Gorenje IS646BG Table de cuisson à induction Manuel utilisateur

Gorenje IS646BG Table de cuisson à induction Manuel utilisateur
FR
BE
LU
NOTICE
D'UTILISATION
DÉTAILLÉE TABLE
DE CUISSON
VITROCÉRAMIQUE
ENCASTRABLE À
INDUCTION
www.gorenje.com
Nous vous remercions
de la confiance zque vous
nous avez manifestée en achetant un
appareil de notre marque.
Nous vous fournissons une notice
détaillée qui vous facilitera l’utilisation
de cet appareil et vous permettra de
vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a
subi aucun dommage durant le
transport. Si vous constatez une
quelconque avarie, veuillez contacter
immédiatement le détaillant chez
qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt
régional dont il provient. Vous
trouverez le numéro de téléphone sur
la facture ou le bon de livraison.
La notice d'utilisation est également
disponible sur notre site web :
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Informations importantes
Conseils, observations
SOMMAIRE
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
7
8
TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE ENCASTRABLE À
INDUCTION
Caractéristiques techniques (selon le modèle)
9
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
10 PLAN DE CUISSON À INDUCTION
10
11
11
12
13
Plan de cuisson vitrocéramique
Conseils pour les économies d'énergie
Détection des récipients
Principe de fonctionnement des foyers à induction
Batterie de cuisine pour l'induction
INTRODUCTION
PRÉPARATION
DE VOTRE
APPAREIL À SA
MISE EN SERVICE
FONCTIONNEMENT DE LA
TABLE DE CUISSON
14 FONCTIONNEMENT DE LA TABLE DE CUISSON
14
15
15
16
17
19
20
20
20
21
22
23
26
29
30
30
30
31
Module de commandes (selon le modèle)
Mise en marche de la table de cuisson
Mise en marche des foyers
Démarrage rapide automatique
Foyers couplés (uniquement sur certains modèles)
Fonction booster
Protection contre la surchauffe
Arrêt automatique
Fonction mémoire
Cuisson en pause – fonction stop/go (pause)
Sécurité enfants
Fonctions du minuteur
Programmes de cuisson automatique – fonction iq
Arrêt d'un foyer
Témoin de chaleur résiduelle
Durée maximale de cuisson
Arrêt général de la table de cuisson
Réglages personnalisés
34 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
36 GUIDE DE DÉPANNAGE
QUE FAIRE
EN CAS DE
PROBLÈME ?
38 INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON
DIVERS
48 RACCORDEMENT DE VOTRE TABLE DE CUISSON AU RESEAU
ÉLECTRIQUE
720592
50 MISE AU REBUT
3
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET
GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet
appareil à condition de rester sous la surveillance d'un
adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables
sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir
compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez
pas les enfants jouer avec l'appareil ; surveillez-les s'ils
procèdent à son nettoyage ou à son entretien.
ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent très chauds durant l'utilisation. Faites bien
attention à ne pas toucher les éléments chauffants.
Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart de
l'appareil, sauf si vous les surveillez en permanence.
ATTENTION : Les éléments accessibles peuvent être
brûlants. Empêchez les jeunes enfants de s'approcher de
l'appareil.
ATTENTION : avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil
hors tension afin d'éviter un éventuel choc électrique.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à
haute pression, car il existe un risque de choc électrique.
L’appareil n’est pas prévu pour être commandé par un
minuteur externe ou un système de contrôle spécial.
Le câblage permanent doit comporter un dispositif de
720592
4
déconnexion conforme aux normes électriques en vigueur.
Si le cordon secteur est endommagé, faites le remplacer
par le fabricant, un technicien du service après-vente, ou
un professionnel qualifié pour éviter tout risque éventuel
(uniquement pour les appareils.
ATTENTION : si la surface est fêlée, mettez l'appareil hors
tension pour éviter tout risque de choc électrique.
Avant de soulever le couvercle, essuyez tous les liquides qui
ont pu l'éclabousser ; ne le rabattez pas tant que la surface
n’a pas refroidi.
Ne regardez pas fixement les éléments de la table de
cuisson car elle comporte des lampes halogènes.
ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent
présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas.
Ne tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l’eau, mais
mettez immédiatement l'appareil à l'arrêt, puis posez un
couvercle sur le récipient et essayez d'étouffer les flammes
avec une couverture antifeu.
ATTENTION : risque d'incendie : ne laissez aucun objet sur
le plan de cuisson.
Risque d'incendie : ne laissez aucun objet sur le plan de
cuisson.
ATTENTION : la cuisson doit être surveillée. Même une
cuisson brève doit être surveillée en permanence.
ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent
présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas.
720592
ATTENTION : employez exclusivement les protections
prévues par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou
recommandées par le fabricant dans la notice d'utilisation,
ou encore intégrées à l'appareil. L'utilisation d'un dispositif
de protection inapproprié peut provoquer des accidents.
5
Ne placez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
cuillères, fourchettes ou couvercle sur les foyers, car ces
ustensiles peuvent devenir extrêmement chauds.
Après utilisation, mettez les foyers à l'arrêt en activant leurs
commandes et ne vous reposez pas uniquement sur le
détecteur de récipient.
Cet appareil est destiné exclusivement
à la cuisson des aliments. Ne vous en
servez pas à d'autres fins, par exemple
pour chauffer la pièce, sécher les animaux
(de compagnie ou autres), le papier, les
textiles, les herbes aromatiques, etc. car
cela pourrait entraîner des blessures ou un
incendie.
Le raccordement au réseau électrique
de cet appareil devra être exécuté
exclusivement par un professionnel agréé.
Les modifications non-autorisées ou les
réparations exécutées par des personnes
non qualifiées peuvent entrainer des
blessures graves ou endommager l'appareil.
Les appareils ou composants d’une même
ligne design peuvent éventuellement
apparaître sous différentes nuances de
couleur en raison de divers facteurs, tels
que différents angles de vue, différentes
couleurs de fond, les matériaux et
l'éclairage de la pièce.
Si un autre appareil électrique est branché
à proximité du plan de cuisson, veillez à
ce que le cordon secteur n'entre pas en
contact avec les foyers chauds.
Si le cordon secteur est endommagé, faites
le remplacer par le fabricant, un technicien
du service après-vente, ou un professionnel
qualifié pour éviter tout risque éventuel.
Si vous utilisez votre table de cuisson
en vitrocéramique comme surface de
rangement, cela peut entraîner des rayures
ou d'autres dégâts. Ne faites jamais
réchauffer les aliments sur une feuille
d'aluminium ou dans des barquettes en
plastique ; ces récipients peuvent fondre et
provoquer un incendie ou abîmer la table
de cuisson.
Ne rangez pas sous l'appareil des produits
peu résistants à la chaleur tels que
détergents, aérosols, etc.
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de
raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant
d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas
couvertes par la garantie.
720592
6
TABLE DE CUISSON
VITROCÉRAMIQUE
ENCASTRABLE À INDUCTION
(DESCRIPTION DE L'APPAREIL ET DE SES FONCTIONS – VARIANT
SELON LES MODÈLES)
Ce manuel est rédigé pour différents modèles et il est donc possible qu’il décrive des
fonctions et/ou des composants dont votre appareil ne dispose pas.
2
2
3
3
1
4
4
5
5
Foyer à induction avant gauche
Foyer à induction arrière gauche
Foyer à induction arrière droit
Foyer à induction avant droit
Module de commandes de la table de cuisson
720592
1.
2.
3.
4.
5.
1
7
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(SELON LE MODÈLE)
A
B
C
D
E
F
E
Numéro de série
Code/ID
Type
Marque de fabrique
Modèle
Caractéristiques techniques
Mentions / symboles de conformité
La plaque signalétique comportant les
principales caractéristiques techniques est
apposée sous l’appareil.
Le type et le modèle de l'appareil figurent
aussi sur la carte de garantie.
720592
8
AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION
Si votre table de cuisson est en vitrocéramique, nettoyez-la avec une éponge humide et
un peu de liquide à vaisselle. N'utilisez pas de produits agressifs comme les détachants, les
nettoyants abrasifs ou les éponges grattantes qui pourraient rayer sa surface.
720592
Lors des premières utilisations, l'appareil peut dégager "l'odeur caractéristique d'un
produit neuf" ; cela disparaitra peu à peu.
9
PLAN DE CUISSON À INDUCTION
PLAN DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
- La table de cuisson est résistante aux variations de température.
- Elle est également résistante aux chocs.
- N’utilisez pas la table de cuisson comme espace de rangement, vous pourriez la rayer ou lui
causer d'autres dommages.
- N’utilisez pas votre table de cuisson si elle est fêlée. La chute d’un objet pointu tombant sur
l’appareil peut briser la plaque en vitrocéramique. Les dégâts sont visibles immédiatement ou
au bout d’un certain temps. Si une fêlure apparaît, déconnectez immédiatement l’appareil du
réseau électrique.
- Veillez à ce que les foyers et le fond des récipients soient propres et secs. Ceci permet une
meilleure conduction de la chaleur et évite d'abîmer la vitrocéramique. Ne posez pas de
récipients vides sur les foyers.
- Vous pourriez endommager les foyers si vous y placez des récipients vides. Avant de poser
une casserole sur un foyer, essuyez le fond du récipient pour faciliter la transmission de la
chaleur.
ALLURES DE CHAUFFE
Vous pouvez régler les foyers sur 18 allures de chauffe différentes (selon le modèle). Le tableau
ci-dessous vous donne quelques exemples pour l'utilisation de chaque réglage.
Allure de
chauffe
0
Utilisation
Arrêt, utilisation de la chaleur résiduelle
1-2
Pour maintenir les plats au chaud, faire mijoter les petites quantités
(puissance minimale)
3
Pour faire mijoter (poursuivre la cuisson après l'avoir fait démarrer
rapidement)
Pour faire mijoter (poursuivre la cuisson) les grandes quantités, rissoler les
4-5
gros morceaux
6
7-8
720592
10
Pour faire rissoler, faire un roux
Pour faire griller, frire
9
Pour saisir, cuire les grandes quantités
P
Fonction "Booster" pour démarrer la cuisson ; convient aussi aux très
grandes quantités
CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES
D'ÉNERGIE
- Lorsque vous achetez votre batterie de cuisine, sachez que le diamètre indiqué est en
général celui du haut du récipient, qui est habituellement plus grand que celui du fond.
- Lorsqu’une préparation doit cuire longtemps, utilisez une cocotte à pression. Veillez à ce qu’il
y ait toujours assez de liquide dans la cocotte. Si elle reste vide sur le foyer, la surchauffe peut
endommager la cocotte et le foyer à induction.
- Si votre recette le permet, couvrez la casserole avec un couvercle de diamètre
correspondant. Utilisez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité
d’aliments à cuire. La cuisson d’une petite quantité dans un grand récipient entraîne un
gaspillage d’énergie.
DÉTECTION DES RÉCIPIENTS
720592
- S’il n’y a pas de casserole sur le foyer ou si celle-ci est d’un diamètre
inférieur à celui du foyer, il n’y a pas de perte d’énergie.
- Si votre récipient est beaucoup plus petit que le foyer, il est possible
qu’il ne soit pas détecté. Dans ce cas, lorsque vous activez le foyer,
la lettre et l’allure de chauffe clignotent alternativement sur
l’afficheur de puissance. Si vous posez un récipient sur le foyer à
induction dans la minute qui suit, la table de cuisson le détecte et
fonctionne à la puissance réglée. Dès que vous enlevez le récipient,
l’alimentation électrique du foyer est coupée.
- Si vous utilisez une casserole ou une poêle plus petite que le foyer
et si celle-ci est détectée, seule l’énergie correspondant à la taille du
récipient sera mise en œuvre.
11
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DES
FOYERS À INDUCTION
- La table de cuisson est équipée de foyers à induction de haute
efficacité. La chaleur est produite directement dans le fond
de la casserole, là où elle est nécessaire, sans pertes dues à
la transmission par la vitrocéramique. Ainsi la consommation
d’énergie est bien inférieure à celle des foyers conventionnels qui
fonctionnent selon le principe du rayonnement.
- Le foyer vitrocéramique ne chauffe pas directement mais reçoit
la chaleur transmise par le récipient. Une fois le foyer désactivé,
cette chaleur est indiquée comme »chaleur résiduelle«.
- Le foyer à induction fonctionne selon le principe suivant : une
bobine d’induction, encastrée sous la surface en vitrocéramique,
génère un champ magnétique grâce auquel des courants induits
se forment dans le fond magnétisable du récipient et créent de la
chaleur.
Si du sucre ou des aliments sucrés ont été renversés sur la
surface chaude, essuyez-la immédiatement. Enlevez le sucre
avec une raclette même si le foyer est encore chaud. Ceci évitera
d'abîmer la vitrocéramique.
Quand elle est chaude, ne nettoyez pas la vitrocéramique avec
des détergents, car vous pourriez l’endommager.
720592
12
BATTERIE DE CUISINE POUR L'INDUCTION
BATTERIE DE CUISINE ADAPTÉE À UNE TABLE À INDUCTION
- La table de cuisson à induction fonctionnera parfaitement si vous
utilisez la batterie de cuisine adaptée.
- Veillez à placer les récipients au centre du foyer.
- Batterie de cuisine adaptée : récipients en acier, en acier émaillé
ou en fonte.
- Batterie de cuisine inadaptée : récipients en alliages d'acier avec
fond en cuivre ou en aluminium et récipients en verre.
- Test de l'aimant : vous pouvez vérifier avec un petit aimant si
le fond du récipient est ferromagnétique. Si l'aimant adhère au
fond, le récipient convient à la cuisson par induction.
- Lorsque vous utilisez une cocotte à pression, surveillez-là jusqu’à l’obtention de
la pression adéquate. Réglez d’abord le foyer sur l’allure maximale, puis suivez les
instructions du fabricant de la cocotte pour réduire la puissance à temps avec la touche
convenable.
- Veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans la cocotte à pression ou les autres
récipients. Si une casserole reste vide sur le foyer, la surchauffe peut endommager la
casserole et le foyer à induction.
- Certains récipients n'ont pas un fond entièrement ferromagnétique. Dans ce cas, seule la
partie magnétique produira de la chaleur, tandis que le reste du fond demeurera froid.
- Lorsque vous utilisez des récipients spéciaux, suivez les instructions de leur fabricant.
- Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, veillez à ce que la surface
ferromagnétique du fond du récipient corresponde à la taille du foyer. Si le foyer ne
détecte pas la casserole, essayez de la placer sur un foyer de plus petit diamètre.
Foyers
Diamètre minimum du fond des récipients
Ø 160 mm
Ø 90 mm
Ø 180 mm
Ø 90 mm
Ø 210 mm
Ø 110 mm
190 x 210 mm
Ø 110 mm
Bridge (octa)
Ø 230 mm
Le fond des récipients doit être bien plat.
Ø
Ø
720592
Ø
13
FONCTIONNEMENT DE LA
TABLE DE CUISSON
MODULE DE COMMANDES (selon le modèle)
J K L MN
AB
C
O PR
T S S1 T O
D
E1E2
U Z V
E
Touche Marche/Arrêt de la table de cuisson
Verrouillage des commandes / Sécurité enfants
Fonctions IQ
Touche à effleurement glissant ou Curseur sensitif
Fonctions intelligentes
Détection automatique des récipients et de leur emplacement avec couplage
automatique des foyers
E2 Modification de l'allure de chauffe par déplacement du récipient
F Fonctions du minuteur
G Touche de réglage du minuteur
H Fonctions Stop/Go et mémoire
I Réglages
J Mijotage
K Cuisson avec beaucoup d'eau
L Friture/Rissolage
M Décongélation
N Maintien au chaud
O Touche Arrêt instantané du foyer
P Afficheur des foyers couplés
R Touche d'activation et d'affichage de la fonction IQ
S Afficheur d'allure de chauffe et de chaleur résiduelle
S1 Demi-incrément
T Touche d'activation du minuteur
U Touche de réglage décroissant du minuteur
V Touche de réglage croissant du minuteur
Z Afficheur du minuteur
A
B
C
D
E
E1
720592
Les afficheurs servent aussi de touches permettant d'effectuer les réglages.
14
F GH I
MISE EN MARCHE DE LA TABLE DE
CUISSON
O
S
TS
TO
Posez un récipient sur un foyer. Effleurez
la touche Marche/Arrêt (A) pour mettre la
table de cuisson en marche. "0" apparait sur
tous les afficheurs des foyers (S).
Un signal sonore bref retentit.
Si vous ne mettez aucun foyer en
marche dans les 10 secondes qui suivent, la
table de cuisson se met à l'arrêt.
AB
D
MISE EN MARCHE DES FOYERS
• Touchez l'afficheur pour sélectionner le foyer voulu. L'afficheur sélectionné clignote.
Les touches sur le curseur sensitif (D) s'allument, mais avec une faible luminosité
(uniquement sur certains modèles).
• Dans les 5 secondes qui suivent, touchez la position voulue sur le curseur sensitif (D).
L'afficheur s'arrête de clignoter et l'allure de chauffe réglée s'affiche. Les fonctions
du minuteur (T) et la touche d'arrêt instantané du foyer (O) apparaissent à côté de
l'afficheur d'allure de chauffe relative au foyer sélectionné (S). Les deux afficheurs sont
allumés, mais avec une faible luminosité.
• Le foyer reste activé.
• Si la table de cuisson ne détecte pas de récipient sur le foyer sélectionné, l'icône ()
apparait . Si vous ne posez pas de récipient sur le foyer sélectionné dans les 2 minutes
qui suivent, le foyer se désactive automatiquement.
Les afficheurs servent aussi de touches permettant d'effectuer les réglages.
MODIFICATION DE L'ALLURE DE CHAUFFE DES FOYERS
Sélectionnez le foyer voulu en effleurant son afficheur d'allure de chauffe (S).
Vous pouvez modifier la puissance en faisant glisser votre doigt sur le curseur sensitif (D)
ou en touchant directement la position désirée.
720592
Quand deux foyers actifs sont l’un derrière l’autre
• Vous ne pouvez pas activer la fonction Booster sur deux foyers à la fois s'ils sont
positionnés l’un derrière l’autre sur le même côté de la table de cuisson (par exemple du
côté gauche ou du côté droit) car ceci entrainerait une surcharge électrique.
• Si l’un des foyers est déjà réglé sur Booster, l'allure de chauffe maximale disponible pour
l'autre foyer est 9.
15
DÉMARRAGE RAPIDE AUTOMATIQUE
Tous les foyers sont dotés d'une fonction spéciale qui règle la puissance au niveau
maximum lorsque la cuisson démarre, quelle que soit l'allure de chauffe sélectionnée. Au
bout d'un certain temps, l'allure de chauffe du foyer passe à la valeur initialement choisie.
Le démarrage rapide de la cuisson peut être activé sur tous les foyers et pour toutes les
allures de chauffe, sauf pour "9" et "P".
La fonction Démarrage rapide automatique convient aux préparations dont la cuisson
démarre à feu vif, puis se poursuit longtemps à feu doux sans nécessiter une surveillance
constante.
La fonction Démarrage rapide automatique ne convient pas aux plats que l’on fait sauter,
frire ou étuver, qui doivent être souvent retournés, arrosés ou remués, ou encore qui
doivent cuire assez longtemps dans une cocotte à pression.
S
S
La table de cuisson est en marche et vous
avez placé un récipient sur l'un des foyers.
Le foyer doit être à l'arrêt ("0" doit
apparaître sur l'afficheur). Touchez 3
secondes la position voulue du curseur
sensitif pour régler l'allure de chauffe à
laquelle la cuisson doit se poursuivre après
le démarrage rapide.
"A" et la puissance réglée apparaissent
alternativement sur l'afficheur. Dès que
le temps imparti pour le démarrage
rapide est arrivé à son terme, le foyer
passe automatiquement à l'allure de
chauffe réglée qui reste alors affichée en
permanence.
D
TABLEAU DÉMARRAGE RAPIDE AUTOMATIQUE
Allure de chauffe
réglée
Durée du
Démarrage
rapide
automatique
(sec.)
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
5.5
6
6.5
7
7.5
8
8.5
40 60 70 100 120 150 180 220 260 300 430 400 120 150 195 200
DÉSACTIVATION DU DÉMARRAGE RAPIDE AUTOMATIQUE
720592
Si vous réduisez l'allure de chauffe pendant que le démarrage rapide automatique est en
cours, cette fonction se désactive sur le foyer correspondant.
Le démarrage rapide automatique se désactive également si vous arrêtez le foyer en le
sélectionnant puis en réduisant sa puissance jusqu'à "0". Réglez alors la nouvelle allure de
chauffe.
16
FOYERS COUPLÉS (uniquement sur certains modèles)
• Sur certains modèles, il est possible d'associer deux foyers pour former une grande zone
de cuisson ; vous pouvez alors y placer un grand récipient ovale ou un gril. L'ustensile
doit être assez grand pour recouvrir la partie centrale des deux foyers avant et arrière.
• Dimensions maximales du récipient : 40 cm x 25 cm. Pour que la chaleur se répartisse
bien, nous vous recommandons d'utiliser un ustensile ayant un fond épais. Durant la
cuisson, le récipient va chauffer ; faites attention à ne pas vous brûler.
• Lorsque vous posez l'ustensile sur la table de cuisson, veillez à ce qu'il ne couvre pas le
module de commandes.
L'ustensile doit toujours recouvrir le centre des deux foyers.
ACTIVATION DU MODE COUPLAGE
• Mettez la table de cuisson en marche en effleurant la touche Marche/Arrêt (A).
• Les foyers que vous voulez coupler doivent être à l'arrêt.
• Touchez l'afficheur d'allure de chauffe du foyer voulu pour sélectionner le premier foyer.
Immédiatement après, touchez l'afficheur du foyer adjacent que vous voulez coupler
avec le premier.
• La ligne lumineuse indique la grande zone couplée pour laquelle seul l'afficheur d'allure
de chauffe du foyer avant sera allumé, avec un "0" clignotant ; la ligne lumineuse entre
les foyers va disparaitre.
• Utilisez la touche à effleurement glissant pour régler l'allure de chauffe voulue de la
grande zone couplée.
• Pour modifier ultérieurement l'allure de chauffe, effleurez d'abord l'afficheur du foyer
avant.
• Note : lorsque les foyers sont couplés, la fonction Booster n'est pas disponible ; l'allure
de chauffe maximale est 9.
DÉSACTIVATION DU MODE COUPLAGE
Réglez à "0" l'allure de chauffe de la grande zone couplée ou éteignez-la avec la touche
(O). "0" apparait sur l'afficheur. Au bout de quelques secondes, tous les foyers vont
fonctionner indépendamment l'un de l'autre.
720592
Si deux foyers sont couplés mais s'il n'y a pas de récipient sur l'un d'eux, ils seront
séparés au bout de 2 minutes. Les foyers inactifs se mettent à l'arrêt.
17
DÉTECTION DE L'EMPLACEMENT DES RÉCIPIENTS SUR LES
FOYERS COUPLÉS AUTOMATIQUEMENT (uniquement sur certains modèles)
O
S
PO
D
E1
E
La détection de la position est activée
automatiquement 10 secondes après la
mise en marche de l'appareil. S'il y a un
récipient sur la table de cuisson, la fonction
de détection reconnaîtra son emplacement
et couplera automatiquement les foyers en
fonction de la taille du récipient. Deux foyers
adjacents peuvent être fusionnés en une
seule grande zone de cuisson. Seul l'afficheur
du foyer avant reste actif et visible, affichant
un "0" clignotant. La ligne de séparation (P)
disparaît. Dès lors, vous pouvez régler l'allure
de chauffe avec le curseur sensitif. La touche de détection (E1) est allumée mais avec une faible
luminosité. Le couplage automatique est possible sur les foyers situés l'un derrière l'autre, du
même côté de l'appareil. Vous pouvez activer la détection automatique de l'emplacement à
tout moment, pendant 10 secondes, en effleurant la touche de détection (E1). La détection
et le couplage automatiques fonctionnent seulement sur les foyers qui ne sont pas encore
activés. Vous pouvez désactiver la fonction couplage en réglant l'allure de chauffe à "0" ou en
effleurant la touche de désactivation correspondante (O). Vous pouvez utiliser cette fonction si
le récipient est déjà sur la table de cuisson ou s'il n'y en a pas sur l'appareil.
S'il n'y a pas de récipient sur la table de cuisson :
- Mettez la table de cuisson en marche. Tous les foyers sont réglés à »0«.
- Posez votre récipient sur un foyer quelconque. »0« se met à clignoter sur l'afficheur du foyer
sur lequel se trouve le récipient. Maintenant, vous pouvez régler l'allure de chauffe avec le
curseur sensitif. La fonction couple automatiquement les foyers en fonction des dimensions
du récipient.
- Vous pouvez continuer avec un second récipient en suivant la même procédure.
- Cette fonction vous permet de régler plus vite l'allure de chauffe. Posez simplement le
récipient sur un foyer, et il sera détecté automatiquement.
Si le récipient est déjà sur la table de cuisson :
- Mettez la table de cuisson en marche.
- »0« se met à clignoter sur l'afficheur du foyer sur lequel se trouve le récipient. Maintenant,
vous pouvez régler l'allure de chauffe avec le curseur sensitif.
- S'il y a plusieurs récipients sur la table de cuisson, l'appareil continue de sélectionner le foyer
suivant. »0« clignote sur l'afficheur du foyer suivant.
Si vous effleurez la touche de sélection du foyer, la détection automatique des récipients se
désactive et l'appareil passe en mode de réglage manuel.
Pendant les 10 premières secondes, vous pouvez aussi
désactiver la détection automatique dans le menu des Réglages
personnalisés et revenir en mode manuel en utilisant les
paramètres Aut.
720592
18
MODIFICATION DE L'ALLURE DE CHAUFFE PAR DÉPLACEMENT
DU RÉCIPIENT (uniquement sur certains modèles)
O
S
D
O
E2 Sur certains modèles, il est possible de
E
modifier l'allure de chauffe en déplaçant les
récipients qui sont sur les foyers gauches
de la table de cuisson. Touchez l'afficheur
d'allure de chauffe du foyer gauche voulu ;
celui-ci se met à clignoter. La touche
E2 relative à la fonction qui permet de
régler l'allure de chauffe en déplaçant la
casserole (commande par déplacement
des récipients) s'allume. Appuyez sur cette
touche pour activer la fonction. Les deux
foyers de gauche sont alors activés en tant
que grande zone de cuisson avec des allures de chauffe préréglées : foyer avant sur 9,
foyer arrière sur 3. La touche de commande par déplacement est allumée avec une forte
luminosité. Vous pouvez régler ultérieurement la puissance de ces deux foyers sur une
autre valeur en suivant la procédure conventionnelle de modification d'allure de chauffe.
Vous pouvez désactiver la fonction de commande par déplacement des récipients avec
la touche Arrêt instantané (O) du foyer voulu ou en réglant l'allure de chauffe du foyer à 0.
FONCTION BOOSTER
Vous pouvez activer la fonction Booster sur tous les foyers pour démarrer rapidement
la cuisson. Elle permet aussi de faire revenir à feu vif de grandes quantités d'aliments en
utilisant de la puissance supplémentaire.
La fonction Booster reste active pendant 5 minutes, puis l'allure de chauffe passe
automatiquement au réglage 9. Si la table de cuisson n'est pas en surchauffe, vous pouvez
réactiver la fonction pour 5 minutes de plus.
Pour éviter la surchauffe, le dispositif électronique de sécurité peut arrêter prématurément
la fonction BOOSTER et réduire l'allure de chauffe à 9.
Activation de la fonction Booster
- Sélectionnez le foyer et touchez le curseur sensitif (D) sur la lettre »P«.
- La lettre »P« apparait sur l'afficheur.
- La fonction Booster est désormais activée.
720592
Désactivation de la fonction Booster
- Arrêtez le foyer sélectionné avec la touche (O).
- Réduisez l'allure de chauffe.
19
PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
- La table de cuisson est équipée d’un ventilateur qui refroidit les composants électroniques
pendant la cuisson ; il peut fonctionner un certain temps après l’arrêt des foyers.
- La table de cuisson à induction est aussi équipée d’un dispositif de sécurité contre la
surchauffe qui protège l’électronique des détériorations. La sécurité fonctionne en plusieurs
étapes. Si la température du foyer est très haute, l’allure de chauffe est automatiquement
réduite ; si cela ne suffit pas, le dispositif de sécurité diminue encore la puissance du foyer ou
le désactive complètement (dans ce cas, “E2” apparaît sur l’afficheur). Lorsque la table de
cuisson a refroidi, la totalité de la puissance est de nouveau disponible.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Si les touches sont activées trop longtemps durant la cuisson (par exemple à cause d'un
liquide qui s'est répandu ou d'un objet placé sur le module de commandes), tous les foyers
s'éteignent au bout de 10 secondes.
Le symbole s'allume sur tous les afficheurs.
Vous avez 2 minutes pour enlever l'objet ou essuyer le liquide, sinon la table de cuisson se
mettra automatiquement à l'arrêt.
Vous pouvez restaurer vos derniers réglages grâce à la fonction mémoire en effleurant la
touche STOP & GO (H).
FONCTION MÉMOIRE
Cette fonction vous permet de rétablir les derniers réglages de tous les foyers si vous
avez désactivé la table de cuisson par inadvertance. Toutefois, vous devez agir dans les 5
secondes qui suivent l'arrêt involontaire.
- Effleurez la touche Marche/Arrêt (A) pour remettre la table de cuisson en marche dans
les 5 secondes après sa mise à l'arrêt. La touche (H) clignote 5 secondes sur l'afficheur.
Pendant ce laps de temps, effleurez cette touche pour restaurer tous les réglages qui
étaient actifs juste avant l'arrêt de l'appareil.
720592
20
CUISSON EN PAUSE – FONCTION STOP/GO
(PAUSE)
S
S
D
La fonction Pause (ou Stop/Go) vous
permet de mettre en pause pendant 10
minutes toutes les opérations de la table
de cuisson. Tous les foyers s'éteignent
temporairement de façon automatique.
Ceci est pratique lorsque, par exemple, une
casserole a débordé et que vous voulez
nettoyer la table de cuisson.
H
ACTIVATION DE LA FONCTION PAUSE (STOP/GO)
Un ou plusieurs foyers sont actifs.
• Effleurez la touche Stop/Go (H).
Un signal sonore bref retentit. Tous les réglages sur les afficheurs se mettent à
clignoter ; la touche Pause est allumée et clignote également.
• Les réglages de tous les minuteurs coupe-courant et compte-minutes se mettent en
pause.
• Toutes les touches sont inactives, sauf Pause (Stop/Go) et Marche/Arrêt.
Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 10 minutes qui suivent, tous les foyers
actifs se mettront automatiquement à l’arrêt.
FIN DE LA PAUSE / DÉSACTIVATION DE LA FONCTION STOP/GO
720592
• Effleurez la touche Pause avant que les 10 minutes soient écoulées.
• La table de cuisson reprend son fonctionnement avec les mêmes réglages qu'avant la
pause.
21
SÉCURITÉ ENFANTS
Vous pouvez verrouiller la table de cuisson pour éviter qu'elle soit mise en marche par
inadvertance, et empêcher ainsi que les foyers ou une autre fonction soit activés.
La table de cuisson doit être à l'arrêt ou en mode Veille.
S
AB
S
D
Verrouillage
La table de cuisson doit être à l'arrêt ou en
mode Veille.
Mettez la table de cuisson en marche en
effleurant la touche Marche/Arrêt (A).
Effleurez 3 secondes la touche Sécurité
Enfants (B). "L" apparaît 5 secondes sur
tous les afficheurs des foyers. La table de
cuisson est maintenant verrouillée.
Elle passera automatiquement en mode
Veille au bout de 5 secondes.
Déverrouillage
Vous pouvez déverrouiller les commandes de la table de cuisson de la même façon (dans
l'ordre inverse). Mettez la table de cuisson en marche en effleurant la touche Marche/
Arrêt. "L" apparaît sur tous les afficheurs des foyers. Effleurez 3 secondes la touche
Sécurité Enfants (B). "0" apparaît sur tous les afficheurs des foyers à la place du "L". La
table de cuisson est maintenant prête à être utilisée.
Note : si la Sécurité enfants (B) a été activée en mode Réglages personnalisés (voir
le paragraphe "Mode Réglages personnalisés"), la table de cuisson se verrouillera
automatiquement chaque fois que vous la mettrez à l'arrêt.
Activez la fonction Verrouillage avant de nettoyer la table de cuisson pour éviter de
la mettre en marche par inadvertance.
720592
22
FONCTIONS DU MINUTEUR
T
Ua Z
F
bV
G
Le minuteur de la table de cuisson dispose de deux fonctions :
- La fonction compte-minutes s'applique à toute la table de cuisson. Un signal sonore
retentit simplement quand la durée réglée est parvenue à son terme.
- La fonction minuteur coupe-courant s'applique au foyer sélectionné. Vous pouvez régler
un minuteur individuel pour chaque foyer. Lorsque la durée réglée est arrivée à son
terme, le foyer s'éteint automatiquement.
1. COMPTE-MINUTES
Le compte-minutes est indépendant des foyers et n'est assigné à aucun d'eux. Quand il
est réglé, le compte-minutes poursuit son compte à rebours même si vous mettez la table
de cuisson à l’arrêt.
Le compte-minutes ne peut être désactivé que lorsque la table de cuisson est en position
Marche.
Désactivation du compte-minutes
• Si la table de cuisson est à l'arrêt, mettez-la d'abord en marche avec la touche Marche/
Arrêt.
• Effleurez simultanément les touches de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et
(V), ou alors :
• Effleurez la touche de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et maintenez votre
doigt dessus jusqu'à ce que "0:00" apparaisse sur l'afficheur du minuteur.
23
720592
Activation du compte-minutes
La table de cuisson est en marche.
• Effleurez la touche de sélection du compte-minutes. Elle se met à clignoter.
• "0:00" apparait sur l'afficheur du minuteur.
• Avec les touches (U) et (V), réglez le temps au bout duquel vous voulez être averti.
Si vous ne réglez pas le temps dans les 10 secondes qui suivent, le compte-minutes se
met automatiquement à l'arrêt.
• Lorsque le compte-minutes est actif, sa touche de sélection est allumée avec une forte
luminosité.
• Le compte-minutes reste actif même si vous mettez la table de cuisson à l’arrêt.
2. MINUTEUR COUPE-COURANT
Cuisiner sera plus facile si vous utilisez le minuteur coupe-courant pour programmer la
durée de fonctionnement d’un foyer sélectionné. À l'expiration de la durée de cuisson
réglée, le foyer s'éteint automatiquement et un signal sonore retentit ; vous pouvez
l'interrompre en effleurant une touche quelconque, sinon il s’arrêtera automatiquement au
bout d'un certain temps.
Un minuteur coupe-courant est disponible pour chaque foyer.
Il est possible de régler un minuteur coupe-courant uniquement pour un foyer actif.
Affichage de la durée de cuisson – chronomètre
La table de cuisson est en marche.
• Effleurez la touche de sélection du minuteur (T) pour le foyer actif voulu. La touche se
met à cligoter.
• Le temps écoulé depuis la mise en marche du foyer et le symbole du chronomètre (b)
apparaissent sur l'afficheur du minuteur.
Touche de réglage du minuteur
La table de cuisson est en marche.
• Effleurez la touche de sélection du minuteur (T) pour le foyer actif voulu. La touche se
met à cligoter.
• Le temps écoulé depuis la mise en marche du foyer "1:15" et le symbole du comptage (a)
s'affichent
• Pour régler la durée à "0:00", effleurez l'afficheur du minuteur (Z) et le symbole du
compte à rebours.Réglez la durée de cuisson avec les touches (U) et (V). La touche
de sélection du minuteur relative au foyer correspondant s'allume avec une forte
luminosité.
• Si vous ne réglez pas la durée de cuisson dans les 5 secondes avec les touches (U) et
(V), le minuteur se désactive automatiquement.
• Répétez les mêmes étapes pour régler le minuteur ou le chronomètre pour un autre
foyer actif.
Si vous avez activé un minuteur sur plusieurs foyers, c'est la dernière durée de cuisson
sélectionnée qui apparaît sur l'afficheur. Quand le temps de cuisson restant sur l'un des
foyers est inférieur à une minute, c'est celui-ci qui sera affiché. Pendant la dernière minute du
compte à rebours, le temps restant s'affiche en secondes.
Désactivation du minuteur coupe-courant
• Effleurez la touche de sélection du minuteur pour sélectionner le minuteur coupecourant ou le compte-minutes que vous voulez désactiver.
• Effleurez simultanément les touches de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et
(V), ou alors :
• Effleurez la touche de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et maintenez votre
doigt dessus jusqu'à ce que "0:00" apparaisse sur l'afficheur du minuteur.
720592
24
Interruption de l'alarme du minuteur coupe-courant / compte-minutes
Lorsque le laps de temps ou la durée de cuisson est arrivé à son terme, une alarme
retentit. La touche de sélection du minuteur coupe-courant/compte-minutes relative au
foyer correspondant clignote et "00" clignote aussi sur l'afficheur du minuteur.
• Effleurez une touche quelconque pour interrompre l'alarme.
Pour régler plus rapidement le temps de cuisson, maintenez votre doigt sur la touche (U)
ou (V).
Si vous effleurez la touche (U) immédiatement après avoir activé le minuteur coupecourant/compte-minutes, vous pouvez régler la durée de cuisson/le laps de temps à partir
de 1:00 (1 heure).
Lorsque la durée de cuisson maximale est atteinte, le minuteur est prioritaire par rapport à
l'arrêt de sécurité.
720592
Vous pouvez modifier la durée de l'alarme sonore dans le menu des Réglages
personnalisés avec le paramètre "Sou". Il existe aussi le paramètre "Uol" pour régler le
volume de l'alarme.
Vous pouvez désactiver le chronomètre automatique du foyer actif dans le menu des
Réglages personnalisés à l'aide du paramètre "Clo". Dans ce cas, "0:00" apparait sur
l'afficheur quand vous sélectionnez le minuteur, et le chronomètre sera activé.
25
PROGRAMMES DE CUISSON
AUTOMATIQUE – FONCTION IQ
Le système IQcook contrôle automatiquement la progression de la cuisson, mais il ne
désactive pas automatiquement la fonction lorsque la cuisson est terminée ; il faut donc le
faire manuellement ou à l'aide d'un MINUTEUR coupe-courant ou d'un compte-minutes.
J K L MN
AB
O PR
C
T S S1 T O
D
U Z V
F GH I
UTILISATION DES FONCTIONS
Vous pouvez activer le système IQcook sur chacun des foyers en effleurant les touches IQ
puis en sélectionnant le programme de cuisson.
Servez-vous du couvercle pour toutes les fonctions, sauf pour Friture/Rissolage. Le
fonctionnement optimal du programme n'est garanti que dans ce cas.
Utilisez le même récipient jusqu'à la fin de la cuisson.
Avant de mettre la table de cuisson en marche, vérifiez si le foyer et le fond du récipient
sont propres et secs.
Préparation
• Remplissez le récipient avec de l'eau et des aliments puis placez-le sur le foyer.
Lors de la cuisson à l'eau, veillez à ce que son niveau ne soit pas à moins de 50 mm du
bord de la casserole.
720592
26
J KL MN
A
C
O PS R
D
TO
Placez le couvercle sur le récipient.
• Effleurez la touche Marche/Arrêt (A) de
la table de cuisson. Un signal sonore bref
retentit.
• Activez le système IQcook en touchant
le symbole IQ du foyer sélectionné. Tous
les programmes de cuisson possibles (C)
s'allument et le symbole IQ a une forte
luminosité. Sélectionnez le programme
voulu. Seul le programme Friture/
Rissolage (L) permet d'afficher des
paramètres supplémentaires dans la zone du réglage de l'allure de chauffe.
Le programme automatique est maintenant activé et la cuisson commence dans les 5
secondes après que vous ayez effleuré la touche du programme IQ voulu. Le symbole
IQ est allumé avec une forte luminosité et "_" s'affiche pour indiquer le début de la
cuisson.
• Vous avez la possibilité de régler une fonction quelconque du minuteur (F).
MIJOTAGE
Cette fonction est adaptée aux préparations qui doivent cuire longtemps à feu doux et se
maintenir doucement à ébullition. Préparations : SOUPE, GOULACHE, RAGOÛT, SAUCES,
RIZ, etc.
Le programme Mijotage permet de combiner plusieurs programmes ; exemple de la sauce
bolognaise : Sélectionnez d'abord le programme Friture/Rissolage pour faire chauffer
l'huile. Lorsque la table de cuisson émet un bip, ajoutez les oignons et faites les revenir,
puis ajoutez la viande, l'eau, les tomates en conserve et les aromates… Sélectionnez
ensuite le programme Mijotage sur ce foyer ou sur un autre et terminez la cuisson de la
sauce à basse température.
Vous pouvez activer le programme Mijotage après avoir porté les ingrédients à ébullition
en réglant le foyer manuellement. Par exemple : portez une soupe à ébullition en réglant
l'allure de chauffe sur 9 ou P, puis passez au programme Mijotage pour continuer la
cuisson.
Fonction de sécurité du système IQ – smartsense
La fonction Smartsense vous garantit que les aliments ne brûleront pas dans la casserole.
Le symbole (b) s'affiche et la table de cuisson émet un bip. Le système coupe l'alimentation
électrique. Les symboles restent allumés jusqu'à ce que l'utilisateur les éteigne.
Note :
Riz – lavez-le à l'eau avant la cuisson. Versez 2 ou 3 parts d'eau pour une part de riz.
720592
Les symboles suivants s'affichent durant la cuisson :
La température optimale n'est pas encore atteinte : "_"
La température optimale est atteinte : "="
27
CUISSON DANS BEAUCOUP D'EAU
Cette fonction permet de faire bouillir l'eau rapidement et de la maintenir à ébullition. Elle
convient aux préparations à base d'eau et à la cuisson à l'eau.
Aliments : LÉGUMES, POMMES DE TERRE, PÂTES...
Note : lavez soigneusement les légumes avant cuisson, surtout les pommes de terre. Cela
évitera la formation d'écume pendant qu'ils cuisent.
lorsque l'eau parvient à ébullition (avec le couvercle sur le récipient) le symbole (=) s'allume et
un signal sonore retentit.
Certains aliments peuvent former de l'écume durant la cuisson. Dans ce cas, soulevez le
couvercle et remuez le contenu. Utilisez un couvercle avec soupape.
Lors de la cuisson dans beaucoup d'eau, il est possible que l'ébullition ne soit pas visible tout
de suite. Laissez le couvercle sur le récipient jusqu'à ce que l'eau bouille à petits bouillons.
L'intensité et le maintien de l'ébullition dépendent aussi du type de récipient et du couvercle.
Les symboles suivants s'affichent durant la cuisson :
La température optimale n'est pas encore atteinte : "_"
La température optimale est atteinte : "="
FRITURE/RISSOLAGE
Convient à la cuisson de la viande à différentes allures de chauffe. Elle sera cuite de façon
homogène et gardera son jus.
La fonction Friture/Rissolage convient aux préparations ne nécessitant qu'une petite
quantité d'huile, 10 mm au maximum dans le fond du récipient. Lorsque l'huile a atteint la
température convenable, le symbole "_" apparait sur l'afficheur. La table de cuisson émet
un signal sonore et vous pouvez alors ajouter les ingrédients dans votre récipient.
Convient à la CUISSON DE TOUT TYPE DE VIANDE, POISSON, CRÊPES OU PANCAKES,
ŒUFS, LÉGUMES, etc.
Note :
Crêpes et pancakes – répartissez l'huile régulièrement sur la surface de la poêle et placezla sur un foyer. Activez le système IQ. Lorsque le symbole (=) s'affiche, versez une louche
de pâte dans la poêle. Pour la crêpe ou le pancake suivant, placez la poêle vide et huilée
sur le foyer pendant 30 secondes, puis versez la louche de pâte suivante.
720592
28
Vous pouvez régler l'allure de chauffe dès le départ ou la modifier au cours de la cuisson.
Allures de chauffe :
niveau 1 = très bas
niveau 2= : bas (préréglé)
niveau 3 = : moyen
niveau 4 = fort
Pour choisir l'allure de chauffe, appuyez sur la touche du programme IQ Friture/Rissolage.
Tous les réglages possibles de 1 à 4 apparaissent quelques secondes sur l'afficheur, puis
seul le niveau 2 (valeur par défaut) reste affiché.
Pendant que les réglages possibles apparaissent sur l'afficheur, vous pouvez effleurer
la partie adéquate du curseur sensitif pour choisir l'allure de chauffe. Vous pouvez aussi
la modifier plus tard, pendant la cuisson, en appuyant d'abord sur la touche IQ, puis en
réglant l'allure désirée.
La température préréglée est "basse".
Les symboles suivants s'affichent durant la cuisson :
La température optimale n'est pas encore atteinte : "_"
La température optimale est atteinte : "="
DÉCONGÉLATION DES SURGELÉS
Cette fonction convient à la décongélation de tous les aliments surgelés.
Vous pouvez aussi l'utiliser pour faire fondre du chocolat.
MAINTIEN AU CHAUD
Cette fonction est utile pour garder au chaud tout type d'aliments. Elle les maintient à une
température de 70°C environ. Elle peut servir aussi à préparer du vin chaud.
Exemple :
Lorsque vous cuisinez de la goulache avec le programme Mijotage, passez à cette
fonction lorsque la cuisson est terminée ; votre préparation restera chaude.
Les symboles suivants s'affichent durant l'opération :
La température optimale n'est pas encore atteinte : "_"
La température optimale est atteinte : "="
Vous pouvez mettre un foyer à l'arrêt avec la touche correspondante (O) qui est allumée
à côté de lui. Si l'allure de chauffe de tous les foyers est réglée à "0", la table de cuisson se
désactive au bout de 10 secondes.
29
720592
ARRÊT D'UN FOYER
TÉMOIN DE CHALEUR RÉSIDUELLE
La table de cuisson vitrocéramique est également équipée d'un témoin de chaleur
résiduelle, "H". Les foyers à induction ne chauffent pas directement, mais reçoivent la
chaleur transmise par le fond des récipients. Tant que la lettre "H" reste allumée après
l'extinction d'un foyer, vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour maintenir votre plat
au chaud ou pour décongeler des aliments. Même lorsque le "H" s'éteint, le foyer peut
encore être chaud. Faites attention à ne pas vous brûler !
DURÉE MAXIMALE DE CUISSON
Pour votre sécurité, le temps de fonctionnement continu de chaque foyer est limité. La
durée de cuisson maximale est calculée en fonction du dernier réglage de l’allure de
chauffe.
Si vous n’avez pas modifié la puissance depuis un bon moment, le foyer s'éteint
automatiquement à l'expiration du temps défini pour l’allure de chauffe réglée.
Allure de
chauffe
Durée maximale de fonctionnement
(heures)
1
2
2.5
3
4
4.5
5
8
8
6
6
4
6
7
8
6.5 7,5 8.5
4
2
1,5
9
P*
1,5
1,5
6
6
6
8
2
* Au bout de 5 minutes, l'allure de chauffe passe automatiquement au réglage 9 ; au bout
de 1h30, le foyer s'éteint.
ARRÊT GÉNÉRAL DE LA TABLE DE
CUISSON
Vous pouvez à tout moment mettre la table de cuisson à l'arrêt en effleurant la touche
Marche/Arrêt (A).
720592
30
RÉGLAGES PERSONNALISÉS
RÉGLAGE DU SIGNAL SONORE, DES FONCTIONS AUTOMATIQUES ET DES
PARAMÈTRES DE VERROUILLAGE
Vous pouvez régler le volume du signal sonore et la durée de l'alarme acoustique,
activer le verrouillage automatique, désactiver le minuteur automatique et la détection
automatique des récipients. Pour ouvrir le menu des Réglages personnalisés, effleurez 3
secondes la touche Pause (H) pendant que la table de cuisson est encore à l'arrêt.
Le premier paramètre "Uol" indiquant le volume du signal sonore apparaît sur l'afficheur
du minuteur. Pour sélectionner le type de paramètre que vous voulez régler, effleurez les
touches de réglage du minuteur (U) et (V).
S
S
D
U
V
H
Uol: Volume du signal sonore et de l'alarme
Sou: Durée de l'alarme acoustique
Loc: Verrouillage automatique
Aut: Détection automatique des récipients
Clo: Activation automatique du minuteur
Pxx: Puissance maximale totale (ce réglage est possible dans les 2 minutes qui suivent le
raccordement de l'appareil au réseau électrique)
Les valeurs disponibles pour les paramètres apparaissent sur les afficheurs d'allure de
chauffe des foyers. Pour modifier la valeur, touchez le paramètre voulu qui s'allume avec
une forte luminosité. Pour valider et enregistrer les paramètres, effleurez 2 secondes la
touche Pause (H). Un signal sonore bref retentit alors. Si vous ne voulez pas enregistrer les
nouveaux paramètres, fermez le menu des Réglages personnalisés en effleurant la touche
Marche/Arrêt.
720592
Volume du signal sonore et de l'alarme »Uol«
Vous pouvez régler les valeurs suivantes :
0 sur l'afficheur = muet (ne s'applique pas à l'alarme et au signal d'erreur)
1 sur l'afficheur = volume minimum
2 sur l'afficheur = volume moyen
3 sur l'afficheur = volume maximum (par défaut)
Après chaque modification, vous entendrez un signal sonore bref correspondant au
nouveau volume réglé.
31
Durée de l'alarme acoustique »Sou«
Vous pouvez régler les valeurs suivantes :
0 sur l'afficheur = 5 secondes
0.5 sur l'afficheur = 1/2 minute
1
sur l'afficheur = 1 minute
2 sur l'afficheur = 2 minutes
Sécurité enfants/Verrouillage »Loc«
Si le verrouillage automatique est activé dans le menu des Réglages personnalisés, la table
de cuisson se verrouille automatiquement chaque fois que vous la mettez à l'arrêt.
0 sur l'afficheur = désactivé (réglage par défaut)
1 sur l'afficheur = activé
Deteção do lugar dos recipientes nos elementos aquecedores acoplados
automaticamente »Aut«
Si la détection de l'emplacement des récipients sur les foyers couplés automatiquement
est désactivée dans le menu des Réglages personnalisés, l'appareil sera toujours en mode
manuel (il n'y aura plus de détection automatique des récipients dans les 10 secondes qui
suivent la mise en marche de l'appareil).
0 no mostrador = desativado
1 no mostrador = ativado (ajuste por defeito)
Activation automatique du minuteur »Clo«
Si l'activation automatique du minuteur est désactivée dans le menu des Réglages
personnalisés, l'appareil affiche uniquement "0:00" lorsque vous touchez le symbole du
minuteur, et non pas le temps écoulé depuis la mise en marche du foyer.
0 sur l'afficheur = désactivé
1 sur l'afficheur = activé (réglage par défaut)
Puissance maximale totale "Pxx" (xx indique la puissance)
Pour activer ce réglage, effleurez 3 secondes la touche Pause (H) après avoir raccordé
l'appareil au réseau électrique. P74 apparait alors sur l'afficheur du minuteur, ce qui
indique une puissance totale de 7,4 kW. Effleurez les touches de réglage du minuteur (U)
et (V) pour régler la puissance limite. Vous ne pouvez effectuer ou modifier ce réglage
que dans les 2 minutes suivant le raccordement de l'appareil au réseau électrique. Si vous
souhaitez modifier ce réglage ultérieurement, vous devrez d'abord déconnecter la table
de cuisson pendant quelques secondes.
720592
Puissance limite de l'appareil
Si l'installation électrique de votre habitation ne peut dépasser certaines limites de
courant, vous pouvez réduire la puissance maximale totale de votre table de cuisson :
P23 sur l'afficheur = 2,3 kW = 10 A
P28 sur l'afficheur = 2,8 kW = 12 A
P30 sur l'afficheur = 3,0 kW = 13 A
P37 sur l'afficheur = 3,7 kW = 16 A
P74 sur l'afficheur = 7,4 kW = 2 x 16 A (par défaut)
32
Pour valider et enregistrer les paramètres, effleurez 2 secondes la touche Pause (H).
Un signal sonore bref retentit alors. Si vous ne voulez pas enregistrer les nouveaux
paramètres, effleurez la touche Marche/Arrêt.
720592
Si la puissance est limitée, les réglages et l'allure de chauffe qui en résultent le seront
aussi. L'appareil dispose d'un système de gestion de la puissance qui minimise les effets
de sa limitation.
33
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Commencez toujours par déconnecter l'appareil du réseau
électrique, puis laissez-le complètement refroidir.
Ne confiez jamais le nettoyage et l'entretien de l'appareil à des
enfants sans les surveiller comme il convient.
Après chaque utilisation, attendez toujours le refroidissement complet de la surface
vitrocéramique avant de commencer à la nettoyer, sinon le moindre résidu peut se
carboniser sur la surface chaude lors de l’utilisation suivante.
Pour l'entretien périodique de votre table de cuisson, utilisez des produits de nettoyage
destinés spécialement à la vitrocéramique. Ces produits forment une couche protectrice
sur la surface et empêchent ainsi la formation de salissures tenaces.
Avant chaque utilisation de votre table de cuisson, essuyez la
poussière et les autres dépôts éventuels adhérant à sa surface
et au fond du récipient que vous allez utiliser, car ces impuretés
pourraient rayer la vitrocéramique.
Les tampons métalliques, les éponges et détergents abrasifs et
autres produits agressifs peuvent abîmer la surface . L'emploi de
produits agressifs en aérosol et de nettoyants liquides inappropriés
peut également endommager la vitrocéramique.
Les pictogrammes sérigraphiés peuvent s'effacer si vous utilisez
des nettoyants trop puissants ou si le fond de vos récipients est
rugueux ou endommagé.
Utilisez une éponge douce et humide pour enlever les salissures
légères. Essuyez ensuite la surface avec un chiffon sec.
Les taches d’eau peuvent être enlevées avec du vinaigre dilué dans
de l’eau. Par contre, n’utilisez pas cette solution pour nettoyer
l'encadrement de la table de cuisson (présent sur certains modèles
seulement), lequel risque ainsi de perdre son aspect lustré.
N'utilisez pas non plus de détergents agressifs en aérosol ni de
produits anticalcaires.
Les taches desséchées peuvent être éliminées à l'aide de
nettoyants destinés à la vitrocéramique. Suivez les instructions
fournies par le fabricant. Essuyez ensuite soigneusement votre
table de cuisson car, en chauffant, les traces de détergents
pourraient endommager la vitrocéramique.
720592
34
Enlevez les taches tenaces et carbonisées à l'aide d'une raclette.
Faites attention à ne pas vous blesser !
N'utilisez la raclette que lorsque vous ne parvenez pas à
éliminer les salissures avec un chiffon humide ou les produits de
nettoyage spécialement prévus pour la vitrocéramique.
Faites attention à maintenir toujours la raclette sous un angle
correct par rapport à la surface (45° à 60°). En exerçant une
pression modérée, appliquez la raclette sur la vitrocéramique
et faites la glisser sur les zones sérigraphiées pour enlever les
salissures. Si votre raclette a une poignée en plastique, veillez à ce
que cette poignée ne touche pas la surface chaude d'un foyer.
Lorsque vous utilisez la raclette, veillez à ne jamais exercer
une pression perpendiculaire à la surface vitrocéramique et faites
attention à ne pas la rayer avec l'embout ou la lame de la raclette.
Il faut enlever immédiatement avec une raclette le sucre et les
préparations sucrées renversés sur la table de cuisson, même si le
foyer est encore chaud.
720592
L'altération des éléments sérigraphiés et la décoloration de la vitrocéramique ne
sont pas considérées comme des dommages mais sont la conséquence d'une utilisation
normale de la table de cuisson. Le plus souvent, il s'agit de taches carbonisées, ou les
marbrures ont été occasionnées par le frottement des récipients non adaptés (comme les
casseroles en aluminium ou en cuivre). Il est très difficile de récupérer complètement la
couleur d’origine.
Note : Le changement de couleur de la surface et les imperfections similaires décrites cidessus n'altèrent que l'esthétique et n'ont pas d'incidence directe sur le fonctionnement
de l'appareil. La remise en état de la table de cuisson altérée par ces défauts esthétiques
n'est pas couverte par la garantie.
35
GUIDE DE DÉPANNAGE
LES BRUITS ET LEUR CAUSE PENDANT LA CUISSON PAR INDUCTION
Bruits et sons
Cause
Solution
Bruit de
fonctionnement
généré par
l'induction
La technologie de l'induction
s'appuie sur les propriétés de
certains métaux soumis à un champ
électromagnétique. Il en résulte un
phénomène appelé courants de
Foucault qui oblige les molécules à
osciller. Ces oscillations (vibrations) se
transforment en chaleur. En fonction
du métal, ceci peut générer un léger
bruit.
Ceci est normal et
n'est pas un signe de
dysfonctionnement.
Bourdonnement
ressemblant
à celui d'un
transformateur
Ce bruit se fait entendre lors de
la cuisson à vive allure. Il est dû à
la quantité d'énergie transmise au
récipient par la table de cuisson.
Ce bruit disparaît ou
s'atténue lorsque vous
réduisez l'allure de chauffe.
Vibrations et
craquements dans
le récipient
Ce bruit se produit dans les batteries
de cuisine composées de plusieurs
matériaux.
Il provient des vibrations
entre les surfaces adjacentes
des différentes couches de
matériaux. Le bruit dépend
du récipient. Il peut varier en
fonction de la quantité et du
type d'aliment qui cuit.
Bruit du ventilateur
Le fonctionnement correct des
composants électroniques requiert
une température contrôlée. Par
conséquent, la table à induction est
équipée d'un ventilateur qui tourne à
différentes vitesses en fonction de la
chaleur dégagée.
Si la température est trop
élevée, le ventilateur peut
continuer de fonctionner
après la mise à l'arrêt de la
table de cuisson.
720592
36
FONCTIONS DE SÉCURITÉ ET SIGNALISATION DES ERREURS
La table de cuisson est équipée de capteurs qui la protègent contre la surchauffe.
Si la température augmente trop, un ou tous les foyers peuvent être désactivés
automatiquement pendant un certain temps.
Erreur, cause possible, solution
• Signal sonore continu et clignote sur l'afficheur
- Éclaboussures d'eau ou objet sur les touches sensitives. Essuyez le bandeau de
commandes.
• »F2« sur l'afficheur
- Le foyer a surchauffé. Attendez qu'il refroidisse.
•»F« sur l'afficheur
- Ceci indique qu'une erreur s'est produite pendant l'opération.
Si une erreur s'est produite ou si le code d'erreur "F" continue de
s'afficher, déconnectez la table de cuisson du réseau électrique
pendant quelques minutes (enlevez le fusible ou désarmez le
disjoncteur) puis reconnectez-la et remettez-la en marche avec la
touche Marche/Arrêt générale.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les conseils ci-dessus,
contactez le service après-vente agréé. Toutefois, les réparations ou réclamations
résultant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par
la garantie. Dans ce cas, le coût de l'intervention est à la charge du client.
720592
Avant toute réparation, déconnectez l'appareil du réseau
électrique en enlevant le fusible ou en débranchant le cordon
secteur de la prise murale.
37
INSTALLATION DE LA TABLE DE
CUISSON
40
- Il est possible de poser des couvre-joints en bois massif sur le plan de travail, derrière
les foyers, à condition de respecter la distance minimale indiquée sur le schéma
d’installation.
595-600
520-525
min 20
50
54
min 40
495-497
560-562
60cm
720592
38
min 50
min 600
795-800
520-525
50
min 20
54
min 40
min 600
490-492
min 50
750-752
80cm
900
520
50
min 20
54
min 40
490-492
min 600
min 50
870-872
90cm
1000
410
min 20
50
54
min 40
385-387
970-972
min 600
min 50
720592
100cm
39
OUVERTURES D'AÉRATION DANS LE MEUBLE D'ENCASTREMENT
- Les composants électroniques de l'appareil ont besoin d'une aération suffisante pour
que la table à induction puisse fonctionner normalement.
A Meuble bas avec tiroir
- Le panneau arrière du meuble installé sous la table de cuisson doit comporter une
ouverture d'au moins 140 mm de haut sur toute sa longueur ; en façade, l’ouverture aura
une hauteur de 6 mm au moins et sera découpée également sur toute la longueur du
meuble.
- L’appareil est équipé d’un ventilateur situé dans sa partie inférieure. Au cas où le meuble
d'encastrement serait pourvu d’un tiroir, il ne faudra y ranger ni petits objets, ni papiers ;
en effet, ceux-ci risqueraient être aspirés par le ventilateur, ce qui pourrait endommager
aussi bien le ventilateur que tout le système de refroidissement. Les feuilles d’aluminium
et les substances inflammables (aérosols) ne doivent pas non plus être conservées dans
ce tiroir, ni placées à proximité de la table de cuisson. Risque d’explosion ! Il faut laisser
un espace libre de 20 mm entre le contenu du tiroir et les arrivées d’air du ventilateur.
720592
40
35-50
B Meuble bas avec four
- Il est possible d’encastrer sous la table à induction tous les fours de type EVP4, EVP2,
EVP3, équipés d’un ventilateur de refroidissement. Avant d’encastrer le four, il faut retirer
le panneau arrière du meuble de cuisine ou y réaliser une découpe, de façon à ce que
toute la surface arrière de l’enceinte de cuisson soit dégagée. En façade, le meuble devra
avoir sur toute sa longueur une ouverture d’au moins 6 mm de haut.
- Si d'autres appareils sont installés sous la table de cuisson, nous ne pouvons pas garantir
leur bon fonctionnement.
720592
min. 20
41
ENCASTREMENT À FLEUR DE PLAN
Les appareils sans bords biseautés ni bordures décoratives peuvent être encastrés à fleur
de plan.
Bords brossés
Bords biseautés
Bordure décorative
1. Encastrement de l'appareil
L'appareil doit être encastré exclusivement dans un plan de travail résistant à l'humidité
et aux températures élevées, constitué de matériaux tels que la pierre naturelle (marbre,
granit) ou le bois massif (dans ce cas les chants de la découpe devront être étanchéifiés).
Si vous encastrez la table de cuisson dans un plan de travail en céramique, en bois ou en
verre, il faudra installer un châssis en bois. Ce châssis n'est pas fourni avec l'appareil.
Si vous voulez encastrer l'appareil dans un plan de travail constitué d'autres matériaux,
vous devrez d'abord consulter le fabricant du plan de travail et recevoir son autorisation
explicite. Les dimensions internes de la découpe réalisée pour l'encastrement doivent
être au moins égales aux dimensions internes de l'appareil. Cela permettra de le retirer
facilement du plan de travail. Le joint d'étanchéité doit être collé sur tout le pourtour de la
plaque en vitrocéramique, sur la face du dessous.
Faites d'abord passer le câble d'alimentation à travers la découpe. Positionnez ensuite
l'appareil au centre de la découpe.
Raccordez l'appareil au réseau électrique (voir le chapitre sur le raccordement électrique).
Avant de fixer l'appareil au plan de travail, vérifiez s'il fonctionne correctement.
Remplissez l'espace vide entre l'appareil et le plan de travail avec du mastic au silicone
résistant à la chaleur (au moins à 160°C) ; lissez le mastic avec l'outil approprié.
Respectez les consignes d'utilisation du mastic au silicone choisi. Ne mettez pas l'appareil
en marche tant que le mastic n'est pas complètement sec.
720592
42
1
2
1
1. Mastic au silicone, 2. Joint d'étanchéité en ruban
Faites très attention aux dimensions d'encastrement des plans
de travail en pierres naturelles. Choisissez le mastic au silicone en
fonction du matériau du plan de travail et consultez son fabricant.
L'utilisation d'un mastic au silicone inapproprié peut entraîner la
décoloration permanente de la pierre naturelle à certains endroits.
2. Dépose de l'appareil encastré
Déconnectez l'appareil du réseau électrique.
Utilisez un outil approprié pour enlever le mastic au silicone sur le pourtour de l'appareil.
Retirez la table de cuisson en la poussant vers le haut par le dessous.
Do not attempt to remove the appliance from the upper side of
the counter!
The service department shall only be responsible for repair and
servicing of the cooking hob. Consult your specialized kitchen
equipment dealer regarding the re-installation of the flush-mount
cooking hob.
Plan de travail en pierre
1
3
ʈ
2
4
5,5
54
56
16
1 - Plan de travail
2 - Appareil
3 - Espace vide
720592
Étant donnée la marge d'erreur (tolérance) relative à la plaque en vitrocéramique de
l'appareil et à la découpe du plan de travail, la largeur de l'espace vide peut être adapté (2
mm au minimum).
43
Plan de travail en céramique, bois ou verre
1 - Plan de travail
2 - Appareil
3 - Espace vide
4 - Châssis en bois, épaisseur 16 mm
Étant donnée la marge d'erreur (tolérance) relative à la plaque en vitrocéramique de
l'appareil et à la découpe du plan de travail, la largeur de l'espace vide peut être adapté
(2 mm au minimum). Posez le châssis en bois à 5,5 mm au-dessous de la face supérieure
du plan de travail (voir la figure).
Lors de la découpe dans le plan de travail, respectez les rayons des coins (R10 et R2) de la
plaque en vitrocéramique.
VITROCÉRAMIQUE
DÉCOUPE
R2
R2
R5
R5
R2
R2
R5
R5
R2
R2
R5
R5
R10
R10
R12
R12
720592
44
DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE DANS LE PLAN DE TRAVAIL –
ENCASTREMENT À FLEUR DE PLAN (uniquement pour certains modèles)
595
520
50
54
R
y
524-525 x
R
min 40
x
y
14
19
min 600
495-497
5
5
min 50
560-562
599-600
60cm
795
520
50
54
R
min 40
x
y
524-525 x
R
min 600
490-492
y
17
24
5
5
min 50
750-752
799-800
80cm
900
520
50
54
R
min 40
x
y
524-525 x
R
490-492
min 50
min 600
y
17
17
5
5
870-872
904-905
720592
90cm
45
1000
410
50
54
R
min 40
x
y
414-415 x
R
385-387
min 50
min 600
y
14
17
5
5
970-972
1004-1005
100cm
Si le four est installé sous une table de cuisson encastrée à fleur
de plan, l'épaisseur du plan de travail devra être de 40 mm au
moins.
720592
46
MISE EN PLACE DU JOINT EN MOUSSE
Certains appareils sont livrés avec le joint d'étanchéité en mousse déjà en place.
Avant d'encastrer l'appareil dans le plan de travail, vous devez coller le joint en mousse sur
la face inférieure de la table vitrocéramique.
- Retirez le film protecteur du joint en mousse.
- Fixez le joint adhésif sur la face inférieure de la vitrocéramique (à 2 ou 3 mm du bord).
Le joint doit être collé sur tout le pourtour de la table vitrocéramique, sans recouvrement
dans les coins.
- Lors de la pose du joint, faites attention à ne pas le mettre en contact avec un
quelconque objet coupant ou pointu.
N'encastrez pas l'appareil sans le joint !
720592
- Le plan de travail dans lequel l'appareil sera encastré doit être mis parfaitement à niveau.
- Protégez les chants de la découpe.
47
RACCORDEMENT DE VOTRE
TABLE DE CUISSON AU RESEAU
ÉLECTRIQUE
- L'installation électrique, y compris les dispositifs de sécurité, doit être conforme aux
normes et à la réglementation en vigueur.
- Avant de procéder au raccordement, assurez-vous d’abord que la tension indiquée sur la
plaque signalétique corresponde à la tension du secteur chez l’utilisateur.
- L’installation électrique doit comporter un coupe-circuit omnipolaire dont les contacts
en position ouverte sont séparés par une distance de 3 mm au moins. Les fusibles,
disjoncteurs différentiels et similaires conviennent à cet usage.
- Le raccordement doit être choisi en conformité avec la capacité électrique de
l’installation et des fusibles.
- Lorsque le raccordement est terminé, les fils dénudés et composants isolés sous tension
doivent être correctement protégés pour éviter tout contact accidentel.
Le raccordement doit être réalisé exclusivement par un
professionnel agréé. Un raccordement incorrect peut détruire
certains composants de l’appareil. Ces dommages ne sont pas
couverts par la garantie.
Avant chaque intervention, coupez l’alimentation électrique de
l’appareil.
720592
48
SCHÉMA DE RACCORDEMENT
Les cavaliers (shunts) ont déjà été installés à leurs places
respectives dans le boîtier de raccordement.
CÂBLE DE RACCORDEMENT
Pour le raccordement, on peut utiliser :
• des câbles à gaine en PVC de type H05 VV-F ou H05 V2V2 avec
conducteur de terre jaune/vert, ou d’autres câbles équivalents ou
supérieurs.
• Le diamètre extérieur du câble doit être au moins de 8,00 mm.
L1 L2 L3 N1 N2
N1
2 2N 220-240V ~ / 50/60 Hz
L1 L2 L3 N1 N2
N1
N2
220-240V ~ / 50/60 Hz
L1 L2 L3 N1 N2
N
3N 380-415V
L1 L2 L3 N1 N2
L3
N1
220-240V ~ / 50/60 Hz
L1 L2 L3 N1 N2
N
Raccordement standard
• 2 phases, 1 conducteur neutre (2 1N, 380-415 V~/ 50/60 Hz) :
 La tension entre les phases et le conducteur neutre est de
220-240 V~. La tension entre les deux phases est de 380-415
V~. Placez un cavalier (shunt) entre les points de raccordement
4 et 5. Le groupe doit être protégé par 2 fusibles d’au moins 16
Ampères. Le câble de raccordement doit avoir une section de
2,5 mm2 au moins.
• 2 phases, 2 conducteurs neutres (2 2N, 220-240V~/ 50/60 Hz) :
 La tension entre les phases et les conducteurs neutres est de
220-240 V~.
 Le groupe (installation) doit être protégé par 2 fusibles d’au
moins 16 Ampères. Le câble de raccordement doit avoir une
section de 2,5 mm2 au moins.
Raccordement spécial :
• Raccordement monophasé (1 1N, 220-240 V~ / 50/60 Hz) :
 La tension entre la phase et le conducteur neutre est de
220-240 V~. Placez un cavalier (shunt) entre les points
de raccordement 1-2 et 4-5. Le groupe (installation) doit
être protégé par un fusible d’au moins 32 A. Le câble de
raccordement doit avoir une section de 6 mm2 au moins.
Faites passer le câble d'alimentation à travers le serre-câble
destiné à le protéger contre l'arrachement.
Un raccordement incorrect peut détruire certains composants de
l’appareil. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
Avant de raccorder l'appareil, vérifiez si la tension indiquée sur
la plaque signalétique correspond à la tension du secteur dans
l’habitation.
Un électricien devra vérifier cette tension (220-240 V avec Neutre)
à l’aide de l’instrument de mesure approprié.
720592
2N 380-415V
49
MISE AU REBUT
Nos produits sont emballés dans des matériaux écologiques qui
peuvent être recyclés, remis à une déchetterie ou détruits sans
nuire à l’environnement. À cette fin, nos matériels d'emballage sont
pourvus des labels appropriés.
Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en
application de la directive européenne 2002/96/CE sur les
Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette
directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la
valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe.
Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective.
Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de
ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE. Vous
contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé
et l'environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de
ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté
de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez
acheté.
CARTON ET PAPIER À RECYCLER
Nous nous réservons le droit de procéder à toute modification ou correction de la
présente notice.
720592
50
BI4 DSI
fr (12-18)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement