Lorex | C241DA-E | Quick Start Guide | Lorex C241DA-E 1080p HD Active Deterrence Security Camera Quick Start Guide

Lorex C241DA-E 1080p HD Active Deterrence Security Camera Quick Start Guide
Ressources
Contenu de l’emballage
•
•
•
•
Besoin d’aide?
Caméra de sécurité 1080p HD Active à dissuasion
Trousse d’assemblage*
BNC/câble de rallonge*
Bloc d’alimentation**
Visitez notre site Web pour les mises à jour du logiciel et les manuels
d’instructions complets
* Par caméra dans les emballages multi-caméras.
** Un bloc d’alimentation qui alimente plusieurs caméras ou des
blocs d’alimentation individuels peuvent aussi être fournis, selon la
configuration du produit.
ATTENTION:
Un bloc d’alimentation STABILISÉE et CERTIFIÉE UL/CSA est NÉCESSAIRE pour
l’utilisation de cette caméra (fourni). L’utilisation d’un bloc d’alimentation non
stabilisée et non conforme peut endommager ce produit et annuler la garantie.
Utilisation de la caméra de dissuasion
Utilisez votre application Lorex pour activer manuellement les fonctions
de lumière blanche et de sirène de l'appareil lorsqu'il est connecté à un
enregistreur Lorex compatible.
1
Visitez lorex.com
2
Recherchez le numéro de
modèle de votre produit
3
Cliquez sur votre produit dans
les résultats de la recherche
4
Cliquez sur l’onglet Downloads
Caméra de sécurité 1080p HD
Active à dissuasion
Guide de démarrage rapide
Version Française 1.0
Dimensions
79 mm / 3,1 po
169 mm / 6,7 po
CONDITIONS PRÉALABLES : Connectez-vous à votre système
Lorex en utilisant l'application spécifiée dans la documentation
de votre enregistreur.
79 mm
3,1 po
Pour activer les fonctionnalités de dissuasion manuellement :
1. Lancez l'application et appuyez sur votre enregistreur pour afficher les
chaînes connectées.
2. Appuyez sur une caméra de dissuasion connectée pour l'ouvrir en vue
monocanal.
(A) pour activer la lumière blanche ou sur
3. Appuyez sur
activer la sirène.
Lorex Home
(B) pour
Lorex Cloud
A
B
B
A
REMARQUE : Vous pouvez également définir des horaires et des
zones actives de l'image de la caméra où la lumière blanche s'allume
automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté. Pour des instructions
complètes, reportez-vous au manuel de l'application sur votre page produit
sur lorex.com.
Mesures de sécurité
• Lire attentivement ce guide et le garder pour consultation ultérieure
• Suivre toutes les instructions pour une utilisation sécuritaire et manipuler avec
soin.
• Utiliser la caméra à la température donnée, aux niveaux d’humidité et de tension
mentionnés dans les spécifications de la caméra.
• Ne pas démonter la caméra.
• Ne pas pointer votre caméra vers le soleil ou une source intense de lumière.
• N’utilisez que le bloc d’alimentation stabilisée fourni avec le produit. L’utilisation
d’un bloc d’alimentation non stabilisée et non conforme peut endommager le
produit et annuler la garantie.
• Un nettoyage périodique peut s’avérer nécessaire. Utiliser un linge humide
seulement. N’utilisez pas de nettoyants à base de produits chimiques abrasifs.
• Le câble fourni est conçu uniquement pour un montage en surface. Les câbles
pour installations encastrées et verticales sont vendus séparément (type CMR).
Ces câbles ainsi que d’autres types de câbles sont offerts sur lorex.com.
Clauses de non-responsabilité
• Pour consulter la liste complète des enregistreurs compatibles, visitez le site
lorex.com/compatibility.
• Ne pas immerger l’appareil dans l’eau. Installation recommandée dans un
emplacement couvert.
• Cet appareil comprend un filtre coupe-IR mécanique autonome. Lorsque la caméra
passe du mode diurne au mode nocturne, un bruit de clic peut être entendu
provenant de la caméra. Ce clic est normal et indique que le filtre de l’appareil
photo fonctionne.
SÉRIES C241DA
Copyright © 2019 Lorex Corporation
Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la
conception du produit, les spécifications et les prix sans préavis et sans aucune
obligation. E&OE. Tous droits réservés.
C241DA_QSG_FR_R1
www.lorex.com
Options de câble de rallonge
Branchement de la caméra
Installation de la caméra
ATTENTION:
Tester la caméra avant de sélectionner l’emplacement permanent de montage en
branchant de façon temporaire la caméra et le câble au magnétoscope numérique.
Fiche
d’alimentation
mâle
Fiche
d’alimentation
femelle
Avant d’installer la caméra
• Décider s’il faut passer les câbles dans le
mur ou le plafond (perçage requis) ou le long
du mur ou du plafond.
• Si les câbles passent le long du mur ou du
plafond, les passer par l’encoche du support.
Cela gardera la caméra à niveau sur la
surface, lorsque montée.
L’encoche du support
Pour installer la caméra :
1. Placer la caméra dans la position de montage désirée
et marquer les trous pour les vis dans la base de la
caméra.
2. Percer les trous, puis passer le câble par la surface de
montage ou de l’encoche.
REMARQUE : Installer les chevilles pour cloisons sèches
fournies si la caméra est installée sur une cloison sèche.
3. Fixer le socle de la caméra à la surface en se servant
des vis fournies. S’assurer que toutes les vis sont bien
vissées.
4. Ajuster la caméra comme illustré ci-dessous :
Caméra
Magnétoscope numérique
Brancher le connecteur
BNC à une entrée vidéo du
magnétoscope numérique.
Brancher l’unité d’alimentation
mâle et le connecteur BNC à la
caméra.
Brancher l’unité
d’alimentation femelle fournie
à la caméra.
Rallonger la longueur de câble de la caméra en fonction du type de câble utilisé.
Rallonges supplémentaires vendues séparément. Voir le tableau ci-dessous :
Option
1
Câble BNC compris avec la caméra
60 pi (18 m)
2
« RG59 » ou « Coaxial » ou « BNC coaxial »
(vidéo et alimentation)
200 pi (61 m)
3
« RG59 » ou « Coaxial » ou « BNC coaxial »
(vidéo seulement)2
800 pi (242 m)
REMARQUES :
1. Le câble de rallonge doit être composé d’un seul tronçon de câble entre le
magnétoscope numérique et la caméra. Il ne faut pas connecter plusieurs
rallonges l’une à l’autre.
2. Pour une longueur de câble de plus de 200 pi (61 m), il faut brancher le bloc
d’alimentation directement à la caméra plutôt qu’à l’extrémité du câble de
rallonge.
3. Signes que les câbles pourraient être trop longs :
• La caméra perd la fonction vidéo lorsqu’on passe à la vision nocturne.
• L’image est toujours en noir et blanc (même le jour).
• Vidéo terne, fade ou distordue.
4. Pour plus de détails concernant les rallonges, veuillez consulter lorex.com.
Dépannage
Problème
Solution
Pas d’image/vidéo
• Les caméras ne sont compatibles qu’avec certains
magnétoscopes numériques de Lorex. Pour des détails complets
sur la compatibilité, se rendre sur lorex.com/compatibility.
• S’assurer que le téléviseur ou le moniteur est sur le bon canal
d’entrée. Termes courants pour des canaux d’entrée : INPUT,
CANAL AV, LINE1, LINE2, AUX
• S’assurer que toutes les connexions sont branchées correctement.
• S’assurer que le bloc d’alimentation de la caméra est branché.
La luminosité de
l’image est trop
forte
• S’assurer que la caméra ne pointe pas vers une source lumineuse
(ex. : soleil, projecteur).
• Vérifier les réglages de la luminosité du magnétoscope numérique
et du moniteur.
• Déplacez la caméra à un autre endroit.
L’image est trop
foncée
• Vérifier les réglages de la luminosité et du contraste du
magnétoscope numérique et du moniteur.
La vision nocturne
ne fonctionne pas
• La vision nocturne est activée lorsque l’intensité de la lumière
baisse. La zone peut être trop lumineuse.
L’image est floue
• Examinez l’objectif de la caméra pour vérifier s'il est sale, couvert
de poussière ou de toiles d’araignées. Nettoyez l’objectif avec un
linge propre et doux.
• S’assurer que la longueur du câble est dans les limites précisées
dans la section « Options de rallonge de câble ».
• Retirez le film de protection en vinyle de la lentille de la caméra
une fois l’installation terminée.
L’image d’une
caméra présente
des taches
brillantes la nuit
• La lumière de la vision nocturne est réfléchie si la caméra est
pointée vers une fenêtre. Positionner la caméra à un autre endroit.
Le témoin
d’avertissement
de la caméra
ne s’allume pas
automatiquement
• Assurez-vous d’avoir ouvert et configuré la lumière blanche de
dissuasion à l’aide d’un DVR compatible. Consultez le manuel
d’instruction de votre magnétoscope numérique pour des
instructions complètes.
• Assurez-vous que les zones actives et l’horaire de la dissuasion de
la lumière blanche sont bien configurés. L’horaire par défaut de la
lumière blanche est en soirée (entre 17 h et 7 h).
La sirène de
la caméra ne
démarre pas
automatiquement
• La sirène de la caméra ne peut pas démarrer automatiquement.
Vous pouvez contrôler manuellement la sirène de la caméra
à l’aide d’un magnétoscope numérique ou d’une application
Lorex compatible. Reportez-vous à la documentation de votre
magnétoscope numérique pour obtenir des instructions
complètes.
La détection
des personne et
des véhicule ne
fonctionne pas.
• La prise en charge de la détection des personnes et des véhicules
est déterminée par votre enregistreur. Consultez la documentation
de votre graveur pour confirmer la prise en charge de cette
fonctionnalité.
Connecting
the Cameras
Modèles
de bloc
d’alimentation
B
Un bloc d’alimentation qui alimente plusieurs caméras ou des
blocs d’alimentation individuels peuvent aussi être fournis, selon la
configuration du produit.
Bloc d’alimentation individuel*
C
Bloc d’alimentation multi-caméras*
A
A. ROTATION DU BRAS : Desserrer la bague de réglage en la tournant dans le
sens antihoraire. Faire tourner le bras de la caméra à l’angle désiré (360° ou
moins), puis serrer la bague de réglage sur le socle.
B. PLIAGE DU BRAS : Utiliser un tournevis à tête Philips (non fourni) pour
desserrer la vis de réglage la plus proche du socle de la caméra. Plier le bras
de la caméra à l’angle voulu (jusqu’à 90°), puis serrer la vis.
* Images fournies à titre d’illustration uniquement.
Connecting
Schéma d’installation
the Cameras
BNC pour la vidéo
C. MISE À NIVEAU DE LA CAMÉRA : Utiliser le tournevis pour desserrer
les vis du support la plus proche du socle de la caméra. Tourner la caméra
jusqu’à ce qu’elle soit au niveau de la zone de vision, puis serrer la vis.
5. Retirez le film de protection en vinyle de la lentille de la
caméra une fois l’installation terminée.
Rallonge
Caméra
Alimentation 12 V CC
Magnétoscope numérique HD
Adaptateur de courant
C241DA_QSG_FR_R1
Longueur max. du
câble
Type de câble
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising