Lorex | LW16122MW | Quick Setup Guide | Lorex 4KMPX88 4K Ultra HD 8 Channel Security System Quick Setup Guide

Lorex 4KMPX88 4K Ultra HD 8 Channel Security System Quick Setup Guide
Les panneaux arrière ci-dessous sont uniquement présentés à des fins d’illustration.
Le panneau arrière de votre enregistreur peut paraître légèrement différent, avec
tous les mêmes ports à des endroits différents.
ÉTAPE 1 : Connecter les caméras*
Testez vos caméras avant de sélectionner l’emplacement permanent de montage en branchant de
façon temporaire la caméra et le câble à l’enregistreur numérique.
1/2
Guide de configuration rapide
Configuration physique de l’enregistreur et des paramètres essentiels du système
REMARQUES :
•
•
•
Le câble de rallonge doit être composé d’un seul tronçon de câble entre l'enregistreur et la caméra. Il ne faut
pas connecter plusieurs rallonges l’une à l’autre.
Ce guide traite uniquement de la connexion des caméras IP à votre enregistreur de sécurité. Pour obtenir
des instructions complètes sur l’installation de vos caméras, veuillez consulter la documentation de votre
caméra sur lorex.com.
Avant de choisir un emplacement permanent pour monter vos caméras, reportez-vous à la section S’assurer
de la détection précise des personnes et des véhicules ci-dessous afin d’obtenir d’importantes remarques
sur l’installation des caméras.
ÉTAPE 2 : Connecter le routeur*
Série D841
Connectez l’enregistreur à votre routeur à l’aide du câble Ethernet inclus.
Contenu de l’emballage
REMARQUE : Pour recevoir les mises à jour automatiques du micrologiciel et permettre la visualisation à
distance à l’aide d’applications informatiques et mobiles, une connexion Internet haute vitesse est requise
(vitesse de téléchargement minimum de 5 Mbps requise pour la visualisation 4K; 3,5 Mbps pour les résolutions
inférieures). Toutes les autres fonctions du système peuvent être utilisées sans connexion Internet.
Enregistreur numérique de sécurité 4K Ultra HD
ÉTAPE 3 : Connecter la souris
Connectez la souris incluse au port USB sur l’enregistreur.
Bloc d’alimentation
Câble Ethernet
Souris USB
Câble HDMI
ÉTAPE 4 : Connecter un moniteur*
Dimensions
324 mm / 12,8 po
249 mm / 9,8 po
Connectez l’enregistreur à un moniteur à l’aide du câble HDMI fourni ou d’un câble VGA (non
fourni). Le port HDMI prend en charge une résolution allant jusqu’à 4K et le VGA, jusqu’à 1080p.
60 mm
2,4 po
OU
Configuration de votre enregistreur
Reportez-vous aux étapes ci-dessous (instructions détaillées à droite) pour terminer la
configuration initiale de l’enregistreur :
ÉTAPE 1 :
Connecter les caméras*
ÉTAPE 2 :
Connecter le routeur*
ÉTAPE 3 :
Connecter la souris
ÉTAPE 6 :
Assistant de
configuration Lorex
ÉTAPE 4 :
Connecter un moniteur*
ÉTAPE 5 :
Connecter l’adaptateur d’alimentation
REMARQUE : Pour optimiser la qualité de l’image, réglez la sortie vidéo de l’enregistreur en fonction de la
résolution de votre moniteur. Si vous devez changer de moniteur, assurez-vous de régler l’enregistreur sur
une résolution de sortie prise en charge par le nouveau moniteur avant de commuter. Consultez la section
Modification de la résolution de sortie de l’enregistreur à l’arrière pour plus de détails.
ÉTAPE 5 : Connecter l’adaptateur d’alimentation
Utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni pour connecter l’enregistreur à une prise de courant à
proximité. Mettez l’enregistreur sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation situé sur le
panneau arrière.
Configuration de 8 canaux illustrée. 16 canaux auront le nombre respectif d'entrées vidéo.
Pour en savoir plus sur la compatibilité des caméras, consultez le site lorex.com/compatibility.
*Non inclus/vendus séparément.
ÉTAPE 6 : Assistant de configuration Lorex
Vue d’ensemble des ports supplémentaires :
Lorsque vous allumez l’enregistreur pour la première fois
l’Assistant de configuration Lorex démarre. L’assistant
vous aidera à configurer les paramètres de base du
système.
Entrée/sortie audio
Connexion d’un microphone/haut-parleur*
Vous créerez également un mot de passe sécurisé. Il
est recommandé d’inscrire votre mot de passe ici pour
consultation ultérieure :
RS485
Connexion des caméras Pan-Tilt-Zoom (PTZ)*
REMARQUE : Pour obtenir des instructions complètes sur l’utilisation des ports supplémentaires,
veuillez consulter le manuel d’instructions de votre enregistreur de sécurité sur lorex.com.
Notez le mot de passe ci-dessous et gardez-le dans un endroit sûr :
S’assurer de la détection précise des personnes et des véhicules
Les remarques suivantes sont d’importantes remarques d’installation de la caméra dans le but
d’assurer une détection précise des personnes et des véhicules. Pour les instructions complètes
d’installation de la caméra, consultez la documentation de votre caméra sur lorex.com.
Besoin d’aide?
Rendez-vous sur notre site Web pour accéder aux mises à jour du logiciel
et aux manuels d’instructions complets.
1
Visitez lorex.com
2
Recherchez le numéro de
modèle de votre produit
3
Cliquez sur votre produit dans
les résultats de la recherche
4
Cliquez sur l’onglet Downloads
• Orientez la caméra de manière à ce que les objets d’intérêt apparaissent dans les ⅔ inférieurs de l’image de la caméra.
• Choisissez un endroit où les objets d’intérêt ne se trouveront pas à plus de 50 pi (~15 m) de la caméra.
La précision est plus faible pour les objets éloignés
de plus de 50 pi (~15 m) et/ou dans le ⅓ supérieur
de l’image.
La précision est optimale pour les objets à moins
de 50 pi (~15 m) et dans les ⅔ inférieurs de l’image.
Position de niveau (c.-à-d., plafond)
• Orientez la caméra entre 30~60° vers le bas par rapport à la position de niveau.
• Installez la caméra entre 8 et 16 pi (2,5 à 5 m) du sol.
REMARQUE : La précision de la détection des personnes et des véhicules sera
influencée par de multiples facteurs, tels que la distance entre l’objet et la
caméra, la taille de l’objet, la hauteur et l’angle de la caméra. La vision nocturne
aura également un impact sur la précision de la détection.
Copyright © 2019 Lorex Corporation
Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la conception du produit, ses
spécifications et son prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE. Tous droits réservés.
D841B_QSG_FR_R1
Plage
d’angle
Conseils d’installation additionnels :
optimale
• Pointez la caméra dans la direction où il y a le moins d’obstruction (p. ex. : branches d’arbres).
• Installez la caméra à un endroit que les vandales auront du mal à atteindre.
• Protéger le câblage afin qu’il ne soit pas exposé ou coupé facilement
• Cette caméra est conçue pour être utilisée à l’extérieur. Installez-la préférablement dans un emplacement
couvert.
Une fois que vous avez terminé toutes les étapes de l’installation initiale au recto de ce guide, veuillez vous reporter
aux sections suivantes pour en savoir plus sur l’utilisation de votre système.
Accès rapide à l’information du système
Détection avancée du mouvement des personnes et des véhicules
Pour ouvrir rapidement une fenêtre qui affiche des informations essentielles sur le système, telles
que l’identifiant de périphérique, le numéro de modèle, la version du micrologiciel et l’adresse IP :
Réglez les préférences pour la détection de mouvement. Cette section comprend la configuration
de la détection des personnes et des véhicules. Par défaut, la détection de personne / véhicule est
activée sur les canaux 1 à 4.
•
Appuyez sur le bouton situé sur le panneau avant de l’enregistreur.
•
Ouvrez le menu rapide en cliquant sur le bouton droit de votre souris et cliquez sur Info.
OU
Pour configurer la détection de mouvement :
1.
Utilisation de la souris
• En mode d’écran partagé : Cliquez
sur un canal individuel pour visionner
en mode plein écran. Cliquez dessus
à nouveau pour retourner au mode
d’affichage d’écran partagé.
• Lors de la navigation entre les
menus : Cliquez pour ouvrir une option
de menu.
Depuis le mode de visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur
Main Menu. Si vous y êtes invité, connectez-vous à l’aide du nom d’utilisateur du système (par défaut :
admin) et votre nouveau mot de passe sécurisé.
2. Cliquez sur ALARM. Cliquez sur MOTION à l’extrême gauche, puis cliquez sur l’onglet Motion Detect.
• Lors du visionnement en direct :
Cliquez n’importe où sur l’écran pour
ouvrir le menu rapide.
• Lors de la navigation entre les menus :
Cliquez pour sortir des menus.
3. Configurez les éléments suivants :
a
b
Lors du visionnement en direct : Utilisez la roulette de
défilement afin de faire un zoom avant et arrière.
d
REMARQUE : Pendant le visionnement en direct, passez le curseur de la souris au-dessus de l’écran pour ouvrir
la barre de navigation. Déplacez le curseur de la souris en l’éloignant du dessus de l’écran pour fermer la barre de
navigation.
e
Utilisation du menu rapide
a
b
c
c
f
Cliquez avec le bouton droit n’importe où sur l’écran de visionnement en
direct pour ouvrir le menu rapide.
g
a.
Ouvrir le menu principal.
a.
Choisissez le canal que vous désirez configurer.
b.
Chercher et lecture des enregistrements.
c.
Contrôle des caméras PTZ (non incluses).
b.
Cliquez sur Enable.
d.
Sélectionner caméra/visionnement en direct.
c.
e
e.
Afficher le canal ou les canaux précédent(s)/suivant(s).
Cliquez sur Setup à côté de Area pour définir une zone
active pour la détection de mouvement. Consultez la Figure
1 ci-dessous pour plus de détails.
f
g
h
i
j
f.
Afficher les informations du système.
d.
g.
Démarrer/arrêter le mode séquence.
h.
Désactiver l’alarme sonore.
Cliquez sur Setup à côté de Schedule pour définir une zone
active pour la détection de mouvement. Consultez la Figure
2 ci-dessous pour plus de détails.
i.
Ouvrir les contrôles d’enregistrement manuel.
j.
Ajuster les réglages de la couleur et de l’image de la caméra.
d
Pour modifier la résolution de sortie de l’enregistreur :
Figure 1 : Zone de détection de mouvement
1.
Depuis le mode de visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Main
Menu. Si vous y êtes invité, connectez-vous à l’aide du nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et
votre nouveau mot de passe sécurisé.
2.
Cliquez sur DISPLAY, puis configurez les éléments suivants :
Réglez la Resolution pour qu’elle corresponde
à la résolution la plus élevée prise en charge
par votre moniteur. Par exemple, sélectionnez
3840×2160 pour les moniteurs 4K ou
1920×1080 pour les moniteurs 1080p.
• L’horaire par défaut, illustré à la Figure 2,
est actif pendant la nuit, entre 17 h et 7 h.
• Cliquez sur Modify pour modifier l’horaire
du jour de la semaine correspondant.
a
b
• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Depuis le visionnement en direct, cliquez sur le bouton droit, puis sur Playback (lecture). Si vous y êtes
invité, connectez-vous à l’aide du nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et votre nouveau mot de
passe sécurisé.
Configurez les éléments suivants :
Dans le calendrier à droite,
sélectionnez la date de lecture.
b.
Cochez les canaux que vous souhaitez
lire. Cliquez sur l’icône à côté de
chaque canal sélectionné pour choisir
entre la qualité vidéo Mainstream [flux
principal] (M) ou Substream [flux
secondaire] (S).
c.
Cliquez à l’intérieur de la barre
vidéo pour sélectionner l’heure de la
lecture. La lecture débute à l’heure
sélectionnée.
• Cliquez à droite lorsque vous avez terminé.
• Cliquez sur Enable pour permettre la détection des personnes et
des véhicules sur le canal sélectionné.
IMPORTANT : Un maximum de 4 canaux permet la détection
simultanée de personnes et de véhicules. Par défaut, la détection
de personne / véhicule est activée sur les canaux 1 à 4.
• Sélectionnez un niveau de Sensitivity (une valeur de sensibilité
élevée détectera les objets plus petits qu’une valeur faible).
• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Pour rechercher et lire des enregistrements :
a.
Cliquez sur Apply pour enregistrer les
modifications.
• Cochez Person and Vehicle.
Rechercher et lire des enregistrements vidéo depuis le disque dur.
2.
g.
Figure 3 : Détection intelligente de mouvement
Figure 2 : Calendrier de mouvement
Lecture
1.
Cliquez sur Smart Motion Detection
pour activer la détection de personne/
véhicule. Consultez la Figure 3 cidessous pour plus de détails.
• Passez la souris près du haut de l’image pour faire
apparaître la sélection de zone. Vous pouvez configurer
jusqu’à 3 zones différentes avec des valeurs de
sensibilité et de seuil différentes.
IMPORTANT: Si vous devez changer de moniteur, assurez-vous de régler l’enregistreur sur une résolution
de sortie prise en charge par le nouveau moniteur avant de commuter.
Cliquez sur Apply. L’enregistreur doit
redémarrer pour que les modifications
prennent effet.
f.
• Cliquez ou cliquez et faites glisser pour ajouter/
supprimer la zone de la grille rouge. Les cellules qui ont
été retirées de la zone active apparaissent en vert.
Le système correspondra automatiquement à la résolution du moniteur connecté la première fois
que vous utiliserez l’enregistreur.
b.
Réglez les préférences sur la manière
dont le système réagit aux événements
de détection de mouvement.
• L’image de la caméra apparaît avec une grille rouge
superposée. Cela signifie que l’image entière est
activée pour la détection de mouvement.
Modification de la résolution de sortie de l’enregistreur
a.
e.
a
Configuration des paramètres de dissuasion
Réglez les préférences pour le déclenchement automatique de la lumière d’avertissement sur les
caméras de dissuasion Lorex compatibles. Pour voir la liste complète des caméras de dissuasion
compatibles, consultez votre série d’enregistreurs sur lorex.com/compatibility.
Pour configurer les paramètres de dissuasion :
1.
Dans la vue en direct, cliquez droit et puis cliquez sur Main Menu. Si vous y êtes invité, connectez-vous à
l’aide du nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et votre nouveau mot de passe sécurisé.
2.
Cliquez sur ALARM. Cliquez sur MOTION à l’extrême gauche, puis cliquez sur l’onglet Deterrence.
3.
Configurez les éléments suivants :
b
a
b
c
e
d
c
d
e
Pour filtrer en fonction des enregistrements de personnes/véhicules :
CONDITIONS PRÉALABLES : Vous devez activer la Smart Motion Detection sur tous les canaux que
vous souhaitez filtrer pour la détection de personnes ou de véhicules. Consultez la section Détection
avancée du mouvement des personnes et des véhicules pour plus de détails.
d.
Cliquez sur
pour
arrêter la lecture en cours.
e.
f
Passez le curseur sur l’icône
. Cochez la case Person and Vehicle
pour filtrer les événements de lecture disponibles.
Sauvegarde
Sauvegarder des enregistrements sur une clé USB (non fournie).
Pour sauvegarder des enregistrements :
1.
Insérez une clé USB formatée (non fournie) dans un port USB libre de l’enregistreur.
2.
Depuis le mode de visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Main
Menu. Si vous y êtes invité, connectez-vous à l’aide du nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et
votre nouveau mot de passe sécurisé.
3.
Cliquez sur BACKUP.
4.
Configurez les éléments suivants :
a.
b.
c.
Sélectionnez votre clé USB et le dossier
de sauvegarde.
Choisissez le ou les canaux et les types
d’enregistrement à utiliser pour la
recherche.
Sélectionnez une heure de début et de
fin.
d.
Choisissez un format de fichier.
e.
Cliquez sur Add pour afficher les
enregistrements qui correspondent à
votre recherche.
a.
Sélectionnez le canal d’une
caméra de dissuasion
connectée.
d.
Cliquez sur Setup à côté de Area pour définir une zone active pour
la dissuasion automatique. Consultez la Figure 4 ci-dessous pour
plus de détails.
b.
Cochez Enable.
e.
c.
Cliquez sur Setup à côté de
Warning Light pour configurer
les préférences.
Cliquez sur Setup à côté de Schedule pour définir une zone active
pour la dissuasion automatique. Consultez la Figure 5 ci-dessous
pour plus de détails.
f.
Cliquez sur Apply.
Figure 4 : Zone de dissuasion
a
b
c
d
e
f
f.
Cochez les cases à côté des enregistrements que vous voulez sauvegarder.
g.
Cliquez sur Backup.
Figure 5 : Calendrier de dissuasion
• L’image de la caméra apparaît avec une grille superposée. La
zone verte est la zone active pour la dissuasion.
• L’horaire par défaut, illustré à la Figure 5, est
actif pendant la nuit, entre 17 h et 7 h.
• Cliquez ou cliquez et faites glisser pour ajouter/supprimer la
zone de la grille rouge.
• Cliquez sur Modify pour modifier l’horaire du
jour de la semaine correspondant.
• Dans la Figure 4, seul le mouvement autour de la porte
déclenchera un voyant d’avertissement.
• Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
• Cliquez à droite lorsque vous avez terminé.
g
Pour déclencher les lumières d’avertissement et les sirènes de toutes les
caméras de dissuasion connectées, appuyez sur le bouton du panneau
avant et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
D841B_QSG_FR_R1
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising