MANUEL D`UTILISATION

MANUEL D`UTILISATION
MANUEL
D’UTILISATION
PEAK
BIENVENU
Bienvenue dans le team et merci pour la confiance que vous témoignez
à NIVIUK.
Nous aimerions que vous preniez conscience de l’importance avec laquelle
nous avons crée ce parapente afin de vous donner un maximum de plaisir à
chaque vol sous votre nouveau parapente Niviuk. La PEAK est un parapente
complètement innovateur, la conception d’une voile destinée à la catégorie
supérieur dans les voiles de série.
Les dernières évolutions technologiques NIVIUK prisent de la compétition
et la passion qui anime l’équipe de recherche NIVIUK, nous font aboutir
naturellement à une voile de série. Nous avons la détermination de créer
un parapente qui reprend tout le savoir faire de sa grande sœur pour
l’adapter au niveau du pilote de cette catégorie de voile. Tout au long de son
développement, toute l’équipe NIVIUK dirigée par Olivier Nef, est parvenu à
apporter au profil de la PEAK de hautes prestations et une stabilité encore
non retrouvée jusqu’à aujourd’hui dans les voiles de cette catégorie avec 6.6
d’allongement. Ce n’est pas seulement un transfère de prestations de son
aîné ; l’ICEPEAK XP, c’est aussi un transfère de compétences de NIVIUK.
Nous sommes convaincus que vous aurez beaucoup de plaisir en volant avec
cette aile et que vous allez vite comprendre la signification de notre slogan :
« C’est en portant son attention sur les plus petits détails que nous
construisons les grandes choses »
Ceci est le manuel d’utilisation, que nous vous conseillons de lire
attentivement.
L’équipe NIVIUK Gliders.
NIVIUK Gliders C/ Doctor Codina, 29 bajos 17165 La Cellera de Ter Girona - SPAIN
Tel. +34 972 42 28 78 Fax +34 972 42 00 86
info@niviuk.com www.niviuk.com
2
MANUEL D’UTILISATION
NIVIUK Gliders PEAK
Ce manuel vous offre toutes les informations nécessaires pour que vous
vous familiarisiez avec les caractéristiques principales de votre nouveau
parapente.
Bien que ce manuel vous informe au sujet de cette aile, il ne vous procure
pas les instructions de pilotage. L’apprentissage de vol peut seulement être
garanti dans une école de votre Fédération de Vol Libre de votre pays.
Il est de toute façon très utile de lire attentivement le manuel de votre
nouveau parapente PEAK.
Des lésions sérieuses peuvent être les conséquences d’une mauvaise
utilisation de cet équipement.
SOMMAIRE
BIENVENU
2
5.2 FAIRE LES B
MANUEL D’UTILISATION
2
5.3 360 DEGRES
11
1. CARACTERISTIQUES
4
6. METHODES SPECIALES DE VOL
11
1.1 A QUI EST-ELLE DESTINEE ?
4
6.1 TREUILLAGE
11
1.2 HOMOLOGATION
4
6.2 VOL ACROBATIQUE
11
1.3 COMPORTEMENT EN VOL
4
7. INSTRUCTIONS DE PLIAGE
11
1.4 ASSEMBLAGE, MATERIAUX
4
8. SOIN ET MAINTENANCE
12
1.5 ELEMENTS, COMPOSANT
5
8.1 MAINTENANCE
12
2. DEBALLAGE ET ASSEMBLAGE
5
8.2 STOCKAGE
12
2.1 CHOISISSEZ LE BON ENDROIT
5
8.3 REVISION ET CHECK-UP
12
2.2 PROCEDURE
5
8.4 REPARATIONS
12
2.3 ASSEMBLAGE DE LA SELLETTE
5
9. SECURITE ET RESPONSIBILITE
12
2.4 TYPE DE SELLETTE
6
10. GARANTIE
12
2.5 ASSEMBLAGE DE L’ACCELERATEUR
6
11. DONNEES TECHNIQUES
13
11.1 DONNEES TECHNIQUES
13
10
2.6 INSPECTION ET GONFLAGE SUR
LE SOL
6
11.2 DESCRIPTION DES MATERIAUX
13
2.7 AJUSTEMENT DES FREINS
6
11.3 ELEVATEURS
14
3. LE PREMIER VOL
6
11.4 PLAN DE SUSPENTAGE
15
3.1 LE CHOIX DU BON ENDROIT
6
11.5 DIMENSIONS PEAK 23
16
3.2 PREPARATION
6
11.6 DIMENSIONS PEAK 25
16
3.3 PLAN DE VOL
6
11.7 DIMENSIONS PEAK 27
17
3.4 LISTE DE CONTROLE PREVOL
7
11.8 DIMENSIONS PEAK 29
17
3.5 GONFLAGE, CONTROLE, DECOLLAGE
7
11.9 RAPPORT DE TEST SPECIMEN
18
3.6 ATTERRISSAGE
7
4. EN VOL
7
4.1 VOLER EN TURBULENCE
7
4.2 CONFIGURATIONS POSSIBLES
7
4.3 L’UTILISATION DE L’ACELERATEUR
9
4.4 VOLER SANS FREINS
9
4.5 NŒUDS EN VOL
9
5. PERDRE DE L’ALTITUDE
10
5.1 GRANDES OREILLES
10
3
1. CARACTERISTIQUES
1.1 A QUI EST-ELLE DESTINEE ?
La PEAK est destinée aux pilotes d’expériences et qui ont une bonne base
de vol.
Conçue pour occuper une grande place dans les voiles de cette catégorie,
elle peut être utilisée pour les pilotes qui désirent faire de la compétition avec
de hautes performances mais sans vouloir renoncer à la sécurité d’une voile
homologuée. Conçue principalement pour le pilote mordu de Cross Country
qui veut de la performance, de la confiance et le confort qui lui permettra de
jouir pleinement de son vol.
1.2 HOMOLOGATION
La PEAK à été présentée à la nouvelle homologation européenne EN.
Toutes les tailles commercialisées ont passé les tests sans difficultés.
Le résultat d’homologation pour la PEAK donne la lettre D pour toutes
les tailles.
Les tests en charge ont été réalisés par Air Turquoise en Suisse, passant les
8 G sans problèmes. Vous pouvez consulter les tests d’homologation à la fin
de ce manuel.
1.3 COMPORTEMENT EN VOL
Parvenir à créer un parapente accessible tout en conservant les
caractéristiques de sa grande sœur l’Icepeak XP, s’adapter aux exigences de
l’homologation tout en conservant un cahier des charges établit, tout cela à
été possible grâce au travail de toute l’équipe NIVIUK et de la persévérance
dans l’aboutissement de nos idées.
Notre idée est de donner au pilote une voile qui non seulement leur
apporterait des sensations pures mais et surtout que le pilote se sente
compris, en harmonie avec sa machine par des transmissions d’informations
claires, précises et ainsi offrir une analyse parfaite de la masse d’air. Le
pilotage de la PEAK se veut la continuité de notre philosophie de voiles
4
accessibles et au comportement intuitif mais sans laisser de doutes quand à
son niveau de vol sans égal dans cette catégorie.
Dans le thermique, la PEAK démontre son efficacité incontestable et bien
plus performante que la plupart des voiles actuelles. Le virage nécessite
un temps d’adaptation pour ceux qui ne sont pas habitués aux voiles à
6.6 d’allongement et aux trois rangées de suspentes, mais une fois cette
particularité devenue familière, vous pourrez alors profiter d’un pilotage
précis, répondant activement à vos sollicitations qui fera de la PEAK votre
alliée pour être le premier en haut du thermique et pouvoir ensuite jouir de la
performance et de la vitesse que vous offre votre PEAK.
Finesse et vitesse, dans ces domaines, la PEAK s’avère surprenante parce
qu’elle permet au pilote tout au long de l’accélérateur de ressentir les
informations données par la voile et d’anticiper ses mouvements et ce même
à hautes vitesses où la voile reste solide et communicative. L’accélérateur
de la PEAK est progressif, dans sa première moitié, vous pourrez sentir une
réel accélération sans avoir cette impression de tomber du ciel, la voile est
très homogène, vol vite et loin. La seconde moitié de l’accélération est une
continuité de plaisir sans soucis jusqu’à 100% si la masse d’air le permet.
1.4 ASSEMBLAGE, MATERIAUX
La PEAK en plus de jouir de toutes les techniques utilisées dans le reste de
la gamme, dispose de petits éléments destinés à plus de confort du pilote
(poulies Harken) et à l’amélioration du rendement de la voile (Rigifoil). Des
poulies à roulements de très petites tailles sont montées sur les élévateurs
pour vous donner plus de facilité à utiliser l’accélérateur sans vous fatiguer et
ainsi mieux ressentir votre voile dans les pieds.
L’utilisation des Rigifoils permet de renforcer le bord d’attaque en évitant sa
déformation et permettre ainsi un meilleur écoulement de l’air sur toute la
surface frontale de la voile.
Le profil nouvel génération est conçu de manière à pouvoir répartir la charge
totale sur l’ensemble des trois rangées de suspentes. Le choix des matériaux
et la taille des suspentes ont été étudié pour avoir un minimum de traînée
tout en respectant une totale sécurité sur la répartition de la charge.
Des 170 suspentes présentent sur la PEAK, seulement 8 sont protégées et
les 162 autres sont soumises continuellement aux abrasions propres à notre
sport, c’est pourquoi nous vous conseillons de faire réviser votre suspentage
régulièrement toutes les 100h ou 6 mois.
Le tissu utilisé comme tout le reste de notre gamme, est choisi parmi les
meilleurs tissus du marché, offrant légèreté, longévité et résistance sans
perte de couleur.
Pas de place pour un millimètre d’erreur dans le processus de fabrication,
venant de l’ordinateur d’Olivier directement vers la découpe du tissu. Le
découpage est fait section par section d’une façon extrêmement méticuleuse.
Le numérotage et le marquage de chaque pièce se font de la même façon,
évitant toutes possibles erreurs.
Les suspentes sont faites de manière semi-automatique, les coutures sont
finalisées sous supervision de nos spécialistes.
Le puzzle d’assemblage devient plus facile en utilisant cette méthode. Nous
économisons en ressources en améliorant le contrôle de la qualité.
Toutes les ailes NIVIUK passent un contrôle final extrêmement efficace.
Toutes les parties de la coupole sont coupées et assemblées sous des
conditions strictes, imposées par l’automatisation du processus.
Toutes les lignes de chaque aile sont mesurées individuellement une fois que
l’assemblage est fini.
Chaque voile est contrôlée individuellement et visuellement à la fin de
l’assemblage.
Chaque aile est emballée suivant les instructions de maintenance et de
conservation, prévues pour les matériaux haut de gamme.
Les parapentes NIVIUK sont fabriqués avec des matériaux de premier ordre,
comme le recommandent les performances, la durabilité et les exigences
d’homologation du marché d’aujourd’hui.
Vous trouverez les informations sur les matériaux utilisés à la fin de
ce manuel
1.5 ELEMENTS, COMPOSANT
La PEAK est délivré à son propriétaire avec une série de composants qui,
quoi que non indispensables, sont utiles à l’usage, le transport et le stockage
d’un parapente. L’aile est livrée avec un sac à dos, assez large pour y mettre
tout l’équipement (195 l), une fois celui-ci bien replié. Le sac à dos est
dessiné pour un transport à pied aussi confortable que possible. Le sac
interne, qui a pour but de protéger la PEAK durant le stockage, est livré
également.
Une sangle de compression vous permet de maintenir votre aile la mieux
possible dans le sac. Vous trouverez aussi la barre d’accélérateur qui
complète le système d’accélération, un petit kit de réparation avec du
ripstop auto-adhésif, et le manuel qui vous donne toutes les réponses à vos
questions concernant la PEAK.
2. DEBALLAGE ET ASSEMBLAGE
2.1 CHOISISSEZ LE BON ENDROIT
Nous vous recommandons de déballer et assembler votre parapente sur une
pente école, ou encore mieux sur une surface plate sans obstacles et sans
vent. Ces conditions vous permettront d’effectuer pas à pas les instructions
d’assemblage et gonflage de votre NIVIUK PEAK.
Nous recommandons qu’un instructeur ou un revendeur supervise la
procédure entière, ils sont les seuls à être compétents en cas de doute, et
ceci d’une façon professionnelle.
2.2 PROCEDURE
Sortez le parapente du sac à dos, ouvrez-le et étalez-le avec les suspentes
sur l’intrados. Positionnez l’aile comme si vous alliez la gonfler. Contrôlez
l’état du tissu et des suspentes, vérifiez qu’il n’y ait pas d’anomalies,
contrôlez que les maillons qui attachent les suspentes aux élévateurs sont
bien fermés. Identifiez et démêlez les suspentes des élévateurs A, B, C, les
freins et les élévateurs correspondants. Vérifiez qu’il n’y ait pas de nœuds ou
de cravates.
2.3 ASSEMBLAGE DE LA SELLETTE
Positionnez correctement les élévateurs sur les mousquetons. Il ne peut y
5
avoir des twists et l’ordre doit être respecté. Vérifiez que les mousquetons
soient bien fermés.
2.4 TYPE DE SELLETTE
La PEAK a été homologuée EN D avec une sellette type ABS. Cette
certification lui permet de voler avec la plupart des sellettes qui se vendent
sur le marché actuel. Nous vous conseillons d’ajuster la sangle ventrale selon
l’homologation. Cette distance varie avec la taille de votre aile :
44 cm pour la taille 23 - 45 cm pour la taille 25 - 46 cm pour la taille 27
et 29.
Toute altération de ces conditions peut affecter les performances et les
réactions de votre voile. Dans ce cas, la voile ne se trouve plus dans les
conditions d’homologation.
2.5 ASSEMBLAGE DE L’ACCELERATEUR
Le mécanisme d’accélération de la PEAK fonctionne quand on pousse
avec les pieds sur la barre d’accélération, fournie avec cet équipement. Le
système est facilement connectable et doit être ajusté convenablement.
L’accélérateur n’est pas installé en livraison. Il faut le faire soi-même. La
plupart des sellettes sont équipées d’un système d’accélération pré installé.
Il faut juste raccorder l’accélérateur à ce système et ajuster la longueur pour
une utilisation correcte. La longueur varie selon la longueur des jambes
du pilote.
Nous vous conseillons d’installer et régler l’accélérateur sur un équipement
spécialement conçu pour cela : la plupart des écoles possèdent ce genre
d’équipement.
2.6 INSPECTION ET GONFLAGE SUR LE SOL
Une fois tout contrôlé, et après vous être assurés qu’il n’y ait pas trop de
vent, gonflez votre aile autant de fois que nécessaire pour vous familiariser
avec son comportement. La PEAK gonfle facilement et doucement. Un excès
d’énergie n’est pas nécessaire, l’aile gonfle avec un minimum de pression
6
sur la sellette quand vous avancez. Vous pouvez aider ce mouvement en
utilisant les élévateurs A, mais ne poussez pas trop fort, il faut justement
accompagner la montée naturelle de l’aile. Une fois que l’aile est à votre
verticale, on utilise correctement les freins pour la garder au-dessus de
la tête.
2.7 AJUSTEMENT DES FREINS
La longueur des freins est ajustée à l’usine pendant l’assemblage et ceci
selon les critères de l’homologation. Mais on peut en changer la longueur
selon le style de pilotage. Nous conseillons malgré cela de voler d’abord un
certain temps avec la longueur originale, et ceci dans le but de se familiariser
avec le comportement original de la PEAK. Si vous changez la longueur des
freins, il faut défaire le nœud, glisser la suspente à travers le nœud jusqu’à
la longueur désirée, et ensuite resserrer le nœud fermement. Cet ajustement
devrait être effectué par du personnel qualifié. Il faut vérifier que cet
ajustement ne FREINE pas l’aile en permanence. Les deux lignes de freins
doivent être symétriques et de mesures égales. Les deux nœuds les plus
utilisés sont le nœud de chaise et en huit.
3. LE PREMIER VOL
3.1 LE CHOIX DU BON ENDROIT
Nous recommandons que vous fassiez votre premier vol avec votre PEAK sur
une pente école ou bien sur un site que vous pratiquez régulièrement.
3.2 PREPARATION
Pour déballer et préparer votre PEAK, répétez les procédures du chapitre 2
DEBALLAGE ET ASSEMBLAGE.
3.3 PLAN DE VOL
Concevez votre plan de vol avant le décollage pour éviter des erreurs de pilotage.
3.4 LISTE DE CONTROLE PREVOL
Une fois que vous êtes prêt, mais avant le décollage, faites encore une
inspection de votre équipement ; vérifiez l’installation correcte de l’ensemble
et l’absence de nœuds dans les suspentes. Vérifiez si les conditions
aérologiques correspondent bien à votre niveau de vol.
3.5 GONFLAGE, CONTROLE, DECOLLAGE
Gonflez votre aile doucement et progressivement (chapitre 2.6 INSPECTION
ET GONFLAGE SUR LE SOL). La PEAK gonfle très facilement et ne nécessite
pas beaucoup d’énergie. Elle n’a pas de tendance à dépasser. Le gonflage
peut se faire sans crainte, pour aboutir à une phase de temporisation
suffisante pour exercer un contrôle visuel avant de décider de courir et
de décoller.
Si la vitesse du vent le permet, nous conseillons un gonflage face à la voile.
Cette façon de faire vous permet un meilleur contrôle visuel de la voile. La
PEAK est particulièrement facile à contrôler dans cette configuration en vent
fort. Un vent de 25 à 30 Km/h est considéré comme fort.
La préparation et le positionnement de la voile sur le décollage sont très
importants. Choisissez l’endroit approprié en fonction de la direction et de la
force du vent. Positionnez la voile de manière arrondie en respectant la forme
de l’aile en vol. Tout ceci contribuera à vous permettre de réaliser un beau
décollage.
3.6 ATTERRISSAGE
La PEAK atterrit parfaitement : à la demande du pilote, elle transforme la
vitesse en sustentation en un bel arrondi, tout en permettant une marche
d’erreur énorme. Il n’est pas nécessaire de faire un tour de frein pour
améliorer l’efficacité du freinage.
4. EN VOL
4.1 VOLER EN TURBULENCE
La PEAK dispose d’un excellent profil pour affronter les différentes situations
aérologiques dans les meilleures conditions de pilotage et de stabilité. Elle
réagit admirablement en vol passif, c’est-à-dire sans intervention du pilote
; elle offre donc un très haut degré de sécurité en conditions turbulentes.
Néanmoins il est très important que le pilote évolue dans des conditions
aérologiques correspondant à son niveau de pilotage. Le facteur ultime de
sécurité est le pilote lui-même.
Nous recommandons que le pilote vol de manière active, en faisant les
corrections appropriées pour contrôler sa voile. Il doit terminer sa correction
pour redonner la vitesse à sa voile.
Il ne faut pas que le pilote corrige trop longtemps, ceci pourrait entraîner
la voile dans des conditions critiques de vol. En cas de besoin, contrôlez
la situation en faisant les ajustements nécessaires et rétablissez de suite la
vitesse requise.
4.2 CONFIGURATIONS POSSIBLES
Pour vous entraîner à ces figures, nous vous conseillons de vous exercer sous
la supervision d’une école compétente, dans le cadre d’un stage de type SIV.
Fermeture asymétrique
Même si la PEAK a un profil très stable, certaines conditions météorologiques
turbulentes pourraient être la cause d’une fermeture asymétrique. Ceci
se produit dans la plupart des cas quand le pilote n’a pas senti arriver la
réaction de la voile. Juste avant la fermeture, le pilote sent une diminution
de la pression sur les freins et sur la sellette. Pour éviter cette fermeture
il faut mettre de la pression sur le frein du coté qui pourrait se fermer
pour augmenter l’angle d’incidence. Si la fermeture se produit, la PEAK
ne va pas réagir violemment, la tendance de virage est graduelle et facile
à contrôler. Déplacez le poids de votre corps sur le côté qui est encore
ouvert pour contrer le virage et pour maintenir le cap. La fermeture se
7
rouvrira normalement d’elle-même, mais si cela ne se produit pas, freinez
complètement le coté fermé (100%). Allez-y avec fermeté. Il se pourrait qu’il
faille répéter ce mouvement pour provoquer la réouverture. Faites attention
à ne pas sur-commander le coté qui est encore ouvert (contrôle du virage).
Une fois que la fermeture est résolue, laisser la voile reprendre sa vitesse.
Fermeture symétrique
En conditions de vol normales, il est peu probable qu’une fermeture
symétrique se produise, en raison de la conception de la PEAK. Le profil
de la voile a été dessiné pour tolérer largement les changements d’angle
d’incidence. Une fermeture symétrique pourrait se faire dans de fortes
conditions turbulentes, en entrant ou en sortant d’un fort thermique ou
en adaptant mal l’utilisation de l’accélérateur au conditions de vol. Une
fermeture symétrique se regonfle d’elle-même sans que la voile ait tendance
à tourner, mais vous pouvez freiner symétriquement énergétiquement pour
accélérer le regonflement. Relâchez les freins immédiatement pour retourner
à la vitesse optimale.
Vrille à plat
Cette configuration est hors du comportement de vol normal de la
PEAK. Néanmoins, certaines circonstances pourraient provoquer cette
configuration, comme par exemple essayer de tourner quand l’aile vole très
lentement (parce qu’on la freine beaucoup). Il n’est pas facile de donner
une réponse à ce genre d’incident car tout dépendra des circonstances de
vol. Tenez compte du fait qu’il faut restaurer le vent relatif sur le profil. Pour
y arriver, réduisez progressivement la pression sur les freins pour que la
voile reprenne de la vitesse. La réaction attendue est une abattée avec une
amorce de virage inférieure à 360° avant le retour au vol normal.
Décrochage parachutal
Si cela se passe, le sentiment est celui d’une voile qui n’avance pas. Vous
sentez une sorte d’instabilité et un manque de pression sur les freins bien
que l’aile semble bien gonflée. La bonne réaction est de relâcher la pression
sur les freins et d’exercer une pression en avant sur les A, ou - autre solution
- pencher le corps sur un des cotés SANS FREINER.
8
Décrochage complet
La possibilité que votre voile se trouve dans cette situation est très
invraisemblable en vol normal. Ceci pourrait se produire en volant à très
basse vitesse et en sur-pilotage dans une série de manœuvres en conditions
turbulentes fortes. Pour provoquer un décrochage complet, il faut freiner
symétriquement pour que la voile vole à sa vitesse minimale, une fois arrivé
dans cette situation, continuez à freiner jusqu’à 100 % et gardez les freins
dans cette position. La voile va tomber en arrière pour après se positionner
au-dessus de la tête avec un léger basculement, dont l’ampleur dépendra de
la façon dont la manœuvre aura été effectuée. En effectuant un décrochage,
il ne peut y avoir d’hésitation, pas une seconde. Ne relâchez pas les freins
quand vous êtes à moitié de la manœuvre. Ceci pourrait provoquer une
abattée vigoureuse, avec le risque que la voile se trouve en dessous de vos
pieds. Il est très important que vous gardiez la pression sur les freins jusqu’à
ce que la voile se stabilise au dessus de la tête.
Pour retourner au vol normal, il faut relâcher progressivement et
symétriquement les freins. De cette façon, la voile va reprendre de la vitesse
en terminant son action au point le plus avancé devant le pilote. La voile
va donc plonger en avant, ceci est nécessaire pour que le vent relatif se
réinstalle sur le profil. Il ne faut pas sur-commander les freins à ce stade car
la voile doit reprendre de la vitesse pour sortir de ce décrochage.
Si vous avez à contrôler une fermeture frontale, mettez de la pression sur
les freins brièvement et symétriquement, même si la voile se trouve encore
au-dessus de la tête.
Cravate
Une cravate peut se produire après une fermeture asymétrique : la partie
extérieure de l’aile est coincée entre les suspentes. Cette situation peut très
vite provoquer un virage de la voile, dépendant de l’importance de la cravate.
Les actions de correction sont les mêmes que dans le cas d’une fermeture
asymétrique : contrôlez la tendance de virage en freinant du coté opposé et
penchez votre poids pour contrer le virage. Au plus vite, localisez la suspente
qui va jusqu’au stabilisateur qui est coincé. Cette suspente est d’une couleur
différente et fait partie des suspentes extérieures de l’élévateur C. Tirez
dessus jusqu’à ce qu’elle soit tendue, ceci devrait libérer la voile. Si vous
n’arrivez pas à résoudre le problème, volez jusqu’au lieu d’atterrissage le plus
proche en contrôlant le cap avec le corps et un peu de pression sur l’autre
frein. Faites attention, en défaisant la cravate, de ne pas voler trop près de la
montagne ou d’autres pilotes. Vous pourriez perdre le contrôle de votre voile
et causer une collision.
Sur-pilotage
La plupart des incidents de vol sont causés par des erreurs de pilotage, il y
a un enchaînement d’incidents à la suite de configurations anormales de vol
(une cascade d’incidents). Il faut se rappeler que le sur-pilotage mène à des
niveaux de fonctionnement critiques. La PEAK est conçue pour restaurer le
vol normal d’elle-même, ne la sur-pilotez pas ! En général, on peut dire que
les réactions de la voile, à la suite d’un sur-pilotage, ne sont pas le résultat de
l’action elle-même ou de son intensité, mais de la durée de la manœuvre. Il
faut que le profil reprenne sa vitesse normale après toute action.
4.3 L’UTILISATION DE L’ACELERATEUR
Le profil de la PEAK a été conçu pour voler de façon stable dans toute la
plage de vitesse. Il est à conseiller d’utiliser l’accélérateur quand on vole par
vent fort ou pour s’écarter de fortes descendances.
Quand vous accélérez votre voile, le profil devient plus sensible aux
turbulences et s’approche plus d’une possible fermeture frontale. Si vous
sentez une diminution de pression, cessez de pousser sur l’accélérateur
et mettez un peu de pression sur les freins pour augmenter l’incidence de
vol du profil. N’oubliez pas de rétablir la vitesse normale de vol après avoir
corrigé l’incident. Il est déconseillé de voler accéléré près d’un relief ou dans
des circonstances fortement turbulentes. Au besoin, vous devrez doser
vos mouvements lorsque vous cesserez de pousser sur l’accélérateur, et
équilibrez également le mouvement par la traction sur les lignes de freins. Ce
mouvement dosé avec l’accélérateur est considéré comme un pilotage actif.
4.4 VOLER SANS FREINS
Si pour une raison ou une autre vous ne pouvez pas utiliser les freins de votre
PEAK, vous serez obligé de piloter en utilisant les élévateurs C et votre corps
pour voler vers l’atterrissage le plus proche. Piloter avec les C est facile parce
qu’il y a moins de pression. Il faut faire attention au sur-pilotage pour ne pas
causer un décrochage ou une vrille à plat. Pour atterrir, vous devez laisser
voler l’aile à pleine vitesse et juste avant de toucher le sol, il faut descendre
symétriquement les deux C. Cette méthode de freiner n’est pas aussi efficace
que l’utilisation des freins, vous allez donc atterrir avec une vitesse plus
élevée.
4.5 NŒUDS EN VOL
La meilleure façon pour éviter ces nœuds et emmêlements est de bien
inspecter les suspentes avant de gonfler l’aile pour décoller. Si vois découvrez
un nœud juste avant le décollage, arrêtez immédiatement de courir et ne
décollez pas. Si vous avez décollé avec un nœud, vous aurez à compensez
la dérive en vous penchant de l’autre côté du nœud et en même temps
en freinant du même côté. De cette façon vous pouvez gentiment tirer au
frein pour voir si le nœud se défait. Vous pouvez aussi essayer d’identifier
la suspente avec le nœud et en suite essayer de défaire le nœud en tirant
dessus. N’essayez jamais de défaire un nœud près d’un relief. Si le nœud est
trop serré, volez gentiment et en toute sécurité vers un endroit proche pour
atterrir. Soyez très prudent quand vous essayez de défaire un nœud. S’il y a
un nœud ou si les suspentes sont en désordre, ne freinez pas trop fort. Il y
a en effet un risque d’augmenter les chances de décrochage ou de vrille à
plat. Vérifiez qu’il n’y ait pas d’autres pilotes volant tout près.
9
5. PERDRE DE L’ALTITUDE
Le fait de savoir descendre en se servant de différentes techniques est
une ressource importante à utiliser en certaines circonstances. Le choix de
la méthode de descente dépendra de la situation particulière. Nous vous
recommandons d’apprendre ces méthodes sous la supervision d’une école
compétente.
5.1 OREILLES
Faire de grandes oreilles est une façon modérée de descente, atteignant -3
à -4 m/s, la vitesse diminue de 3 à 5 Km/h et le pilotage est limité. L’angle
d’incidence et la charge alaire augmentent. Vous pouvez pousser sur
l’accélérateur pour restaurer la vitesse horizontale et l’angle d’incidence.
Vous pouvez utiliser les grandes oreilles pour atterrir en les relâchant
simultanément quand vous allez freiner.
Pour faire les grandes oreilles, il faut prendre les suspentes extérieures de
l’élévateur A aussi haut que possible et les tirer en bas. Le bout d’aile va se
plier vers l’intérieure de la voile. Si vous relâchez les suspentes, les oreilles
vont se rouvrir d’eux même. Si elles ne se rouvrent pas d’elles-mêmes, il
faut freiner gentiment d’un côté puis de l’autre. Nous vous conseillons de les
regonfler asymétriquement, ne changez pas l’angle d’incidence, surtout si
vous volez près du sol ou en turbulence.
traînée originelle des oreilles d’une voile standard.
3. La PEAK, de part sa conception, à peu de tension transversale, d’où un
fort amortit en tangage, ce qui est bien pour le vol en général, mais, revers
de la médaille, la voile peut avoir des problèmes pour remordre en avant en
cas d’ouverture trop importante de l’angle d’incidence.
Ces trois particularités citées ci-dessus associé à des conditions
thermiques turbulentes, peuvent donner lieu à une mise en décrochage
intempestif.
Solution :
Nous ne vous disons pas, de ne pas faire les oreilles, nous vous mettons
en garde sur ces problèmes connus liés à cette conception de voile.
Pour éviter le décrochage, il vous faut simplement utiliser l’accélérateur
jusqu’à la moitie (ça suffit), pour augmenter votre vitesse tout en diminuant
volontairement votre angle d’incidence et ainsi vous garder une marge de
vitesse suffisante pour parer ce phénomène. Pensez aussi à ne pas tirer sur
les commandes en même temps que vous faites les oreilles.
Certains diront :
« Rien ne vaut une bonne masse d’air descendante à enrouler pour
descendre en sécurité ! »
5.2 FAIRE LES B
ATTENTION AU RISQUE DE DÉCROCHAGES
1. La PEAK possède un débattement court à la commande et le fait d’aller
chercher la suspente « A3 » pour faire les oreilles vous fait tirer sur la
commande sans le vouloir. Idem quand vous tirez la suspente « A3 » pour
faire les oreilles, vous tirez à nouveau sur la commande sans le vouloir. Cela
engendre une diminution de la vitesse de l’aile car vous freinez.
2. La PEAK possède une voûte très prononcé du fait de sa conception
nouvelle génération. Faire les oreilles implique une augmentation de la
traînée. Sur une voile très voûté, les oreilles ne se plaque pas bien sur
l’intrados, elles « pendent », d’où une augmentation plus importante de la
10
Quand vous effectuez cette manœuvre, l’aile s’arrête de voler, elle perd toute
vitesse horizontale et vous ne pouvez plus contrôler la voile.
L’écoulement de l’air sur le profil est interrompu et l’aile entre dans une
situation de parachutage.
Pour faire cette manœuvre, il faut prendre les élévateurs B juste en dessous
des maillons, les tirer vers le bas sur une hauteur de 20 à 30 cm environ et
les garder dans cette position.
La phase initiale est assez physique et offre beaucoup de résistance, ce qui veut
dire qu’il faudra tirer fortement pour déformer le profil ; dès ce moment, la force
va diminuer. Vous devez maintenir la traction, et ne pas relâcher les élévateurs.
La voile se déforme, la vitesse horizontale chute à 0 Km/h et la vitesse
verticale augmente jusqu’à -6 à -8 m/s (ce chiffre dépendant des conditions
et de la façon dont la manœuvre a été exécuté).
Pour sortir de cette manœuvre, il faut relâcher simultanément les
deux élévateurs. La voile fera une légère abattée et retournera après
automatiquement au vol normal.
Il vaut mieux relâcher les élévateurs de manière rapide et sèche, que
trop lente.
Ceci est une manœuvre facile mais il faut se rappeler que la voile ne vole
plus, elle n’avance pas par rapport au vent et ses réactions sont différentes
de celle d’un vol normal.
5.3 360 DEGRES
Voici une façon plus efficace pour perdre de la hauteur. Il faut savoir que
la voile va prendre pas mal de vitesse et de G. Ceux-ci peuvent désorienter
le pilote et même le rendre inconscient. C’est la raison pour laquelle il est
préférable d’apprendre cette manœuvre progressivement. De cette façon,
vous allez apprendre à résister aux forces G et à comprendre la manœuvre.
Exercez-vous à cette manœuvre à grande altitude.
Pour entrer dans la manœuvre, appuyez d’abord votre poids d’un côté de
la sellette et ensuite freinez du même coté. Vous pouvez régler l’intensité
du virage en freinant un peu à l’extérieur du virage. Un parapente à
pleine vitesse peut descendre à -20 m/s, ce qui équivaut à 70 Km/h en
vitesse verticale. Elle se stabilise en spirale dès -15 m/s. Ceci est la raison
pour laquelle il faut se familiariser avec la manœuvre et savoir comment
effectuer les méthodes de sortie ! Pour sortir de cette manœuvre, il faut
progressivement relâcher le frein intérieur du virage. En même temps il faut
freiner brièvement et appuyer le poids vers l’extérieur du virage. Cette action
doit être dosée et stoppée quand la voile commence à sortir du virage. L’effet
secondaire de cette action de sortie est un mouvement pendulaire et une
abattée latérale, dépendant de la façon dont la manœuvre a été menée.
Exercez ces mouvements avec modération à grande altitude.
6.METHODES SPECIALES DE VOL
6.1 TREUILLAGE
La PEAK ne démontre pas de problèmes spéciaux au treuil. Seul du
personnel dûment formé et qualifié devrait utiliser le matériel de treuillage. La
voile doit être gonflée de la même façon qu’en vol normal.
6.2 VOL ACROBATIQUE
Bien que la PEAK ait été teste par des experts en acro dans des situations
extrêmes, elle N’A PAS été conçue pour le vol acrobatique et nous
recommandons DE NE PAS UTILISER CE TYPE DE VOILE.
Le vol acro est la plus jeune discipline du vol libre. Comme vol acro, nous
considérons toute forme de vol différent d’un vol normal. Pour apprendre à
maîtriser les manœuvres acro, vous devriez prendre des cours au-dessus de
l’eau, supervisée par un instructeur qualifié. Des vols acro vous mènent, vous
et votre aile, vers des forces centrifuges qui peuvent atteindre 4 à 5g. Les
matériaux s’usent plus vite qu’en vol normal.
7. INSTRUCTIONS DE PLIAGE
La PEAK dispose d’un bord d’attaque complexe où différents matériaux sont
réunis : rigifoils, mylar. De ce fait, utiliser une méthode de pliage correcte
est important pour la longue vie de votre parapente. La voile devrait être
pliée en accordéon, en mettant les renforcements du bord d’attaque à plat
et les rigifoils les uns sur les autres. Cette méthode tiendra votre profil en
bon état sans nuire aux performances ni au profil de la voile. Soyez attentif
à ce que les renforcements et les rigifoils ne soient pas tordus ou pliés. La
voile ne devrait pas être trop fortement serrée, sans quoi les matériaux ou les
suspentes pourraient être endommagés.
11
8. SOIN ET MAINTENANCE
8.1 MAINTENANCE
Si vous prenez bien soin de votre voile, elle sera performante.
Le tissu et les suspentes ne doivent pas être lavés. S’ils sont sales, nettoyezles avec un chiffon mouillé.
Si la voile ou les suspentes sont mouillées, séchez-les dans un endroit bien
ventilé, à l’abri des rayons de soleil.
Le soleil endommage prématurément votre voile ; une fois que vous avez
atterri, ne laissez pas votre voile au soleil, rangez-la dès que possible.
Si vous utilisez votre voile dans un site où il y a beaucoup de sable, essayez
d’éviter que le sable n’entre pas dans la voile par le bord d’attaque. S’il y a du
sable dedans, enlevez-le avant de plier la voile.
Si votre voile est mouillée avec de l’eau salée, plongez-la dans de l’eau claire
et séchez-la en-dehors du soleil.
Concernant la PEAK, l’expérience nous démontre que la durabilité du
suspentage non gainé était un point faible. Ceci reste ainsi aujourd’hui,
mais avec une différence importante. Les nouveaux matériaux utilisés pour
la PEAK assurent une durée de travail mécanique supérieur aux anciens
suspentages fins, mais demande une grande attention et un contrôle régulier
de leur état d’usure, nous conseillons ce contrôle tout les 100 heures auprès
d’une société spécialisée. Faites attention aux terrains sur lesquels vous
évoluez, un decollage fait de roche est forcement beaucoup plus abrasif
qu’un decollage en herbe, c’est pourquoi nous vous conseillons de ne pas
utiliser la PEAK pour de simples gonflages.
8.2 STOCKAGE
Stockez votre voile dans un endroit frais, sec et loin des solvants, graisses
ou carburants. Il est déconseillé de stocker votre voile dans le coffre d’une
voiture. La température à l’intérieur d’une voiture parquée peut monter
très haut. A l’intérieur d’un sac à dos au soleil, la température peut monter
jusqu’à 60ºC°. Ne mettez pas du poids sur votre équipement.
Il est important que la voile soit correctement pliée et bien stockée.
12
8.3 REVISION ET CHECK-UP
Il est important que votre PEAK soit régulièrement contrôlée chez le
réparateur de votre choix, toutes les 100 heures d’utilisation ou une fois tout
les 6 mois. Ceci est la seule façon de garantir que votre PEAK continue à
fonctionner proprement en respectant les normes de l’homologation.
Pour la PEAK, comme nous l’avons mentionné précédemment ; un contrôle
visuel systématique avant chaque décollage permet de connaître l’état de ses
suspentes, et un contrôle officiel est fortement recommandé tout les 6 mois.
8.4 REPARATIONS
Si la voile est endommagée, vous pouvez temporairement la réparer en
utilisant du ripstop que vous trouvez dans votre kit de réparation. Ceci est
valable si les coutures ne sont pas impliquées. Tout autre dégât doit être
réparé dans un atelier spécialisé par du personnel qualifié. N’acceptez pas
du travail fait à la maison.
9. SECURITE ET RESPONSIBILITE
Il faut se rendre compte que le parapente est considéré comme un sport à
risque, où la sécurité dépend de la personne qui le pratique. Un usage fautif
de l’équipement peut être la cause de blessures graves, même de la mort du
pilote. Les fabricants et les distributeurs ne peuvent être responsables pour
les actions ou accidents qui peuvent résulter de la pratique de ce sport.
Vous ne pouvez utiliser cet équipement si vous n’êtes pas entraîné. Ne
prenez pas de conseils auprès de quelqu’un qui n’est pas qualifié comme
instructeur de vol, et ne faites pas d’entraînement avec une personne non
compétente.
10. GARANTIE
Cet équipement et tout ses composants sont garantis pendant 2 ans pour
toute faute de fabrication.
Cette garantie ne couvre pas l’usage fautif ou anormal des matériaux.
11. DONEES TECHNIQUES
11.1 DONNEES TECHNIQUES
11.2 DESCRIPTION DES MATERIAUX
PEAK
23
25
27
29
VOILERIE
alvEole
nombre
73
73
73
73
EXTRADOSSkytex 40 9017 E77ANCV (France)
fermE
17
17
17
17
INTRADOSSkytex 40 9017 E77ANCV (France)
caisson
25
25
25
25
PROfilSkytex 40 9017 E29ANCV (France)
a plat
surfacem2
23,5
25
27
29,4
DiagonalEsSkytex 40 9017 E29ANCV (France)
enverguarem
12,45
12,84
13,35
13,92
POINT D’ATTACHE
LKI - 13 / LKI - 10
Kolon indrustial (Korea)
allongement
6,6
6,6
6,6
6,6
REnFORT DU POINT D’ATTACHE
W-420
D-P (Germany)
projetee
surfacem2
19,22
21,27
22,85
24,85
REnFORT DU BORD DE FUITE
Mylar 25 m/m
D-P (Germany)
enverguarem
9,87
10,17
10,56
11
REnFORT CLOISoNS
W-420
D-P (Germany)
allongement
4,9
4,9
4,9
4,9
FILSerafil 40AMAN (Germany)
aplatissement
MATERIAUX
FABRICANT
%
15%
15%
15%
15%
CORDe
MAXIm
2,32
2,39
2,48
2,59
SUSPENTAGE
MATERIAUX
FABRICANT
MINIm
0,49
0,51
0,53
0,55
CASCADES SUPERIEURES
DC - 060
LIROS (Germany)
moyennem
1,88
1,94
2,02
2,11
CASCADES INTERMEDIAIRES
DC - 060
LIROS (Germany)
suspentes
METreS totauxm
278
286
298
310
CASCADES INTERMEDIAIRES
PPSL - 120
LIROS (Germany)
hauterm
6,79
7,07
7,38
7,66
CASCADES INTERMEDIAIRES
8000/U - 090Edelrid (Germany)
170
170
170
170
CASCADES PRINCIPALES
GKT - 175Teijin Limited (Japan)
3/3/4
3/3/4
3/3/4
3/3/4
CASCADES PRINCIPALES
8000/U - 130Edelrid (Germany)
3A/B/CA/B/CA/B/CA/B/C
CASCADES PRINCIPALES
8000/U - 090Edelrid (Germany)
PPSL - 200
nombre
principales
ElEvateurs
nombre
-
-
-
-
CASCADES PRINCIPALES FREIN
MAXIMUN Kg
85
95
110
125
FILSerafil 60AMAN (Germany)
MINIMUn
Kg
70
80
90
105
Kg
5,9
6,3
6,8
7,4
TRIMS
poids total
en vol
pois du voile
homologaTiOnEN-D/EN-D/EN-D/EN-D/
LTF 2-3
LTF 2-3
LTF 2-3
LTF 2-3
LIROS (Germany)
ELEVATEURS
MATERIAUX
SANGLES
G-R 22Techni Sangles (France)
INDICATEUR DE COULEUR
PAD Techni Sangles (France)
FILN/F-66 FABRICANT
Young Chang T&C LTD
Maillons
MRI4Ansung Precision (Korea)
POULIE
PY-1304 - 2Ansung Precision (Korea)
13
11.3 ELEVATEURS - PEAK
14
11.4 PLAN DE SUSPENTAGE- PEAK
15
11.5 DIMENSIONS - PEAK 23
11.6 DIMENSIONS - PEAK 25
Niviuk PEAK 23
Niviuk PEAK 25
HAUTEuR SUSPENTAGE cm.
HAUTEuR SUSPENTAGE cm.
A
B
Cbr
A
B
Cbr
1
679,5
672,5
680,5
764,5
1
703,5
697
706
791
2
671,5
665
672
743
2
695,5
689
696,5
769,5
3
673,5
667,5
675
725,5
3
697,5
691,5
700
751
4
672,5
666,5
676,5
720
4
697
691
700,5
745,5
5
663
658
665
704
5
687,5
681,5
689
728,5
6
660
655
662,5
691
6
683
677,5
686
714,5
7
663
659
669
687,5
7
686,5
681,5
692,5
710,5
8
649,5
646,5
655,5
692
8
673
669
676,5
716
9
638,5
636,5
643
680,5
9
661
658
665
705
10
628,5
628
634,5
673
10
651,5
649,5
656,5
697,5
11
623,5
622,5
635
668
11
649
646,5
656
691,5
12
599,5
598
603,5
667
12
620
618
623,5
690,5
13
591,5
593
598
671
13
611
613
618
695
LONGUEUR DES ELEVATEURS cm.
16
LONGUEUR DES ELEVATEURS cm.
A
B
C
A
B
C
47
47
47Standard
47
47
47Standard
27
31AcCELERATED
27
31AcCELERATED
11.7 DIMENSIONS - PEAK 27
11.8 DIMENSIONS - PEAK 29
Niviuk PEAK 27
Niviuk PEAK 29
HAUTEuR SUSPENTAGE cm.
HAUTEuR SUSPENTAGE cm.
A
B
Cbr
A
B
Cbr
1
729,5
721
730,5
825,5
1
761
753
763
856,5
2
720,5
713
721
802,5
2
752,5
744,5
753,5
833
3
723
716
725,5
783,5
3
754,5
747
757,5
812,5
4
721,5
715,5
727
778
4
753,5
747,5
758,5
807
5
712
706,5
714,5
760,5
5
743,5
738
746,5
789
6
707,5
703,5
711
746
6
740
734,5
743
774
7
711,5
707
717,5
741,5
7
743
738,5
750
769
8
697,5
694
703,5
747
8
728
724,5
735
775,5
9
686
683,5
690,5
735,5
9
716
713,5
722,5
762,5
10
675,5
674
682
727,5
10
705,5
704
713
754
11
670
669
682,5
722
11
699,5
699
713
749
12
643,5
641,5
647,5
721
12
672,5
670,5
676,5
748
13
634,5
636,5
641,5
725,5
13
663,5
665,5
671
752,5
LONGUEUR DES ELEVATEURS cm.
LONGUEUR DES ELEVATEURS cm.
A
B
C
A
B
C
47
47
47Standard
47
47
47Standard
27
31AcCELERATED
27
31AcCELERATED
17
11.9 RAPPORT DE TEST SPECIMEN
D
Class:
D
Class:
www.niviuk.com
info@niviuk.com
Accordance with EN standards
926-2:2005 & 926-1:2006
www.niviuk.com
info@niviuk.com
Accordance with EN standards
926-2:2005 & 926-1:2006
PG 095.2007
18.09.2007
Date of issue (D.M.Y):
MANUFACTURER:
NIVIUK Gliders
MANUFACTURER:
MODEL:
Peak 23
MODEL:
Configuration during flight tests
Paraglider
Harness used for flight tests (maxi weight)
Maximum total weight in flight:
85 kg
Weight of the paraglider:
5.9 kg
3
17 cm
km/h
11
Speed range using brakes:
44 cm
For detailed information regarding harness
settings used for flight tests, please refer to
flight tests reports.
Accessories
Range of the speed
system:
Axel 2 M
48 cm
Model:
Seat to lowest part
of risers distance:
Distance between top of
connectors centerlines:
19.22 m2
Projected area:
Sky Paragliders
Brand name:
Minimum total weight in flight:
Number of risers:
ABS
Type:
70 kg
No cm
Range of trimmers:
26 km/h
Total speed range with
accessories:
Inspections (whichever happens earlier) :
Serial no: ..........................................................
Warning ! before use refer to user 's manual.
Date of manufacturing: ....................................
Person or compagny having presented
the glider for testing:
Nef Olivier
18
3
4
5
6
Tel
Tel 2
Fax
email
7
8
Paraglider
Harness used for flight tests (maxi weight)
Maximum total weight in flight:
80 kg
Weight of the paraglider:
6.3 kg
3
17 cm
km/h
11
Speed range using brakes:
45 cm
For detailed information regarding harness
settings used for flight tests, please refer to
flight tests reports.
Accessories
Range of the speed
system:
Axel 2 M
48 cm
Model:
Seat to lowest part
of risers distance:
Distance between top of
connectors centerlines:
21.27 m2
Projected area:
Sky Paragliders
Brand name:
Minimum total weight in flight:
Number of risers:
ABS
Type:
95 kg
No cm
Range of trimmers:
26 km/h
Total speed range with
accessories:
00-41 (0) 79 202 52 30
00-41 (0) 78 694 65 66
00-41 (0) 21 965 65 66
info@airturquoise.ch
www.cen.li
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18
Warning ! before use refer to user 's manual.
Tel
Tel 2
Fax
email
AIR TURQUOISE
Rue de la Poterlaz, 6
Case postale 10
1844 Villeneuve
Switzerland
19 20
Serial no: ..........................................................
12 months or 100 flights
Date of manufacturing: ....................................
21 22 23
None
Conformity tests according to EN 926-2:2005 & EN 926-1:2006 standards carried out by:
x x x x
x x
x x
x x x x
x x -A
-x
x
x x
B
-x
x
x
C
x
-x
D
2
Peak 25
Configuration during flight tests
Person or compagny having presented
the glider for testing:
Conformity tests according to EN 926-2:2005 & EN 926-1:2006 standards carried out by:
1
18.09.2007
NIVIUK Gliders
Inspections (whichever happens earlier) :
12 months or 100 flights
AIR TURQUOISE
Rue de la Poterlaz, 6
Case postale 10
1844 Villeneuve
Switzerland
PG 090.2007
Date of issue (D.M.Y):
24
00-41 (0) 79 202 52 30
00-41 (0) 78 694 65 66
00-41 (0) 21 965 65 66
info@airturquoise.ch
www.cen.li
x x x x
x x
x x x x
x x -A x x
x
x
-x x
B
x
x
x
x
-C
x
-D
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18
19 20
21 22 23
24
D
Class:
D
Class:
www.niviuk.com
info@niviuk.com
Accordance with EN standards
926-2:2005 & 926-1:2006
www.niviuk.com
info@niviuk.com
Accordance with EN standards
926-2:2005 & 926-1:2006
PG 102.2007
11.11.2007
Date of issue (D.M.Y):
MANUFACTURER:
NIVIUK Gliders
MANUFACTURER:
MODEL:
PEAK 27
MODEL:
Configuration during flight tests
Paraglider
Harness used for flight tests (maxi weight)
Maximum total weight in flight:
Minimum total weight in flight:
90 kg
Weight of the paraglider:
6.8 kg
Brand name:
22.85 m2
Projected area:
Range of the speed
system:
17 cm
km/h
11
Speed range using brakes:
105 kg
Weight of the paraglider:
7.4 kg
Slider L
47 cm
46 cm
No cm
Range of trimmers:
26 km/h
Total speed range with
accessories:
Inspections (whichever happens earlier) :
Serial no: ..........................................................
Warning ! before use refer to user 's manual.
Date of manufacturing: ....................................
Person or compagny having presented
the glider for testing:
Nef Olivier
3
4
5
6
Tel
Tel 2
Fax
email
7
8
No cm
Range of trimmers:
28 km/h
Total speed range with
accessories:
00-41 (0) 79 202 52 30
00-41 (0) 78 694 65 66
00-41 (0) 21 965 65 66
info@airturquoise.ch
www.para-test.com
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18
Warning ! before use refer to user 's manual.
Tel
Tel 2
Fax
email
AIR TURQUOISE
Rue de la Poterlaz, 6
Case postale 10
1844 Villeneuve
Switzerland
19 20
Serial no: ..........................................................
12 months or 100 flights
Date of manufacturing: ....................................
21 22 23
Nef Olivier
Conformity tests according to EN 926-2:2005 & EN 926-1:2006 standards carried out by:
x x x x
x x
x x x x x
x x -A x x x
x
x
-x x
B
x
-C
x
x
-D
2
km/h
Person or compagny having presented
the glider for testing:
Conformity tests according to EN 926-2:2005 & EN 926-1:2006 standards carried out by:
1
20 cm
12
Speed range using brakes:
46 cm
For detailed information regarding harness
settings used for flight tests, please refer to
flight tests reports.
Accessories
Range of the speed
system:
Slider L
47 cm
Model:
Seat to lowest part
of risers distance:
Distance between top of
connectors centerlines:
24.85 m2
Projected area:
Sol Paragliders
Brand name:
3
Number of risers:
ABS
Type:
125 kg
Inspections (whichever happens earlier) :
12 months or 100 flights
AIR TURQUOISE
Rue de la Poterlaz, 6
Case postale 10
1844 Villeneuve
Switzerland
Harness used for flight tests (maxi weight)
Minimum total weight in flight:
For detailed information regarding harness
settings used for flight tests, please refer to
flight tests reports.
Accessories
Paraglider
Sol Paragliders
Model:
3
Number of risers:
PEAK 29
Configuration during flight tests
Maximum total weight in flight:
Seat to lowest part
of risers distance:
Distance between top of
connectors centerlines:
11.11.2007
NIVIUK Gliders
ABS
Type:
110 kg
PG 105.2007
Date of issue (D.M.Y):
24
00-41 (0) 79 202 52 30
00-41 (0) 78 694 65 66
00-41 (0) 21 965 65 66
info@airturquoise.ch
www.para-test.com
x x
x x x x
x x -x x x x
A x x
x
x x
x
-x x
B
x
-C
x
x
-D
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18
19 20
21 22 23
24
19
The importance of small details
Bisgràfic
niviuk.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising