bag max. filling volumen
3,5 l
3,5 l
Dust bag max. usable filling volume
2,9 l
2,9 l
Energy efficiency class
B
B
Annual energy consumption
29,6 kWh/Year*
29,6 kWh/Year*
Carpet cleaning performance
D
D
Hard floor cleaning performance
B
B
Dust re-emission class
B
B
Sound power level
76 dB
76 dB
*Indicative annual energy consumption (kWh per year), based on 50 cleaning tasks.
Actual annual energy consumption will depend on how the appliance is used.
New energy-saving Technology
The Fakir vacuum cleaner is equipped with new energy-saving technology.
A combination of highly efficient accessories i.e. vacuum nozzle, tube, hose, *HE motor, filter
and appliance provide optimum vacuum power at low energy usage. It offers excellent dust
collection, low dust release and low noise level on both carpeted and hard floors.
*High efficiency-motor
9
ASSEMBLY
en
Unpacking
Unpack the appliance and check the contents for completeness (see "scope of delivery").
Sort the packaging material and recycle accordingly.
If you notice any transportation damage, please contact
your dealer immediately.
WARNING!
Never use a defective appliance.
Assembling
WARNING!
Prior to assembly, make sure that the mains plug is unplugged. If the mains plug is plugged in, the appliance could accidentally be switched on, resulting in injuries.
1. Suction hose
Press the connecting piece (1) at the end of the suction
hose into the air intake opening (2) of the vacuum cleaner.
1
2

NOTICE!
To release the suction hose squeeze both locking parts and
pull the suction hose from the air intake opening.
2. Suction hose / Telescopic suction tube
Insert the handle (1) of the suction hose into the telescopic
tube (2) with a slight turn.
3. Nozzles / Hand tube resp. Telescopic suction tube
Insert the required nozzle (3) with a slight turn onto the
handle of the suction hose, or onto the telescopic suction
tube (4).
4. Setting the length of the suction tube
Use your thumb to press the slide element (1) in the direction of the arrow.
Hold the lower part of the tube in your other hand and pull
or push the suction tube to the required length.
The vacuum cleaner is now ready for use.
10
ACCESSORIES
en
ATTENTION!
Always switch off the appliance before changing the nozzle.
Floor suction nozzle
The floor suction nozzle has a switch (see arrow) which
sets the nozzle for cleaning of either carpets or hard flooring.
You can activate this switch with your foot.
“a” Vacuum-cleaning hard floors:
● the brush element is extended.
“b” Carpeting:
● the brush element is retracted.

NOTICE!
Set suction capacity medium to high.
Hard floor nozzle
The hard floor nozzle is used for cleaning hard floors such as
tiles, parquet or PVC etc.

NOTICE!
Set suction capacity medium to high.
Furniture brush
13
With the furniture brush (13) you can vacuum off dust from
furniture, pictures, window sills, books, etc.
The crevice nozzle (14) serves to clean hard-to-access places, such as deep cracks, corners, recesses, etc.
Crevice nozzle
With the upholstery nozzle (15) you can vacuum off curtains,
upholstered furniture, etc.
14
Upholstery nozzle
15
This accessory can be plugged in at convenient storage on
the tool holder on the telescope tube.

NOTICE!
Set suction capacity low to medium.
11
ACCESSORIES / OPERATING
en
Turbo suction brush
* * * Optional accessory * * *
The turbo suction brush can clean deep down into carpets
and rugs to remove stubborn fluff and animal hairs thanks to
the suctioning air flow driven by the rotating roller brush.

NOTICE!
Set suction capacity medium to high.
WARNUNG! Danger of injury: Never reach into the rotating brush roller when
working with the turbo suction brush.
Vacuum cleaning
WARNING!
Always check the appliance and the power cable before use.
Faulty appliances may cause injury and should not be used.
A
1. Open the accessory tray by lifting the cover [E] , attach the
required nozzle.
2. Pull out the power supply cable by tugging on the plug until
the required length is reached. A yellow mark on the cable
shows you that the maximum cable length has almost been
reached. The maximum cable length is shown by a red
mark on the cable. Never pull the cable out of the appliance beyond the red mark.
E
C
B
D
Dustbag change indicator

3. Press the pedal button ON-OFF “ [B] “ to switch on the vacuum cleaner. Press the pedal button cable rewind “ [A] “
to retract the cable.
4. Set the required suction level by using the suction power
regulator [C].
NOTICE!
In case of full dust bag, as well as with clogged up accessories (hose, tube, nozzles), the filter exchange indicator “ [D] “ lights up. In order to make an accurate evaluation, press press
the switch on the maximum vacuum power position “ [C] “ and lift the floor suction nozzle
from the floor. In this case, replace the dust bag and/or the clogged filters or remove the stoppage.
12
OPERATING
en
Work breaks
Ill. similar
Use the park holder [1] of the floor nozzle to hold the suction
ube safely in position when the cleaner is not being used. To
do this, insert the park holder of the floor nozzle into the
nozzle holder “ [E] “ on the reverse of the appliance.
E
After vacuuming
WARNING!
Follow the steps below as soon as you stop vacuum
cleaning. Never leave the appliances unattended.
F
B
1. Press the foot button On/Off “ [B] “ to switch off the vacuum cleaner.
2. Remove the plug from the mains socket.
3. Press the foot button cable rewind “ [F] “ to reel in the
cable. Gently guide the cable with your hand until the cable
has been completely wound in.
G
4. Insert the holder of the telescopic tube “ [G] “ into the park
rail on the underneath of the appliance. Now you can carry
the appliance easily or place it on the floor.
5. Store the vacuum cleaner in a place that is out of the reach
of children.
ATTENTION!
Never place the appliance next to heat sources and avoid
direct sunlight, as the heat may damage the vacuum cleaner.
13
en
CLEANING AND MAINTENANCE
Cleaning
WARNING!
Before conducting any maintenance or cleaning, switch off
and unplug the appliance. If the mains plug is plugged in,
the appliance could accidentally be switched on, resulting
in injuries.
ATTENTION!
Do not use any cleaning agents, abrasives or alcohol. These
damage the housing.
Only clean the appliance using a dry or damp cloth.
If necessary, you can also clean the dust compartment with a
damp cloth.
Changing the dust bag
1. Open the dust compartment cover by pressing the release
button (H). Lift the cover until it audibly clicks into place.
H
2. Pull out the dust bag from the holder.
3. Place the new dust bag completely into the holder.
4. Press down the dust compartment cover until it clicks into
place.

NOTICE!
If the dust bag is not in place or not in the correct position
the lid closing stop will prevent the dust compartment cover
from closing correctly. Always ensure that all the filters are
inserted before you use the vacuum cleaner.
14
CLEANING AND MAINTENANCE
Changing the *motor
protection filter
2
en
ATTENTION! *Cut to size motor protection filter
If the motor protection filter contained in the package of replacement dust bags is too big, cut it precisely to the dimension required for your vacuum cleaner. Make sure that
the motor protection filter fits perfectly the opening of the vacuum motor and does not allow any dust to get in.
The motor protection filter is located behind the dust bag
in the dust chamber.
1. Press the release key (2), open the dust chamber lid and
remove the dust bag (see “Changing the dust bag”).
2. Pull the motor protection filter cartridge up from the rail to
remove the motor protection filter.
3. Remove the motor protection filter and put a new motor
protection filter in the cassette.
4. Set the motor protection filter cartridge into the guide rail.
5. Reinsert the dust bag and close the dust chamber lid. (see
“changing the dust bag”).

NOTE!
Change cycle, motor protection filter - after the consumption of approx. 5 dust bags.
Changing the HEPA-filter
The HEPA-filter is located under the exhaust air grid.
1. Release the exhaust air grid by pushing it upwards.
2. Remove the old HEPA-filter and replace it by a new one.
3. Reinsert the exhaust air grid until it clicks into place.

NOTE!
Change cycle, HEPA-filter – after approx. 6 months.
The HEPA* filter is a high efficiency submicron air filter
which not only collects household dust but also pollen
and other micro-small particles – a boon for people with
sensitive respiratory organs or those suffering from allergies.
* HEPA =
HIGH EFFICIENCY PARTICULATE AIR FILTER
15
en
TROUBLESHOOTING
Dear Customer:
Our products are subjected to stringent quality controls.
If this appliance should nevertheless fail to function properly,
this is a matter of regret for us. Before contacting the authorized Fakir service center, check to see if you can eliminate
the problem yourself.
WARNING!
Switch off and unplug the appliance before beginning troubleshooting. This will prevent the appliance from accidentally being switched on.

NOTICE!
If you were not able to eliminate a problem yourself,
please contact an authorized Fakir service center or a
trained technician in your country.
Service Hotline (within Germany)
01805 325474
14 cents / minute
from the wire-line network of the Deutsche Telekom.
Before calling, make sure to have the following information:
Appliance / model designation including 7-digit article number
e. g. Art. no. 36 08 003 and date of manufacture 2014-09
(This information can be found on the rating plate of the
appliance.)
or the 7-digit replacement part number.
ATTENTION!
Repairs and maintenance may be carried out only by trained specialists (e.g. an authorized Fakir service center).
Only Fakir original replacement parts may be used for repairs and maintenance. Unauthorized repairs and maintenance pose a danger for the user.
16
TROUBLESHOOTING
en
Fault
Possible cause
Solution
Appliance does not
work.
Plug is not inserted or the
appliance is not switched on.
Insert the plug into a mains socket
and switch on the appliance.
Power outlet does not carry any Test the appliance at another
power.
socket which you are sure carries
current.
Power cord is damaged.
Have the power cord replaced by
an authorised Fakir service centre.
Appliance suddenly
stops vacuuming.
Overheat protection has tripped Switch off and unplug the appli(possibly due to clogged sucance. Eliminate the cause of overtion channels, dirty filters, etc.) heating (e.g. clogged suction
channels, dirty filters, etc.). Wait
30 minutes and let the appliance
cool down. Then switch on the
appliance again.
Vacuum cleaning is
unsatisfactory.
Dust bag is full.
Change dust bag.
Filter is dirty or clogged.
Clean or change the corresponding filter.
Nozzle, telescopic suction tube Eliminate clogging. If necessary,
or suction hose are clogged up. use a wooden stick (e.g. a
broomstick) to do this.
Suction regulator is open.
Close suction regulator.
The power setting does not
suit the flooring.
Set the power to the setting
suggested for the flooring.
The attached nozzle does not
fit the flooring.
Attach the correct nozzle.
The “carpet/hard floor” switch is Set the “carpet/hard floor” switch
in the wrong position for the
to the correct position for the type
particular type of floor.
of floor.
Appliance runs
unusually loud.
Sucked-in particles have become jammed.
Remove particles. If necessary,
use a long wooden stick (e.g. a
broomstick).
17
en
DISPOSAL
When the appliance has reached the end of its service life, in
particular when malfunctions start occurring render the appliance unserviceable by pulling the mains plug out of the socket and cutting off the mains lead.
Dispose of the appliance in accordance with the applicable
environmental regulations for your country.
Do not dispose of electrical equipment with the household refuse. Take the appliance to a central recycling facility.
The packaging of the appliance is made of recyclable materials. Sort the packaging material and recycle accordingly.
For information about recycling, please contact your local authorities or your retail dealer.
You can dispose used dust bags and filters in the household
waste system.
18
WARRANTY
en
We provide a warranty for the appliance subject to the following conditions:
1. The Customer’s main place of residence is in the EU and the appliance was
bought from a dealer located in Germany.
2. We undertake to repair the appliance free of charge, including free shipping, if it
becomes defective due to a material or assembly error within 24 months (within
12 months if used commercially or used for self-employed professional purposes) and if notification of the defect is given within the warranty period.
A pre-condition of our warranty is that the appliance always treated properly.
The warranty terms start on the date of purchase.
3. Parts subject to natural wear (e.g. drive belts, chargeable batteries, brushes,
filters) do not fall under the terms of the warranty.
4. The warranty will lapse if the appliance is modified or repaired by persons we
have not authorised. Also, no third party spare parts or accessories may be
used.
5. The main focus of the warranty is on performing repairs or exchanging defective
parts. Repairs on site can only be demanded for large stationary appliances.
When making a warranty claim, the invoice or purchase receipt from the dealer
stating the date of purchase must be presented.
6. If the repair fails and the damage or defect cannot be rectified even after a second attempt, the appliance will be replaced with one of the same value. If neither repair nor replacement is possible, the customer is entitled to return the
appliance and demand reimbursement of the purchase price. In the event that
the appliance is exchanged or the purchase price reimbursed, a usage fee may
be raised for the period that the appliance was in use.
7. Warranty work does not extend the warranty period or mark the start of a new
warranty period. The warranty term for installed spare parts ends at the same
time as the warranty period for the whole appliance.
8. The contractual and/or statutory regulations relating to the correction of faults is
not affected by the provisions of the warranty.
Valid from 1st June 2014
19
Fakir-Hausgeräte GmbH
Industriestraße 6
D-71665 Vaihingen / Enz
Postfach 1480
D-71657 Vaihingen / Enz
Tel.: +49 7042 / 912-0
Fax: +49 7042 / 912-360
www.fakir.de
info@fakir.de
© 2014 Fakir-Hausgeräte GmbH
Änderungen vorbehalten
36 08 994 - 9506 en
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising