Fakir | Starky | HSA 600 L | Owner Manual | Fakir Starky | HSA 600 L Rechargeable handheld and upright vacuum cleaner Owner Manual

Fakir Starky | HSA 600 L Rechargeable handheld and upright vacuum cleaner Owner Manual
Starky | HSA 600 L
Starky | HSA 800 XL Q
Bedienungsanleitung
Akku Hand- und
Stielstaubsauger
(Seite 1 - 24)
User manual
Rechargeable handheld and
upright vacuum cleaner
(Page 25 - 48)
Allgemeines
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines
Informationen zur Bedienungsanleitung .................................................
Haftung ...................................................................................................
Hinweise in der Bedienungsanleitung ....................................................
Sicherheit
CE-Konformitätserklärung .......................................................................
Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................................
Bestimmungswidrige Verwendung ..........................................................
WARNUNG! Kinder .................................................................................
Achtung! Elektrischer Strom ....................................................................
Im Gefahrenfall ........................................................................................
Versand ...................................................................................................
Bei einem Defekt .....................................................................................
Überblick
Lieferumfang ...........................................................................................
Technische Daten ...................................................................................
Montage
Auspacken ..............................................................................................
Montieren ................................................................................................
Laden des Akkus .....................................................................................
Bedienung
Bedienung ..............................................................................................
Teleskoprohr ...........................................................................................
Wechseln des Akkus ..............................................................................
Reinigung und Wartung
Staubbehälter leeren .............................................................................
Schaumfilter reinigen ..............................................................................
Elektrobürste reinigen ..............................................................................
Hilfe bei Störungen ...............................................................................
Entsorgung ............................................................................................
Garantie .................................................................................................
Notizen ...................................................................................................
2
3
3
3
4
4
4
5
8
8
9
9
10
11
12
12
13
14
15
15
16
17
18
19
21
22
23
Allgemeines
Informationen zur
Bedienungsanleitung
Vielen Dank,
Vielen Dank, dass Sie sich für den Akku Hand- und
Stielstaubsauger Starky HSA entschieden haben.
Er wurden entwickelt und hergestellt, um Ihnen über
viele Jahre einen störungsfreien Betrieb zu leisten.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen den sicheren
und bestmöglichen Umgang mit dem Gerät ermöglichen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten
Benutzung des Gerätes sorgfältig durch. Bewahren
Sie die Bedienungsanleitung dauerhaft auf. Falls Sie
das Gerät an Dritte weiter geben, geben Sie auch die
Bedienungsanleitung mit.
Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir
keine Haftung.
Haftung
Hinweise in der
Bedienungsanleitung
Wird das Gerät zweckentfremdet, unsachgemäß
bedient oder nicht fachgerecht repariert und gewartet,
kann keine Haftung für eventuelle Schäden
übernommen werden.
WARNUNG!
Kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung die
Gefahr der Verletzung oder des Todes besteht.
ACHTUNG!
Kennzeichnet Hinweise auf Gefahren, die Beschädigungen des Gerätes zur Folge haben können.
HINWEIS!
Hebt Tipps und andere nützliche Informationen in der
Bedienungsanleitung hervor.
3
Sicherheit
CE-Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen des
Produktsicherheitsgesetzes - ProdSG -, sowie die
EU-Richtlinien
2014/30/EU “Elektromagnetische Verträglichkeit”,
2014/35/EU “Niederspannungsrichtlinie”,
2001/95/EG „Allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie“,
2011/65/EU „RoHS-Richtlinie” und
2009/125/EG „Ökodesign-Richtlinie“.
Das Gerät trägt auf dem Typenschild die CE-Kennzeichnung.
Fakir behält sich Konstruktions- und Ausstattungsänderungen vor.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden.
Das Gerät ist für eine gewerbliche Nutzung nicht
geeignet.
Das Gerät ist ausschließlich zur Trocken-Reinigung im
Innenbereich von Gebäuden bestimmt. Es darf ausschließlich zum Trockenreinigen von Hart- und Textilböden, Teppichen, Polstermöbeln, Matratzen, Möbeln,
Heizkörpern und Gardinen verwendet werden.
Vor Inbetriebnahme prüfen, ob alle Filter richtig eingesetzt sind. Das Gerät darf nicht ohne Filter benutzt
werden.
Nur Original-Fakir-Filter und Fakir-Zubehörteile
verwenden.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt.
Bestimmungswidrige
Verwendung
4
Die hier aufgeführten Fälle nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können zu Fehlfunktionen,
Beschädigung des Gerätes oder Verletzungen führen:
Sicherheit
•
•
•
•
•
•
•
•
WARNUNG! Kinder
Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und
darüber und von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch
Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern
– Erstickungsgefahr!
WARNUNG! Kinder
Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn, sie
werden ständig überwacht.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Bei Verpackungsfolien besteht Erstickungsgefahr. Sie
dürfen nicht zum Spielen verwendet werden.
5
Sicherheit
•
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das
Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt
werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das
Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist.
Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht
den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht
regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die
Wartung durch den Benutzer durchführen.
Das Gerät darf ohne Aufsicht nicht benutzt werden.
•
•
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Einsaugen.
Niemals Kleidungsstücke, Haare, Augen, Finger oder
andere Körperteile einsaugen.
Dieses Gerät ist nur zur Trockenanwendung bestimmt.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch und Aufbewahrung in
Innenräumen bestimmt.
Düsen und Rohr-Enden dürfen niemals in die Nähe von
Augen und Ohren gelangen.
Menschen oder Tiere dürfen mit dem Gerät nicht abgesaugt
werden. Der Hersteller haftet nicht für evt. Schäden, die
durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche
Bedienung verursacht werden.
•
•
•
•
•
WARNUNG!
Dieses Gerät ist nicht für die Aufnahme von gesundheitsgefährdendem Staub geeignet, wie z.B. Toner für Laserdrucker oder
Kopierer.
6
Sicherheit
•
•
•
WARNUNG! Brand- und Explosionsgefahr!
Saugen Sie niemals glühende Asche oder brennende
Gegenstände, wie z.B. Zigaretten oder Streichhölzer.
Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von
explosiven oder leichtentzündlichen Stoffen.
Saugen Sie niemals Lösungsmittel, explosive Gase oder
Flüssigkeiten.
WARNUNG! Kurzschlussgefahr.
Saugen Sie niemals Wasser und andere Flüssigkeiten, wie z.B.
feuchte Teppich-Reinigungsmittel.
WARNUNG! Zerstörung der Filter.
Saugen Sie niemals spitze Gegenstände, wie Glassplitter,
Nägel, etc. Auch abbindende Stoffe, wie Gips oder Zement
können Filter unbrauchbar machen.
WARNUNG! Gefahr durch Überhitzung.
Die Öffnungen des Gerätes immer frei lassen.
WARNUNG! Schäden durch Schmutz und Regen!
Nutzen oder lagern Sie das Gerät niemals im Freien
7
Sicherheit
Achtung! Elektrischer Strom
•
Eine falsche Spannung kann das Gerät zerstören. Betreiben Sie das Gerät
nur, wenn die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Spannung
in Ihrem Haushalt übereinstimmt.
Die Steckdose muss über einen 16 A-Sicherungsautomaten abgesichert sein.
Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leistungsaufnahme des
Gerätes ausgelegt sind.
•
•
WARNUNG! Stromschlaggefahr!
•
•
Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel, sondern immer direkt am Stecker
aus der Steckdose.
Das Netzkabel darf nicht geknickt, eingeklemmt, über scharfe Kanten gezogen oder überfahren werden und nicht mit Hitzequellen in Berührung kommen.
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gehäuse erkennbare
Schäden aufweist, der Verdacht auf einen Defekt (z.B. nach einem Sturz)
besteht oder das Netzkabel defekt ist.
Verwenden Sie keine beschädigten Verlängerungskabel.
•
•
•
•
WARNUNG! Im Gefahrenfall.
Ziehen Sie im Gefahrenfall und bei Unfällen sofort den Stecker aus der Steckdose.
8
Sicherheit
Versand
Bei einem Defekt
Versenden Sie das Gerät in der Originalverpackung
oder einer ähnlich gut ausgepolsterten Verpackung,
damit es keinen Schaden nimmt.
WARNUNG!
Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein
Gerät mit einem defekten Netzkabel. Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
Bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden,
prüfen Sie, ob Sie den Fehler selbst beseitigen
können.
Hinweis!
Wenn Sie einen Fehler nicht selbst beseitigen können
oder im Falle einer geplanten Rücksendung, wenden
Sie sich bitte im voraus an unsere Servicehotline:
Service-Hotline
01805 325474
18 Cent / Minute
aus dem Festnetz der deutschen Telekom
Vor dem Anruf unbedingt Artikel-Nr. und
Geräte/Modell Bezeichnung bereit halten. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.
WARNUNG!
Reparaturen und Wartungen dürfen nur von Fachkräften (z.B. Fakir Kundendienst) durchgeführt werden.
Dabei dürfen nur Original Fakir Ersatzteile eingesetzt
werden. Nicht fachgerecht reparierte und gewartete
Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar.
9
Überblick
Lieferumfang
D
A
E
B
F
HSA 600 L
HSA 800 XL Q
C
I
J
A.
B.
C.
D.
E.
K
H
M
L
Gehäuse
Saugrohr / Teleskoprohr*
Elektrosaugdüse
Batterie
Fugendüse
G
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
2 in 1 Düse
Docking Station*
Netzteil*
Ladestation*
Mini-Elektrobürste*
Polsterdüse*
Flexible Fugendüse*
Stretch Saugschlauch*
* je nach Ausstattung/Modell
Tipp : Das Zubehör kann mit dem Saugrohr / Teleskoprohr* verbunden werden,
um hohe oder unzugängliche Bereiche zu reinigen.
10
Überblick
Technische Daten
Model
Art.-Nr.:
Akku
Ladezeit
Saugstufen
Motor
Unterdruck
Staub Kapazität
Laufzeit max/min Leistung
Maße HxBxT
Gewicht
Geräuschpegel
Starky | HSA 600 L
30 75 003
Li-Ion 21,6V 2200 mAh
3h
2
360 W
15 kPa
0,4 l
ca. 6 / 20 min
25,5 X 19,8 cm
3 / 6,4 kg
82 dB(A)
HSA 600 L
Starky | HSA 800 XL Q
30 95 003
Li-Ion 21,6V 2200 mAh
1h
2
360 W
15 kPa
0,4 l
ca. 6 / 20
25,5 X 19,8 cm
3 / 6,4 kg
85 dB(A)
HSA 800 XL Q
2 in 1 Düse
Fugendüse
Mini-Elektrobürste
Polsterdüse
Flexible Polsterdüse
Stretch Saugschl.
Docking Station
Netzteil
Ladestation
Lieferumfang
Nicht im Lieferumfang
Optionales Zubehör (nicht im Lieferumfang, nachkaufbar)
11
Montage
Auspacken
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den
Inhalt der Verpackung auf Vollständigkeit (siehe
Lieferumfang).
Sollten Sie einen Transportschaden bemerken,
wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler.
Hinweis!
Bewahren Sie die Verpackung zur Aufbewahrung und
für spätere Transporte auf (z.B. für Umzüge, Service).
Warnung!
Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät.
Montieren
HSA 600 L
Bild 2
12
HSA 800 XL Q
Montage / Laden des Akkus
•
•
•
•
•
•
ACHTUNG!
Nur an stabilen Wänden anbringen. Beim anbringen an Holzwänden sollten
diese dicker als 10 mm sein.
Nicht an Metallwänden befestigen.
Die Wand muss gerade sein.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen 5°C und 40°C betragen.
Beim Bohren muss sicher sein, dass sich in der Wand keine Rohre oder
Leitungen befinden
Das Gerät darf beim einhängen in die Ladestation nicht den Boden berühren.
Laden des Akkus
Hinweise zum Laden des
Akkus
ACHTUNG!
Der Akku wird nur aufgeladen, wenn der Akkusauger
ausgeschaltet ist.
ACHTUNG!
Laden Sie das Gerät nur auf, wenn der Akku abgekühlt ist.
Entfernen Sie das Gerät von der Ladestation, wenn
alle LED zur gleichen Zeit blinken. Lassen Sie das
Gerät abkühlen, bevor sie es wieder zum Laden
anstecken.
HSA 600 L
1. Laden mit der Docking Station:
Verbinden Sie das Ladegerät mit der Docking
Station (a).
Stecken Sie das Gerät in die Docking Station. Die
Ladeanzeige am Akku beginnt zu blinken.
2. Laden ohne Docking Station:
Verbinden Sie das Ladegerät direkt mit dem Gerät
(b)
Die Ladeanzeige am Akku beginnt zu blinken.
Leuchten alle 3 LEDs der Ladeanzeige dauerhaft, ist
der Akku vollständig geladen.
13
Bedienung
HSA 800 XL Q
Verbinden Sie die Netzleitung mit einer Steckdose.
Stecken Sie das Gerät mit eingeschobenem
Teleskoprohr in die Ladestation. Die Ladeanzeige
beginnt zu blinken.
Leuchten alle 3 LEDs der Ladeanzeige dauerhaft, ist
der Akku vollständig geladen.
Bedienung
Max. Leistung Taste
Akku Ladeanzeige
Ein-Schalter Arretierung
Ein-Schalter
•
•
•
14
Drücken Sie den Ein-Schalter, um mit dem Saugen
zu beginnen. Während Sie den Ein-Schalter drücken,
können Sie die Arretierung nach oben schieben, um
den Ein-Schalter permanent gedrückt zu lassen, ohne
ihn selbst zu drücken.
Drücken Sie die Max. Leistung Taste, um zwischen den
beiden Leistungsstufen zu wechseln.
Lassen den Ein-Schalter los, um das Gerät auszuschalten. Wenn Sie die Arretierung benutzt haben,
drücken Sie den Ein-Schalter und schieben Sie die
Arretierung nach unten.
Teleskoprohr / Batteriewechsel
Teleskoprohr nur
HL 800 XL Q
ziehen
drücken
Batteriewechsel
Drücken Sie den Entriegelungsknopf und ziehen
Sie das Teleskoprohr soweit heraus, wie Sie es
benötigen.
Achtung!
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Batterie
entnehmen. Entfernen Sie die Batterie, bevor Sie
das Gerät entsorgen und führen Sie die Batterie dem
Recycling zu.
Drücken Sie den Entriegelungsknopf.
Ziehen Sie die Batterie heraus.
15
Reinigung und Wartung
Reinigen
Warnung!
Schalten Sie den Staubsauger aus und ziehen Sie den
Netzstecker, entfernen Sie die Leitung des Ladegerätes, bevor Sie mit Reinigung und Wartung beginnen. .
Achtung!
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel
oder Alkohol. Diese würden das Gehäuse beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät nur trocken oder mit einem
feuchten Tuch.
Auch den Filterraum können Sie nach Bedarf mit
einem feuchten Tuch reinigen.
Staubbehälter leeren
Hinweis!
Achten Sie immer darauf, dass alle Filter eingesetzt
sind, bevor Sie den Sauger benutzen.
1. Staubbehälter entleeren
drücken
2. Reinigen des Filtersystems
drücken
16
Reinigung und Wartung
3. Abbau des Staubbehälters
Heraus
ziehen
Links drehen
4. Reinigen des Schaumstofffilters
5. Gerät erst wieder zusammen bauen, wenn alle Teile trocken
sind.
Attention!
Niemals den elektrischen Teil des Gerätes mit Wasser reinigen. Bevor Sie das Gerät zusammen bauen,
müssen alle Teile vollständig trocken sein!
17
Reinigung und Wartung
Reinigen der
Elektrobürste
1. Abnehmen der Elektrobürste
drücken
2. Entriegeln Sie die Bürstenrollenarretierung. Nehmen Sie die Bürstenrolle heraus und reinigen Sie diese.
Tipp: Die Bürstenrolle ist komplett waschbar.
Attention!
Nur der Bürstenroller ist waschbar! Kein Öl oder sonstiges Schmiermittel verwenden!
Die Bürste im Betrieb nicht berühren. Benutzen Sie
das Gerät nicht, wenn der Bürstenroller Schäden aufweist.
18
Hilfe bei Störungen
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle.
Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren,
bedauern wir dies sehr. Bevor Sie sich an unseren
Kundendienst wenden, prüfen Sie, ob Sie den Fehler selbst
beseitigen können.
Warnung!
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie nach der
Abkühlphase mit der Fehlersuche beginnen. So verhindern Sie, dass das Gerät
versehentlich eingeschaltet wird.
Hinweis!
Wenn Sie einen Fehler nicht selbst beseitigen können oder im Falle einer geplanten Rücksendung, wenden Sie sich bitte im Voraus an unsere Servicehotline:
Service-Hotline
01805 325474
18 Cent / Minute
aus dem Festnetz der deutschen Telekom
Vor dem Anruf unbedingt
Geräte / Modellbezeichnung mit 7-stelliger Art.-Nr.
z.B 30 75 003 und Fertigungsdatum 2016-05
(Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.)
oder die 7-stellige Ersatzteil-Nummer bereit halten.
Achtung!
Reparaturen und Wartungen dürfen nur von Fachkräften (z.B. FakirKundendienst) ausgeführt werden. Dabei dürfen nur Original-Fakir-Ersatzteile verwendet werden. Nicht fachgerecht reparierte und gewartete Geräte stellen eine
Gefahr für den Benutzer dar.
19
Hilfe bei Störungen
Fehler
Mögliche Ursache
Abhilfe
Gerät läuft nicht oder
Lädt nicht.
Batterie ist leer.
Batterie laden.
Gerät ist aus.
Gerät einschalten.
Gerät lädt nicht.
Steckdose führt keinen
Strom. Netzteil defekt.
Staubbehälter ist überfüllt.
Staubbehälter leeren.
Filter ist verschmutzt.
Den entsprechenden
Filter reinigen, bzw.
wechseln.
Düse, Rohr sind verstopft.
Entfernen Sie die Verstopfung. Benutzen Sie
dazu falls erforderlich
einen langen Holzstab
(z.B. Besenstiel).
Gerät nimmt keinen
Schmutz auf.
Eingestellte Saugleistung Passen Sie die Saugleisist dem Bodenbelag nicht tung an den Bodenbelag
angemessen.
an.
Gerät läuft
ungewöhnlich laut.
20
Eingesaugte Partikel
versperren den Luftweg.
Entfernen Sie die Partikel. Benutzen Sie dazu
falls erforderlich einen
langen Holzstab (z.B.
Besenstiel).
Entsorgung
Wenn das Gebrauchsende des Gerätes erreicht ist,
insbesondere wenn Funktionsstörungen auftreten,
machen Sie das ausgediente Gerät unbrauchbar,
indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen
und das Stromkabel durchtrennen.
Entsorgen Sie das Gerät entsprechend der in Ihrem
Land geltenden Umweltvorschriften.
Die Verpackung des Gerätes besteht aus recyclingfähigen Materialien. Geben Sie diese sortenrein in die
dafür vorgesehenen Sammelbehälter, damit sie der
Wiederverwertung zugeführt werden können.
Ausgediente elektrische und elektronische Geräte
sowie Batterien und Akkumulatoren (Akkus) enthalten
schädliche Stoffe, die aber vorher für Funktion und
Sicherheit der Geräte notwendig gewesen sind.
Geben Sie das ausgediente Gerät Batterien und Akkus auf keinen Fall in den Restmüll!
Im Restmüll oder bei falschem Umgang mit ihnen sind
diese Stoffe für die menschliche Gesundheit und die
Umwelt schädlich.
Ausgediente elektrische und elektronische Geräte
sowie Batterien und Akkumulatoren (Akkus) enthalten
oft noch wertvolle Materialien.
Batterien und Akkus müssen gesondert entsorgt werden!
Nutzen Sie die in Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten sowie zur Rückgabe und Verwertung von Batterien und Akkus.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie
2012/19/EU - WEEE-Richtlinie.
21
Garantie
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
1. Der Käufer / die Käuferin hat seinen / ihren allgemeinen Wohnsitz / Firmensitz
in der EU und das Gerät ist bei einem Fachhändler mit Sitz in Deutschland
gekauft worden.
2. Wir verpflichten uns, das Gerät bei für Sie kostenfreier Einsendung an uns
kostenlos in Stand zu setzen, wenn es infolge Material- oder Montagefehler
innerhalb von 24 Monaten (bei gewerblicher Nutzung sowie bei Verwendung
zu selbständig beruflichen Zwecken innerhalb von 12 Monaten) schadhaft /
mangelhaft und uns innerhalb der Garantiefrist gemeldet wurde.
Voraussetzung für unsere Garantiepflicht ist stets eine sachgemäße Behandlung des Gerätes. Die Garantiefristen beginnen mit dem Kaufdatum.
3. Teile, die einer natürlichen Abnützung unterliegen (z.B. Antriebsriemen, Akkus, Batterien, Bürsten, Filter), fallen nicht unter die Garantie
4. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Eingriffe oder Reparaturen von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht autorisiert sind. Ferner
dürfen weder fremde Ersatz- oder Zubehörteile eingebaut werden.
5. Die Garantieleistung besteht vorzugsweise in der Instandsetzung bzw. im
Austausch der defekten Teile. Reparaturen am Aufstellungsort können nur für
stationär betriebene Großgeräte verlangt werden. Zum Nachweis der Garantieansprüche ist der Garantieschein und die Rechnung oder Kassenquittung
des Händlers mit Kaufdatum beizufügen.
6. Sofern eine Reparatur erfolglos war und der Schaden bzw. Mangel auch nach
einer Nachbesserung nicht beseitigt werden kann, wird das Gerät durch ein
gleichwertiges ersetzt. Ist weder eine Reparatur noch ein Ersatz möglich, besteht das Recht auf Rückgabe des Gerätes und Erstattung des Kaufpreises.
Im Falle eines Umtauschs oder Erstattung des Kaufpreises kann für die Zeit
des Gebrauchs ein Nutzungsentgelt geltend gemacht werden.
7. Garantieleistungen bewirken keine Verlängerung der Garantiefrist und setzen
auch keine neue Garantiefrist in Gang. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
8. Die vertraglichen bzw. gesetzlichen Regelungen zur Mangelbeseitigung bleiben von den Garantiebestimmungen unberührt.
Gültig ab 1. Juli 2017
22
Notizen
23
Fakir Hausgeräte GmbH
Industriestraße 6
D-71665 Vaihingen / Enz
Postfach 1480
D-71657 Vaihingen / Enz
Tel.: +49 7042 / 912-0
Fax: +49 7042 / 912-360
www.fakir.de
info@fakir.de
© 2019 Fakir Hausgeräte GmbH
Änderungen vorbehalten
Subject to revision
30 75 994 - 9902 de
Starky | HSA 600 L
Starky | HSA 800 XL Q
User manual
Rechargeable handheld and
upright vacuum cleaner
en - EN
General
Table of Contents
General
General................................................................................................... 27
Information on the manual...................................................................... 27
Liability................................................................................................... 27
Notices in the user manual..................................................................... 27
Safety Warnings
CE Declaration of Conformity................................................................. 28
Intended Use.......................................................................................... 28
Using against instructions...................................................................... 28
WARNING! Children............................................................................... 29
Attention! Electrical current.................................................................... 32
Transferring............................................................................................ 33
In case of failure..................................................................................... 33
Overview
Scope of delivery.................................................................................... 34
Technical information.............................................................................. 35
Assembly
Unpacking.............................................................................................. 36
Docking station....................................................................................... 36
Charging the battery ..............................................................................37
Operation
Operation................................................................................................ 38
Telescopic tube ...................................................................................... 38
change battery ....................................................................................... 39
Cleaning and Maintenance
Cleaning................................................................................................. 40
Empty dust cup....................................................................................... 40
Cleaning power brus.............................................................................. 42
Troubleshooting................................................................................... 43
Recycling.............................................................................................. 45
Warranty................................................................................................ 46
Notes..................................................................................................... 47
26
General
Information on the
manual
Thank you for purchasing the Starky HSA rechargeable vacuum cleaner. It was designed and constructed
for many years of trouble-free operation.
Liability
This user manual is intended to ensure safe and proper handling and operation of the appliance.
Read this user manually carefully before using the
appliance for the first time. Keep the user manual in a
safe place. Include this user manual when passing the
appliance on to another user.
We will accept no liability for damages resulting from
failure to comply with the user manual.
We cannot assume any liability in case the appliance
is used for other purposes than itsintended use or
handled, repaired or serviced improperly.
Notices in the user
manual
WARNING!
Indicates notices which, if ignored, can
result in risk of injury or death.
CAUTION!
Indicates notices of risks that can result
in damage to the appliance.
NOTE!
Specifies tips and other useful
information in the user manual.
27
Safety warnings
CE Declaration of Conformity
This appliance fulfils the requirements of the Product
Safety Law -ProdSG-, as well as the EU Directives
2014/30/EU “Electromagnetic Compatibility”,
2014/35/EU “Low-Voltage Directive”,
2001/95/EG “General product safety”,
2011/65/EU “RoHS Directive”,
2009/125/EG “Eco-design Directive” and
2010/30/EU “Energy consumption label”
This appliance bears the CE-Mark on the rating plate.
Fakir reserves the right to change the design and
equipment.
Intended use
The Starky HSA rechargeable vacuum cleaner is
intended primarily for dry vacuuming of indoor areas
of buildings.
The rechargeable vacuum cleaner may be used only
for household purposes and is designed for light
cleaning.
The rechargeable vacuum cleaner is not suitable for
commercial use.
Prior to operation, check to make sure that all filters
are inserted correctly. Never operate the appliance
without filters.
Use only original Fakir- filters and accessories.
Any other use is considered unauthorized and is
prohibited.
Using against instructions
28
Using the appliance against the instructions specified
above may cause damage to the appliance or personal injuries.
Safety warnings
WARNING! Children
•
•
•
•
This appliance may be used only by children from the age of 8
years and over, persons with limited physical, sensory or mental capacities or by persons lacking in experience, if they will be
supervised, or they have been properly instructed with regard to
safe use of theappliance and they are aware of thepossible resulting risks.
Children should not play with this appliance.
Cleaning and maintenance shall not be carried out by children
without supervision.
Keep plastic packaging foils away from children
- danger of suffocation!
•
•
•
•
WARNING! Children
Children younger than 3 years shall be kept away from the appliance if they are not supervised constantly.
This appliance may be used by persons (includingchildren)
with limited physical, sensory or mental capabilities, or with
limited experience and/or knowledge, only under the supervision of a person responsible for their safety, or in accordance with the instructions of that person.
Children shall be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Suffocation risk due to packaging foils. This appliance shall
not be used for play.
29
Safety warnings
•
•
•
•
•
•
•
•
Children older than 3 years and younger than 8 years may
switch the appliance on and off only if they are under supervision or are informed of the safe use of the appliance and if they
understand the hazards that may be caused by the appliance.
In this respect, it is a prerequisite for the appliance to be in normal
usage position or that it is installed properly.
Children older than 3 years and younger than 8 years shall
not plug the appliance to the electrical outlet, adjust the appliance, and do not perform any cleaning or maintenance
operations.
The appliance shall not be used without supervision.
WARNING! Danger of injury from vacuuming.
Never vacuum articles of clothing, hair, eyes, fingers or other parts of the body.
This appliance is intended only for dry use.
This appliance is intended only for use and storage indoors.
Nozzles and tube ends shall never be brought close to the
eyes or ears.
Never use the appliance to vacuum human beings or animals. The manufacturer is not responsible for any damages
caused by improper operation of the appliance.
WARNING!
This appliance is not suitable for vacuuming of hazardous materials such as toners used in laser printers or copiers.
30
Safety warnings
•
•
•
WARNING! Risk of fire and explosion!
Never vacuum hot ashes or burning objects, such as cigarettes or matches.
Never use the appliance in the vicinity of explosive or flammable materials.
Never vacuum any solvents, explosive gases or liquids.
WARNING! Risk of short circuit.
Never vacuum water and other liquids, such as damp carpet
cleaning solutions.
WARNING! Damage to the filter.
Never vacuum sharp or pointed objects, such as glass splinters, nails, etc. Materials that harden when dry, such as plaster
or cement, may also destroy the filter.
WARNING! Danger from overheating!
Always keep the openings on the appliance free.
WARNING! Damage to appliance due to rain and dirt may
occur!
Never use or store the appliance outdoors.
31
Safety warnings
Attention! Electrical current
•
•
•
Incorrect voltage may cause damage to the appliance. Operate the appliance
only if the voltage specified on the rating plate corresponds to the voltage in
your household.
The outlet used shall be secured with a fuse switch of 16A.
Use extension cords designed for the power input of the appliance only.
WARNING! Risk of electrocution!
•
•
•
•
•
•
Never touch the plug with wet hands.
When unplugging the appliance, always pull directly on the plug and never on
the power cord.
Do not kink, pinch or run over the power cord and do not expose it to heat
sources.
If the power cord of this appliance is damaged, it shall be replaced by the
manufacturer or the manufacturer’s customer service department or a person
with similar qualifications to prevent any hazards.
Do not put the appliance in operation if you detect any visible damage on the
housing, if the power cord is defective or if you suspect a defect (e.g. after a
fall).
Do not use any damaged power cords.
WARNING! In case of danger
In case of danger or an accident, unplug the appliance immediately.
32
Safety warnings
Transferring
In case of failure
Pack the appliance with its original package or with
similar packaging materials with proper filling to prevent damage to the appliance.
WARNING!
Never operate a defective appliance or an appliance
with a defective power cord. Risk of electric shock.
Before contacting our Hot Line, check to see if you
can eliminate the problem yourself.
Note!
Please contact our Hotline first, if you cannot troubleshoot a problem by yourself or in case of an intentional product return.
Hotline
01805 325474
18 Cents / minute
Applies for Telecom land lines in Germany.
Always keep the serial number of the product and
appliance/model name at hand before calling. You
may find these information on the type label of the
appliance.
WARNING!
Repairs and maintenance shall be carried out only
by trained specialists (e.g. an authorized Fakir service center). Use genuine Fakir replacement parts for
these procedures. Appliances that are repaired by unauthorized persons or that are not maintained properly
pose a risk for the user.
33
Overview
Scope of delivery
D
A
E
B
F
HSA 600 L
HSA 800 XL Q
C
I
J
A.
B.
C.
D.
E.
K
Main body
Extension tube
Power brus
Battery
Crevice tools
H
G
M
L
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
2 in 1 brush
Docking station*
Power adaptor*
Charging base*
Mini power brush*
Upholstery brush*
Soft crevice tool*
Stretch soft tube*
* depends on equipment
Tips : Accessories can be connected with extension tube when cleaning high
position
34
Overview
Technical information
Model
Ref.-Nr.:
Akku
Charging time
Suction stage
Motor
Vacuum
Dust capacity
Running time Low/High
Dimension HxB
Weight
Noise level
Starky | HSA 600 L
30 75 003
Li-Ion 21,6V 2200 mAh
3h
2
360 W
15 kPa
0,4 l
ca. 20 / 6 min
25,5 X 19,8 cm
3 / 6,4 kg
82 dB(A)
HSA 600 L
Starky | HSA 800 XL Q
30 95 003
Li-Ion 21,6V 2200 mAh
1h
2
360 W
15 kPa
0,4 l
ca. 20 / 6 min
25,5 X 19,8 cm
3 / 6,4 kg
85 dB(A)
HSA 800 XL Q
2 in 1 brush
Crevice tool
Mini power brush
Upholstery brush
Soft crevice tool
Stretch soft tube
Docking station
Power adaptor
Charging base
Included
Not Included
Optional accessory
35
Assembly / Docking station
Unpacking
Unpack the appliance and check the contents for
completeness (see "scope of delivery").
If you notice any transportation damage, please contact your dealer immediately.
Note!
Keep the packaging material for storage or transfer of
the appliance (e.g. changing household, service operations).
Warning!
Never use a faulty appliance.
Docking station
HSA 600 L
Fig.2
36
HSA 800 XL Q
Docking station / Charging the battery
•
•
•
•
•
•
Attention!
Do not install on weak structures such as plaster walls and compressed wood
boards when their thickness is less than 10 mm
To prevent fire or electric shock due to leakage, please do not install it on
metal walls
Hanging area must be flat
Docking station must be placed in ambient temperature betwee n 5°C and
40°C
Ensure screw will not damage gas pipe, water pipe or wire insides of the wall
No part of the appliance should touch the ground when placed on the docking
station
Charging the battery
Information on charging
the battery
Attention!
The battery will be charged only if the vacuum cleaner
is switched off.
Attention!
HSA 600 L
Please do not rechange immediately after using up
the power.Please rechange when batteries be cooled
for at least one hour.
Please unplay the power supply once found all indicating lights blink at the same time.Let the cleaner
cool for a while then rechange it again
1. Recharge on the docking station:
(a)Connect the adapter to the docking station and
socket, power indicator flickers
(b) Connect socket and appliance with adaptor
and cord, and power indicator starts to flicker
2. Recharge on flat surface:
(b) Connect socket and main body with adaptor
and cord, and power indicator starts to flicker
Tips : To avoid falling appliance should be
charged horizontally, with no brush and extension
tube attached
3. Please do not charge if the ambient temperature
is lower than 5°C or higher than 40°C
4. Insufficient power indicator for quantity of electricity flickers when you get an insufficient power in
operation process
37
Operation
HSA 800 XL Q
Connect the plug to the socket and start charging.
The battery power indicator flickers, while the charger
beeps and the indicator light on
Operation
Max power button
Power indicator
Lock switch
Start button
•
•
•
38
Press “Start button” for cleaning (slide the lock switch
upward and release“start” to keep it in operation).
Press “Max power button” to switch between intense
cleaning and energy saving suction modes.
Release the “Start button” to stop cleaning (lock switch
needs to be unlocked).
Telescopic tube / Change battery
Telescopic tube
only HL 800 XL Q
Push down the extension lock button, then pull
the tube to the length needed.
pull
push
Change battery
Attention!
The appliance must be turned off before removing the
battery. Remove the battery bevore dispose the appliance. The appliance must be serviced or repaired by
a specialized technician.
Press the battery releas button
Take out the battery
39
Cleaning and maintenance
Cleaning
Warning!
Turn off the vacuum cleaner and unplug it before
cleaning and maintenance. Thus, you may prevent
unintentional operation of the appliance.
Attention!
Do not use any cleaning agents, abrasives or alcohol.
These may damage the external housing.
Clean the device only with a dry or damp piece of
cloth.
You may clean the filter compartment with damp piece
of cloth, too, when required.
Note!
If the dust cup is not in place or not in the correct position, the lid lock shall prevent the dust compartment lid
from closing correctly. Always ensure that all the filters
are inserted before you use the vacuum cleaner.
1. Empty the dust cup
Push
2. Clean the dust filtration system
Push
40
Cleaning and maintenance
3. Detach and clean the dust cup
Take out
Turn left
4. Clean the sponge filter
5. Assamble after each part dried completely
Attention!
Do not wash the mechanical part of the dust collector.
Ensure each part dried completely before next usage.
Do not scrub the filter or apply undue force.
41
Cleaning and maintenance
Cleaning
power brush
1. Dissamble the power brush
push
2. Unlock the brushroll lock - Disassemble the brushroll for cleaning and
reassemble after all parts are completely dried.
Tipp: The brushroll and its cover are washable. Ensure they are completely dried
before use!
Attention!
Except for the brushroll and its cover, all others cannot
be washed with water. Do not apply oil to both ends of
the brushroll. Do not touch the working brushroll part
and stay away from the air outlet when in operation.
Do not use when wheels or scrubber’s nylon loop are
damaged.
42
Troubleshooting
Dear Customer,
Our products are subjected to stringent quality controls.
If this appliance should nevertheless fail to function properly,
this is a matter of regret for us. Before contacting our customer services, check to see if you can eliminate the problem
yourself.
Warning!
Turn off the appliance and unplug it before troubleshooting after cooling period.
Thus, you may prevent unintentional operation of the appliance.
Information!
Please contact our Hotline first, if you cannot troubleshoot a problem by yourself
or in case of an intentional product return.
Hotline
01805 325474
18 Cents / minute
Applies for Telecom land lines in Germany.
Before calling, always have
the 7-digit product number with appliance/model name,
e.g. 30 75 003 and the date of production, e.g. 2016-05,
(you may find these information on the type label of the appliance.) or the 7-digit
spare part number at hand.
Attention!
Repairs and maintenance shall be carried out only by trained specialists (e.g. an
authorized Fakir service center). Use genuine Fakir replacement parts for these
purposes. Appliances that are repaired by unauthorized persons or that are not
maintained properly pose a risk for the user.
43
Troubleshooting
Problem
Probable Cause
Remedy
Appliance does not
operate
Battery is empty
Charge battery
or appliance does not
charge
Appliance is switched off
Switch on appliance
No electricity at wall
socket
Use other wall socket
Appliance does not vacu- Dust container is full
um dust
Empty dust container
Appliance operates
unusually loud
44
Filter is dirty
Clean or replace the
corresponding filter
Nozzle or tube are
clogged
Eliminate clogging. If
necessary, use a wooden
stick (e.g. a
broomstick) with a proper
length to do this
The power setting does
not suit the flooring
Set the power to the
setting suggested for the
flooring
Sucked-in particles clogging in the air path
Remove particles. If necessary, use a wooden
stick (e.g. a broomstick)
with a proper length to
do this
Recycling
When the appliance has reached the end of its service
life, in particular when malfunctions start occurring
render the appliance unserviceable by pulling the
mains plug out of the socket and cutting off the power
cord.
Dispose of the appliance in accordance with the
applicable environmental regulations for your country.
Do not dispose of electrical equipment with the household refuse.
The packaging of the appliance is made of recyclable
materials. Sort the packaging material and recycle
accordingly.
For information about recycling, please contact your
local authorities or your retail dealer.
Unserviceable electrical and electronic appliances and
batteries contain hazardous substances, which were
previously necessary for the proper functioning and
safety of the appliances.
Never dispose of unserviceable appliances or
batteries with the household refuse!
In household refuse, or if handled incorrectly, these
substances are hazardous to human health and the
environment.
Unserviceable electrical and electronic appliances and
batteries often contain valuable materials.
Dispose of batteries separately!
Make use of your local recycling facilities for recycling
of electrical and electronic appliances and batteries.
This appliance fulfills the requirements of the
2012/19/EU – WEEE Directive
45
Warranty
We offer a warranty under the following conditions for this appliance:
1. Your reseller's residential address / company address shall be located in the
EU or the appliance shall be purchased from an authorized reseller in Germany.
2. We guarantee to ensure that you may send the appliance to us free of charge
and to repair the faults which have been reported within 24 months due to
material or assembly errors that occur within 24 months (12 months for industrial and professional uses).
Proper use of the appliance is a pre-requisite for fulfilling the warranty obligation. The warranty period begins with the date of sale.
3. Parts included in natural wear parts (drive belt, batteries, brushes, filters) are
not covered under warranty.
4. Warranty claims shall be void in case of intervention or repair by persons who
are not authorized us. In addition, aftermarket spare parts or accessories
shall not be installed.
5. Warranty service consists of repair or replacement of defective parts. On-site
repairs may only be requested for fixed large appliances. In order to document warranty claims, it is necessary to present the invoice or voucher with
the date of purchase.
6. If the repair operation fails and the fault or defect can not be remedied after
service, the appliance shall be replaced with an equivalent appliance. If a
repair or replacement is not possible, you are entitled the right to return the
appliance and to demand a refund of the sales value of the appliance. A fee
may be requested for the period of use in case of a request for an exchange
or refund of the sales value.
7. Warranty services do not cause an extension of the warranty period or start of
a new warranty period. The warranty period for the parts installed inside the
appliance ends with the end of the total warranty period of the appliance.
8. Contractual or statutory clauses for repair of faults remain in effect regardless
of warranty terms.
Applies as of July 1st, 2017
46
Notes
47
Fakir Hausgeräte GmbH
Industriestraße 6
D-71665 Vaihingen / Enz
Postfach 1480
D-71657 Vaihingen / Enz
Tel.: +49 7042 / 912-0
Fax: +49 7042 / 912-360
www.fakir.de
info@fakir.de
© 2019 Fakir Hausgeräte GmbH
Rights to make changes are reserved.
Subject to revision
30 75 994 - 9902 en
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising