Focal Electra IW1002 User manual

Focal Electra IW1002 User manual
ELECTRA™ 1000 BE
User manual / Manuel d'utilisation
English
Français
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
2
Parts list / Contenu de l’emballage
IW1003 Be
IW1002 Be
IW1002
x1
x1
IC1002
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
3
efore starting, please check the drawings of your room to make sure that you are not drilling into a
B
pipe, an electrical cable or any other specific installations behind the wall. Cut the dry wall using the
cutting template supplied (please see diagram). Be sure to check that this is perfectly upright before
you begin cutting.
Avant toute opération de perçage, veillez toujours à consulter les plans de la pièce afin de vous
assurer de l’absence de tuyau, de gaine électrique ou de toute installation spécifique derrière le mur.
Découpez la cloison en utilisant le gabarit de perçage fourni (comme sur le schéma ci-contre). Veillez à
contrôler son horizontalité avant de commencer la découpe.
Installation IW1003 Be
B
A
!
C
!
Remember to remove the tweeter cap after the installation of the loudspeaker.
Bien retirer la protection tweeter après installation de l'enceinte.
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Tweeter orientation / Orientation du tweeter
LCR Speaker mode
D
Magnetic grill / Grille magnétique
E
Center Speaker mode
4
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
5
Installation IW1002 Be / IW1002
G
F
!
H
!
I
Remember to remove the tweeter cap after the installation of the loudspeaker.
Bien retirer la protection tweeter après installation de l'enceinte.
Paint / Peinture
!
Warning: Do not remove the lining of the IW1003 Be, IW1002 Be and IW1002 loudspeakers
after painting the grille. We advise you to spray paint.
Attention : Ne pas retirer la ouate sur les enceintes IW1003 Be, IW1002 Be et IW1002 après avoir
peint la grille. Il est conseillé de peindre à la bombe.
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
6
Installation IC1002
efore starting, please check the drawings of your room to make sure that you are not drilling into a
B
pipe, an electrical cable or any other specific installations behind the wall. Cut the dry wall using the
cutting template supplied (please see diagram). Be sure to check that this is perfectly upright before
you begin cutting.
Avant toute opération de perçage, veillez toujours à consulter les plans de la pièce afin de vous
assurer de l’absence de tuyau, de gaine électrique ou de toute installation spécifique derrière le mur.
Découpez la cloison en utilisant le gabarit de perçage fourni (comme sur le schéma ci-contre). Veillez à
contrôler son horizontalité avant de commencer la découpe.
J
K
L
M
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
7
IW1003 Be settings / Réglages IW1003 Be
Medium
Tweeter
Position 0
Position I
Position II
Medium
- 3 dB
0 dB
+ 3 dB
Tweeter
- 3 dB
0 dB
+ 3 dB
Position 0
Position I
Position II
- 3 dB
0 dB
+ 3 dB
IW1002 Be, IW1002 settings / Réglages IW1002 Be, IW1002
Tweeter
Tweeter
IC1002 settings / Réglages IC1002
Tweeter
Tweeter
Position -
Position
(nominal)
Position +
- 3 dB
0 dB
+ 3 dB
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
8
Loudspeaker location / Emplacements
N
O
>2m
0~1m
1,5~2,5m
1,5~2,5m
P
Q
Right Surround
Right Surround
Right Front
< 0,5m
Right Front
Right Back
Surround Right Back
Surround
< 0,5m
< 0,5m
< 0,5m
Center
Center
Left Back
Surround
Left Front
Left Front
Left Surround
Left Surround
R
S
Left Back
Surround
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Electra IW1002
Electra IC1002
Type
2-way In-Wall sealed speaker
2-way In-Ceiling speaker
Drivers
61/2" (16.5cm) "W" midbass.
11/16" (27mm) Al/Mg inverted dome
tweeter
61/2" (16.5cm) "W" midbass.
1" (25mm) Al/Mg inverted dome
tweeter
Frequency response (±3dB)
60Hz - 30.5kHz
60Hz - 30.5kHz
Sensitivity (2.83V/1m)
88dB
88dB
Nominal impedance
8 Ohms
8 Ohms
Recommended amplifier power 25-150W
25-150W
Tweeter adjustment
-3dB / 0dB / +3dB
-3dB / 0dB / +3dB
Crossover frequency
2 600Hz
2 600Hz
Frame size: - with grille
- without grille
163/4" x 121/8" x 03/16" (425 x 308 x 4.5mm)
161/3" x 113/4" x 01/16" (415 x 298 x 1.5mm)
Ø10 x 33/4" (Ø253 x 96mm)
Cut-out dimensions (HxW)
1415/16" x 103/8" (379 x 262mm)
Ø811/16" (221mm)
Depth from wall
37/8" (99mm)
35/8" (92mm)
Net weight
14.1lbs (6.4kg)
4.6lbs (2.1kg)
Electra IW1002
Electra IC1002
9
Type
Enceinte murale 2 voies encastrable Enceinte de plafond 2 voies encasclose.
trable.
Haut-parleurs
Grave/médium "W" 16,5 cm.
Tweeter 27 mm Al/Mg à dôme
inversé.
Grave/médium "W" 16,5 cm.
Tweeter 25 mm Al/Mg à dôme
inversé.
Réponse en fréquence (±3 dB)
60 Hz - 30,5 kHz
60 Hz - 30,5 kHz
Sensibilité (2,83 V/1 m)
88 dB
88 dB
Impédance nominale
8 Ohms
8 Ohms
Puissance ampli recommandée
25 - 150 W
25 - 150 W
Réglages tweeter
-3dB / 0dB / +3 dB
-3dB / 0dB / +3 dB
Fréquences de filtrages
2 600 Hz
2 600 Hz
Dimensions cadre - avec grille
- sans grille
425 x 308 mm - 4,5 mm épaisseur
415 x 298 mm - 1,5 mm épaisseur
Ø 253 x 96 mm
Encastrement
379 x 262 mm
Ø 221 mm
Profondeur d’encastrement
99 mm
92 mm
Poids (unité)
6,4 kg
2,1 kg
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
Electra IW1003 Be
Electra IW1002 Be
Type
3-way In-Wall sealed speaker
2-way In-Wall sealed speaker
Drivers
61/2" (16.5cm) "W" passive radiator.
61/2" (16.5cm) "W" woofer.
3" (8cm) "W" midrange.
11/16" (27mm) Be IAL inverted dome
tweeter.
61/2" (16.5cm) "W" midbass.
11/16" (27mm) Be inverted dome
tweeter
Frequency response (±3dB)
49Hz - 40kHz
60Hz - 40kHz
Sensitivity (2.83V/1m)
90dB
88dB
Nominal impedance
8 Ohms
8 Ohms
10
Recommended amplifier power 25 - 240W
25 - 150W
Tweeter adjustment
Medium adjustment
-3dB / 0dB / +3dB
-3dB / 0dB / +3dB
-3dB / 0dB / +3dB
Crossover frequency
400Hz / 2000Hz
2 600Hz
Frame size: - with grille
- without grille
121/8" x 2715/16" x 03/16" (308 x 710 x 4.5mm)
113/4 x 279/16" x 01/16"(298 x 700 x 1.5mm)
163/4" x 121/8" x 03/16" (425 x 308 x 4.5mm)
161/3" x 113/4" x 01/16" (415 x 298 x 1.5mm)
Cut-out dimensions (HxW)
261/8" x 103/8" (664 x 262mm)
1415/16" x 103/8" (379 x 262mm)
Depth from wall
3 ” (99mm)
37/8” (99mm)
Net weight
22lbs (10kg)
14.1lbs (6.4kg)
Electra IW1003 Be
Electra IW1002 Be
7/8
Type
Enceinte murale 3 voies encastrable close Enceinte murale 3 voies encastrable
close.
Haut-parleurs
Radiateur passif "W" 16,5 cm.
Grave/médium "W" 16,5 cm.
Médium "W" 8 cm.
Tweeter 27 mm Be IAL à dôme inversé.
Grave/médium "W" 16,5 cm.
Tweeter 27 mm Be à dôme inversé.
Réponse en fréquence (±3 dB)
49 Hz - 40 kHz
60 Hz - 40 kHz
Sensibilité (2,83 V/1 m)
90 dB
88 dB
Impédance nominale
8 Ohms
8 Ohms
Puissance ampli recommandée
25 - 240 W
25 - 150 W
Réglages tweeter
Réglages médium
-3 dB / 0 dB / +3 dB
-3 dB / 0 dB / +3 dB
-3 dB / 0 dB / +3 dB
Fréquences de filtrages
400 Hz / 2000 Hz
2 600 Hz
Dimensions cadre - avec grille
- sans grille
308 x 710 mm - 4,5 mm épaisseur
298 x 700 mm - 1,5 mm épaisseur
425 x 308 mm - 4,5 mm épaisseur
415 x 298 mm - 1,5 mm épaisseur
Encastrement
664 x 262 mm
379 x 262 mm
Profondeur d’encastrement
99 mm
99 mm
Poids (unité)
10 kg
6,4 kg
ELECTRA ™ 1000 BE
User manual / Manuel d’utilisation
11
Please validate your Focal-JMlab warranty,
it is now possible to register your product online: www.focal.com/warranty
Conditions of guarantee
All Focal loudspeakers are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in your
country.
Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends
at least to that granted by the legal guarantee in force in the country where the original purchase invoice
was issued.
Pour validation de la garantie Focal-JMlab,
il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie
Conditions de garantie
En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal.
La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à
partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son
emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la
panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu ou remplacé en "franco de port". Dans le
cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé.
La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un branchement
incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...).
En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées
localement par le distributeur officiel Focal-JMlab de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur
sur le territoire concerné.
Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com
Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-190327/4 - CPDP1249
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement