Fakir | hair curler Estelle | Owner Manual | Fakir hair curler Estelle Owner Manual

Fakir hair curler Estelle Owner Manual
ESTELLE
DE
Lockenstab
EN
Hair Curler
TR
Saç Maşası
RU
Щипцы для завивки
AR
5
6
8
2
7
3
1
4
ESTELLE
DE
Informationen über die Bedienungsanleitung................................................................. 4
Sicherheit ist wichtig....................................................................................................... 4
Haftung........................................................................................................................... 4
Hinweise zur Bedienungsanleitung................................................................................ 4
CE Konformitätserklärung.............................................................................................. 5
Anwendungsbereich ...................................................................................................... 5
Unbefugtes Benutzen..................................................................................................... 5
Sicherheitshinweise........................................................................................................ 6
Entpacken....................................................................................................................... 7
Technische Eigenschaften.............................................................................................. 7
Beschreibung der Produktteile........................................................................................ 7
Anwendung..................................................................................................................... 8
Reinigung und Pflege..................................................................................................... 8
Entsorgung..................................................................................................................... 9
Transport........................................................................................................................ 9
3
DE
ESTELLE
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf
innovative Technologien gesetzt haben.
Wir möchten, dass Sie mit dem Fakir ESTELLE Lockenstab, der mit hoher Qualität
und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das
Produkt verwenden, bitten wir Sie daher, dieses Benutzerhandbuch sorgfältig zu
lesen und es für zukünftige Zwecke aufzubewahren.
Informationen über die Bedienungsanleitung
Auch wenn Sie möglicherweise schon ähnliche Produkte verwendet haben, nehmen
Sie sich trotzdem die Zeit diese Bedienungsanleitung zu lesen. Diese Anleitung wurde
vorbereitet, um eine optimale Leistung des gekauften Geräts zu erzielen.
Sicherheit ist wichtig
Bewahren Sie diese Anleitung für die zukünftige Nutzung an einem sicheren Ort
auf. Falls Sie das Gerät an jemanden weitergeben, geben Sie bitte auch diese
Bedienungsanleitung mit. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, aber bewahren
Sie diese auf, bis Sie sicher sind, dass das Gerät problemlos funktioniert. Bei
Problemen oder Fehlfunktionen des Geräts wenden Sie sich bitte an den autorisierten
Fakir-Service.
Haftung
Für Schäden, die als Folge der Nichtbeachtung der Anweisungen dieser
Bedienungsanleitung entstehen können, übernimmt Fakir keine Verantwortung. Bei der
Nutzung des Gerätes außerhalb seiner Bestimmung und Reparatur durch eine nicht
von Fakir anerkannten Servicestelle, übernimmt Fakir keine Verantwortung.
Hinweise zur Bedienungsanleitung
WARNUNG!
Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin, die zu
Verletzungen oder Tod führen können.
ACHTUNG!
Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin, die zur
Beschädigung oder Defekt des Produktes führen können.
HINWEIS!
Wichtige und hilfreiche Informationen aus der
Bedienungsanleitung.
4
ESTELLE
DE
CE Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht den Anweisungen der 2014/30/EU Elektromagnetische
Verträglichkeit und den 2014/35/EU Niederspannungrichtlinie, sowie aller weiteren
relevanten europäischen Richtlinien. Dieses Gerät trägt auf dem Typenschild das CE
Zeichen. Fakir behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung
vorzunehmen.
Anwendungsbereich
Das Produktmodell ist für den Heimgebrauch konzipiert und ist nicht geeignet für die
geschäftliche und industrielle Nutzung. Bei Defekten, die auf anderweitige Anwendung
zurückzuführen sind, können Ihnen unsere autorisierten Servicewerkstätten außerhalb
des Garantieumfangs behilflich sein.
Unbefugtes Benutzen
Die unten aufgeführten unbefugten Anwendungen können zu Schäden am Gerät oder
Verletzungen führen.
• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn, sie stehen unter
Aufsicht oder sie erhalten ausführliche Anleitung zur Benutzung des Gerätes durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person. Um zu verhindern dass Sie mit dem
Gerät spielen, müssen die Kinder beaufsichtigt werden.
• Elektrische Geräte dürfen nicht als Spielzeug für Kinder verwendet werden! Daher
muss das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern verwendet und aufbewahrt
werden. Kinder können die Gefahren bei der Nutzung eines elektrischen Gerätes
nicht erkennen. Lassen Sie das Netzkabel nicht vom Gerät hängen.
• Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern
benutzen. Halten Sie Tüten und Kartons, die Sie aus dem Paket entnehmen von
Kindern fern. Andernfalls könnten sich Kinder durch Verschlucken Schaden
zufügen oder ersticken!
5
DE
ESTELLE
Sicherheitshinweise
Zur Vermeidung von Brand, Stromschlag und Verletzungen bei Verwendung eines
elektrischen Geräts sollten folgende Vorkehrungen immer getroffen werden;
• Dieses Gerät sollte innerhalb seines eigenen Nutzungsbereichs verwendet werden,
wie in der Bedienungsanleitung definiert.
• Wenn es gefährlich ist, elektrische Geräte zu verwenden, lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät benutzen.
• Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild Ihres Geräts
angegebenen Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät an das Netz
anschließen.
• Wenn das Gerät selbst oder das Kabel beschädigt ist, verwenden Sie das Gerät nicht
und wenden Sie sich umgehend an den autorisierten Fakir-Kundendienst.
• Wenn das Kabel Ihres Geräts beschädigt ist, muss es durch einen kompetenten
Kundendienst ersetzt werden.
• Vor der Reinigung des Geräts zunächst Netzstecker ziehen.
• Benutzen Sie Ihr Gerät nur mit eigenem Zubehör.
• Handhaben Sie das Gerät nicht am Kabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose
ziehen.
• Kinder können die Schäden nicht erkennen, die durch elektrische Geräte entstehen
können. Erlauben Sie niemals Ihren Kindern, mit elektrischen Geräten zu spielen.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen oder einen Gegenstand aus Metall auf
das Gerät zu legen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Stellen mit scharfen Ecken, um Beschädigungen
am Kabel des Geräts zu vermeiden.
• Benutzen Sie Ihr Gerät niemals im Freien. Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit
noch Regen aus und verwenden Sie es nicht mit nassen Händen.
• Berühren Sie bei der Nutzung des Geräts nur den Griff, da es sich erwärmt.
WARNUNG!
Verwenden Sie dieses Gerät nicht
in der Nähe von Badewannen,
Duschtanks, Waschbecken oder anderen
Umgebungen, an denen sich Wasser
befindet.
6
DE
ESTELLE
Entpacken
Prüfen Sie das Gerät und Zubehör vor dem ersten Einsatz auf Schäden und Defekte.
Sollte das Gerät einen Schaden oder einen anderen Mangel aufweisen, dürfen Sie das
Gerät auf keinen Fall einschalten. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten
Fakir-Kundendienst.
• Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst
durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder
Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden.
• Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse des Gerätes, besonders nicht an der Stelle der
Ein/Aus-Taste.
WARNUNG!
Benutzen Sie auf keinen Fall ein beschädigtes Gerät.
Technische Eigenschaften
Artikelnummer: 9221001
Leistung: 50-55 Watt
Spannung: 100-240V
Frequenz: 50/60 Hz
Temperatur: 200°C Max.
Lebensdauer: 7 Jahre
Artikelnummer: 9221001
Beschreibung der Produktteile
1. Lockenstab (25 mm) mit Turmalin-Keramik-Beschichtung
2. Lockenstab-Clips
3. Griff
4. Metallstütze / Ständer
5. Anzeigeleuchte
5
6. Ein-/Aus-Taste
7. 360° drehbares Kabel
8. Aufhängeöse
6
8
2
7
3
1
4
7
DE
ESTELLE
HINWEIS!
Die Geräteplatten heizen sich innerhalb weniger Sekunden
auf. Achten Sie darauf, dass Sie nach dem einschalten des
Geräts die Platten nicht berühren. Warten Sie 30-40
Sekunden, bevor das Gerät betriebsbereit ist.
Anwendung
• Das Gerätekabel vollständig lösen. Vergewissern Sie sich, dass die Ein / Aus-Taste
des Geräts ausgeschaltet ist.
• Stellen Sie das Gerät auf eine flache, trockene Oberfläche und stecken Sie den
Stecker ein.
• Stellen Sie die Ein-/Aus-Taste auf ON, die rote Kontrollleuchte leuchtet auf.
• Nachdem der Lockenstab aufgewärmt ist, wickeln Sie Ihre Haare um den Stab.
Lassen Sie nach ein paar Sekunden die Haare wieder los.
• Um stylische Locken zu machen, wickeln Sie dünne Strähnen von Ihrem Haar um
den Lockenstab. Um größere Locken zu erhalten, wickeln Sie dicke Strähnen von
Ihrem Haar um den Lockenstab.
WARNUNG!
• Halten Sie Ihre Haare nicht länger als ein paar
Sekunden um den Lockenstab gewickelt. Andernfalls
könnten Ihre Haare beschädigt werden.
• Nachdem Sie Ihre Haare geformt haben, stellen Sie
den Netzschalter auf OFF. Ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose und bewahren Sie das Gerät an einem
sicheren Ort auf.
Reinigung und Pflege
• Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät gründlich abgekühlt ist, bevor Sie die Platten
oder die Oberfläche reinigen.
• Sie können die Außenseite des Gerätes und den Lockenstab mit einem trockenen
oder leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Verwenden Sie niemals scharfe,
scheuernde Reinigungsmittel, um die äußere Oberfläche des Geräts oder den
Lockenstab zu reinigen. Berühren Sie das Gerät niemals mit Wasser, um es zu
reinigen. Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung.
8
ESTELLE
DE
Entsorgung
Wenn das Gebrauchsende des Gerätes erreicht ist, insbesondere wenn
Funktionsstörungen auftreten, machen Sie das ausgediente Gerät unbrauchbar,
indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Stromkabel
durchtrennen.
Entsorgen Sie das Gerät entsprechend der in Ihrem Land geltenden
Umweltvorschriften.
Die Verpackung des Gerätes besteht aus recyclingfähigen Materialien.
Geben Sie diese sortenrein in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter,
damit sie der
Wiederverwertung zugeführt werden können.
Ausgediente elektrische und elektronische Geräte enthalten schädliche
Stoffe, die aber vorher für Funktion und Sicherheit der Geräte notwendig
gewesen sind. Geben Sie das ausgediente Gerät auf keinen Fall in
den Restmüll! Im Restmüll oder bei falschem Umgang mit ihnen sind
diese Stoffe für die menschliche Gesundheit und die Umwelt schädlich. Ausgediente
elektrische und elektronische Geräte enthalten oft noch wertvolle Materialien.
Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden.
Geben Sie das ausgediente Gerät bei einer zentralen Sammelstelle ab. Nutzen Sie
die in Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung von
elektrischen und elektronischen Altgeräten. Wenden Sie sich für Ratschläge zum
Recycling an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler.
Das Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie.
Transport
Transportieren Sie Ihr Gerät, wenn möglich, in Originalverpackung und/oder einem
stabilen, gut gepolsterten Paket, um es beim Transport vor Schaden zu schützen.
9
DE
NOT / NOTES
10
ESTELLE
EN
Information About The Operating Instructions...............................................................12
Safety Matters................................................................................................................12
Liability..........................................................................................................................12
Warnings On The Operating Instructions......................................................................12
Ce Declaration Of Conformity........................................................................................13
Intended Use ................................................................................................................13
Unauthorized Use..........................................................................................................13
Safety Warnings............................................................................................................14
Unpacking......................................................................................................................15
Technical Specifications................................................................................................15
Description Of Components..........................................................................................15
Operation.......................................................................................................................16
Cleaning And Maintenance Of The Appliance...............................................................16
Recycling ......................................................................................................................17
Transferring....................................................................................................................17
11
EN
ESTELLE
Dear Customer,
We hope you’ll enjoy your product and we thank you for choosing Fakir Hausgeräte,
who has its signature on innovative technologies.
We hope you to get the best out of Fakir ESTELLE, produced with high quality and
technology. Therefore, before using the product, we kindly ask you to read this
User Guide carefully and keep it for future reference.
Information about the operating instructions
You may have used similar products before, but please take time to read the user guide.
This guide has been prepared for you to get the most out of the products you have
purchased.
Safety Matters
Please keep this user’s manual at a safe place for future reference. If you pass the
appliance on, pass on the manual too. Remove all packaging materials, however keep
them until you are sure that the appliance is operational. In an event where an issue or
a failure occurs regarding he appliance, consult Fakir Authorized Service.
Liability
Fakir will accept no liability for damages resulting from failure to comply with the
operating instructions. Fakir will accept no liability in case the appliance is used for
other purposes than its intended use or handled, repaired or serviced improperly.
Warnings on the operating instructions
WARNING!
Indicates notices which, if ignored, can result in risk of
in jury or death.
CAUTION!
Indicates notices of risks that can result in damage to the
appliance.
NOTE!
Emphasizes tips and other useful information in the
operating manual.
12
ESTELLE
EN
CE Declaration of Conformity
This appliance fulfills the requirements of the Appliance and Product Safety Law and
the EU Directives. 2014/30/EU “Electromagnetic Compatibility” and 2014/35/EU “LowVoltage Directive”. The appliance bears the CE mark on the rating plate. Fakir reserves
the right to change the design and equipment.
Intended Use
The appliance is designed for home use and it is not suitable for commercial or
industrial use. In case of any failure arising from otherwise use, our authorized services
will provide out of warranty service.
Unauthorized Use
In cases of unauthorized use specified below, the appliance may be damaged or cause
injuries;
• This appliance shall not be used by individuals (including children) who have limited
physical, cognitive or mental capacity or insufficient experience and/or information
unless they are instructed in the ways to use the appliance by their legal guardian and
being supervised. The children should be supervised to avoid them from playing with
the appliance.
• The children should be supervised to avoid them from playing with the appliance. The
electrical appliances are not toys for children! Therefore keep the appliance away from
the children. The children may not be aware of the dangers related to the utilization of
the appliance. Do not let the power cord dangle from the appliance.
• Use the device with care near children. Keep small items of packaging and plastic
bags away from children. Otherwise, children may hurt themselves by swallowing
these items!
13
EN
ESTELLE
Safety Warnings
When utilizing an electrical appliance, in order to prevent fire, shock or personal injuries
the precautions below shall always be taken;
• This appliance shall only be used within its own utilization field as specified in the
user’s manual.
• Using electrical appliances may pose threats, therefore please read the user’s
manual before using the appliance.
• Before plugging the appliance, ensure that the voltage matches the rated value
specified in the type label.
• In an event where the appliance or the cord is damaged, do not use the appliance
and contact authorized Fakir service.
• If the appliance cord is damaged, it shall be replaced only by authorized Fakir service.
• Before cleaning the appliance, unplug it.
• Use the appliance only with its authentic accessories.
• Do not pull from the cord, use the plug to unplug the appliance.
• The children are not aware of the threats posed by the electrical appliance. Do not
ever let children to play with electrical appliances.
• Do not try tor remove an object of the appliance or try to place a metal object in the
appliance.
• In order to prevent any damage that may occur on the appliance cable, do not use the
appliances on places with sharp corners.
• Do not ever use your appliances outside. Do not expose the appliance to moisture or
rain and do not operate with wet hands.
• Your appliance will get hot when used, therefore only touch the handle.
UYARI!
Do not use the appliance near bathtubs,
shower tubs or any other places that
contain water
14
EN
ESTELLE
Unpacking
Unpack the appliance and before starting to use it check for damages and
malfunctions. If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the
appliance and get in contact with Fakir Authorized Service.
• Repair works shall only be undertaken by Fakir service. Repairs that are inadequate
or carried out by unauthorized personnel may pose harm to the user.
• Do not punch a hole or a tear on the section where the on/off button is.
WARNING!
Never use a defective appliance
Technical Specifications
Power: 50-55 Watt
Voltage: 100-240V
Frequency : 50/60 Hz
Temperature: 200°C Max.
Useful life: 7 years
Description of Components
1. Tourmaline ceramic plated irons (25mm)
2. Iron Clamps
3. Handle
4. Metal support apparatus
5. Indicator light
6. ON/OFF Button
7. 360°C rotating cable
8. Hanger ring
5
6
8
2
7
3
1
4
15
EN
ESTELLE
NOTE!
The appliance plates will be heated in a few seconds.
Exercise caution not to touch the plates as the appliance
is operated. Before operating wait 30 to 40 seconds for
the appliance to be primed
Operation
• Unwind the appliance cord completely. Ensure that the On/Off button is OFF.
• Place the appliance on a level ant dry surface and plug it.
• Switch the On/Off button to ON, the red indicator light will illuminate.
• After the appliance irons are hot, curl your hair around the irons. After keeping it for a
few seconds, release your hair.
• In order to create stylish curls, separate a handful of your hair and wrap it around the
irons. In order to create lighter and sparse curls, take a large portion of your hair and
wrap it around the irons.
WARNING!
• Do not keep your hair more than a few seconds
around the irons. Otherwise your hair might get
damaged.
• After completing curling your hair, switch the On/Off
button to OFF. Unplug the appliance and keep it at a
safe place for it to cool down.
Cleaning and Maintenance of the Appliance
• Before cleaning the appliance switch the on/off button to OFF and unplug it.
• Before cleaning the appliance plates or the surface, ensure that it is completely
cooled down.
• You can clean the appliance external surface and the iron section with a damp cloth.
Do not use hard and abrasive cleaning substances in order to clean the outer surface
or the irons section. Do not use water to clean the appliance. Dry the appliance after
cleaning.
16
ESTELLE
EN
Recycling
Dispose of the device according to the environmental regulations
applicable in your country. Electrical waste must not be disposed
of together with household waste. Dispose the device to the waste
baskets designated for electrical waste. The packaging of the device
consists of recycling-capable materials. Throw out them in suitable
recycling bins.
This appliance is compatible with WEEE directive.
Transferring
Carry the appliance in the original package or a similar, well-padded package to prevent
damage to the appliance.
17
EN
NOT / NOTES
18
ESTELLE
TR
Kullanma Talimatları Hakkında Bilgi.............................................................................. 20
Güvenlik Önemlidir ..................................................................................................... 20
Sorumluluk................................................................................................................... 20
Kullanma Talimatları Hakkında Uyarılar ....................................................................... 20
Ce Uygunluk Deklarasyonu.......................................................................................... 21
Kullanım Alanı............................................................................................................... 21
Yetkisiz Kullanım........................................................................................................... 21
Güvenlik Önemlidir....................................................................................................... 21
Güvenlik Uyarıları......................................................................................................... 22
Kutuyu Açma................................................................................................................ 23
Teknik Özellikler............................................................................................................ 23
Ürün Parçalarının Tanıtımı............................................................................................ 23
Kullanım........................................................................................................................ 24
Cihazın Temizlenmesi Ve Bakımı.................................................................................. 24
Geri Dönüşüm ............................................................................................................. 25
Sevk.............................................................................................................................. 25
19
TR
ESTELLE
Değerli Müşterimiz,
Ürününüzü iyi günlerde kullanmanızı diler, inovatif teknolojilere imza atan Fakir
Hausgeräte’yi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş Fakir ESTELLE’den en iyi verimi almanızı
arzu ediyoruz. Bu yüzden ürünü kullanmadan önce bu Kullanım Kılavuzu’nu
dikkatlice okumanızı ve ileride gerekli olabileceğinden saklamanızı rica ederiz.
Kullanma Talimatları Hakkında Bilgi
Benzer ürünleri daha önce kullanmış olabilirsiniz, ancak kullanma kılavuzunu okumak
için zaman ayırınız. Bu kılavuz, satın almış olduğunuz üründen en iyi verimi almanız için
hazırlanmıştır.
Güvenlik Önemlidir
Daha sonra başvurmak üzere lütfen bu kullanım kılavuzu güvenli bir yerde saklayınız.
Eğer cihazı başkasına verirseniz, bu kullanım kılavuzunu da veriniz. Tüm ambalaj
malzemelerini çıkarınız, ancak cihazın çalışmasından emin olana kadar bunları
saklayınız. Cihaz ile ilgili herhangi bir problem ya da arıza yaşanması durumunda Fakir
Yetkili Servisi’ ne başvurunuz.
Sorumluluk
Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uygun olmayacak şekilde kullanım sonucunca
ortaya çıkabilecek bir hasar oluşması durumunda Fakir, sorumluluk kabul etmez.
Cihazın, kendi alanı dışında bir yerde kullanılması, Fakir yetkili servislerinden başka bir
yerde tamir ettirilmesi durumunda Fakir, sorumluluk kabul etmez.
Kullanma Talimatları Hakkında Uyarılar
UYARI!
Bu işaret yaralanma ya da ölümle sonuçlanabilecek
tehlikeleri belirtir.
DİKKAT!
Bu işaret ürününüzün zarar görmesi ya da bozulmasına
yol açabilecek tehlikeleri belirtir.
NOT!
Kullanım kılavuzunda önemli ve faydalı bilgileri belirtir.
20
ESTELLE
TR
CE Uygunluk deklarasyonu
Bu cihaz Avrupa Birliği’nin 2014/30/EU Elektromanyetik Uyumluluk ve 2014/35/EU
Gerilim Direktifleri’ne tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE işaretine
sahiptir. Fakir tasarımsal ve donanımsal değişiklik haklarını saklı tutar.
Kullanım Alanı
Ürün modeli ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. iş yeri ve sanayi tipi kullanıma
uygun değildir. Aksi kullanım ile üründe oluşan herhangi bir arıza durumunda yetili
servislerimiz garanti kapsamı dışında hizmet verecektir.
Yetkisiz Kullanım
Aşağıda belirtilen yetkisiz kullanım durumlarında, cihaz zarar görebilir ya da
yaralanmaya yol açabilir;
• Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı hakkında
açıklamalar yapılmaması veya gözetim altında olmadıkları sürece, fiziksel, algısal
veya zihinsel kapasiteleri kısıtlı ya da yeterli tecrübe ve/veya bilgiye sahip olmayan
kişilerce (çocuklar dahil) kullanılmamalıdır. Cihazla oynamamaları için çocuklar
gözetim altında tutulmalıdır.
• Cihazla oynamamaları için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. Elektrikli
cihazlar çocuklar için oyuncak olarak kullanılamaz! Bu yüzden, cihazı çocukların
ulaşamayacağı yerlerde kullanınız ve saklayınız. Çocuklar elektrikli bir cihazın
kullanımı ile ilişkili tehlikelerin bilincinde olamaz. Elektrik kablosunun cihazdan
sarkmasına izin vermeyiniz.
• Cihazı çocukların yanında kullanırken daha dikkatli olunuz. Paketin içinden çıkan,
poşet ve karton gibi maddeleri çocuklardan uzak tutunuz. Aksi takdirde çocuklar bu
maddeleri yutmak suretiyle kendilerine zarar verebilirler!
Güvenlik Önemlidir
UYARI!
Kendi güvenliğiniz ve diğerlerinin güvenliği için ürünü
çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz.
Bu kılavuzu ilerideki kullanımlar için güvenli bir yerde
saklayınız. Eğer cihazı birine veriyorsanız, kullanma
kılavuzunuda veriniz.
21
TR
ESTELLE
Güvenlik Uyarıları
Elektrikli bir cihaz kullanılırken yangın, elektrik çarpması ve kişisel yaralanmaları
engellemek için; aşağıdaki önlemler her zaman alınmalıdır;
• Bu cihaz sadece kullanım kılavuzunda tanımlanan kendi kullanım alanı içinde
kullanılmalıdır.
• Elektrikli cihazları kullanmak tehlikeli olabileceğinden, cihazı kullanmadan önce lütfen
kullanım kılavuzunu okuyunuz.
• Cihazın fişlini prize takmadan önce şebeke voltajının cihazınızın tip etiketinde
gösterilen voltaj değeri ile aynı olduğunu kontrol ediniz.
• Cihazın kendisine veya kablosuna zarar gelmesi durumunda, cihazı kullanmayıp
derhal yetkili Fakir servisine başvurunuz.
• Cihazınızın kablosu hasar görmüşse, kesinlikle yetkili Fakir servisi tarafından yerine
yenisi ile değiştirilmelidir.
• Cihazı temizlemeden önce mutlaka fişi prizden çekiniz.
• Cihazınızı kendi aksesuarlarından başka bir şeyle kullanmayınız.
• Cihazın fişini prizden çekerken asla kablosundan çekmeyiniz.
• Çocuklar elektrikli cihazlardan doğabilecek zararların farkına varamazlar. Asla
çocuklarınızın elektrikli cihazlarla oynamalarına müsaade etmeyiniz.
• Cihazın herhangi bir objesini sökmeye ya da cihaza metal bir obje yerleştirmeye
çalışmayınız.
• Cihazın kablosunda oluşabilecek herhangi bir hasarı önlemek için, cihazı keskin
köşeleri bulunan yerlerde kullanmayınız.
• Cihazınızı asla dış mekanlarda kullanmayınız. Cihazı nem ve yağmura maruz
bırakmayınız ve ıslak eller ile kullanmayınız.
• Cihazınız kullanım esnasında ısınacağı için sadece tutma sapına dokununuz.
UYARI!
Bu cihazı küvet, duş tankı, lavabo veya su
bulunan diğer alanlarda kullanmayın
22
TR
ESTELLE
Kutuyu Açma
İlk kullanımdan önce cihazı ve aksesuarları kutusundan çıkarınız, hasar ve arızalara
karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız
ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz.
• Tamir işlemleri kesinlikle yetkili Fakir servisince yapılmalıdır. Düzgün olarak
yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri kullanıcı için zarara
sebep olabilir.
• Cihazınızın açma kapama tuşunun bulunduğu kısma delik veya yarık açmaya
çalışmayınız.
UYARI!
Kesinlikle hatalı bir aleti kullanmayınız.
Teknik Özellikler
Güç : 50-55 Watt
Voltaj : 100-240V
Frekans: 50/60 Hz
Sıcaklık : 200°C Max.
Kullanım ömrü: 7 yıl
Ürün Parçalarının Tanıtımı
1. Tourmaline seramik kaplı maşa (25mm)
2. Maşa Klipsi
3. Tutma sapı
4. Metal destek aparatı
5. Gösterge ışığı
6. ON /OFF (Açma / Kapama) tuşu
7. 360°C dönen kablo
8. Asma Halkası
5
6
8
2
7
3
1
4
23
TR
ESTELLE
NOT!
Cihaz plakaları birkaç saniye içinde ısınacaktır. Cihaz
çalışmaya başladığı anda elinizi plakalara değdirmemeye
dikkat ediniz. Kullanmaya başlamadan önce 30-40 saniye
kadar cihazın hazır olmasını bekleyiniz.
Kullanım
• Cihaz kablosunu tamamen çözünüz. Cihazın açma kapama tuşunun OFF’ da
olduğundan emin olunuz.
• Cihazı düz ve kuru bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz ve fişini prize takınız.
• Açma-kapama tuşunu ON’a getiriniz, kırmızı gösterge ışığı yanacaktır.
• Cihaz maşası ısındıktan sonra saçınızı maşanın etrafına sarınız. Birkaç saniye
tuttuktan sonra saçınızı serbest bırakınız.
• Şık bukleler yapmak için saçınızdan az tutam ayırarak maşa etrafına sarınız. Hafif ve
seyrek bukleler yapmak için ise, saçınızdan kalın tutam alarak maşa etrafına sarınız.
UYARI!
• Saçınızı maşanın etrafında kesinlikle birkaç saniyeden
daha uzun bir süre boyunca tutmayınız. Aksi takdirde
saçınız zarar görebilir.
• Saçınıza şekil verdikten sonra açma-kapama tuşunu
OFF’a getiriniz. Fişini prizden çekiniz ve cihazınızı
soğuması için güvenli bir yerde muhafaza ediniz.
Cihazın Temizlenmesi ve Bakımı
• Cihazı temizlemeden önce açma-kapama tuşunu OFF’ a getirip, fişini prizden çekiniz.
• Cihazın plakalarını veya yüzeyini temizlemeden önce iyice soğumuş olduğundan
emin olunuz.
• Cihaz dış yüzeyini ve maşa kısmını nemli bir bezle temizleyebilirsiniz. Cihaz dış
yüzeyini veya maşa kısmını temizlemek için kesinlikle sert, aşındırıcı temizlik
malzemeleri kullanmayınız. Cihazı temizlemek için kesinlikle suya değdirmeyiniz.
Temizledikten sonra cihazı kurulayınız.
24
ESTELLE
TR
Geri Dönüşüm
Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel
olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız. Elektriksel atıklar,
normal çöplerle birlikte atılmamalıdır. Cihazı elektriksel atıklar için
belirlenmiş çöp kutularına atınız. Cihazın paketleme elemanları geri
dönüşüme uygun maddelerden üretilmiştir. Bunları geri dönüşüm çöp
kutularına atınız.
Cihaz AEEE direktiflerine uygundur.
Sevk
Cihazın, orijinal ambalajında veya zarar görmesini önlemek için, iyi ve yumuşak pakette
taşınması gerekmektedir.
25
TR
NOT / NOTLAR
26
ESTELLE
RU
Информация Об Инструкции По Эксплуатации........................................................28
Безопасность Является Важным Фактором...............................................................28
Ответственность..........................................................................................................28
Предупреждения Об Инструкции По Эксплуатации.................................................28
Декларация Соответствия Се.....................................................................................29
Предназначение .........................................................................................................29
Несанкционированная Эксплуатация........................................................................29
Предупреждения О Безопасности..............................................................................30
Вскрытие Упаковки......................................................................................................31
Технические Характеристики......................................................................................31
Описание Частей Изделия..........................................................................................31
Использование.............................................................................................................32
Очистка И Уход За Изделием.....................................................................................32
Утилизация . ................................................................................................................33
Транспортировка..........................................................................................................33
27
ESTELLE
RU
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за выбор продукта высокотехнологичного Fakir Hausgeräte.
Мы желаем, чтобы вы получили максимальную производительность
от высокотехнологичной Fakir ESTELLE. Поэтому мы рекомендуем вам
внимательно прочитать данные инструкции по эксплуатации перед тем, как
начать продукт, и сохранить его для дальнейшего использования.
Информация об инструкции по эксплуатации
Возможно, что Вы имеете опыт использования подобных устройств, но пожалуйста,
выделите время для ознакомления с данной инструкцией. Данная инструкция
подготовлена с целью обеспечения максимально качественной работы прибора.
Безопасность является важным фактором
Пожалуйста, храните данное руководство в надежном месте для обращения
к нему. Если Вы передаете изделие другим лицам, предоставьте вместе с
ним и руководство по эксплуатации. Удалите все упаковочные материалы,
сохраните их до полной уверенности в функционировании изделия. Обратитесь в
авторизованную службу Fakir, если у устройства возникли проблемы или сбои.
Ответственность
Фирма Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A.Ş. не несет ответственности за
повреждения, возникшие в результате несоблюдения инструкций, приведенных в
настоящем руководстве по эксплуатации. Фирма Fakir не несет ответственности
в случае использования изделия не по назначению или его ремонта не в
авторизованном сервисном центре Fakir.
Предупреждения об инструкции по эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Данный символ указывает на опасность, которая
может привести к травме или летальному исходу.
ВНИМАНИЕ!
Данный символ указывает на опасность, которая может
привести к повреждению или сбоям в работе изделия.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Указывает на важную и полезную информацию в
руководстве по эксплуатации.
28
ESTELLE
RU
Декларация соответствия СЕ
Данное изделие произведено в соответствии со стандартами ЕС (2014/30/EU)
«Электромагнитная совместимость» и «Директива о низком напряжении» (2014/35/
EU). Данное изделие обладает маркировкой CE на заводской табличке. Fakir
оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и оснащение изделий.
Предназначение
Эта модель разработана для использования в бытовых условиях, она не
предназначена для коммерческого или промышленного использования. Гарантия
не распространяется на обслуживание изделия, поврежденного в результате
несанкционированного использования.
Несанкционированная эксплуатация
Возможно возникновение повреждения изделия или травм в результате описанного
ниже несанкционированного использования.
• Это устройство не пригодно для использования лицами с ограниченными
умственными возможностями или лицами, не обладающими достаточными
знаниями для использования таких устройств. Дети должны находиться под
присмотром во избежание игры с прибором.
• Дети должны находиться под присмотром во избежание игры с прибором.
Электрические приборы не должны использоваться в качестве игрушки
для детей! Таким образом, необходимо использовать и хранить прибор в
недоступном для детей месте. Дети могут быть не осведомлены об опасностях,
связанных с использованием электрических приборов. Не допускайте свисания
шнура с прибора...
• Будьте осторожны при использовании устройства рядом с детьми. Держите
вдали от детей такие упаковочные материалы , как картон и пакеты. В
противном случае такие материалы могут нанести вред здоровью,
• детей в случае их проглатывания или вызвать удушье.
29
ESTELLE
RU
Предупреждения о безопасности
Следующие меры предосторожности всегда должны быть соблюдены при
использовании электрического прибора, во избежание возникновения пожара,
поражения электрическим током и для предотвращения травм ;
• Данное устройство должно использоваться в соответствии с правилами,
указанными в руководстве пользователя.
• В связи с тем, что эксплуатация электрических изделий может представлять
опасность, перед эксплуатацией изделия, прочитайте, пожалуйста, руководство
по эксплуатации.
• Перед подключением шнура питания прибора к розетке, проверьте напряжение,
оно должно быть таким же, как указано на этикетке устройства.
• В случае повреждения кабеля или самого устройства, повторно не используя
его, немедленно обратитесь в сервисный центр Fakir.
• При повреждении шнура изделия, его обязательно следует заменить на новый в
• Перед очисткой изделия обязательно следует вытянуть штепсельную вилку
• Не используйте устройство с другими насадками, кроме своих насадок.
• Вытягивая штепсельную вилку из розетки никогда не тяните за нее с силой.
• Дети не осознают опасность использования электрических приборов. Никогда
не позволяйте детям играть с электрическими приборами.
• Никогда не пытайтесь вставить какой-либо объект в устройство.
• Во избежание повреждения кабеля устройства, не используйте устройство в
местах с острыми краями.
• Никогда не используйте устройство на открытом воздухе. Не допускайте
соприкосновения изделия с влагой и дождем и не пользуйтесь им мокрыми
руками.
• Будьте аккуратны при использовании прибора. Во время работы керамические
пластины сильно нагреваются — не дотрагивайтесь до них руками! Держитесь
за рукоятку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не используйте это устройство в
местах, где расположены ванны,
душевые цистерны или раковины.
30
ESTELLE
RU
Вскрытие упаковки
Перед первой эксплуатацией извлеките изделие и аксессуары из коробки и
проверьте их на наличие повреждений и неисправностей. Если в устройстве
имеются какие-либо неисправности или повреждения, не используйте его и
обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр Fakir.
• Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом
авторизованного сервис-центра Fakir. Неправильно проведенные ремонтные
работы, выполненные посторонними лицами, могут послужить причиной
неисправностей.
• Не пытайтесь проделать отверстия или щель на кнопке включения/выключения
устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не используйте неисправный прибор.
Технические характеристики
Мощность: 50/-55 Ватт
Напряжение: 100-240 В
Частота: 50/60 Гц
Температура нагрева: 200°C макс.
Срок службы: 7 лет
Описание частей изделия
1. Цилиндрический корпус с турмалиновым покрытием (25 мм)
2. Клипсы щипцов
3. Ручка-держатель
4. Металлическая подставка
5. Световой указатель
5
6
6. ON / OFF кнопка (вкл / выкл)
7. 360° скручиваемый кабель
8. Петля для подвешивания
8
2
7
3
1
4
31
ESTELLE
RU
ПРИМЕЧАНИЕ!
Пластины нагреются в течение нескольких секунд.
Избегайте соприкосновения панели прибора руками.
Для полного нагрева пластин подождите 30-40 секунд.
Использование
• Полностью размотайте шнур питания. Перед тем как подключить прибор к сети
убедитесь, что переключатель Вкл./Выкл. находится в положении Выкл.
• Поместите устройство на ровную сухую поверхность и вставьте вилку в розетку.
• Установите переключатель в положение Вкл., загорится световой индикатор.
• Возьмите одну из прядей и зафиксируйте кончики волос фиксатором,
расположенным на нагревательном элементе. Равномерно накручивайте прядь
волос на нагревательный элемент, подождите и раскрутите.
• Для получения четких локонов накручивайте маленькие пряди волос. Для
получения легких локонов накручивайте большие пряди волос.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
• • Не оставляйте прибор на волосах более
нескольких секунд. В противном случае, Ваши
волосы могут быть повреждены.
• • Для выключения прибора установите
переключатель в положение Выкл. Отключите
прибор от сети, как только Вы закончили работу.
Прежде чем сложить прибор для хранения, дайте
ему полностью остыть.
Очистка и уход за изделием
• • Прежде чем приступать к очистке прибора, обязательно извлеките вилку из
электрической розетки.
• • Подождите, пока прибор остынет.
• • Можно протирать поверхность прибора слегка влажной тканью. Не
используйте абразивные вещества, растворители или другие чистящие
• средства для чистки поверхности прибора. Никогда не погружайте прибор в
воду для чистки. Высушите прибор по окончании чистки.
32
ESTELLE
RU
Утилизация
Согласно действующим в нашей стране законам, такие устройства
следует выбрасывать в специальные мусорные контейнеры.
Запрещена утилизация электрических отходов вместе с
бытовыми. Утилизируйте электрические отходы в специально
отведенные для этого мусорные корзины. Упаковочный материал
прибора изготовляется из вторично перерабатываемых
материалов. Их следует выбрасывать в контейнеры для вторично
перерабатываемых отходов.
Прибор соответствует руководству WEEE.
Транспортировка
Для предотвращения повреждения устройства его следует транспортировать в
мягком и прочном пакете и собственной упаковке.
33
RU
NOT / NOTES
34
‫‪AR‬‬
‫‪ESTELLE‬‬
‫معلومات حول تعليمات االستخدام ‪36................................................................................................‬‬
‫السالمة هامة للغاية ‪36................................................................................................................‬‬
‫المسؤولية‪36...........................................................................................................................‬‬
‫بيان المطابقة للمواصفات األوروبية‪37..............................................................................................‬‬
‫االستخدام غير المصرح به ‪37.......................................................................................................‬‬
‫تحذيرات األمن والسالمة‪37..........................................................................................................‬‬
‫فتح الصندوق‪38.......................................................................................................................‬‬
‫الخصائص التقنية ‪38..................................................................................................................‬‬
‫وصف المنتج‪38.......................................................................................................................‬‬
‫االستخدام‪39...........................................................................................................................‬‬
‫العناية بالجهاز وتنظيفه‪39............................................................................................................‬‬
‫إعادة التدوير ‪39.......................................................................................................................‬‬
‫اإلرسال‪39.............................................................................................................................‬‬
‫‪35‬‬
‫‪ESTELLE‬‬
‫‪AR‬‬
‫نشكرك على اختيار منتجات ‪.Fakir Hausgeräte‬‬
‫ونتمي استخدامك ‪ Fakir ESTELLE‬المصنع بجودة عالية وتقنيات حديثة‪ ,‬بأفضل شكل‪ .‬ونرجو منك قراءة‬
‫لمنتج دليل االستخدام هذه بدقة قبل البدء في استخدام المنتج‪ ,‬ومن ثم االحتفاظ بالدليل للرجوع إليه مستقبليا‪ ,‬إذا‬
‫‪.‬تطلب األمر ذلك‬
‫معلومات حول تعليمات االستخدام‬
‫يجب عليك قراءة دليل االستخدام قبل البدء في استعمال المنتج‪ ,‬حتى وإن كان لديك خلفية حول طريقة االستخدام‪ .‬تم‬
‫تجهيز هذا الدليل لكي يساعد على استخدام المنتج لفترة طويلة بأداء عالي‬
‫السالمة هامة للغاية‬
‫ومن ثم‪ ,‬يرجي االحتفاظ بالدليل للرجوع إليه عند الحاجة‪ .‬وفي حالة اعطاء الجهاز لشخص أخر‪ ,‬يجب اعطاءه‬
‫دليل االستخدام أيضا ً برفقة الجهاز‪ .‬أنزع كافة مواد التغليف‪ ,‬واحتفظ بها لحين التأكد من عمل الجهاز بشكل سليم‪.‬‬
‫يرجى التواصل مع خدمة فقير المعتمدة في حالة حدوث أي عطل أو مشكلة متعلقة بالجهاز‬
‫المسؤولية‬
‫شركة فقير لألالت المنزلية غير مسؤولة عن األعطال التي قد تحدث في الجهاز نتيجة استخدامه بشكل غير متوافق‬
‫مع التعليمات الواردة في دليل االستخدام‪ .‬شركة فقير لآلالت المنزلية غير مسؤولة عن الجهاز في حالة استخدامه‬
‫بما ال يتوافق مع التعليمات أو إصالحه في مكان خارج حدمة فقير المعتمدة‬
‫تحذيرات حول تعليمات االستخدام‬
‫تحذير!‬
‫توضح هذه اإلشارة المخاطر التي قد تؤدي إلى اإلصابة أو الوفاة‬
‫إنتبه!‬
‫توضح هذه اإلشارة المخاطر التي قد تؤدي إلى تعرض الجهاز ألي ضرر‬
‫مالحظة!‬
‫توضح البيانات الهامة والمفيدة التي يحتوي عليها دليل االستخدام‬
‫‪36‬‬
‫‪ESTELLE‬‬
‫‪AR‬‬
‫بيان المطابقة للمواصفات األوروبية‬
‫المطابقة لمواصفات األجهزة الكهرومغناطيسيه وفق ‪/EU‬هذا الجهاز حاصلة على الشهادة األوربيه ‪30/2014‬‬
‫‪/EU‬المواصفات األوربيه كما انه حاصل على شهادة المطابقة لمواصفات توجيهات الجهد األوربيه ‪35/2014‬‬
‫‪ .‬كما انه يوجد على الرمز الموجود على الجهاز على انه مطابق للمواصفات األوربيه‪.‬‬
‫‪ FAKIR.‬حقوق التعديالت في التصميم والمكونات محفوظة لشركة‬
‫االستخدام غير المصرح به‬
‫قد تؤدي االستخدامات الغير مصرح بها والموضحة أدناه إلى تعرض الجهاز للضرر أو حدوث إصابات‪.‬‬
‫يجب أال يستخدم هذا الجهاز بواسطة األشخاص محدودى القدرات البدنية والذهنية والعقلية‪ ,‬أو األشخاض عديمي‬
‫التجرة والخبرة فيما يتعلق باستخدام هذا النوع من األجهزة (بما في ذلك األطفال)‪ ,‬مالم يتم إطالعهم بالتعليمات‬
‫الخاصة باستخدام الجهاز ومراقبتهم من قبل شخص مسؤول عن سالمتهم الشخصية‪ .‬ولكي ال يلعبوا بالجهاز‪ ,‬يجب‬
‫مراقبة األطفال‬
‫ولكي ال يلعبوا بالجهاز‪ ,‬يجب مراقبة األطفال ‪ .‬غير مسموح بتاتاً‪ ,‬للعب األطفال باألجهزة الكهربائية‪ .‬ولذلك‪ ,‬يجب‬
‫استخدام الجهاز واالحتفاظ به بعد ذلك‪,‬بعيدا ً عن متناول األطفال‪ .‬حيث أنه مستحيل أن يدرك األطفال المخاطر‬
‫‪.‬المترتبة على استخدام األجهزة الكهربائية‪ .‬ال تسمح بتدلي الكابل الكهربائي من الجهاز‬
‫يجب اإلنتباة بشكل كبير‪ ,‬وخاصة أثناء استخدام الجهاز بجانب األطفال‪ .‬يجب إبعاد األكياس أو ورق الكارتون‬
‫‪.‬المتواجد داخل العلبة عن متناول األطفال‪ .‬بحالف ذلك‪ ,‬فقد يتعرض األطفال لضرر جسيم نتيجة إبتالع هذه المواد‬
‫تحذيرات األمن والسالمة‬
‫يجب اتخاذ التدابير الالزمة لتجنب حدوث حريق أو إصابات حسدية أو صدمات كهربائية أثناء استخدام الجهاز‬
‫يجب استخدام الجهاز بالشكل الموضح في دليل االستخدام‬
‫يجب قراءة دليل االستخدام قبل البدء في استعمال الجهاز‪ ,‬لتجنب حدوث أي خطر محتمل‬
‫يجب التأكد من مطابقة فولطية الشبكة الكهربائية في المنزل مع القيمة الفولطية الموضحة على ملصق الجهاز قبل‬
‫تركيب القابس في المقبس‬
‫يجب عدم استخدام الجهاز والتواصل مع خدمة فقير المعتمدة‪ ,‬في حال تلف الجهاز أو الكابل‬
‫في حالة تلف الكابل‪ ,‬يجب تغييره بكابل جديد بواسطة خدمة فقير المعتمدة‬
‫يجب نزع القابس من المقبس قبل البدء في تنظيف الجهاز‬
‫يجب أال يستخدم الجهاز بأي ملحقات غير المستلمه برفقته‬
‫يجب عدم اإلمساك بالكابل أثناء نزع القابس من المقبس‬
‫األطقال ليس لديهم وعي بالمخاطر التي قد تنتج من األجهزة الكهربائية‪ .‬ال تسمح لألطفال باللعب باألجهزة‬
‫الكهربائية‬
‫ال تحاول نزع أي جزء من الجهاز أو تركيب أي معدن فيه‬
‫ال تستخدم الجهاز في أماكن غير مناسبة لتجنب تلف الكابل الكهربائي‬
‫ال تستخدم الجهاز في الهواء الطلف‪ .‬ال تستخدم الجهاز بأيدي مبللة‬
‫يجب اإلمساك بالمقبض أثناء االستخدام بسبب سخونة الجهاز‬
‫تحذير‪:‬‬
‫ال تستخدم الجهاز في الحمام أو بالقرب من خزان‬
‫المياه أو أي مكان يحتوي على مياه‬
‫‪37‬‬
‫‪ESTELLE‬‬
‫‪AR‬‬
‫فتح الصندوق‬
‫أخرج الجهاز وملحقاته من الصندوق‪ ,‬وتأكد من عدم وجود أي تلف أو عطل بها‪ .‬في حالة وجود أي خلل أو‬
‫عطل‪ ,‬يرجى عدم استخدام الجهاز‪ ,‬والتواصل مع خدمة العمالء‬
‫يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة فقير المعتمدة فقط‪ .‬حيث ان اإلصالح الغير صحيحة قد تسبب أضرار ال يحمد‬
‫عقباها‬
‫ال تحاول فتح ثقب في مكان تواجد زؤ التشغيل واإلغالق‬
‫تحذير!‬
‫‪.‬يجب عليك عدم استخدام أي ألة تحتوي على خلل‬
‫الخصائص التقنية‬
‫الطاقة‪ 55-50 :‬واط‬
‫الجهد الكهربائي بالفولت‪ 240-100 :‬فولت‬
‫التردد‪ 60-50 :‬هيرتز‬
‫درجة الحرارة‪ 200 C° :‬حد أقصى‬
‫العمر االفتراضي‪ 7 :‬سنوات‬
‫وصف المنتج‬
‫‪ .1‬مكواة مغطاه بالسيراميك التورمالين (‪ 25‬مم(‬
‫‪ .2‬مشبك المكواة‬
‫‪ .3‬مقبض االمساك‬
‫‪ .4‬أداة الدعم المعدنية‬
‫‪ .5‬ضوء المؤشر‬
‫‪ .6‬زر التشغيل واألغالق‬
‫‪ .7‬الكابل الدوار ‪ 360‬درجة‬
‫‪ .8‬حلقة التعليق‬
‫‪6‬‬
‫‪8‬‬
‫‪5‬‬
‫‪2‬‬
‫‪7‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪38‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ESTELLE‬‬
‫‪AR‬‬
‫مالحظة!‬
‫لوحات الجهاز المعدنية تسخن خالل ثواني‪ .‬كن حذر حتى ال تلمس يديك‬
‫اللوحات المعدنية عند تشغيل الجهاز‪ .‬قبل البدء في استخدام الجهاز‪ ,‬انتظر‬
‫لمدة ‪ 40-30‬ثانية‬
‫االستخدام‬
‫فك الكابل الكهربائي‪ .‬تأكد من ان زر التشغيل واإلغالق على وضع ‪.OFF‬‬
‫ضع الجهاز على مكان مناسب‪ ,‬وضع القابس في المقبس‬
‫ضع زر التشغيل واإلغالق على ‪ ,ON‬وبذلك سيضئ ضوء المؤشر‬
‫لف شعرك حول الجهاز بعد التأكد من سخونة الجهاز‪ .‬أترك شعرك لمدة ثواني‪ ,‬ثم أبعده عن الجهاز‬
‫لعمل ضفائر للشعر‪ ,‬لف كمية صغيرة من شعرك حول الجهاز‪ .‬ولعمل ضفائر خفيفة‪ ,‬لف كمية كبيرة على نفس‬
‫النحو‬
‫تحذير!‬
‫ال تضع شعرك في الجهاز ألكثر من ثواني معدودة‪ .‬بخالف ذلك‪,‬‬
‫سيتضرر شعرك بشكل كبير‬
‫بعد اإلنتهاء‪ ,‬ضع الجهاز على نمط ‪ .OFF‬أسحب القابس من المقبس‪,‬‬
‫وضع في مكان أمن حتى يبرد‬
‫العناية بالجهاز وتنظيفه‬
‫قبل البدء في تنظيف الجهاز‪ ,‬ضع الجهاز على نمط ‪ ,OFF‬واسحب القابس من المقبس‬
‫تأكد من أن اللوحات المعدنية قد بردت بشكل تام قبل تنظيف الجهاز‬
‫يمكنك تنظيف السطح الخارجي للجهاز باستخدام قطعة قماش جافة أو مبللة بشكل خفيف‪ .‬ال تستخدم أي مواد‬
‫خادشة أو صلبة لتنظيف الجهاز‪ .‬ال تغمس الجهاز في الماء بأي شكل من األشكال‪ .‬جفف الجهاز بعد تنظيفه‬
‫إعادة التدوير‬
‫اترك الجهاز في صندوق القمامة المخصص لمثل هذه األنواع من األجهزة‪ ،‬وفقًا للقوانين‬
‫الموجودة في دولتكم‪ .‬ال يجب إلقاء المخلفات الكهربائية مع المخلفات العادية‪ .‬الق المخلفات‬
‫الكهربائية في الصناديق المخصصة لذلك‪ .‬لقد تم إنتاج غالف الجهاز من مواد مناسبة‬
‫إلعادة التدوير‪ .‬من فضلك ألقي الغالف في صناديق الفمامة المخصصة إلعادة التدوير‬
‫‪.‬هذا الجهاز مطابق للمواصفات األوربيه‬
‫اإلرسال‬
‫يجب حمل الجهاز في وسائل التعبئة والتغليف الخاصة به أو في عبوات لينة لضمان أمنكم وسالمتكم‬
‫‪39‬‬
Fakir customer service/
Kundenservice:
Technik Service Profi GmbH
Ahltener Str. 4-8
D-31275 Lehrte
Germany
Tel.: +49 51 32 / 88 73 858
Fax: +49 51 32 / 58 87 23
service@fakir.de
Fakir Hausgeräte GmbH
Industriestraße 6
D-71665 Vaihingen / Enz
Postfach 1480
D-71657 Vaihingen / Enz
Tel.: +49 7042 / 912-0
Fax: +49 7042 / 912-360
www.fakir.de
info@fakir.de
© 2019 Fakir Hausgeräte GmbH
Rights to make changes are reserved.
Subject to revision
92 21 994 - 9911
Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer:
Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş.
Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 K.Çekmece/İstanbul, TÜRKİYE
Tel: +90 212 249 70 69 Faks:+90 212 293 39 11
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising