4 Démarrage de DESIGO INSIGHT

4 Démarrage de DESIGO INSIGHT
DESIGO™ INSIGHT
Exploitation du poste de gestion
Manuel d’utilisation
Version 2.3
CM110488fr
02.2005
Building Technologies
Building Automation
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Table des matières
1
Présentation du document................................................................1-1
1.1
Avant de commencer ...........................................................................1-1
1.2
Organisation du document ...................................................................1-2
1.3
Autres documents importants ..............................................................1-3
1.4
Conventions .........................................................................................1-4
1.1.1
1.1.2
Symboles .............................................................................................1-4
Conventions typographiques................................................................1-4
2
Vue d'ensemble du système .............................................................2-1
2.1
Approche du système ..........................................................................2-1
2.2
Architecture générale du système........................................................2-2
2.3
Architecture logicielle ...........................................................................2-2
2.4
Liste des programmes INSIGHT ..........................................................2-3
2.5
Approche utilisateur .............................................................................2-4
3
Principes d'exploitation.....................................................................3-1
3.1
Conventions .........................................................................................3-1
3.2
Modifier l'installation de DESIGO INSIGHT .........................................3-4
3.3
Droits d'accès ......................................................................................3-7
3.4
Utilisation de l'aide et des info-bulles ...................................................3-8
3.5
Utilisation des fenêtres d'application DESIGO INSIGHT.................... 3-10
3.6
Démarrage automatique d'un programme externe à une heure
déterminée ......................................................................................... 3-11
3.7
Accès aux applications ...................................................................... 3-12
3.8
Fermer une application ...................................................................... 3-14
I
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.9
Utilisation des applications DESIGO INSIGHT .................................. 3-14
3.9.1
3.9.2
3.9.3
3.9.4
3.9.5
3.9.6
3.9.6.1
3.9.6.2
3.9.6.3
3.9.7
Personnalisation de l'espace de travail .............................................. 3-14
Eléments communs aux applications.................................................3-15
Utilisation de l'Explorateur..................................................................3-16
Consultation des données ................................................................. 3-17
Configurer l'environnement de l'Alarm Viewer et du Log Viewer........ 3-24
Recherche d'événements dans l'explorateur ..................................... 3-26
Filtrer les listes d'événements ............................................................ 3-27
Enregistrement et application de requêtes.........................................3-33
Trier des entrées................................................................................3-35
Impression à partir des applications................................................... 3-36
4
Démarrage de DESIGO INSIGHT.......................................................4-1
4.1
Démarrage de DESIGO INSIGHT........................................................4-1
4.2
Ouverture de session...........................................................................4-2
4.3
Affichage de la version et des informations sur le système .................4-4
4.4
Connexion/déconnexion manuelle d'un site.........................................4-6
4.5
Heure système................................................................................... 4-10
4.6
Lancement manuel des programmes................................................. 4-14
4.7
Créer et supprimer des utilisateurs ....................................................4-15
4.8
Verrouillage........................................................................................4-19
4.9
Fermeture de session ........................................................................ 4-21
4.10
Arrêter DESIGO INSIGHT ................................................................. 4-22
5
Utilisation de l'Object Viewer ............................................................5-1
5.1
Affichage d'informations détaillées sur les points de donnée
depuis l'Object Viewer..........................................................................5-3
5.2
Modification de la valeur et des propriétés des objets dans
l'Object Viewer .....................................................................................5-8
5.3
Textes d'instruction pour les alarmes.................................................5-11
6
Exploitation graphique ......................................................................6-1
II
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.1
Présentation de l'écran du Plant Viewer ..............................................6-1
6.2
Aide du Plant Viewer............................................................................6-2
6.3
Barre de navigation et menus contextuels ...........................................6-4
6.4
Afficher/masquer la barre de navigation ..............................................6-8
6.5
Ouverture de pages graphiques...........................................................6-9
6.6
Composition des pages graphiques...................................................6-12
6.7
Principes d'utilisation des éléments graphiques................................. 6-14
6.8
Ajout de commentaires aux pages..................................................... 6-16
6.9
Indication des états dans le Plant Viewer .......................................... 6-17
6.10
Traitement des alarmes dans le Plant Viewer.................................... 6-19
6.11
Modification des valeurs et propriétés d'objet dans le Plant
Viewer ................................................................................................ 6-21
6.12
Afficher les propriétés des symboles, génies et des pages
graphiques .........................................................................................6-26
6.13
Afficher les propriétés des objets d'une page .................................... 6-28
6.14
Impression à partir du Plant Viewer ...................................................6-29
6.15
Accès à d'autres applications DESIGO INSIGHT par le nom ou la
propriété d'un objet (Envoyer vers...) ................................................. 6-31
6.16
Quitter le Plant Viewer ....................................................................... 6-32
7
Traitement des alarmes .....................................................................7-1
7.1
Introduction au traitement des alarmes ................................................7-1
7.2
Applications INSIGHT liées au traitement des alarmes .......................7-9
7.3
Apparition d'une alarme ..................................................................... 7-14
7.4
Alarm Viewer : principes d'exploitation............................................... 7-17
7.5
Configurer le traitement des alarmes .................................................7-19
7.6
Routage des messages d'alarme vers des récepteurs ...................... 7-20
III
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8
Suivi de tendance ..............................................................................8-1
8.1
Suivi de tendance en-ligne et hors-connexion : définitions ..................8-1
8.2
Trend Viewer........................................................................................8-3
8.2.1
Explorateur du Trend Viewer ...............................................................8-7
8.3
Vues de tendance ................................................................................8-8
8.3.1
8.3.2
8.3.3
Composition de la vue de tendance.....................................................8-8
Formatage des vues de tendance......................................................8-12
Modification des propriétés de la vue de tendance ............................ 8-14
8.4
Utilisation du Trend Viewer ................................................................ 8-25
8.4.1
8.4.2
8.4.3
8.4.4
8.4.5
8.4.6
8.4.7
8.4.8
8.4.9
Démarrer le Trend Viewer.................................................................. 8-25
Création de vues de tendance en ligne.............................................. 8-25
Création de vues de tendance hors-connexion.................................. 8-28
Modifier les vues de tendance ........................................................... 8-33
Enregistrement de données de tendance ..........................................8-37
Ouvrir et enregistrer des configurations de vue de tendance............. 8-39
Afficher des données de tendance archivées .................................... 8-43
Copier des données et des graphiques via le presse-papiers ........... 8-46
Imprimer des vues de tendance......................................................... 8-49
9
Time Scheduler ..................................................................................9-1
9.1
Introduction à la gestion des programmes horaires .............................9-1
9.2
Utilisation du Time Scheduler ..............................................................9-4
9.3
Exceptions locales ............................................................................. 9-15
9.4
Exceptions de site.............................................................................. 9-19
9.5
Exceptions de groupe ........................................................................ 9-23
9.6
Impression depuis le Time Scheduler ................................................9-24
10
Traitement des événements............................................................ 10-1
10.1
Introduction au traitement des événements ....................................... 10-1
10.2
Démarrer et quitter le Log Viewer ...................................................... 10-4
10.3
Exploitation du Log Viewer ................................................................ 10-4
10.4
Ajout de commentaires aux événements ........................................... 10-7
IV
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
10.5
Saisie d'événements utilisateur.......................................................... 10-9
10.6
Imprimer depuis le Log Viewer......................................................... 10-10
10.7
Affichage des événements archivés ................................................ 10-10
11
Sauvegarde du projet ...................................................................... 11-1
11.1
Automatiser les processus ................................................................. 11-5
12
Questions fréquentes ...................................................................... 12-1
12.1
Traitement des alarmes ..................................................................... 12-1
12.2
Time Scheduler.................................................................................. 12-6
V
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
VI
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Validité
1
Présentation du document
1.1
Avant de commencer
Le présent manuel concerne le logiciel DESIGO INSIGHT
Version 2.3.
Toutes les descriptions font référence à DESIGO PX.
Les différences que vous pourrez constater en terme
d'exploitation et de processus peuvent être dues :
• A vos droits d'utilisateur sous Windows.
• A la configuration de votre réseau.
• Aux restrictions d'exploitation liées à la sécurité.
• A la licence acquise.
• A la configuration de l'installation par défaut lors de
l'ingénierie.
Contenu et
public visé
Ce document fournit toutes les informations nécessaires
à l'utilisation du système.
Erreurs dans le
produit
ou la
documentation ?
Si vous constatez des erreurs dans le produit ou des
inexactitudes dans la présente documentation, veuillez
contacter Siemens Building Technologies. Vous nous
aiderez ainsi à maintenir la qualité de nos produits.
Contact
N'hésitez pas à contacter votre représentant :
Siemens Building Technologies
1-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
1.2
Organisation
du document
Organisation du document
Le manuel est organisé comme suit :
1 Documentation
Décrit les conventions utilisées dans ce document.
2 Vue d'ensemble du système
Cette section décrit les principaux aspects de DESIGO
INSIGHT.
3 Principes d'exploitation
Cette section traite de l'exploitation générale du poste de
gestion.
4 Démarrage de DESIGO INSIGHT
Ce chapitre vous montre comment lancer DESIGO
INSIGHT et vous connecter à un site.
5 Utilisation de l'Object Viewer
Ce chapitre aborde l'utilisation des listes de points de
donnée spécifiques au projet.
6 Exploitation graphique
Ce chapitre décrit l'utilisation des interfaces utilisateur
graphiques.
7 Traitement des alarmes
Cette section décrit les options de traitement et de
supervision des alarmes.
8 Suivi de tendance de l'installation
Cette section décrit les fonctions permettant d'afficher,
d'archiver et de traiter les données de tendance du
système.
9 Gestion des programmes horaires
Cette section fournit des informations sur la création et la
modification de programmes temporels.
10 Données d'historique
Cette section décrit les fonctions d'enregistrement et de
consultation des événements.
1-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
11 Sauvegarde du projet
Ce chapitre traite de la sauvegarde des données du
projet.
12 Questions fréquentes
Questions fréquentes concernant le poste de gestion
DESIGO INSIGHT.
Conventions
Pour faciliter la compréhension des fonctionnalités du
système et regrouper celles-ci en catégories pratiques,
nous avons adopté une convention simplifiée tout au long
de ce manuel. Il sera souvent question dans ce manuel
d'utilisateur et d'administrateur.
"Opérateur"
Le terme "opérateur" (du point de vue de l'utilisateur)
réfère à la société chargée de l'exploitation ou de la
maintenance d'un ou de plusieurs bâtiment.
"Utilisateur"
Par ce terme, on entend toute personne exploitant
quotidiennement le poste de gestion. De ce fait,
l'utilisateur est une personne capable de manipuler les
applications du système, et d'intervenir dans une certaine
limite sur la configuration du système.
"Administrateur"
L'administrateur est la personne responsable du système
DESIGO INSIGHT sur le site. Il doit notamment attribuer
des niveaux d'accès spécifiques à chaque utilisateur en
leur fournissant des mots de passe, et analyser les
données événementielles du système.
1.3
Autre
documents
Autres documents importants
Manuels d'ingénierie : destinés aux spécialistes Siemens
Building Automation ou à des personnes habilitées.
1-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Attention
Conseil
Important :
1.4
Conventions
1.4.1
Symboles
Seuls les utilisateurs habilités peuvent modifier ou
supprimer des données. Ce symbole en marge indique
que la modification ou la suppression est irrémédiable.
Ce symbole introduit une explication ou une information
utile pour l'exploitation des applications. Basées sur des
expériences concrètes, nous vous invitons à ne pas les
négliger.
Les informations importantes sont imprimées sur fond
grisé .
1.4.2
Introduction
Affichage des
touches du
clavier
Conventions typographiques
Les conventions suivantes sont adoptées pour la
désignation des boutons, des touches et des champs de
saisie.
Les touches du clavier figurent toujours entre les signes <
>.
Exemple : <Maj>, <Maj+ N>
Tableau des touches utilisées dans ce manuel :
Touche
Description
Touche Majuscule
Entrer
Touche Contrôle (Ctrl)
Touche de suppression (Suppr)
Touche d'insertion
Touche d'espace
Touche de retour arrière
Touche Alt
Touches fléchées
<Maj>
<Entrée>
<Ctrl>
<Suppr>
<Ins>
<Espace>
<Retour arrière>
<Alt>
<Haut>, <Bas>, <Gauche>,
<Droite>
<Alt + A>
Appuyer sur Alt et "A"
simultanément
Eléments de la
fenêtre
d'application
Les éléments de la fenêtre d'application sont indiqués
comme suit :
1-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Elément
Boîtes de dialogue,
zones de saisie et
onglets
Description
Le nom des boîtes de dialogue, des onglets et
des champs est imprimé en caractère gras.
Exemple : Dans la boîte de dialogue
Paramètres...
Saisie
Les éléments à saisir au clavier sont placés entre
guillemets "...". .
Exemple :
Entrez l'adresse
"http://www.msn.COM" dans le champ.
Les boutons sont affichés en gras.
Boutons
Exemple :
Cliquez sur [Annuler] pour ...
Exemple :
Appliquer
Cela signifie que vous devez cliquer sur le bouton
Appliquer.
Menus et options
Le nom des menus et de leurs options est indiqué
en caractères gras.
Exemple : Cliquez sur Nouveau compteur dans
le menu Dimensions
Boîte de dialogue
Onglet
Liste déroulante
Zone de texte
Case à cocher
Bouton compteur
Rubrique
La description des éléments de la boîte de
dialogue précède leur désignation proprement
dite.
Exemple : Sélectionnez la date adéquate avec le
bouton compteur Expiration.
1-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Séquences de
commandes
Différentes commandes devant être exécutées l'une
après l'autre sont séparées par le symbole >.
Exemple : Système > Compteurs > cliquez avec le
bouton droit > Nouveau compteur.
Menus
contextuels
Vous êtes invité ici à cliquer avec le bouton droit de la
souris sur l'option Compteur du menu Système pour
sélectionnez l'option Nouveau Compteur du sous-menu
qui s'affiche.
Dans les séquences de commandes, il est mentionné si
vous devez cliquer avec le bouton droit ou cliquer deux
fois. Dans tous les autres cas, c'est le clic avec le
bouton gauche qui s'applique implicitement .
Lorsque l'on clique avec le bouton droit sur un élément,
un menu contextuel s'ouvre généralement.
Format de date
et d'heure
L'affichage de la date et de l'heure dépend de leur
configuration sous Windows.
Boutons de la
souris
1.
2.
Sélectionnez Démarrer>Paramètres>Panneau de
configuration>Date et heure.
Réglez l'heure et la date dans l'onglet Date et heure
de la fenêtre qui s'affiche.
1-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
2
Présentation
Vue d'ensemble du
système
Cette section décrit les principaux aspects de DESIGO
INSIGHT.
2.1
Approche du système
Le logiciel du poste de gestion DESIGO INSIGHT est
orienté objet et dispose d'une structure modulaire. Il
recourt à un grand nombre de technologies standard, et
notamment :
• Systèmes d'exploitation : Windows 2000/XP, Windows
2000/2003 Server.
• Bases de données SQL ou MSDE
• Rapports personnalisés créés via Crystal Reports
Professional
• Logiciel SCADA de Citect pour l'interface graphique et
l'intégration de systèmes tiers
• Interfaces standard pour l'intégration de logiciels
externes
• Consultation via Internet
2-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
2.2
Topologie
Architecture générale du
système
DESIGO INSIGHT accepte une grande variété de
topologies et peut de ce fait satisfaire à la plupart des
exigences. C'est la raison pour laquelle nous présentons
ici uniquement une architecture type.
70366A
Niveau gestion
Niveau automation
Niveau terrain
2.3
Architecture
Architecture logicielle
Les schémas ci-dessous illustrent la structure interne du
logiciel du poste de gestion DESIGO INSIGHT.
80312
Logiciel
SCADA
Citect
Siemens Building Technologies Programme
Base
d'ingénierie
Base
de tendance
Base
d'alarmes
Base
d'événements
Base
de config.
MS Access
ODBC
SQL
OLE
DDE
Common Object Server (COS)
•
Intégration de produits tiers
via pilote SCADA Citect
Niveau automation (UTL)
2-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
2.4
Liste des programmes INSIGHT
Le programme du poste de gestion comporte tous les
modules nécessaires à une gestion technique de
bâtiment efficace.
Barre des
tâches
Offre un raccourci vers les fonctions principales du
système et permet de lancer une application quelconque
Plant Viewer
Le Plant Viewer fournit une représentation graphique de
toutes les zones d'un bâtiment ou d'un ensemble de
bâtiments, ainsi que des systèmes mécaniques et
électriques associés. Les schémas en couleurs du Plant
Viewer vous permettent de superviser et d'exploiter votre
installation.
Alarm Viewer
Affiche une vue détaillée des messages d'alarme afin de
localiser et d'éliminer rapidement les anomalies. La liste
des alarmes est automatiquement actualisée dès qu'une
alarme survient, pour livrer un aperçu à jour de l'état des
alarmes sur l'ensemble du système.
Alarm Router
Cette application transmet les messages d'alarme aux
récepteurs sélectionnés (imprimantes, messageries
électroniques, télécopieurs, récepteurs de
radiomessagerie ou téléphones mobiles).
Time Scheduler
Le Time Scheduler permet de programmer l'ensemble
des fonctions temporelles des différents composants du
système, y compris la régulation terminale.
Trend Viewer
Traitement de données d'historique ou en temps réel,
pour effectuer un suivi de tendance afin d'optimiser
l'exploitation de l'installation.
Log Viewer
Application enregistrant toutes les actions des
opérateurs, les alarmes et les événements système afin
d'en permettre l'analyse ultérieure.
2-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Object Viewer
L'Object Viewer permet d'accéder rapidement et
efficacement aux composants du système. Les objets
sont représentés sous différentes formes (vues).
DB Import
Permet d'importer, d'actualiser ou de supprimer des
données d'ingénierie du système dans la base système
de DESIGO INSIGHT.
System
Configurator
Outil de configuration du poste de gestion DESIGO
INSIGHT. Il permet de créer des utilisateurs et de
modifier leurs privilèges.
RS Access
Affiche des données dynamiques de l'UTL INTEGRAL,
pour en modifier notamment le programme horaire.
Informations
système
Affiche l'état de l'installation (UTL, modems) et des
postes de gestion.
Aide
Aide en ligne DESIGO INSIGHT
2.5
Approche utilisateur
Philosophie
Le programme du poste de gestion permet de configurer
librement l'environnement de travail de chaque utilisateur.
On peut ainsi définir les sites auxquels un opérateur peut
se connecter, et les applications DESIGO INSIGHT qu'il
est habilité à exploiter.
Il est possible de regrouper les utilisateurs selon leur
fonction (par exemple gardien, directeur, technicien) et
d'attribuer à chaque groupe ainsi défini un ensemble de
droits.
Utilisateur
d'astreinte
(standby user)
Après une fermeture de session, DESIGO INSIGHT
poursuit l'exécution de toutes les tâches de fond, en
conservant une connexion de type utilisateur d'astreinte.
Droits d'accès
L'approche des droits d'accès sous DESIGO INSIGHT
est la suivante :
2-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Accès aux
applications
INSIGHT
Pour contrôler l'accès d'un groupe à une application
DESIGO INSIGHT, on peut définir un droit d'accès à
chaque fonction principale de cette application. Les
fonctions ainsi désactivées apparaissent de manière
estompée dans les menus, et les boutons associés sont
inaccessibles. Parmi les droits d'accès aux applications
figure également l'habilitation à lancer et fermer une
application.
Accès aux
pages
d'installation
Il est possible de restreindre l'accès aux pages du Plant
Viewer en affectant certaines d'entre elles à des zones
précises. On peut alors autoriser ou interdire l'accès à
une zone pour un groupe d'utilisateurs déterminé. Les
responsabilités sont ainsi clairement délimitées entre les
différents intervenants.
Accès aux sites
On peut restreindre l'accès d'un groupe d'utilisateurs aux
différents sites par le biais de droits d'accès.
Accès aux
unités de
traitement local
Le système peut être configuré de sorte à offrir de
nombreuses possibilités de communication avec les UTL
(Ethernet, LON, PTP).
2-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
2-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Généralités
3
Principes d'exploitation
3.1
Conventions
DESIGO INSIGHT est exploité essentiellement à l'aide de
la souris. Pour cette raison, nous ne ferons pas référence
au clavier dans la plupart des procédures détaillées ici.
Sauf indication contraire, toutes les techniques en vigueur
sous Windows 2000/XP pour le maniement de la souris et
du clavier s'appliquent également à DESIGO INSIGHT.
Remarque :
Travail avec la
souris
Votre poste doit obligatoirement être équipé d'une souris
ou d'un autre dispositif de pointage, car DESIGO
INSIGHT ne peut être exploité uniquement à partir du
clavier.
Le bouton gauche de la souris sert généralement à
sélectionner ou mettre une option en surbrillance.
Exemple :
Sélectionner un élément dans la liste, ou mettre en
surbrillance un élément de la liste, signifie :
• Placer le curseur sur un élément et cliquer avec le
bouton gauche.
"Cliquer deux fois sur un élément de la liste" ou "effectuer
un double clic" signifie :
• Placer le curseur sur un élément de la liste et appuyer
rapidement deux fois successives sur le bouton
gauche de la souris.
3-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Lorsque la documentation mentionne l'instruction "cliquer"
sans autre précision, il s'agit d'un simple clic avec le
bouton gauche de la souris (voir ci-dessous).
Exemple :
Cliquer avec le bouton gauche
"Cliquer sur OK" ou "Cliquez sur le bouton OK" signifie :
• Placer le curseur sur le bouton OK et appuyer une fois
sur le bouton gauche de la souris.
L'instruction "Sélectionnez Fichier > Imprimer..." ou
"Sélectionnez l'option Imprimer .... du menu Fichier"
signifie :
1. Placer le curseur sur l'option Fichier de la barre de
menu, cliquer une fois avec le bouton gauche.
Le menu se déroule.
2. Placer le curseur sur l'option Imprimer de la barre de
menu, cliquer une fois avec le bouton gauche.
La commande ou fonction sélectionnée est exécutée.
Le bouton droit de la souris sert généralement à
afficher un menu contextuel, c'est-à-dire un menu
proposant des options spécifiques à l'élément sélectionné
à l'écran.
L'instruction "'cliquez avec le bouton droit sur Log Viewer
dans la colonne Message et sélectionnez Filtrer par Log
Viewer" signifie :
1. Placer le curseur sur une entrée dont un champ
contient la mention Log Viewer (voir ci-dessous),
cliquer avec le bouton droit de la souris pour afficher
le menu contextuel, puis
3-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
2.
Cliquer avec le bouton gauche sur l'option Filtrer par
"Log Viewer" de ce menu.
Exemple :
Référence
Pour l'utilisation spécifique de la souris dans les schémas
du Plant Viewer, veuillez consulter le chapitre "Utilisation
du Plant Viewer" de ce manuel.
Utilisation du
clavier
Lorsqu'une touche du clavier comporte une désignation
particulière, celle-ci est mentionnée avec la première
lettre en majuscule (par exemple "la touche Suppr").
Dans les autres cas, les touches du clavier sont
mentionnées entre crochets <...>.
Le signe plus entre deux touches indique que celles-ci
doivent être appuyées simultanément.
Exemple :
<Alt>+<Ctrl>+<1>
indique qu'il faut appuyer sur ces
trois touches en même temps.
3-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.2
Etape 1
Ouverture de
session
Windows
automatique
Il faut procéder à diverses modifications pour que
DESIGO INSIGHT puisse redémarrer automatiquement
après une panne de courant. Si vous êtes uniquement
intéressé par une ouverture de session utilisateur
automatique, passez directement à l'étape 2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Attention
Modifier l'installation de DESIGO
INSIGHT
Installez le programme Tweak UI de Microsoft
http://www.microsoft.com/windowsxp/downloads/
powertoys/xppowertoys.mspx
Sélectionnez le fichier TweakUi.exe.
Installez l'application TweakUiPowertoySetup.exe.
Dans la barre des tâches Windows, cliquez sur
Démarrer > Programmes > Powertoys pour
Windows XP > Tweak UI pour Windows XP.
Sélectionnez Logon -> Autologon.
Cochez la case Log on automatically at system
startup.
Cliquez sur Set Password, entrez votre mot de
passe (2x) et cliquez sur OK.
Cliquez sur OK ou Appliquer.
Vous devez aussi changer le mot de passe
d'ouverture de session automatique lorsque vous
changez de mot de passe sous Windows.
3-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Etape 2
Démarrage
automatique de
DESIGO
INSIGHT
Le fichier à installer dépend du système d'exploitation et
peut selon sa version avoir un nom différent.
Créez d'abord un raccourci vers DESIGO INSIGHT:
1. Sélectionnez l'icône DESIGO INSIGHT sur le bureau.
2. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Copier.
3. Lancez l'explorateur Windows
4. Cliquez sur le répertoire C:\Documents and
Settings > All Users > Menu Démarrer >
Programmes > Démarrage.
5. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Insérer.
Remarque
L'application insight.exe se trouve dans le répertoire
Programmes\Siemens SBT\Insight\Bin de votre
disque dur.
Etape 3
1.
2.
Lancez DESIGO INSIGHT.
Ouvrez une session en tant qu'administrateur.
3.
Cliquez sur "System Configurator"
dans la barre
des tâches DESIGO INSIGHT.
Créez l'utilisateur en utilisant les paramètres
d'ouverture de session Windows.
Ouverture
d'une session
sous Windows
4.
5.
6.
Cochez la case Pas de mot de passe.
Cliquez sur OK > OK.
3-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Etape 4
1.
Propriétés du
bâtiment
2.
3.
Etape 5
1.
Propriétés de
site
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Sélectionnez le dossier Système de gestion
technique INSIGHT dans l'arborescence du System
Configurator .
Cliquez avec le bouton droit pour ouvrir la boîte de
dialogue Propriétés.
Cliquez sur Ouverture de session automatique
activée.
Dans l'explorateur du System Configurator,
sélectionnez le groupe utilisateurs adéquat, par
exemple BASIC GROUP.
Cliquez avec le bouton droit sur Propriétés.
Sélectionnez l'onglet Accès au site.
Cochez les cases Connexion autorisée et Se
connecter à l'ouverture.
Sélectionnez l'onglet Programmes.
Sélectionnez le Plant Viewer et cochez la case
Exécution automatique à l'ouverture de session.
Cliquez sur OK.
Fermez le System Configurator et quittez DESIGO
INSIGHT.
3-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Après une panne de courant et redémarrage
automatique, le système peut être exploité par tout
utilisateur ayant le profil adéquat. Activez le verrouillage
automatique du poste de gestion dans le System
Configurator et définissez un délai de verrouillage assez
court (environ 5-15 minutes ). Le réglage s'effectue sous :
Système de gestion technique INSIGHT > Postes de
gestion INSIGHT > onglet Ouverture de session.
3.3
Droits d'accès
Domaine
d'application
Seules les personnes disposant d'un nom utilisateur et
d'un mot de passe valides peuvent accéder à DESIGO
INSIGHT. Ce nom et ce mot de passe servent également
à déterminer les programmes et les sites que vous êtes
en droit d'exploiter.
Aucun accès
L'absence de droits nécessaires à l'exploitation de
certaines fonctions peut être matérialisée comme suit
pour l'utilisateur :
• l'option de menu correspondante apparaît en grisé (ou
estompée).
• l'option ou le bouton correspondant peut être masqué.
• un message peut indiquer à l'utilisateur qu'il est
impossible d'exécuter cette opération.
3-7
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.4
Utilisation de l'aide et des infobulles
Système d'aide
L'aide de DESIGO INSIGHT est conçue sur le même
modèle que l'aide standard de Windows 2000/XP.
Elle est structurée comme suit :
• Aide en ligne.
• Aide spécifique au projet (dépend du projet).
• Info-bulle.
Appel de l'aide
en ligne
Procédez comme suit :
Onglet
Sommaire
1.
Cliquez sur le bouton d'aide
tâches DESIGO INSIGHT.
L'aide en ligne s'ouvre.
2.
Sélectionnez une rubrique dans l'onglet Sommaire.
OU
Recherchez un terme dans l'onglet Rechercher.
dans la barre de
L'onglet Sommaire affiche les rubriques d'aide sous
forme arborescente.
La dernière rubrique Manuel d'utilisation DESIGO
INSIGHT (pdf) contient un lien qui ouvre le présent
document dans Acrobat Reader.
3-8
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Onglet Index
L'onglet Index permet d'accéder à l'index des termes.
1.
2.
3.
4.
Onglet
Rechercher
L'onglet Rechercher permet de rechercher un terme
dans toute l'aide en ligne.
1.
2.
3.
4.
5.
Info-bulle
Cliquez sur l'onglet Index pour afficher la liste des
rubriques d'aide par ordre alphabétique.
Entrez un terme pour localiser l'information
recherchée. Les rubriques qui se rapprochent le plus
du terme spécifié s'affichent dans la fenêtre du bas.
Faites votre choix dans la fenêtre du bas.
Cliquez deux fois sur la rubrique sélectionnée, ou
cliquez sur Afficher. La rubrique d'aide s'affiche dans
la fenêtre de droite.
Cliquez sur l'onglet Rechercher.
Entrez un mot ou une expression en rapport avec
l'information recherchée.
Cliquez sur le bouton Liste des rubriques pour
afficher tous les sujets contenant le terme recherché
dans la fenêtre du bas.
Sélectionnez un élément dans la deuxième fenêtre
pour affiner la recherche.
Cliquez sur Afficher. La rubrique d'aide s'affiche
dans la fenêtre de droite.
Les info-bulles se présentent sous forme de petites
étiquettes de texte contenant une information succincte
sur différents éléments du programme.
Pour les afficher, il suffit de placer le curseur sur un
élément, généralement une icône, un bouton, etc.
3-9
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Affichage des
info-bulles
Exemple :
Placez le pointeur de la souris sur l'un des boutons dans
la barre de tâches DESIGO INSIGHT.
Référence
Pour l'utilisation spécifique des info-bulles dans les
schémas du Plant Viewer, veuillez consulter le chapitre
"Utilisation du Plant Viewer" de ce manuel.
3.5
Introduction
Utilisation des fenêtres
d'application DESIGO INSIGHT
Les fenêtres de DESIGO INSIGHT sont conçues sur le
même modèle que les fenêtres standard Microsoft
Windows et offrent les mêmes possibilités.
Barre de menus
Barre d'outils
Fermer
Agrandir
Réduire
Barre d'état
Réduire
1.
dans l'angle supérieur droit
Cliquez sur Réduire
de la fenêtre.
L'application reste ouverte mais se présente sous la
forme d'un bouton dans la barre des tâches de
Windows en bas de l'écran.
OU
Cliquez avec le bouton droit à n'importe quel endroit
de la barre de titre de l'application et sélectionnez
Réduire.
3-10
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Restaurer
1.
Cliquez sur le bouton de l'application dans la barre
des tâches de Windows en bas de l'écran.
L'application réintègre ses dimensions d'origine à
l'écran.
Redimensionner
1.
Placez le curseur sur le cadre de la fenêtre. Il prend
la forme d'une double flèche.
Maintenez le bouton gauche de la souris appuyé et
faites glisser le cadre dans l'une des directions
indiquées par la flèche.
Relâchez le bouton de la souris lorsque la dimension
souhaitée est atteinte.
2.
3.
3.6
Démarrage automatique d'un
programme externe à une heure
déterminée
Démarrage
d'un
programme à
une heure
déterminée
Vous pouvez configurer le système de façon qu'un ou
plusieurs programmes d'autres constructeurs démarrent à
une heure particulière (tableur ou outil d'analyse, par
exemple).
Conseil
Demandez à votre spécialiste DESIGO INSIGHT de
configurer le lancement d'un programme à une heure
déterminée.
Il peut être intéressant par exemple de lancer un tableur
tous les lundis matin pour consulter les heures de
fonctionnement de ventilateurs et de pompes.
3-11
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.7
Navigation
Accès aux applications
Il existe trois manières fondamentales d'accéder aux
applications DESIGO INSIGHT :
Origine
Barre des tâches
de DESIGO
INSIGHT
Intervention possible
1. Cliquez sur le bouton
correspondant à
l'application.
Résultat
Lance le programme
INSIGHT sélectionné.
Menu DESIGO
INSIGHT
1.
Sélectionnez INSIGHT >
Programmes INSIGHT
> Plant Viewer
Lance le programme
INSIGHT sélectionné.
Barre des tâches
Windows
1.
Cliquez sur le bouton de
l'application (si celle-ci
est déjà ouverte).
Fait passer l'application
sélectionnée au
premier plan.
Menu contextuel
1.
Cliquez avec le bouton
droit de la souris pour
afficher le menu
contextuel.
Sélectionnez Envoyer
vers ...
Sélectionnez
l'application souhaitée
dans la liste.
Active l'application (ou
la lance le cas
échéant).
Les objets sont traités
de manière spécifique
dans chaque
application de
destination.
2.
3.
Conseil
Vérifiez dans la barre des tâches de Windows si
l'application souhaitée n'est pas déjà ouverte. Le cas
échéant, cliquez simplement dessus.
Envoyer vers
Cette fonction est disponible dans toutes les applications
DESIGO INSIGHT. Elle permet par exemple d'accéder
directement à l'Alarm Viewer, depuis un objet en alarme
de l'explorateur de l'Object Viewer. Une fois dans l'Alarm
Viewer, vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires sur l'alarme et l'acquitter ou l'effacer.
3-12
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Exemple 1 :
Object Viewer
vers Alarm
Viewer
1.
Cliquez sur l'Object Viewer
dans la barre de
tâches DESIGO INSIGHT.
2. Développez l'arborescence de l'explorateur pour
consulter les points de donnée qui vous intéressent.
Les alarmes actives sont indiquées par un symbole
rouge en regard d'un site, appareil ou icône d'objet.
3. Cliquez avec le bouton droit sur le symbole pour
afficher le menu contextuel.
4. Placez le curseur sur l'option Envoyer vers >.
5. Cliquez sur l'application requise (dans ce cas,
l'Alarm Viewer).
Cette opération lance l'application, si celle-ci n'est pas
déjà ouverte. La liste des alarmes est filtrée de sorte à
n'afficher que les alarmes associées à l'objet sélectionné.
Référence
Pour en savoir plus sur l'explorateur : reportez-vous à la
section "Utilisation de l'explorateur" ci-après.
Exemple 2 :
La commande Envoyer vers vous permet également
d'accéder depuis l'Alarm Viewer au schéma d'installation
d'un objet particulier.
1. Ouvrez l'Alarm Viewer dans la barre de tâches
DESIGO INSIGHT.
2. Si vous n'apercevez pas de fenêtre représentant une
arborescence à gauche de la liste des alarmes,
Alarm Viewer
vers Plant
Viewer
cliquez sur le bouton de l'explorateur
.
Développez l'arborescence pour atteindre les sites
concernés. Les alarmes actives sont indiquées par
un symbole rouge en regard d'un site, appareil ou
icône d'objet.
4. Cliquez avec le bouton droit sur le symbole pour
afficher le menu contextuel.
5. Placez le curseur sur l'option Envoyer vers >.
6. Cliquez sur l'application requise (dans ce cas, le
Plant Viewer).
Cette opération lance l'application, si celle-ci n'est pas
déjà ouverte. La page du Plant Viewer contenant l'objet
sélectionné s'affiche.
3.
3-13
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.8
Fermer une application
Préalable
Avant de fermer une application, il est judicieux de :
• vérifier qu'aucune alarme n'est en attente.
• sauvegarder toute information qui pourrait être requise
ultérieurement
• imprimer les alarmes, protocoles, etc. susceptibles
d'être analysés.
Fermer un
programme
1.
Sélectionnez l'option Quitter du menu Fichier.
OU
Cliquez sur la case Fermer
située dans l'angle
supérieur droit de la fenêtre de l'application.
3.9
Utilisation des applications
DESIGO INSIGHT
3.9.1
Personnalisation de l'espace de travail
Les applications DESIGO INSIGHT peuvent être
configurées en fonction de vos préférences et besoins
spécifiques. Vous pouvez ainsi:
• déplacer, redimensionner ou masquer les barres
d'outils ;
• afficher la barre des tâches de DESIGO INSIGHT en
haut ou en bas de l'écran
• réagencer les fenêtres d'application
• afficher ou masquer la barre d'outils et la barre d'état
de chaque application
Dans l'Alarm Viewer et le Log Viewer, vous pouvez
également :
• définir et enregistrer des filtres personnalisés
• définir et enregistrer des critères de tri
• sélectionner les colonnes à afficher
• définir l'ordre et la largeur des colonnes
• afficher/masquer les lignes de quadrillage horizontales
et verticales
3-14
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.9.2
Eléments communs aux applications
Principes
communs
Les différentes applications de DESIGO INSIGHT sont
conçues pour être faciles à utiliser et offrent dans cet
esprit une interface aussi homogène que possible. Cette
section décrit les éléments communs aux applications
suivantes :
• Log Viewer
• Alarm Viewer
• Object Viewer
• Trend Viewer
Référence
Pour en savoir plus sur l'interface graphique du Plant
Viewer, veuillez consulter le chapitre "Utilisation du Plant
Viewer" de ce manuel. L'Alarm Router fait partie quant à
lui du système de traitement des alarmes.
Reportez-vous au chapitre "Traitement des alarmes" de
ce manuel.
Affichage
Une fenêtre d'application INSIGHT se compose des
éléments suivants :
Barre de titre du programme
Barre de menu
Volet de l'explorateur
Barre d'outils
Fenêtre du progamme
Volet de contenu
Barres de défilement
Barre d'état du programme
3-15
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.9.3
Fonction
Utilisation de l'Explorateur
L'explorateur est un programme permettant de se
déplacer aisément entre les différents niveaux du
système. Il présente l'organisation hiérarchique des UTL
sur l'ensemble des sites sous forme d'arborescence
similaire à celle de l'explorateur Windows.
Affichage :
Site>Appareil>Objet>Prop
riété et Etat (par exemple
alarme)
Type de point
Description du
point de donnée
Exemple de Vue système dans l'explorateur
L'explorateur simplifie un ensemble de processus et
permet par exemple :
• de placer des points de donnée dans une vue du
Trend Viewer par glisser/déposer.
• de filtrer des informations en fonction d'un site, d'un
appareil ou d'un objet dans la fenêtre des alarmes ou
des événements (voir les sections traitement des
alarmes et traitement des événements de ce manuel).
• de consulter et de modifier les valeurs et propriétés
des objets.
• d'accéder à un programme hebdomadaire ou à un
programme d'exception dans le Time Scheduler.
3-16
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Référence
Pour connaître les spécificités de l'explorateur en fonction
de chaque application, consultez la section traitant de
l'application concernée.
Afficher/masqu
er l'explorateur
1.
Cliquez sur le bouton d'une de ces applications :
Log Viewer
Alarm Viewer
Object Viewer
Trend Viewer
Time Scheduler
2.
Cliquez sur "afficher/masquer l'explorateur"
pour afficher l'arborescence.
3.9.4
Sélectionner
la vue
Consultation des données
Comme dans toutes les autres applications INSIGHT,
vous pouvez choisir d'afficher les objets dans une vue
technique, une vue utilisateur ou une vue système.
L'explorateur présente deux structures arborescentes
identiques, sous une forme similaire à celle de
l'explorateur Windows.
1.
Sélectionnez le menu Affichage > Vue
3-17
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Vue technique
La vue technique affiche les composants des UTL sous
forme générique.
par exemple Site:A'Ahu'FanEh'Cmd.FbVal.
Site
Installation
partielle
Agrégats
Composants
Vue
Désignation
utilisateur
La Vue utilisateur permet d'afficher la structure
hiérarchisée du projet selon une dénomination basée sur
l'emplacement et le type des équipements de
l'installation. Cette structure est spécifique à un projet et
peut donc varier d'un projet à l'autre:
par exemple : Antony, Ravel, CA1, CM3, VR01, C, CHA.
Site
Niveau
Indépenda
nte du site
Dépendant
e du site
Description
Région
Emplaceme
nt
Installation
Fonction
Désignation
utilisateur
Zürich
Oerlikon
CA1
CM3
Appareil
VR01
Message
C
Groupe
CHA
Cuisine
Installation de
climatisation
Ventilateur
d'extraction 1
Commande
d'enclenchement
CVC
3-18
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Cette vue reflète fidèlement chaque système de GTC :
elle reste toutefois vide si elle n'est pas programmée pour
votre installation.
Vue système
La Vue système présente la structure hiérarchisée des
différents sous-systèmes (Site->Appareil->Objet). Les
désignations utilisées dans cette structure obéissent
toutes au même principe (Site->Appareil->Objet):
par exemple. Siemens'As01'BW5'Ahu1'Ccl "air cooler".
3-19
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Rechercher
des objets
Pour trouver facilement un dossier, un site, un appareil ou
un objet dans l'une ou l'autre des vues de l'explorateur,
vous pouvez utiliser la fonction de Recherche.
Par ailleurs, les objets auxquels vous accédez
fréquemment peuvent être placés dans un dossier de
Favoris.
1.
Cliquez sur "Rechercher"
dans la barre d'outils.
OU
Appuyez sur <F3> pour afficher la boîte de dialogue
Rechercher.
2.
Entrez les critères de recherche (terminés de
préférence par le caractère *) dans le champ Nom
(cf. "Critères de recherche" ci-dessous).
Cliquez sur Parcourir dans la zone Emplacement
pour spécifier le point de départ de la recherche.
3.
3-20
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
5.
Critères de
recherche
Dans la boîte Sélectionnez l'objet dans lequel
effectuer la recherche, cliquez sur le site ou
l'appareil souhaité puis sur OK.
Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue.
Une fenêtre vous informe alors de la progression de
la recherche.
Tous les points de donnée répondant aux critères de
recherche sont énumérés par nom et dossier.
La boîte de dialogue Rechercher offre plusieurs options
pour définir vos critères de recherche :
Spécifiez le texte de
recherche :
La chaîne de recherche
peut comporter les
caractères de
substitution " * " et " ?".
Recherche dans
l'emplacement spécifié
et dans tous les objets
de l'arborescence.
Indique si la recherche
tient compte de la
différence entre
majuscules et
minuscules.
La chaîne de recherche
est interprétée comme
une désignation
système/utilisateur
plutôt que comme texte
simple (cf. ci-dessous).
Dossier de départ de la
recherche.
Si l'option Comparer le chemin absolu des objets est
sélectionnée, le texte de recherche est interprété comme
une désignation système ou utilisateur (chemin d'accès).
3-21
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Si l'on prend les critères de recherche de l'exemple cidessus, le système affiche tous les éléments (dossiers,
sites, appareils et objets) contenant le texte "CMD"
(Commande) dans tous les dossiers de l'arborescence.
Exemple de résultat de la recherche
Un des objets recherchés, avec son ID, son nom et sa désignation
système.
Remarque
Dans la vue système, l'ID et le descriptif d'un objet sont
considérés comme un seul et même élément. Par
conséquent, il est impossible d'effectuer une recherche
sur le descriptif seul (affiché entre crochets "[ ]") . Ainsi, il
faut placer le caractère générique * au début du texte de
recherche "* supply air sensor" pour trouver, par exemple,
"AHU10 [supply air sensor]".
Conseil
Vous pouvez exploiter les résultats de la recherche de la
manière suivante :
– Déplacez l'élément trouvé dans l'explorateur par
glisser/déposer pour connaître son emplacement
– Faites glisser l'objet dans le Trend Viewer pour lancer
un suivi de tendance
– Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Envoyer
vers... pour exploiter l'objet dans une autre
application DESIGO INSIGHT
3-22
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Exemples :
Recherche
d'une
désignation
système/utilisa
teur (chemin).
Si l'option Comparer le chemin absolu des objets est
sélectionnée, le texte de recherche est interprété comme
une désignation système ou utilisateur (chemin d'accès).
• Exemple de recherche d'un chemin d'accès dans la
vue système :
Recherche des blocs Rscos appartenant au "Site_A".
1. Lancez la recherche dans le dossier "Site_A"
Spécifiez le texte de recherche : "Site_A.*.Rscos*"
• Exemple de recherche d'un chemin d'accès dans la
vue utilisateur :
Recherche de toutes les valeurs mesurées relatives au
groupe "Air ambiant", dans n'importe quel bâtiment, à
n'importe quel étage.
Exemple de structure désignation utilisateur :
?’??’?????’????
Building'Floor'Plant type & no.'Object type & no.
1.
Exemples :
Texte de
recherche.
Lancez la recherche à la racine de la désignation
utilisateur
Spécifiez le texte de recherche :
"*'*'"*'*'AA*'M*"*"
Si l'option Comparer le chemin absolu des objets n'est
PAS sélectionnée, le texte de recherche est interprété
comme du texte simple.
• Exemple de recherche de texte dans la vue système :
Recherche de tous les objets de "AS01" dans le site
"Site_A" associés à une installation de chauffage, c'est à
dire les objets dont la désignation commence par "HT"
1. Lancez la recherche à partir de l'appareil "AS01" du
Site_A. Spécifiez le texte de recherche : "*HT*"
3-23
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Caractères
génériques :
La fonction de recherche accepte les caractères
génériques suivants :
Caractères
génériques :
*
?
Description
caractère de substitution pour
n'importe quel caractère ou groupe de
caractères
caractère de substitution pour un seul
caractère
Exemple :
Chaîne
A?A*
M?*
3.9.5
Résultat possible
ALA; ANA; ALA100; ANA1;
MA, M500, M, M_ALARM
Configurer l'environnement de l'Alarm
Viewer et du Log Viewer
Configuration de Pour personnaliser son espace de travail, l'utilisateur
l'environnement peut :
• afficher/masquer la barre d'outils
• afficher/masquer la barre d'état
• afficher/masquer l'explorateur
• afficher/masquer les colonnes
• modifier la largeur et l'ordre des colonnes
• modifier l'apparence de la grille
Remarque
Ces paramètres sont enregistrés en fonction de
l'utilisateur et appliqués chaque fois que ce dernier lance
l'application.
Barre d'outils
Dans le menu Affichage, sélectionnez Barre d'outils pour
afficher ou masquer la barre d'outils.
Dans le menu Affichage, sélectionnez l'option Barre
d'état pour afficher ou masquer la barre d'état.
Barre d'état
3-24
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Explorateur
1.
Dans le menu Affichage, sélectionnez Explorateur
pour afficher/masquer l'explorateur.
OU
Cliquez sur le bouton "afficher/masquer l'explorateur"
dans la barre d'outils.
Organiser les
colonnes
1.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur le titre d'une colonne
et sélectionnez l'option Configurer les colonnes.
Cochez ou désélectionnez les cases de la liste pour
afficher ou masquer chaque colonne :
3.
Pour changer l'ordre des colonnes, sélectionnez l'une
des colonnes affichées en surbrillance et déplacez-la
à l'aide des boutons fléchés.
4. Cliquez sur OK pour appliquer les nouveaux
paramètres
Remarque
La colonne Groupe d'événements ne peut pas être
masquée : elle apparaît en grisé dans liste.
3-25
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Modifier la
largeur d'une
colonne
La procédure de dimensionnement est identique à celle
de l'explorateur Windows.
1. Placez la souris sur une ligne séparant deux
colonnes.
Il prend la forme d'une double flèche.
2. Maintenez le bouton gauche de la souris appuyé et
faites glisser le cadre dans l'une des directions
indiquées par la flèche.
3. Relâchez le bouton de la souris lorsque la dimension
souhaitée est atteinte.
Vous pouvez aussi cliquer deux fois sur le séparateur de
colonnes pour modifier directement la largeur.
Remarque
Il est impossible de spécifier une largeur de 0. Pour
afficher/masquer des colonnes, reportez-vous à la section
"Organiser les colonnes".
Changer les
paramètres de
la grille
Vous pouvez masquer ou afficher la grille.
1. Dans le menu Affichage, sélectionnez Afficher le
quadrillage.
2. Activez/désactivez l'affichage du quadrillage
horizontal et vertical.
3. Cliquez sur OK pour appliquer les nouveaux
paramètres.
1. Sélectionnez Outils > Personnaliser
l'environnement pour restaurer l'espace de travail
par défaut.
Réinitialiser
l'environnement
3.9.6
Trouver des
entrées
Recherche d'événements dans
l'explorateur
La fonction de recherche permet de localiser le site,
l'appareil et l'objet associé à un événement particulier.
Le résultat de la recherche apparaît en surbrillance dans
l'explorateur.
3-26
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Rechercher
des entrées
1.
2.
3.
Domaine
d'application
des fonctions
de recherche
Il est également possible d'effectuer une recherche
textuelle des entrées de l'arborescence de l'explorateur
par la fonction de recherche, qui constitue une alternative
à l'option Rechercher.
1.
Référence
Placez le curseur sur le champ adéquat d'un
événement.
Cliquez avec le bouton droit de la souris pour afficher
le menu contextuel. Cliquez sur Rechercher entrée.
L'explorateur s'ouvre automatiquement le cas
échéant avec l'élément recherché en surbrillance.
·Appuyez sur <F3> pour afficher la boîte de dialogue
de recherche.
OU
Sélectionnez l'option Rechercher dans le menu
Edition.
OU
Cliquez sur "Rechercher"
dans la barre d'outils.
Pour en savoir plus sur l'utilisation de la fonction et des
critères de recherche : reportez-vous à la section
"Principes d'exploitation" de ce manuel.
3.9.6.1
Filtrer une vue
Filtrer les listes d'événements
L'application d'un filtre permet de n'afficher qu'une
sélection de la totalité de la base. Il est possible de
spécifier plusieurs critères de filtre simultanément.
3-27
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Types de filtre
Fonction
Filtrer par "..."
Liste
Personnaliser le
filtre...
Il existe trois options de filtre :
Description
Vous pouvez sélectionner un champ d'une entrée
d'événement pour en faire un critère de filtre, et
n'afficher que les événements qui lui correspondent
(par exemple, si vous sélectionnez une date ou un
champ comportant la mention "Alarme haute" seuls les
événements correspondants seront affichés).
Affiche la liste des critères disponibles en fonction du
contenu de la colonne sélectionnée. Vous pouvez
établir un filtre en combinant plusieurs éléments de la
liste avec l'opérateur logique OU.
Notez que la colonne Date/heure dispose de filtres de
plage horaire prédéfinis tels que "Jour /Semaine/Mois
actuel", "Dernier jour/Semaine/Mois", etc.
Vous pouvez définir un filtre personnalisé en effectuant
différentes sélections dans des boîtes de dialogue
spécifiques au type de colonne sélectionné.
Remarque
Vous pouvez aussi filtrer la liste des événements à l'aide
de l'explorateur. Pour en savoir plus sur cette procédure,
consultez le chapitre ci-après.
Filtrer par "..."
1.
2.
3.
Conseil
Placez le curseur sur le champ à utiliser comme
critère de filtre.
Cliquez avec le bouton droit de la souris pour afficher
le menu contextuel.
Sélectionnez l'option Filtrer par "..." pour filtrer la
liste en fonction de ce critère.
Vous pouvez répéter cette procédure pour chaque
colonne jusqu'à obtenir le résultat souhaité. Elle
fonctionne également avec les filtres prédéfinis et
personnalisés.
3-28
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Filtrer avec
l'option Liste
1.
2.
3.
Placez le curseur sur le champ à utiliser comme
critère de filtre.
Cliquez avec le bouton droit de la souris pour afficher
le menu contextuel.
Choisissez Liste... pour afficher la boîte de dialogue
suivante:
Exemple de liste pour la colonne Description technique affichée avec l'onglet
"Tous".
4.
5.
Personnaliser
le filtre
Cliquez avec le bouton gauche sur le ou les éléments
à utiliser comme critères de filtre.
(pour sélectionner plusieurs éléments, maintenez la
touche <Ctrl> ou <Maj> enfoncée).
Seuls les événements répondant à l'un de ces
critères seront affichés dans la vue.
Cliquez sur Filtrer pour filtrer la vue.
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction dans les
colonnes Groupe d'événement et Commentaire.
1. Placez le curseur sur le champ à utiliser comme
critère de filtre.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour afficher
le menu contextuel.
3. Sélectionnez l'option Personnaliser le filtre pour
afficher une boîte de dialogue spécifique au type de
colonne sélectionné.
4. Entrez ou sélectionnez la combinaison de critères
souhaitée.
3-29
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Exemple 1 :
Exemple de boîte de dialogue pour la colonne Date/heure
Exemple 2 :
Exemple de boîte de dialogue pour la colonne Message
Conseil
Ajoutez un astérisque avant et après le mot afin
d'être sûr de trouver toutes les entrées répondant aux
critères spécifiés.
Exemple 3 :
Exemple de boîte de dialogue pour des colonnes contenant
des valeurs et des unités
3-30
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Exemple 4 :
Exemple de boîte de dialogue pour la colonne Priorité (les
priorités sont les mêmes que celles définies sur le poste de
gestion).
5.
Conseil
Cliquez sur OK pour appliquer le filtre.
Vous pouvez rappeler les trois filtres les plus récemment
utilisés depuis le menu contextuel (cliquez avec le bouton
droit). Voir également le chapitre "Exploitation du Log
Viewer" ci-dessus pour connaître la structure du menu
contextuel.
3-31
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Filtre
date/heure
Si vous sélectionnez un champ de date/heure, les options
suivantes s'ajoutent à Filtrer par et Personnaliser le
filtre :
•
•
Indication de
l'état du filtre
Actuel
o
o
o
Dernier
o
o
o
Jour
Semaine
Mois
Exemple
07.05.2004
03.05.2004 - 09.05.2004
Mai 2004
Jour
Semaine
Mois
06.05.2004
26.04.2004 - 02.05.2004
Avril 2004
La présence d'une icône en forme d'entonnoir dans l'entête de colonne signale qu'un filtre est actif.
Symbole de filtre
La barre d'état explicite quant à elle les critères de filtre
en vigueur :
3-32
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Si vous cliquez deux fois dans la barre d'état, la totalité
de l'expression du filtre s'affiche dans une fenêtre :
Supprimer
filtres
Suppression de tous les filtres d'une vue
1.
Cliquez avec le bouton droit sur la vue. Sélectionnez
Affichage > Supprimer filtres.
OU
dans la barre
Cliquez sur "Supprimer Filtre"
d'outils.
OU
Sélectionnez Affichage > Supprimer filtres.
Suppression d'un critère de filtre particulier
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la
colonne concernée. Choisir Supprimer "...".
3.9.6.2
Définition
Enregistrer des
requêtes
Enregistrement et application de requêtes
Vous pouvez enregistrer les critères de filtres courants
afin de les appliquer ultérieurement à une vue de même
catégorie.
Cet enregistrement s'appelle une "requête".
En principe, les requêtes sont spécifiques à l'utilisateur
qui les a enregistrées. Il est possible toutefois d'accéder à
l'ensemble des requêtes élaborées par tous les
utilisateurs.
1. Appliquez un filtre.
2. Sélectionner Filtre > Enregistrer.
OU
3.
4.
Cliquez sur Filtre
dans la barre d'outils pour
afficher la liste de vos requêtes.
Entrez le nom de votre requête (20 caractères max.).
Cliquez sur Enregistrer.
3-33
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Charger des
requêtes
existantes
Charger des requêtes à partir du menu Filtre
(affichage de toutes les requêtes du système).
1. Activez la vue à filtrer.
2. Sélectionnez l'option Filtres prédéfinis... du menu
Filtre pour afficher la liste des requêtes que vous
avez déjà enregistrées pour cette vue.
Si la requête souhaitée ne figure pas dans la liste,
cliquez sur Plus... pour afficher toutes les requêtes
enregistrées dans le système.
3. Cliquez deux fois sur le nom d'une requête, ou
placez-la en surbrillance et cliquez sur Filtrer.
Chargement d'un filtre à partir de la barre d'outils
(pour afficher uniquement les requêtes que vous avez
enregistrées)
1. Cliquez sur la liste déroulante pour sélectionner la
requête à appliquer :
Remarque
A chaque fois que vous appliquez un filtre, il remplace le
précédent (il est donc impossible de combiner plusieurs
filtres en les sélectionnant l'un après l'autre).
Copie d'une
requête
personnalisée
Il est possible de copier des filtres globaux dans la liste
des requêtes personnelles.
1. Activez la vue à filtrer.
2. Sélectionnez Filtre > Filtres prédéfinis... pour
afficher la liste des requêtes que vous avez déjà
enregistrées.
3. Cliquez sur Plus... pour afficher toutes les requêtes
enregistrées dans le système.
4. Sélectionnez la ou les requêtes que vous souhaitez
copier dans la liste des requêtes personnelles.
5. Cliquez sur Copier.
Renommer des
requêtes
1.
Sélectionnez Filtre > Filtres prédéfinis pour afficher
la liste des filtres existants.
3-34
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
2.
3.
4.
5.
Supprimer des
requêtes
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez la requête à renommer et cliquez
dessus une seconde fois (à intervalle moins
rapproché que le double clic) ou sélectionnez
Renommer.
Le mode édition est activé. Changez le nom du filtre.
Appuyez sur Entrée ou cliquez sur le fond de la boîte
de dialogue pour valider le nouveau nom
Cliquez sur Fermer.
Activez la vue pour laquelle vous souhaitez
supprimer un filtre.
Sélectionnez Filtre> Filtres prédéfinis...pour afficher
la liste des requêtes que vous avez déjà
enregistrées.
Cliquez avec le bouton droit sur la requête adéquate
et sélectionnez Supprimer.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Fermer pour
quitter la boîte de dialogue.
3.9.6.3
Trier des entrées
Principes
En règle générale, chaque colonne peut être triée dans
l'ordre croissant ou décroissant.
Par défaut, les colonnes sont triées dans l'ordre
décroissant, colonne Date/heure en priorité. Ces
paramètres par défaut ne sont jamais signalés.
Pour trier une colonne, il suffit de cliquer dans son entête.
La première colonne sélectionnée adopte la priorité la
plus élevée, c'est à dire que le tri s'effectuera en
premier lieu sur son contenu. La dernière colonne
dispose par contre de la priorité la moins élevée.
Trier des
entrées
1.
2.
3.
Cliquez sur l'en-tête de la colonne souhaitée.
La colonne est immédiatement triée dans l'ordre
croissant.
Cliquez une seconde fois pour afficher le contenu
dans l'ordre décroissant.
Cliquez une troisième fois pour supprimer le critère
de tri.
3-35
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Indication de
l'état du tri
L'ordre du tri (croissant ou décroissant) est indiqué par un
symbole triangulaire dans l'en-tête de la ou des colonnes
triées.
De plus, la priorité de chaque colonne est signalée par un
numéro.
Si au moins une des colonnes de la vue est triée, l'icône
suivante apparaît dans la barre d'état :
Si vous cliquez deux fois sur cette icône, la totalité de
l'expression du tri s'affiche dans une fenêtre :
Supprimer Tri
1.
Cliquez sur la colonne concernée jusqu'à ce que le
symbole de tri disparaisse.
– Au premier clic, la colonne est triée dans l'ordre
croissant.
– Au deuxième, dans l'ordre décroissant.
– Un troisième clic désactive le tri.
Supprimer le tri
de toutes les
colonnes
1.
Sélectionnez Affichage > Supprimer Tri.
OU
Cliquez sur "Supprimer Tri"
OU
Cliquez avec le bouton droit pour afficher le menu
contextuel, et sélectionnez l'option Supprimer Tri.
3.9.7
Généralités
Impression à partir des applications
• L'impression est généralement possible dans toutes
les applications DESIGO INSIGHT.
• Il est possible d'affecter une imprimante particulière à
chaque application, et de raccorder plusieurs
imprimantes au poste de gestion.
3-36
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
•
•
Vous pouvez ainsi imprimer des schémas sur une
imprimante couleur et des états sur une imprimante
laser, sans devoir modifier les paramètres
d'impression.
Les documents imprimés à partir des différentes
applications conservent un aspect homogène
(présentation, en-têtes, bas de page, etc.).
Aperçu avant
impression
Le bouton Aperçu avant impression
situé dans la
barre d'outils de chaque application permet d'afficher
chaque page telle qu'elle apparaîtra une fois imprimée.
Utilisation de
l'aperçu avant
impression
Affichez la page que vous souhaitez imprimer (sélection
d'alarmes filtrées et triées, vue de tendance, etc.),
• Cliquez sur le bouton Aperçu avant impression
dans la barre d'outils.
L'écran d'Aperçu avant impression propose les options
suivantes :
Bouton de la
Fonction
barre d'outils
Imprime le document. La boîte de dialogue
d'impression standard de Windows apparaît,
vous permettant de sélectionner une
imprimante, de définir la plage d'impression, de
spécifier le nombre de copies, etc.
Affiche la page suivante le cas échéant.
Affiche la page précédente le cas échéant.
Affiche une page à la fois (option disponible en
affichage double page uniquement).
Affiche deux pages à la fois, le cas échéant
(uniquement si le mode d'affichage est "une
seule page").
Permet d'agrandir deux fois la page affichée,
après quoi ce bouton est estompé.
Permet de réduire deux fois la page affichée,
après quoi ce bouton est estompé.
Ferme l'aperçu avant impression et retourne
à l'affichage normal du document.
3-37
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Impression
d'un document
1.
2.
3.
4.
5.
Imprimer un
'instantané' de
l'écran
1.
2.
3.
Cliquez sur l'option Imprimer du menu ou sur le
bouton
dans la barre d'outils de l'application. La
boîte de dialogue d'impression apparaît.
Vérifiez si l'imprimante sélectionnée est correcte.
Dans le cas contraire, déroulez la liste pour choisir
l'imprimante adéquate.
Spécifiez une plage au besoin.
Indiquez au besoin le nombre de copies souhaité.
Cliquez sur OK.
Appuyez sur <Alt> + <Impr écran> pour copier la
fenêtre sélectionnée uniquement dans le pressepapiers.
OU
Appuyez sur <Impr écran> pour copier la totalité de
l'écran dans le presse-papiers.
Ouvrez un programme de traitement de texte.
Sélectionnez Edition > Coller pour insérer le
contenu du presse-papiers dans le document.
3-38
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4
Présentation
Démarrage de DESIGO
INSIGHT
Ce chapitre vous montre comment lancer et arrêter
DESIGO INSIGHT, et ajouter et supprimer un utilisateur
avec les droits adéquats.
4.1
Démarrage de DESIGO INSIGHT
Démarrage
automatique
Votre poste de gestion DESIGO INSIGHT peut être
configuré pour démarrer automatiquement sur votre
ordinateur. Les modifications à apporter pour automatiser
le démarrage ou lancer le programme après panne de
courant sont décrites au chapitre Modifier l'installation.
Démarrage
manuel
1.
2.
3.
Cliquez deux fois sur l'icône DESIGO INSIGHT dans
le bureau Windows.
OU
Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de
Windows.
Placez le curseur sur l'option Programmes puis sur
DESIGO INSIGHT V2.3 pour afficher un menu
supplémentaire.
Cliquez sur DESIGO INSIGHT.
L'écran d'accueil de DESIGO INSIGHT apparaît,
indiquant le lancement du programme :
4-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Il vous faudra peut-être patienter quelques secondes si le
démarrage automatique de certaines applications a été
programmé sous DESIGO INSIGHT.
Barre des
tâches
L'exécution de DESIGO INSIGHT est matérialisée par
l'apparition d'une barre des tâches:
Barre des tâches de DESIGO INSIGHT
Possibilité
d'exploitation
au démarrage
Tant que vous n'avez pas ouvert de session, vous ne
pouvez accéder à aucune fonction de DESIGO INSIGHT.
Toute sélection dans la barre des tâches entraîne
l'apparition d'une boîte de dialogue vous invitant à ouvrir
une session.
4.2
Manuelle
Ouverture de session
1.
Cliquez sur un bouton quelconque de la barre des
tâches de DESIGO INSIGHT pour afficher la boîte
de dialogue Ouverture de session - Shell.
2.
Entrez votre nom et votre mot de passe, en veillant à
respecter les majuscules et minuscules.
Cliquez sur OK.
Le cas échéant, le système se connecte à un site ou
lance une application automatiquement.
3.
4-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Changer de
mot de passe
En l'absence d'action de la part de l'utilisateur pendant un
délai signalé par l'indicateur de progression Délai
annulation auto., la boîte de dialogue se ferme.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Remarque
Cliquez sur le bouton INSIGHT
dans la
barre des tâches DESIGO INSIGHT
Sélectionnez Propriétés pour afficher la boîte de
dialogue DESIGO INSIGHT Propriétés .
Cliquez sur Changer mot de passe....
Dans la boîte qui s'affiche, entrez votre ancien mot
de passe dans la zone Ancien mot de passe.
Saisissez le nouveau mot de passe dans la zone
Nouveau mot de passe (4 caractères minimum, 16
caractères maximum).
Entrez une seconde fois le nouveau mot de passe
dans la zone Confirmer le mot de passe.
Cliquez sur OK.
Les mots de passe tiennent compte de la différence
majuscules/minuscules sous DESIGO INSIGHT. Veillez à
ce que la touche de verrouillage des majuscules ne soit
pas accidentellement activée.
4-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Activités
Une fois que vous avez saisi le mot de passe, DESIGO
INSIGHT vérifie les droits d'accès qui y sont associés.
vous pouvez alors accéder à tous les programmes et
menus auxquels vous avez droit.
Remarque
Si l'interface graphique de DESIGO INSIGHT est
programmée pour être lancée automatiquement à
l'ouverture de session, sa barre des tâches s'affiche juste
au-dessous de celle du système.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la section "Utilisation
du Plant Viewer" de ce manuel.
4.3
Affichage
Affichage de la version et des
informations sur le système
Cet indicateur particulier signale un problème survenu au
niveau du poste de gestion local. Il s'affiche toujours
dans la barre des tâches de DESIGO INSIGHT, même si
aucune session utilisateur n'est ouverte.
L'illustration ci-dessous présente le contenu de l'onglet
Informations Superviseur.
1.
2.
Cliquez sur le bouton INSIGHT dans la barre des
tâches DESIGO INSIGHT
Sélectionnez Affichage > Informations système.
OU
Cliquez sur Informations système
dans la
barre des tâches.
La fenêtre qui s'affiche vous livre des informations
sur l'état de votre système.
4-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Onglet
Description
Informations
Superviseur
Affiche l'état actuel des bases de données, de
l'espace de stockage, de la synchronisation et
des applications INSIGHT.
Etat de l'UTL
Affiche un aperçu des UTL connectées et de
leur état.
État du modem
Affiche un aperçu des modems connectés et de
leur état.
Informations
DESIGO INSIGHT
Indique le numéro de version exact de toutes
les applications INSIGHT.
Informations sur le
projet
Livre des informations sommaires sur
l'emplacement des différentes bases de
données associées au poste de gestion.
Cliquez ici pour afficher la fenêtre d'informations système
3 onglets, 3 groupes d'informations
Onglet informations Superviseur :
volet d'exploration
Informations supplémentaires
sur l'objet en surbrillance
Niveau d'information
4-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Selon l'état de votre système, il se peut que le nombre
d'états critiques ou d'avertissements enregistrés soit
affiché sur le bouton même :
Afficher les
informations
de version
1.
2.
Dans la barre des tâches DESIGO INSIGHT, cliquez
sur INSIGHT > A propos de INSIGHT.
La fenêtre qui s'affiche livre des informations sur la
version de DESIGO INSIGHT.
Cliquez sur Fermer.
4.4
Définition
Connexion
manuelle
Connexion/déconnexion
manuelle d'un site
Un site constitue une entité logique indépendante (du
point de vue de l'utilisateur) au sein du système de GTC.
Il s'agit d'une structure, composée en général d'une zone
autonome en terme d'emplacement, de fonction et
d'organisation (par exemple un bâtiment ou un ensemble
de bâtiments).
1. Cliquez sur INSIGHT dans la barre des tâches de
DESIGO INSIGHT et sélectionnez
Connexion/déconnexion.
OU
2.
Cliquez sur "Connecter et déconnecter sites"
.
Dans la fenêtre de la boîte de dialogue qui s'affiche,
cliquez sur le site souhaité :
4-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.
4.
5.
6.
Sélectionnez le site adéquat et cliquez sur
Connexion (cf. ci-dessous pour connaître l'état de la
connexion).
Cliquez sur Options avancées pour afficher des
informations détaillées sur la connexion et le
protocole de communication.
Cliquez sur Plus pour connaître le programme
responsable de la connexion et la raison de cette
dernière.
Cliquez sur Fermer une fois que le site est connecté.
Remarque
Si un message vous notifie qu'une connexion est
impossible, prenez contact avec votre spécialiste
DESIGO INSIGHT ou votre agence Siemens Building
Technologies.
Possibilités
d'exploitation
après
connexion
Pour afficher la liste des connexions actives, cliquez sur
le témoin de connexion dans la barre des tâches de
DESIGO INSIGHT :
Symbole
.
Description
Explication
Aucune flèche.
Il n'y a pas de connexion
montante ou descendante
avec le site.
La connexion a été établie par
le poste de gestion
(connexion manuelle ou
automatique).
Le site a été appelé et la
connexion ne peut être
établie.
Le site est connecté pour une
application unique.
Flèche verte pointant
du poste de gestion
vers l'UTL
Flèche rouge pointant
de l'UTL vers le poste
de gestion.
Flèche rouge pointant
du poste de gestion
vers l'UTL.
Flèche verte avec
horloge.
L'heure du site est en dehors
de la plage autorisée.
Les même symboles sont utilisés pour signaler l'état des
connexions dans la boîte de dialogue
Connecter/Déconnecter site. Cliquez sur Connecter et
déconnecter sites dans la barre de tâches DESIGO
INSIGHT.
4-7
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Vérification des
connexions
Cette fonction vous permet de vérifier si un site
communique toujours avec votre poste de gestion.
1. Cliquez sur INSIGHT dans la barre des tâches de
DESIGO INSIGHT et sélectionnez
Connexion/déconnexion.
OU
2.
3.
Déconnexion
du site
.
Cliquez sur "Connecter et déconnecter sites"
Cliquez sur Vérifier les connexions dans la boîte de
dialogue INSIGHT Connexion aux sites.
La nouvelle heure de vérification s'affiche dans la
boîte de dialogue.
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
Vous pouvez forcer la déconnexion d'un site lorsque
celui-ci reste connecté par une application.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Cliquez sur INSIGHT dans la barre des tâches de
DESIGO INSIGHT et sélectionnez
Connexion/déconnexion.
OU
Cliquez sur "Connecter et déconnecter sites"
.
Sélectionnez le site adéquat.
Cliquez sur Options avancées dans la boîte de
dialogue INSIGHT Connexion aux sites.
Sélectionnez la connexion.
Cliquez sur Forcer la déconnexion.
Cliquez sur Oui pour confirmer.
Cliquez sur Fermer lorsque la connexion a
disparu
Possibilités
d'exploitation
après
connexion
.
Une fois que vous avez établi la connexion avec un site,
vous pouvez:
• Exploiter l'installation via le Plant Viewer
• Traiter les alarmes (effacement, acquittement, etc.).
• Agir sur des objets de l'Object Viewer
• Effectuer un suivi de tendance en temps réel dans le
Trend Viewer
4-8
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Informations
fournies par la
barre des
tâches après
connexion
Bouton
s
Une fois la connexion établie, le nom sous lequel vous
avez ouvert la session apparaît en barre de tâches.
Par ailleurs, les éléments de signalisation suivants
apparaissent dans la barre de tâches DESIGO INSIGHT :
Explication
Intervention
L'apparition d'une horloge rouge sur la
zone horaire signale que les heures du
site et du poste de gestion ne sont pas
synchronisées et que l'écart est supérieur
au plafond prédéfini.
Le témoin de connexion indique le nombre
de sites connectés.
Ce n'est pas forcément critique,
mais vous devez demander
conseil à l'administrateur de votre
système ou à votre agence
Siemens.
Vous pouvez cliquer sur ce bouton
pour afficher la liste des sites
accompagnés de leurs propriétés.
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir
la fenêtre d'informations système
INSIGHT.
Ce témoin
indique l'état du
système.
Les alarmes de priorité élevée sont
signalées par un témoin à droite de la
barre des tâches. Ouvrez l'Alarm Viewer
(voir "Lancement manuel de programmes"
ci-après) ou cliquez sur le témoin d'alarme
pour lancer l'Alarm Viewer et consulter les
alarmes filtrées.
Cette opération supprime toute
fenêtre d'alerte éventuellement
affichée concernant les alarmes.
Pour en savoir plus : reportezvous à la section "Traitement des
alarmes".
4-9
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.5
Présentation
Heure système
Nous entendons par "heure système" l'heure utilisée par
votre système de GTC, que ce soit celle en vigueur sur
les UTL PX ou sur le poste de gestion. Votre système
possède des "horloges temps réel", en général une dans
le poste de gestion et une dans chaque UTL. Les options
de synchronisation horaire sont les suivantes :
Option 1: synchronisation de l'heure de l'UTL avec celle
d'un poste de gestion spécifique.
Option 2: synchronisation de l'heure du poste de gestion
avec celle des UTL.
Option 3: pas de synchronisation.
La première option est la plus courante. L'option 3 peut
être choisie si le poste de gestion et les UTL se trouvent
dans des fuseaux horaires différents. Dans ce cas, nous
mentionnerons la distinction entre l'heure du poste de
gestion, et l'heure de l'UTL PX.
Pour désigner l'heure des UTL PX, nous emploierons le
terme "heure du site".
Dans les cas 1 et 3, les UTL sont synchronisées sur une
UTL "maître" unique. En cas de panne du maître PX
(Primary Server), une UTL de secours (Backup Server)
est utilisée jusqu'à remise en service du maître.
Définir
l'horloge maître
L'horloge maître est spécifiée dans le System
Configurator.
1.
2.
3.
Cliquez sur "System Configurator"
.
Cliquez avec le bouton droit sur Système de gestion
technique INSIGHT.
Activez l'onglet Horloge maître et effectuez les
réglages en conséquence.
4-10
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Synchronisation
Si elle configurée, la synchronisation avec le poste de
gestion s'effectue lors de la connexion avec le site. Si
l'heure du poste de gestion et celle du site présente un
écart prédéfini assez étroit (par ex. 1 minute), l'indicateur
rouge "hors plage"
s'affiche et la synchronisation
s'effectue. Si l'écart est plus important, par exemple 1
heure, la même icône d'avertissement s'affiche, sans que
l'heure ne soit synchronisée (afin de prévenir toute
synchronisation inopinée entre différents fuseaux
horaires).
Vérification /
modification
Si l'heure système est incorrecte, et que la
synchronisation automatique est configurée, vérifiez
l'heure du poste de gestion. Elle s'affiche dans l'angle
inférieur droit de la barre des tâches Windows. Cliquez
deux fois sur l'heure affichée et réglez-la par le biais de
l'interface Windows habituelle. Cette opération suffit
normalement à permettre la connexion.
4-11
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Dans les cas où l'heure du site n'est pas synchronisée
avec l'heure du poste de gestion, vous pouvez la régler
de la manière suivante :
1.
2.
3.
4.
Remarque
Cliquez sur Sites connectés
dans la barre
de tâches DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez le site et cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez l'onglet Heure et réglez l'heure et la
date.
Cliquez sur OK.
Votre système est probablement configuré pour
synchroniser automatiquement l'heure du poste de
gestion avec celle du site.
Si la procédure décrite est infructueuse, c'est à dire que
l'heure du site retourne à la valeur précédente, cela
signifie que l'heure du site est configurée pour être
synchronisée par le poste de gestion. Dans ce cas, il
vous faut modifier l'heure du poste de gestion via
Windows.
Heure
d'été/d'hiver
Le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver est
automatique. Il est géré automatiquement par le poste de
gestion par l'intermédiaire du système d'exploitation
Windows, et au besoin, de manière autonome par les
UTL PX.
4-12
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
S'il y a plusieurs postes de gestion DESIGO INSIGHT, il
suffit d'en configurer un seul en tant que horloge maître,
comme dans le cas 2 ci-dessus.
UTC
L'UTC (Universal Time Coordinated ) est une référence
horaire mondiale, équivalente de l'heure GMT (Greenwich
Mean Time). Il est possible d'utiliser cette norme horaire
sur les régulateurs PX, ce qui permet de ne plus se
préoccuper des changements d'heure été/hiver et d'éviter
ainsi un échantillonnage trop espacé ou trop rapproché
des données de tendance et d'historique engendré par
les différences horaires. L'inconvénient réside dans le fait
que les opérateurs préfèrent travailler en "heure locale".
Vérifiez avec votre représentant Siemens si cette option
est utilisée dans votre système DESIGO.
4-13
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.6
Démarrage
manuel
Lancement manuel des
programmes
Pour lancer les programmes DESIGO INSIGHT,
procédez comme suit :
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton INSIGHT dans la barre des
tâches DESIGO INSIGHT
Placez le curseur sur l'application INSIGHT
souhaitée
Sélectionnez l'application INSIGHT souhaitée.
OU
Cliquez sur le bouton correspondant dans la barre
des tâches.
Barre des
tâches
Boutons
Nom de l'application
Plant Viewer
Alarm Viewer
Trend Viewer
Log Viewer
4-14
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Object Viewer
Time Scheduler
Alarm Router
System Configurator
DB-Import
RS Access
Remarque
Seuls sont visibles les boutons correspondant aux
applications pour lesquelles vous disposez des droits
d'accès.
Conseil
Vous pouvez afficher une info-bulle en plaçant le curseur
sur un bouton sans cliquer, afin de connaître l'application
qu'il déclenche.
4.7
Créer et supprimer des
utilisateurs
Pourquoi créer
un utilisateur ?
Il est nécessaire de créer un compte d'ouverture de
session pour chaque utilisateur DESIGO INSIGHT afin
d'identifier clairement qui fait quoi dans le système, par
exemple en cas d'acquittement d'une alarme. L'utilisateur
est affecté à un groupe en fonction de ses activités (tous
les membres d'un groupe ont les mêmes droits d'accès).
Vous ne pouvez créer ou supprimer un utilisateur que
dans un groupe identique ou subordonné au vôtre.
Remarque
Un utilisateur ne peut être membre de plusieurs groupes.
il faut par conséquent lui attribuer un nom unique.
4-15
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Créer un
utilisateur
Copier un
utilisateur
Créez un nouvel utilisateur dans le System Configurator.
1.
2.
.
Cliquez sur "System Configurator"
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier du groupe
qui doit recevoir l'utilisateur.
3.
4.
Sélectionnez Ajouter utilisateur....
Configurez les propriétés utilisateur comme décrit cidessous.
Vous pouvez copier un utilisateur dans le System
Configurator.
1.
2.
3.
4.
Supprimer un
utilisateur
Cliquez sur "System Configurator"
.
Cliquez avec le bouton droit sur l'utilisateur à copier.
Sélectionner Copier utilisateur...
Entrez le nom du nouvel utilisateur et configurez ses
propriétés comme décrit ci-dessous.
Procédure :
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur "System Configurator"
.
Cliquez avec le bouton droit sur l'utilisateur à
supprimer. Vous pouvez sélectionner plusieurs
dossiers en maintenant la touche Ctrl enfoncée et en
cliquant sur les utilisateurs concernés.
Sélectionnez Supprimer.
Cliquez sur le bouton adéquat pour supprimer un
plusieurs utilisateurs.
4-16
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
5.
Propriétés
utilisateur
Oui
Supprime l'utilisateur actuellement affiché.
Tous
Supprime tous les utilisateurs sans demande
de confirmation.
Non
Ignore l'utilisateur actuel et affiche le suivant.
Annuler
Ferme la boîte de dialogue sans supprimer
d'autres utilisateurs.
Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte de
dialogue.
Configurer les propriétés utilisateur dans le System
Configurator.
1.
2.
Cliquez sur "System Configurator"
.
Développer le groupe auquel appartient l'utilisateur et
cliquez deux fois sur ce dernier.
Configurez les propriétés dans la boîte de dialogue
Propriétés utilisateur.
4-17
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Nom d'utilisateur
Ce nom s'affiche sur les postes de gestion
pour identifier l'utilisateur.
Nom complet
Le nom complet s'affiche dans cette
fenêtre.
Visa
Signature servant à la connexion sur les
UTL.
Mot de passe
Configuration du mot de passe (validité 0
jours = le mot de passe n'expire jamais).
Expiration
Possibilité de créer un compte utilisateur
temporaire.
Appliquer la
stratégie de
verrouillage
Possibilité d'activer les consignes de
verrouillage (configuration dans Système
de gestion technique INSIGHT >>
Propriétés).
4-18
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.
Remarque
Cliquez sur OK pour valider la configuration.
Pour en savoir plus sur les groupes et les utilisateurs :
cf. Installation et communication
4.8
Inhiber une
session
Verrouillage
Il est possible de verrouiller une session INSIGHT,
bloquant toute activité de l'utilisateur. Les opérations en
arrière-plan continue de s'exécuter normalement.
1.
2.
3.
Cliquez sur le bouton INSIGHT et sélectionnez
Arrêter.
OU
Cliquez sur le bouton Verrouillage/fin de
session/arrêter
dans la barre des tâches
DESIGO INSIGHT.
Choisissez l'option Verrouiller dans la fenêtre
INSIGHT Verrouiller, Fin de session et Arrêter.
Cliquez sur OK.
La barre des tâches signale le verrouillage de la
session.
4-19
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Verrouillage
automatique
Après un délai d'inactivité de l'utilisateur (15 minutes par
défaut, réglable dans le System Configurator), DESIGO
INSIGHT se verrouille automatiquement pour interdire
tout accès intempestif.
Annulation du
verrouillage
Le déverrouillage s'effectue en ouvrant normalement une
session.
1. Cliquez sur un bouton quelconque dans la barre de
tâches DESIGO INSIGHT. La boîte de dialogue
Déverrouiller - Shell s'ouvre.
2.
3.
Entrez le mot de passe.
Cliquez sur OK.
4-20
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.9
Fermeture de session
Actions
préalables
Réfléchissez si vous souhaitez arrêter INSIGHT.
• fermer toute application éventuellement ouverte, et
• mettre fin à toutes les connexions encore actives.
Fermeture de
session
1.
Remarque
Cliquez sur le bouton INSIGHT et sélectionnez
Arrêter.
OU
Cliquez sur le bouton Verrouillage/fin de
2.
session/arrêter
dans la barre des tâches
DESIGO INSIGHT.
Sélectionner Fin de session dans la fenêtre
Verrouillage, fin de session et Arrêt de DESIGO
INSIGHT.
3.
Cliquez sur OK.
Après une fermeture de session, DESIGO INSIGHT
poursuit l'exécution de toutes les tâches de fond (suivi de
tendance, par exemple), en conservant une connexion de
type utilisateur d'astreinte. L'utilisateur ne sera autorisé à
intervenir qu'après avoir ouvert une session. Si c'est un
utilisateur appartenant à un groupe différent qui ouvre la
session suivante, il se peut que les tâches de fond soient
interrompues en fonction des droits dont il dispose.
4-21
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.10
Arrêter
DESIGO
INSIGHT
1.
2.
3.
Remarque
Arrêter DESIGO INSIGHT
Cliquez sur le bouton INSIGHT et sélectionnez
Arrêter.
OU
Cliquez sur le bouton Verrouillage/fin de
session/arrêter
dans la barre des tâches
DESIGO INSIGHT.
Sélectionner Arrêter dans la fenêtre Verrouillage,
fin de session et Arrêt de DESIGO INSIGHT.
Cliquez sur OK.
L'option Arrêter met fin à l'exécution de DESIGO
INSIGHT sur le poste de gestion et à toutes les
connexions aux sites. Des activités telles que le suivi de
tendance en ligne sont interrompues (entraînant la perte
des données). Pour garantir une surveillance
ininterrompue d'un site, il faut qu'au moins un poste de
gestion ou le serveur INSIGHT reste opérationnel.
4-22
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
5
Utilisation de l'Object
Viewer
Présentation
Cette section fournit toutes les informations nécessaires à
l'utilisation de l'application Object Viewer (affichage des
points d'installation dans un explorateur) et à l'exploitation
de l'installation associée.
Introduction
L'Object Viewer vous permet d'obtenir des informations
détaillées sur le système de gestion de bâtiment, et
notamment sur les valeurs, unités et limites de chaque
objet classé par nom de point de donnée. Les options de
consultation et l'exploitation ne sont limitées que par vos
droits d'accès.
Vous pouvez utiliser l'Object Viewer pour :
• Vous déplacer rapidement au sein du système
• Rechercher des points de donnée (objets) et des
alarmes à n'importe quel endroit du système
• Afficher des informations détaillées sur les points de
donnée
• Afficher des informations en ligne provenant du niveau
automation
• Modifier manuellement des points de donnée
analogiques, logiques ou à plusieurs états
• Modifier des propriétés d'objet
• Accéder directement au contexte d'un point de donnée
dans une autre application (le Plant Viewer par
exemple).
Description de
l'application
Pour une description des menus, barre d'outils et fenêtre
d'application, consultez l'aide en ligne.
Pour obtenir une description succincte d'un élément de la
barre d'outils, placez le curseur de la souris dessus.
5-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Démarrer
l'Object Viewer
1.
Cliquez sur l'Object Viewer
tâches DESIGO INSIGHT.
Explorateur affichant
l'arborescence des UTL.
Les objets sont regroupés
en dossiers.
Conseil
Actualiser les
valeurs
dans la barre de
Volet de contenu offrant un aperçu
détaillé des éléments sélectionnés
dans le volet de l'explorateur.
Vous pouvez optimiser l'affichage de la fenêtre de
contenu à votre convenance (cf. redimensionnement des
fenêtres d'application).
Les changements d'état et de valeur des objets sont
normalement automatiquement mis à jour dans l'Object
Viewer.
Par contre l'affichage devra être actualisé manuellement
dans les cas suivants :
• après édition manuelle des propriétés d'un objet,
comme la désignation utilisateur
• après connexion à un site
1.
Dans l'Object Viewer, sélectionnez Affichage >
Actualiser l'affichage.
OU
Cliquez sur "Actualiser"
dans la barre d'outils de
la vue d'objets.
OU
Dans l'Object Viewer, appuyez sur <F5>
Toujours
visible
Le maintien de l'Object Viewer au premier plan peut être
utile lorsque vous souhaitez par exemple transférer
plusieurs valeurs consécutivement dans le Trend Viewer.
Pour ce faire :
5-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
1.
Sélectionnez Affichage > Toujours visible.
OU
Cliquez sur Toujours visible
dans la barre
d'outil de la vue d'objets.
Le maintien de la fenêtre d'application au premier
plan est tour à tour inhibé ou activé.
5.1
Sélectionner
un point de
donnée
1.
2.
3.
Affichage d'informations
détaillées sur les points de
donnée depuis l'Object Viewer
Ouvrez le cas échéant l'explorateur en cliquant sur le
dans la barre d'outils de l'Object
bouton
Viewer.
Développez l'arborescence de l'explorateur pour
afficher l'objet souhaité. Pour trouver plus facilement
l'objet, vous pouvez utiliser la fonction de Recherche
décrite précédemment.
Cliquez sur l'objet pour afficher des informations
détaillées dans le volet droit de l'Object Viewer.
Objet sélectionné
Attribut(s)/paramètres de l'objet sélectionné
avec toutes les informations disponibles
dans la base système et sa valeur.
Barre d'état contenant des informations
supplémentaires sur l'objet sélectionné
5-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Affichage de
l'état des
objets
La ligne d'attributs indique également l'état actuel d'un
objet par le biais d'une abréviation (par exemple ZY).
Cliquez deux fois la ligne de l'attribut pour ouvrir la boîte
de dialogue de propriétés. L'état est décrit en texte clair,
associé à l'abréviation.
Etat
Explication
Exemple
A
D
Alarme
Délai toujours actif.
F
Erreur de
communication avec le
module E/S.
Remplacement
manuel de l'objet.
Valeur limite dépassée.
Retard à l'enclenchement de
la pompe activé
Module E/S erroné.
O
R
S
U
Alarme pas encore
effacée.
Module de sortie en
manuel.
Module d'entrée en
manuel.
Alarme pas encore
acquittée.
La valeur a été définie par le
PXM10 / PXM20 ou DESIGO
INSIGHT.
Commutateur enclenché sur
le module de sortie (la valeur
ne peut être écrasée par le
logiciel)
Envoi d'une valeur par
défaut à l'application.
5-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
W
X
Y
Z
Fonction
d'historique
Objet forcé par
commutateur externe.
Alarme inhibée
Objet forcé par
fonction de sécurité.
Remplacement
manuel de l'objet par
le système.
Tableau de commande
désactivé.
Objet Alarme Comm inhibé
via EnEvt.
Alarme incendie active.
Impossible d'enclencher le
ventilateur tant que le
registre n'est pas ouvert.
L'Object Viewer conserve l'historique des 20 derniers
objets sélectionnés. Vous pouvez accéder aux objets de
deux manières.
En faisant défiler l'historique :
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur les boutons Précédent
et Suivant
dans la barre d'outils pour consulter les 20 objets.
OU
Sélectionnez Précédent ou Suivant dans le menu
Atteindre, ou
Appuyez sur <Alt + Flèche gauche > ou <Alt +
Flèche droite > pour parcourir l'historique.
Sélection d'un objet :
vous pouvez affichez la liste d'historique en amont ou
en aval de votre position courante :
Cliquez sur le bouton de liste déroulante à côté de
l'option Précédent ou Suivant dans la barre d'outils.
Sélectionnez un objet dans la liste.
Flèche à liste déroulante affichant l'historique des éléments
auxquels vous avez accédé précédemment.
5-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Utilisation du
dossier des
Favoris
Pour accéder rapidement aux objets que vous utilisez
fréquemment, vous pouvez les placer dans le dossier des
Favoris :
1.
2.
Ajouter aux
Favoris
Enregistrez vos favoris avec le menu Favoris de
l'object Viewer.
OU
Cliquez sur Favoris
dans la barre d'outils.
Sélectionnez le raccourci vers l'objet requis dans la
liste.
Pour ajouter des objets dans le dossier Favoris, procédez
comme suit:
1. Placez l'objet souhaité en surbrillance dans
l'arborescence de l'Object Viewer.
2. Cliquez sur Favoris et sélectionnez l'option Ajouter
aux Favoris.
OU
3.
Cliquez sur Ajouter aux Favoris
d'outils.
Entrez le nom du lien
4.
Cliquez sur OK.
dans la barre
5-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Renommer ou
supprimer les
favoris
Procédez comme suit :
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur Favoris
dans la barre d'outils de la
vue des objets
OU
Sélectionnez Favoris > Organiser les favoris.
Dans la boîte de dialogue Organiser les favoris qui
s'affiche, sélectionnez le raccourci à renommer ou à
supprimer:
Cliquez sur Renommer pour changer le nom du
raccourci
OU
Cliquez sur Supprimer pour supprimer ce point de
donnée.
Cliquez sur Fermer pour quitter la boîte de dialogue.
5-7
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
5.2
Modification de la valeur et des
propriétés des objets dans
l'Object Viewer
Avant de commencer, assurez-vous d'être connecté à un
site (consultez à cet effet le témoin de connexion dans la
barre d'outils de DESIGO INSIGHT ou sélectionnez
l'option Connexion/déconnexion du menu INSIGHT).
1. Affichez l'explorateur
(cf. "Afficher/masquer l'explorateur" plus haut dans
cette section).
2. Sélectionnez l'objet souhaité. Développez
l'arborescence de l'explorateur.
L'objet s'affiche dans la fenêtre de contenu.
3. Dans la fenêtre de contenu, cliquez deux fois sur
l'attribut/le paramètre adéquat
La boîte de dialogue de propriétés s'affiche.
4.
Cochez la case Fait passer le point de donnée en
manuel (forçage)...
5-8
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
5.
Valeurs analogiques
Modifier la valeur ou l'état avec : les boutons
compteur
le curseur
Valeurs logiques ou à plusieurs états
Modifier la valeur par sélection de l'état.
6.
Cliquez sur Appliquer ou sur OK. La nouvelle valeur
est transmise au régulateur.
Remarque
Le forçage des valeurs n'est possible que si l'utilisateur
dispose des droits adéquats. Dans le cas contraire, les
options correspondantes ne sont pas accessibles.
Remarque
L'Object Viewer permet uniquement de modifier les
objets, et pas de les supprimer, étant donné que ceux-ci
sont programmés dans l'UTL. Ceci s'applique notamment
aux :
- points de donnée
- calendriers
- classes de notification
- groupes utilisateurs
5-9
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Modifier la
désignation
utilisateur
Attention
Au cours de l'ingénierie d'un sous-système, des
informations telles que l'unité d'ingénierie, la précision
d'affichage et les limites min./max. de chaque objet sont
importées dans la base système DESIGO INSIGHT. Le
système se base sur ces informations pour afficher les
objets correspondants dans l'Object Viewer et le Plant
Viewer.
En fonction de votre projet, il se peut que les désignations
utilisateur aient également été importées dans la base
système. Elles peuvent être modifiées dans l'Object
Viewer. Nous vous invitons toutefois à la plus grande
prudence (cf. ci-après).
Toute modification de valeur ou de texte dans
l'Object Viewer est répercutée dans la base de
données du poste de gestion, mais pas dans les UTL.
Par conséquent, les informations contenues dans le
poste de gestion ne sont plus cohérentes avec celle
des UTL. Il est essentiel dans ce cas de procéder à
l'importation de la base de données des UTL pour
résoudre les divergences. L'importation d'une base
de données de sous-système peut de fait venir
écraser des informations modifiées manuellement
dans l'Object Viewer.
Nous vous recommandons fortement de ne procéder
à ce type de modifications qu'en connaissance de
cause et après avoir pris conseil auprès de votre
spécialiste Siemens Building Technologies.
Ne procédez à des modifications qu'en toute
connaissance de cause et après avoir pris conseil auprès
de votre spécialiste Siemens Building Technologies (cf.
avertissement précédent).
1.
Affichez l'explorateur
(cf. "afficher/masquer l'explorateur" plus haut dans
cette section).
5-10
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
2.
Cliquez avec le bouton droit sur l'objet souhaité et
sélectionnez l'option Propriétés.
3.
4.
Sélectionnez l'onglet Désignation utilisateur.
Sélectionnez Définir une désignation utilisateur
pour cet objet..
Entrez la désignation utilisateur dans le champ
contenant le masque de désignation prédéfini.
Vous pouvez pour ce faire saisir la totalité des
informations, ou sélectionner des textes existants
5.
6.
dans une liste en cliquant sur le bouton
en face
de chaque bloc.
Cliquez sur OK pour enregistrer la nouvelle
désignation utilisateur dans la base système.
5.3
Objet
Textes d'instruction pour les
alarmes
Les instructions ou remarques fournissent à l'utilisateur
un complément d'information sur un événement (alarme)
ou un objet de son installation. Grâce à elles, il pourra
éliminer rapidement et efficacement les pannes, ou
prendre les mesures de dépannage adéquates.
5-11
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Principe
Ces textes étant très orientés projet, c'est l'utilisateur de
l'installation (opérateur) qui sera logiquement chargé de
leur élaboration.
Avant de rédiger les instructions, il convient de réfléchir
sur les problèmes qui peuvent survenir le plus
fréquemment dans l'installation. L'on gagnera un temps
considérable en attribuant les mêmes instructions à
plusieurs objets.
Text 2
∆p
Text 3
∆p
∆p
T
∆p
∆p
∆p
T
T
T
Text 4
Text
e
1
2
3
4
5
Sélectionner
l'objet
∆p
T
∆p
Text 1
T
T
T
Text 5
Fournisseur
Description
Référence
Siemens
ABB
ABB
Siemens
Siemens
Sondes.
Ventilateur.
Ventilateur.
Vanne.
Vanne.
QAM22
MXF461..
M3P..FY
Les instructions ne peuvent être créées que pour des
objets visibles dans l'Object Viewer, par exemple une
sonde de température.
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'objet souhaité dans
l'explorateur. Sélectionnez l'option Propriétés.
2. Cliquez sur l'onglet Texte de remarque.
3. Cliquez sur Configurer.... La fenêtre des textes
définis par l'utilisateur apparaît.
5-12
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Créer une
instruction
Ces textes s'appliquent à tous les sites pour éviter d'avoir
à en définir pour chaque site d'un projet.
1. Cliquez sur Nouveau pour lancer l'éditeur de texte
utilisateur.
2.
3.
Spécifiez une désignation unique dans le champ
Nom, par exemple Alarme incendie (20 caractères
maximum), et rédigez les instructions adéquates
dans la zone de texte.
Cliquez sur OK > OK pour enregistrer votre saisie.
OU
Cliquez sur OK > Nouveau pour définir l'entrée
suivante.
Remarque
Seuls les utilisateurs dotés des droits adéquats peuvent
créer ou modifier des instructions.
Créer des
hyperliens
Vous pouvez créer un hyperlien vers les informations du
fournisseur pour éviter d'avoir à les stocker sur votre
ordinateur.
5-13
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Les liens vers les fournisseurs peuvent changer. Il est
absolument nécessaire de les adapter (cf. Editer les
instructions).
Remarque
Votre représentant Siemens peut vous fournir les liens
d'accès aux informations concernant ses produits. Les
exemples ci-dessous se rapportent au siège social de
l'entreprise à Zoug.
1.
2.
Lancez l'explorateur Windows
Ouvrez le site Web
http://www.landisstaefa.com/opc_e/
3.
Sélectionnez le produit souhaité en cliquant sur sa
catégorie (dossiers).
Cliquez sur l'icône du document pour ouvrir la page
correspondante.
Sélectionnez l'adresse Internet (avec la souris) et
appuyez sur <Ctrl>+<C>.
4.
5.
6.
7.
8.
Basculez vers l'éditeur de texte utilisateur de l'Object
Viewer.
<Ctrl>+<V> insère l'adresse Internet dans l'éditeur,
par exemple QAM22
http://www.landisstaefa.com/opc_e/sheet/n1771d.pdf
Cliquez sur OK > OK pour enregistrer votre saisie.
OU
Cliquez sur OK > Nouveau pour définir l'entrée
suivante.
Méthodes de création d'un hyperlien dans un texte de
remarque :
5-14
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Syntaxe
Mailto:xx.xx@siemens.com
http://www.siemens.com
<File://c:\mon fichier.txt>
<Ftp://C:\mon fichier.txt>
Description
Ouvre la messagerie.
Ouvre le site Web.
Ouvre le fichier
Charge le fichier
depuis le ftp.
Remarque
les hyperliens vers des dossiers dont le chemin comporte
un espace doivent être spécifiés entre <....> par exemple
<file://C:\Mon répertoire\Info.txt>
Editer les
instructions
1.
2.
3.
4.
5.
Affecter une
instruction
Cliquez sur Edition pour ouvrir l'éditeur de texte
utilisateur.
Modifiez le texte du champ Nom ou de la zone de
rédaction.
Cliquez sur OK > OK pour enregistrer votre saisie.
OU
Cliquez sur OK > Edition pour modifier l'entrée
suivante.
La remarque que vous avez rédigée peut être affectée à
chaque point visible dans l'arborescence des objets.
1. Sélectionnez les instructions à affecter.
5-15
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
2.
3.
Texte de
l'onglet
Général
Cliquez sur OK. Le texte est transféré dans l'onglet
Texte de remarque.
Cliquez sur OK ou sur Appliquer pour enregistrer les
données.
OU
Cliquez sur Annuler pour abandonner la saisie.
Le texte de cet onglet peut être assigné à tout point de
donnée visible dans l'arborescence. Les modalités de
saisie et d'affectation sont identiques à celles des textes
de remarque. Ce texte n'est toutefois visible que dans
l'Object Viewer, et ne doit donc pas avoir directement trait
à une alarme (référence à une fiche produit, par
exemple).
5-16
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6
Présentation
Démarrage du
Plant Viewer
Remarque
Exploitation graphique
Cette section fournit toutes les informations nécessaires à
l'utilisation de l'application Plant Viewer et à l'exploitation
de l'installation associée.
1.
Cliquez sur le bouton Plant Viewer
barre de tâches DESIGO INSIGHT.
dans la
Il est possible que votre système soit configuré de
manière que le Plant Viewer soit lancé automatiquement
avec DESIGO INSIGHT.
6.1
Présentation de l'écran du Plant
Viewer
L'écran du Plant Viewer se compose des zones
suivantes :
• Barre de navigation
• ·La ou les page(s) graphique(s)
• La barre des tâches Windows, toujours visible et
accessible
6-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Barre des tâches DESIGO INSIGHT
Barre de titre de la page graphique
Barre de navigation du Plant Viewer
Page graphique
Barre des tâches de Windows
6.2
Info-bulle
Aide du Plant Viewer
En fonction de l'ingénierie de votre système, vous pouvez
voir apparaître une vignette de texte lorsque vous placez
le curseur sur un élément spécifique (icône ou bouton,
par exemple) dans une page. Elle fournit un descriptif
succinct de cet élément
Vous pouvez spécifier dans le Plant Viewer le type d'infobulle que vous souhaitez afficher pour obtenir de l'aide
sur un élément graphique.
6-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Vous pouvez en outre choisir d'afficher :
•
•
•
•
Affichage des
info-bulles
aucun texte supplémentaire
Désignation technique supplémentaire.
Désignation système supplémentaire.
Désignation utilisateur supplémentaire.
1.
Cliquez avec le bouton droit dans la barre de
navigation du Plant Viewer. Sélectionnez Info-bulles.
2.
Dans le menu contextuel, sélectionnez "Désignation
technique", "Désignation système", "Désignation
utilisateur" ou "Aucun".
Sélectionnez :
Désignation technique
Désignation système
Désignation utilisateur
3.
Pour...
... afficher un libellé basé sur la
hiérarchie des objets BACnet.
Par exemple
Site:A'Aoa'FanEh'Cmd.FbVal
... afficher une adresse système.
par exemple
Site:As10'Vnt10'Vent'Cmd.
... afficher une adresse indiquant,
par exemple, le bâtiment, l'étage,
le type et le numéro d'installation,
le type et le numéro de point de
donnée etc. Exemple :
Siemens'AS01'BZW5'Ahu1'Fan
Placez le curseur sur un élément de la page sans
cliquer pour afficher l'info-bulle.
6-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.3
Barre de
navigation
Barre de navigation et menus
contextuels
La barre de navigation comporte les boutons suivants :
Sélection de page
Page supérieure
Vue d'ensemble
Situation
Favoris
Page haut
Synthèse
Description
Fermer le Plant Viewer
Propriétés
Mosaïque horizontale
Mosaïque verticale
Cascade
Impression fenêtre courante
Page suivante
Page précédente
Fermer toutes les fenêtres
Fermer la fenêtre active
Aperçu avant impression
Options d'impression
Fonctions
Réduire
Sélectionner fenêtre
Fonctions de page :
Boutons
Précédent
Suivant
Historique
Page
précédente
Page suivante
Sélectionner
page
Fonction
Affiche la page précédente (ordre
inverse).
Affiche la page précédente (vers
l'avant).
Affiche la liste des six dernières
pages ouvertes.
Ouvre la page située
hiérarchiquement au-dessus de la
page courante dans votre
système. En l'absence de page
parente, ce bouton est estompé.
Ouvre la prochaine page définie
lors de l'ingénierie de votre
système (il est possible que
certaines pages n'aient pas de
page suivante).
Ouvre une liste dans laquelle vous
pouvez choisir une page à ouvrir.
En fonction de l'ingénierie, les
pages graphiques peuvent être
structurées hiérarchiquement.
Selon les droits dont vous
disposez, vous pouvez également
spécifier si la page sélectionnée
s'affiche conjointement à la page
en cours ou la remplace.
6-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Première
page
Ouvre la page d'accueil de votre
système (il peut s'agir de la photo
du bâtiment ou du plan d'un
complexe de bâtiments, par
exemple).
Ouvre la page de "Vue d'ensemble
Vue
d'ensemble du du système" (architecture), si elle
existe.
système
Page de
Ouvre la "page d'aperçu" de la
situation
page définie. Elle dépend du
contexte de la page courante.
Pages
Affiche jusqu'à 20 pages
favorites
auxquelles vous accédez
fréquemment.
Fonctions spéciales :
Boutons
Mise en page
Aperçu avant
impression
Imprimer
Synthèse de la
page
Description de
la page
Propriétés de
la page
Référence
Fonction
Définit la présentation de la
page graphique pour
l'impression et l'imprimante à
utiliser.
Affiche la page telle qu'elle
apparaîtra une fois imprimée.
Imprime la page de la fenêtre
active.
Affiche un résumé de tous les
objets présents dans page
active.
Vous permet de rédiger une
description personnelle de la
page active dans un fichier
texte.
Affiche les propriétés de la
page active.
Pour les instructions générales d'impression dans les
applications DESIGO INSIGHT, reportez-vous :
– au chapitre "Impression" de la section "Principes
d'exploitation" de ce manuel
– au chapitre "Impression depuis le Plant Viewer" de la
présente section
6-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Opérations sur plusieurs fenêtres avec les boutons de la
barre de navigation :
Boutons
Fonction :
Mosaïque
horizontale
Agence toutes les pages ouvertes
sur l'écran.
Les pages graphiques peuvent
être disposées en "mosaïque"
(horizontalement
Mosaïque
verticale
Cascade
Sélectionner
une fenêtre
ou verticalement)
ou en "cascade" (avec
chevauchement).
Permet de sélectionner une
fenêtre ouverte dans la liste pour
l'afficher au premier plan.
Fermer la
fenêtre
Ferme la fenêtre active
Fermer toutes
les fenêtres
Ferme toutes les fenêtres
actuellement ouvertes.
Aide
Aide spécifique au projet (n'est pas
disponible dans tous les projets)
Conseil
Toutes ces fonctions de navigation sont également
proposées dans le menu contextuel des pages. Pour
afficher ce menu, cliquez avec le bouton droit sur le fond
d'une page.
Menus
contextuels du
système
Pour afficher ce menu, cliquez avec le bouton droit de la
souris à n'importe quel endroit de la barre de navigation
(sauf sur un bouton).
Le menu contextuel du système s'affiche :
6-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Enregistre les paramètres
d'environnement lorsque l'on quitte
l'application.
Affiche les informations de
version du Plant Viewer
Menus
contextuels
des pages
Permet de définir le type
d'affichage des informations de
point dans les info-bulles des
symboles.
Affiche la version des graphiques.
Pour afficher ce menu, cliquez avec le bouton droit sur le
fond d'une page.
Les options proposées sont équivalentes aux boutons de
la barre de navigation décrits précédemment.
6-7
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.4
Afficher/masquer la barre de
navigation
Afficher /
masquer
La barre de navigation s'affiche automatiquement au
démarrage du Plant Viewer ; vous pouvez toutefois la
masquer ou l'afficher de nouveau :
1. Cliquez avec le bouton droit à un endroit quelconque
du fond de la page graphique (pas sur un symbole).
2. Sélectionnez Afficher barre de navigation.
Conseil
Combinaison: Appuyez sur <Ctrl+N> pour afficher ou
masquer la barre de navigation.
Aide spécifique
au projet
Ce type d'aide vous permet de communiquer des
procédures à l'utilisateur, comme la marche à suivre en
cas d'alarme.
1.
2.
Remarque
Cliquez sur
dans la barre des tâches du
Plant Viewer.
Accédez aux informations requises.
Cette aide ne fait partie de l'offre standard Siemens, et
doit être commandée séparément au besoin.
6-8
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.5
Ouverture de pages graphiques
Techniques de
déplacement
Il existe trois méthodes pour se déplacer entre les pages :
• par les boutons de la barre de navigation
• par les options du menu contextuel des page
• en utilisant les boutons et les symboles présents sur
les pages. Cette dernière méthode est décrite plus en
détail dans le chapitre "Principes d'utilisation des
éléments graphiques" de cette section.
Remarque
En règle générale, vous pouvez ouvrir simultanément
jusqu'à 10 fenêtres dans le Plant Viewer. Cliquez deux
fois sur le nom de la page souhaitée, ou mettez-la en
surbrillance et cliquez sur OK. La page s'ouvre et la
fenêtre de sélection se referme
Ouvrir une
page graphique
Procédure :
1.
2.
dans la barre
Cliquez sur Sélectionner page
de navigation pour ouvrir une fenêtre de sélection.
Cliquez sur + pour développer l'arborescence.
Cliquez deux fois sur le nom de la page souhaitée .
OU
Sélectionnez une page et cliquez sur OK (la boîte de
dialogue se ferme).
OU
Cliquez sur Appliquer pour ouvrir la page sans
refermer la boîte de dialogue.
6-9
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Si vous cochez cette case, la page sélectionnée s'affiche dans une
nouvelle fenêtre.
Conseil
Combinaison: Appuyez sur <Alt+P> pour afficher la liste
de sélection des pages.
Navigation
entre les pages
graphiques
Ajouter aux
Favoris
Utilisez les boutons de la barre de navigation comme
décrit précédemment.
Vous pouvez placer une page que vous ouvrez
fréquemment dans un dossier de "favoris" accessible
depuis la barre de navigation. Pour ajouter une page aux
favoris :
2.
Ouvrez la page en question.
3.
Cliquez sur Favoris
dans la barre de navigation.
6-10
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
Remarque
Ouvrir les
favoris
Le dossier des Favoris peut contenir jusqu'à 20 pages
graphiques.
5.
6.
Conseil
Cliquez sur Ajouter aux Favoris. Le nom de la page
figure à présent dans une liste déroulante qui
s'affiche lorsque vous cliquez sur le bouton des
Favoris.
dans la barre de
Cliquez sur "Favoris"
navigation pour afficher le menu déroulant.
Appuyez sur <Alt+5> pour ouvrir la page numéro 5.
Vous pouvez accéder directement à l'une des 10
premières pages favorites avec la combinaison
<Alt+"numéro du favori">.
Exemple :
Appuyez sur <Alt+5> pour ouvrir la page favorite numéro
5.
Pour accéder aux pages 10 - 19, cliquez sur le bouton
des favoris dans la barre de navigation du Plant Viewer.
Supprimer une
page favorite
Suivez la procédure précédente en cliquant sur Retirer
des favoris à l'étape 3.
6-11
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.6
Définition
Composition des pages
graphiques
Les pages se composent des éléments suivants :
Eléments
graphiques
Fond de page
Associé à
un objet
Non
Définition
Intervention possible
Graphisme apparaissant en
arrière-plan de la page,
composé d'un simple fond de
couleur ou de la photo d'un
bâtiment, l'image d'un plan
d'étage, etc. Le fond est fixe et
n'est lié à aucun objet.
Symboles sans liaison avec un
objet, comme le fond de la page.
Cliquez avec le bouton
droit sur le fond d'une
page pour afficher le
menu contextuel des
pages.
Symboles
Non
Génie
Oui
Symboles liés à un ou plusieurs
objets.
Génie avec
Super-génie.
Oui
Catégorie de génie. Ils sont
matérialisés par l'apparition d'un
cadre blanc lorsque le pointeur
de la souris les parcourt.
Boutons
Parfois
Surfaces visibles ou invisibles
activées, permettant par
exemple d'ouvrir une page,
d'agir sur un objet, de lancer une
autre application ou d'exécuter
une fonction particulière. Ils sont
matérialisés par l'apparition d'un
cadre blanc lorsque le pointeur
de la souris les parcourt.
Cliquez avec le bouton
droit pour afficher le
menu contextuel des
pages
Cliquez avec le bouton
droit pour afficher le
menu contextuel des
objets.
Cliquez avec le bouton
droit pour afficher le
menu contextuel des
objets.
Cliquez avec le bouton
gauche pour ouvrir le
super-génie.
Cliquez sur le bouton
gauche pour effectuer
l'action associée.
6-12
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Génie
Placez le pointeur de la souris sur un symbole et cliquez
avec le bouton droit.
Si le menu contextuel des objets apparaît, il existe une
liaison au niveau de ce symbole. De tels symboles sont
appelés Génies.
Annule le forçage.
Affiche la feuille de propriété d'objet.
Ouvre une autre application
DESIGO INSIGHT en rapport
avec le nom ou la propriété de
l'objet sélectionné
Exemple de menu contextuel affiché en cliquant avec le bouton droit sur un
génie.
Super-Génie
Parcourez la page avec le pointeur de la souris. A
mesure que vous déplacez le pointeur, tous les symboles
actifs et boutons associés à des super-génies sont
signalés par l'apparition d'un rectangle blanc (couleur par
défaut) les encadrant.
Cadre signalant un génie
associé à un super-génie
ou à un bouton.
Info-bulle
Cliquez à l'intérieur du cadre :
S'il s'agit d'un bouton :
• Cliquez avec le bouton gauche pour l'activer
Sur un génie associé à un super-génie :
• cliquez avec le bouton gauche pour ouvrir le supergénie (fenêtre d'informations)
6-13
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.7
Utilisation de la
souris
Principes d'utilisation des
éléments graphiques
Les menus contextuels jouent un rôle prédominant dans
l'utilisation du Plant Viewer, c'est pourquoi il est important
de bien assimiler le maniement de la souris :
Dans la barre de
navigation, le menu
contextuel du
système s'affiche
Sur un symbole actif,
c'est le menu
contextuel des objets
qui s'affiche
Cliquer avec le
bouton droit
Résultat
Exécution d'une action, par exemple
ouverture d'un super-génie, déclenchement
d'un bouton
Affichage d'un menu contextuel. Le contexte
dépend de la position du pointeur. Dans la
barre de navigation, le menu contextuel du
système s'affiche
Sur le fond d'une page ou sur un symbole, le
menu contextuel de la page apparaît
Cliquez avec le bouton droit sur un génie
pour afficher le menu contextuel des objets.
6-14
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Consultation
de pages plus
grandes que
l'écran
Utilisez les barres de défilement ou les boutons dédiés
pour parcourir les pages.
Exemple de boutons programmés pour
atteindre les zones de la page situées hors de
l'écran.
Barres de défilement
Enregistrer les
fenêtres en
quittant
Vous pouvez enregistrer l'environnement de travail actuel
(les fenêtres ouvertes et leur agencement) en quittant le
Plant Viewer. Procédez comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la
barre de navigation pour afficher le menu contextuel
du système.
2. Sélectionnez l'option "enregistrer la fenêtre en
quittant" (une marque doit apparaître en regard)
6-15
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Raccourcis
clavier
Raccourcis par défaut définis dans le Plant Viewer :
Touches
Fonction
F1
Ouverture de l'aide spécifique au projet (si
disponible)
Alt+F4
Fermeture du Plant Viewer
Alt+P
Ouverture du menu de sélection des pages
Origine
Ouverture de la première page
Alt+0..9
Ouverture de la page favorite 0..9
Ctrl+N
Afficher/masquer la barre de navigation du
Plant Viewer
Ctrl+P
Impression de la page active
Ctrl+F
Rechercher tag
F5
Précédent
F6
Suivant
F7
Page suivante
6.8
Domaine
d'application
Afficher ou
ajouter des
commentaires
Ajout de commentaires aux
pages
Vous pouvez associer vos propres commentaires à
n'importe quelle page pour détailler par exemple une
installation et un équipement, ajouter des instructions, ou
indiquer l'adresse d'un fournisseur. Ces informations sont
enregistrées dans un fichier distinct pour chaque page.
Procédure:
1.
Sélectionnez la page souhaitée.
2.
Cliquez sur le bouton "Description de la page"
dans la barre de navigation du Plant Viewer. L'éditeur
de texte s'affiche.
Cliquez sur Oui pour créer un nouveau fichier.
Vous pouvez à présent ajouter ou modifier les
commentaires pour la page.
Cliquez sur Fichier > Enregistrer ou Enregistrer
sous et entrez le nom du fichier.
Cliquez sur Enregistrer.
Quittez l'éditeur de texte.
3.
4.
5.
6.
7.
6-16
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.9
Génie avec
symboles
d'alarme
Indication des états dans le
Plant Viewer
Exemple de signalisation d'une alarme :
symbole d'alarme
Une clé anglaise surmontée d'une horloge
signale un événement de maintenance.
Symboles
d'alarme
Etats d'alarme pouvant être notifiés :
Etat
Affichage
Apparition d'alarme
(Alarme étendue)
Apparition d'alarme
symbole rouge oscillant
Alarme acquittée
Alarme non effacée
Normale non
effacée (alarmes
étendues)
Symbol
e
symbole rouge
symbole rouge surmonté d'une
marque
symbole gris surmonté d'une
marque
symbole gris barré d'une croix
Evénements liés Ces alarmes sont signalées par un pictogramme
à la maintenance d'horloge recouvert d'une clé anglaise:
et aux heures de
fonctionnement Symbole de maintenance :
Indication du
mode manuel
Le mode manuel ou forçage d'un objet est indiqué par
une main jaune :
Exemple de vanne forcée à 20 %
6-17
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Signalisation
d'anomalie.
Lorsqu'une erreur au niveau de la communication ou
d'une UTL empêche le Plant Viewer d'afficher une valeur
correcte, cette dernière est remplacée par un symbole :
Symbole
Description
Etat
Dièse COM
Erreur de
communication
entre le poste de
gestion et les
UTL
Erreur, UTL.
Point
d'interrogation
rouge
Etat des
processus
Intervention
possible
Vérifiez la
connexion au
système
Vérifiez l'UTL et
sa connexion
Le super-génie signale les états de processus des
installations ou des objets suivants :
Etat des processus Description
Sécurité
Verrouillage
Délai
Commutateur
manuel.
Intervention
manuelle
Transitoire
Automatique
Symbol
e
Sécurité des personnes
interdisant la commande de
l'objet.
Verrouillage d'un objet
dépendant, un ventilateur par
exemple ne doit être enclenché
que si le registre est
préalablement ouvert.
Un délai est actif ; il faut par
exemple attendre l'ouverture des
registres.
Le tableau de commande passe
en mode manuel.
Intervention utilisateur via le
PXM20 ou DESIGO INSIGHT.
L'objet change d'état, il passe
par exemple de l'allure 1 à
l'allure 2.
L'objet est en état normal.
6-18
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.10
Traitement des alarmes dans le
Plant Viewer
Il est possible d'acquitter ou d'effacer une alarme à l'aide
du super-génie.
Objet simple
2.
1.
2.
Les objets ne représentant qu'un point de donnée
physique, comme une vanne ou un registre, peuvent
être directement acquittés.
Placez le pointeur de la souris sur un symbole
d'alarme.
Cliquez avec le bouton gauche dans le cadre pour
ouvrir le super-génie
Etat actuel de l'alarme
Bouton de désactivation de l'alarme
Bouton d'acquittement de l'alarme
Bouton d''effacement de l'alarme
Bouton de sortie de la fenêtre
3.
4.
Acquittez ou effacez l'alarme à l'aide des boutons
correspondants.
Quittez le super génie.
6-19
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Objet
hiérarchique
Les objets hiérarchiques peuvent être affectés à plusieurs
points physiques. Il est ainsi possible d'acquitter des
ventilateurs, des pompes avec un super-génie d'alarme
étendu.
1.
Placez le pointeur de la souris sur un symbole
d'alarme.
2.
Cliquez avec le bouton gauche dans le cadre pour
ouvrir le super-génie
Sélection du point.
Description du point.
Etat du matériel.
Etat des processus.
Acquitter l'alarme.
Effacer alarme.
Bouton de sortie.
3.
4.
5.
Cliquez sur
pour afficher les informations sur le
point.
Acquittez ou effacez l'alarme à l'aide des boutons
correspondants.
Quittez le super génie.
6-20
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.11
Modification des valeurs et
propriétés d'objet dans le Plant
Viewer
Types de
modifications
Les modifications que vous pouvez effectuer avec le
Plant Viewer sont de deux types :
Droits d'accès
• Modification de valeurs et d'états via le super-génie.
• Modification de valeurs et d'états directement dans la
page graphique, via des boutons standard similaires à
ceux présents dans les super-génies et les pages
graphiques, décrits ci-après. Notez que votre projet
peut inclure des boutons ou d'autres éléments
d'exploitation supplémentaires.
Selon vos droits d'accès, vous pouvez consulter et
modifier des valeurs. Les boutons ou les informations
disponibles dans un super-génie peuvent être estompés
ou masqués si vos droits ne vous autorisent pas à y
accéder.
Exemple de consigne
Avec accès en écriture
Sans accès en écriture
Exemple de boutons
Avec accès en écriture
Sans accès en écriture
6-21
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Compteurs
Valeur
analogique
Droits
d'accès
Bas
Valeur
logique ou à
plusieurs
états
Moyens
Elevés
6-22
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Boutons d'exploitation
Type d'objet
Bouton
d'exploitation
standard
Valeur
logique
Description
Processus
Bouton MAR (vert)
Cliquez pour activer le
composant
Cliquez pour désactiver le
composant
Cliquez pour activer le
mode Automatique
Cliquez pour activer le
mode manuel
Cliquez pour activer/inhiber
un état
Cliquez pour activer/inhiber
un état
Cliquez pour sélectionner
la vitesse, l'étage ou le
niveau correspondant
Cliquez pour sélectionner
le mode de fonctionnement
du régulateur
Cliquez pour sélectionner
le mode de
fonctionnement souhaité
Sélectionnez la valeur à
l'aide des flèches ou, si
possible, entrez
directement la valeur dans
la zone.
Réglez une valeur en
déplaçant le curseur.
Bouton ART (gris)
Bouton AUTO
Bouton MANUEL
Bouton radio
Case à cocher
Valeur à
plusieurs
états
Boutons à plusieurs états
Boutons à plusieurs états
Bouton MANUEL avec
liste de sélection
Valeur
analogique
Boutons compteur
Curseur de sélection
6-23
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Modifier des
valeurs dans
un super-génie
1.
2.
4.
Cliquez sur un génie pour ouvrir le super-génie.
Modifiez la valeur à l'aide des boutons comme décrit
précédemment.
Pour les valeurs analogiques, confirmez la saisie par
Entrée.
Assurez-vous que la nouvelle valeur a bien été prise
en compte par l'appareil et que le point est passé en
mode manuel.
Cliquez sur ce bouton pour faire repasser le point en
5.
automatique
Fermez le super-génie.
3.
Exploiter des
installations
.
Les fenêtres de régulation sont la solution la plus simple
pour commander une installation. Elles permettent :
• de mettre en marche/arrêter l'installation.
• de régler une consigne.
• d'accéder au programme horaire.
• d'accéder aux séquences de régulations.
• d'acquitter / effacer les alarmes.
Vous trouverez ci-après des exemples de présentation de
ce type de fenêtre.
Centrale de traitement d'air.
6-24
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Groupe de chauffe.
la commande d'une sortie analogique s'effectue de la
même manière qu'il s'agisse d'une vanne, d'un variateur
de fréquence ou d'un registre.
6-25
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Titre de la fenêtre avec le nom des
objets
Commande
d'une vanne.
Etat de fonctionnement actuel.
Etat actuel de l'objet.
- Bouton d'activation du mode
automatique.
- Bouton compteur pour modifier la
valeur.
Bouton pour quitter le super-génie.
Exemple : Super-génie d'une vanne.
6.12
Propriétés de
symbole
Attention
Référence
Afficher les propriétés des
symboles, génies et des pages
graphiques
Propriétés :
• Nom
• Type
• Description
• Désignation système
• Désignation utilisateur
• Structure de la désignation utilisateur
Les propriétés suivantes (selon le type d'objet) ne
peuvent être modifiées que si vous disposez des droits
en écriture nécessaires :
• Valeur
• Plage, unité d'ingénierie et précision
La modification d'une plage (valeur min./max). peut
entraîner des erreurs dans des pages ayant déjà fait
l'objet d'une ingénierie.
Pour en savoir plus sur la modification des propriétés
d'objet, reportez-vous au chapitre "Modification de la
valeur et des propriétés des objets dans l'Object Viewer"
de la section "Principes d'exploitation" de ce manuel.
6-26
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Afficher les
propriétés
1.
2.
Cliquer avec le bouton droit sur le génie. Les objets
associés s'affichent.
Sélectionnez l'objet ou la propriété souhaité.
Si plusieurs objets sont associés au même génie, ils apparaissent
dans une liste
Propriétés
d'une page
3.
Sélectionnez l'option Propriétés.
1.
Cliquez avec le bouton droit sur le fond de page. Le
menu contextuel s'ouvre.
Sélectionnez l'option Propriétés de la page.
2.
Les options de propriété d'une page graphique sont les
suivantes :
• Onglet Général :
• Nom de la page.
• Titre de la page.
• Description.
• Page précédente.
• Zone.
•
• Délai de scrutation
• Onglet Evénements :
• Commandes de page (à l'ouverture, à la fermeture et à
l'affichage)
• Onglet Fenêtre :
• Titre de la fenêtre
• Page parente
• Page(s) enfant(s)
• Mode fenêtre
• Position de la fenêtre
• Taille de la fenêtre
6-27
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.13
Rechercher les
informations
Procédure :
1.
Ouvrez la page graphique.
2.
Cliquez sur Synthèse de la page
dans la barre
de navigation.
OU
Cliquez avec le bouton droit sur le fond de page. Le
menu contextuel s'ouvre.
Sélectionnez Synthèse de la page.
Le résultat s'affiche dans un éditeur de texte.
3.
4.
Remarque
Afficher les propriétés des
objets d'une page
Sélectionnez Fichier > Enregistrer sous pour
sauvegarder le fichier.
Il est impossible d'afficher simultanément les informations
d'une page et d'un super-génie. Il conviendra de cliquer
directement sur le super-génie avec le bouton droit pour
consulter ses propriétés.
6-28
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.14
Configurer les
paramètres
d'impression
Vous pouvez imprimer les propriétés d'une page.
Il est possible de configurer une impression dédiée pour le
Plant Viewer :
• Sélection et configuration de l'imprimante
• Dimension et orientation du papier
1.
2.
3.
Afficher et
exploiter
l'aperçu avant
impression
Impression à partir du Plant
Viewer
dans la barre de
Cliquez sur Mise en page
navigation.
OU
Cliquez avec le bouton droit sur le fond de page. Le
menu contextuel s'ouvre.
Sélectionnez Mise en page.
Configurez les paramètres d'impression.
Cliquez sur OK.
L'aperçu avant impression affiche la page telle qu'elle
apparaîtra une fois imprimée.
1.
2.
Cliquez sur "Aperçu"
dans la barre de
navigation.
OU
Cliquez avec le bouton droit sur le fond de page. Le
menu contextuel s'ouvre.
Sélectionnez Aperçu avant impression.
Contrôlez l'aperçu, en utilisant au besoin les barres
de défilement ou les fonctions
d'agrandissement/réduction.
6-29
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Imprimez l'aperçu
sur l'imprimante
sélectionnée (Mise
en page).
3.
Remarque
Agrandir/réduire
En-tête automatique
(pour l'impression).
dans la barre de titre de la
Cliquez sur Quitter
fenêtre pour fermer l'aperçu.
Vous pouvez éventuellement imprimer la fenêtre
directement depuis l'aperçu, en cliquant sur le bouton
dans la barre d'outils de l'aperçu avant impression.
Imprimer une
page graphique
Procédure :
1. (facultatif) : Affichez un aperçu avant impression.
2.
3.
Cliquez sur Imprimer
dans la barre de
navigation.
OU
Cliquez avec le bouton droit sur le fond de page. Le
menu contextuel s'ouvre.
Sélectionnez Imprimer.
La page sera imprimée conformément à la mise en
page spécifiée.
6-30
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Conseil
Pour imprimer une "capture" de la fenêtre active, appuyez
sur <Alt+Impr écran>, ou sur <Impr écran> pour imprimer
une capture de l'écran entier. La capture est transférée
dans le presse-papiers.
Lorsque vous affichez l'aperçu avant impression, le
système en copie automatiquement une image dans le
presse-papiers, de sorte que vous puissiez l'insérer
facilement dans un autre programme (restriction: la taille
de l'image ne doit pas dépasser les dimensions
standard).
6.15
Navigation
Accès à d'autres applications
DESIGO INSIGHT par le nom ou
la propriété d'un objet (Envoyer
vers...)
Vous pouvez accéder à d'autres applications DESIGO
INSIGHT à partir du nom ou de la propriété de l'objet
sélectionné dans le Plant Viewer.
Ceci vous permet par exemple :
1.
d'ouvrir l'Alarm Viewer à partir de la page du Plant
Viewer contenant un symbole d'alarme, en filtrant
automatiquement les alarmes sur le nom ou la
propriété de l'objet,
OU
d'ouvrir le Trend Viewer pour lancer un suivi de
tendance de l'objet correspondant.
L'accès s'effectue comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit sur un génie et
sélectionnez le nom ou la propriété d'objet adéquate
2. Placez le curseur sur l'option Envoyer vers > et
sélectionnez l'application de destination dans la liste.
6-31
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.16
Quitter le Plant Viewer
Quitter le Plant
Viewer
Procédure :
Enregistrer
l'environnemen
t
Il est possible d'enregistrer la disposition des pages afin
de les retrouver telles quelles à la prochaine ouverture du
Plant Viewer.
1.
1.
2.
Cliquez avec le bouton droit à un endroit quelconque
de la barre de navigation du Plant Viewer (sauf sur
un bouton). Sélectionnez Quitter le Plant Viewer.
OU
Cliquez sur le bouton de fermeture dans l'angle
supérieur droit de la barre de navigation du Plant
Viewer
OU
Cliquez dans la barre des tâches de Windows pour
afficher le Plant Viewer et appuyer sur <Alt+F4>
Cliquez avec le bouton droit à un endroit quelconque
de la barre de navigation du Plant Viewer (sauf sur
un bouton).
Sélectionnez Enregistrer les fenêtres en quittant.
6-32
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
7
Présentation
Cette section décrit le fonctionnement du système de
traitement des alarmes sous DESIGO INSIGHT V2.3 et
ses modalités d'utilisation.
7.1
Fonction du
système
d'alarme
Traitement des alarmes
Introduction au traitement des
alarmes
Votre système de GTC DESIGO assure à la supervision
et la régulation de vos installations. Il arrive parfois que
certains événements (une anomalie, par exemple)
doivent être signalés à l'opérateur pour qu'il intervienne.
Le système de traitement des alarmes assure la
transmission adéquate de ces événements (sur un
imprimante ou une radiomessagerie, par exemple).
DESIGO réagit automatiquement à l'apparition d'un
défaut (arrêt impératif de l'installation de ventilation en
cas d'alarme incendie, par exemple)
Tout écart de réglage fait l'objet d'une transmission
d'alarme (un filtre encrassé déclenchera par exemple une
alarme simple).
Dans tous les cas, système change l'état des éléments
concernés et envoie une alarme en conséquence. Le
retour à la normale ne s'effectue que lorsque la cause de
l'alarme a disparu et que cette dernière a été effacée par
l'utilisateur.
7-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Composants
matériels du
système
DESIGO
Le schéma illustre la réaction du système DESIGO
lorsque survient une alarme. Remarquez les fonctions du
poste de gestion, du terminal d'exploitation graphique
PXM10 / PXM20 et du récepteur.
1
Evénement physique.
2
L'objet d'alarme des UTL change d'état et envoie un message
d'alarme.
3
Les postes de gestion reçoivent l'alarme et la retransmettent au
récepteur. Le nouvel état est signalé dans l'Alarm Viewer.
4
L'alarme est imprimée (l'imprimante est le récepteur)
Le PXM20 reçoit l'alarme et affiche le nouvel état.
Messages et
états d'alarme
Il faut faire la différence entre : un message d'alarme,
envoyé à un récepteur, comme une imprimante et
un état d'alarme, condition adoptée par l'objet d'alarme
lorsque la valeur effective d'une variable se trouve en
dehors de sa plage habituelle.
7-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Alarmes et
événements
Les alarmes constituent en fait un type d'événement
particulier de DESIGO INSIGHT. Il y a quatre types
d'événements :
1. Alarmes.
2. Evénements système.
3. Evénements utilisateur.
4. Evénements d'état.
Les événements couvrent tous ce qui peut se produire
dans votre système. Selon leur caractéristique, ils sont
classés dans l'une des catégories précédentes. Tous les
événements sont susceptibles d'être transmis à un ou
plusieurs "récepteurs". Une priorité est affectée à chacun
d'eux, pour caractériser leur niveau de gravité. DESIGO
INSIGHT enregistre tous ces événements et le Log
Viewer permet de les visualiser
Alarmes
.
Contrairement aux autres événements, les alarmes
fournissent en général bien plus qu'une information :
elles constituent une alerte ou un avertissement. Elles
font également l'objet d'une application dédiée, l'Alarm
Viewer, qui vous permet de contrôler l'état actuel de
l'objet d'alarme d'origine. Le terme "objet d'alarme"
désigne simplement l'origine de l'alarme, généralement
un élément logiciel du régulateur PX. En outre, les
actions utilisateur "Acquitter" et "Effacer" ne sont
possibles que sur les objets d'alarme.
7-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Evénements
système
Les événements système désignent les activités du
logiciel DESIGO INSIGHT exploité sur le poste de
gestion: ils ne concernent pas les équipements du
régulateur PX. Exemples type d'événements système :
"Démarrage de l'application (application INSIGHT)",
"Erreur de communication" et " Transmission d'une tâche
de routage".
Evénements
utilisateur
Les événements utilisateur décrivent vos interventions
(ou celles de vos collègues) dans le système DESIGO,
par le biais du poste de gestion. Exemples type
d'événements utilisateur : "Acquittement", "Suppression
de l'affichage des fenêtres d'alerte" et "Réglage de
l'heure".
Evénements
d'état
Les événements d'état signalent les changements
intervenus dans l'exploitation des régulateurs PX, par
exemple passage de "Arrêter" à "Marche", et les
messages délivrés par les systèmes tiers.
Interventions
sur les alarmes
Les UTL PX sont programmées pour détecter les états
d'alarme dans le système ; elles disposent de
composants logiciels affectés individuellement au
contrôle de l'état de chaque élément de l'installation : les
contacts de protection incendie, par exemple. Ces
composants logiciels sont appelés "objets d'alarme".
Lorsque le contact signale une alarme, l'objet d'alarme
passe en état d'alarme.
De tels objets sont toujours affichés dans les schémas du
Plant Viewer lorsque leur état est anormal, ainsi que dans
l'Alarm Viewer. A l'état normal, ils n'apparaissent pas
dans l'Alarm Viewer. Quelle que soit l'application que
vous utilisez, vous voyez l'état immédiat de l'objet
d'alarme, et, selon sa programmation, pouvez intervenir
sur lui.
7-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Intervenir signifie :
• Acquitter l'alarme (état)
• ·Effacer l'alarme (pour qu'elle repasse à l'état normal)
Toutes les interventions sur les alarmes sont enregistrées
dans une base d'événement consultable via le Log
Viewer.
Alarmes simples
Les alarmes simples (objets d'alarme) ne nécessitent pas
d'acquittement ou d'effacement, elles reviennent à l'état
normal lorsque la cause de l'anomalie a disparu (un filtre
encrassé, par exemple).
Normale
Normale
Alarme
Alarmes de base
Des alarmes plus critiques (manque d'eau, par exemple)
doivent être acquittées. Après disparition de l'état
d'alarme, l'installation est remise en fonctionnement
après acquittement.
Alarme,
acquittée
Alarme, non
acquittée
Acquittement
Normale
Acquittement
Normale, non
acquittée
7-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Alarmes étendues
Une alarme étendue (contrôleur de vitesse, par exemple)
devra être effacée pour que l'installation retourne à la
normale, à condition que l'état du contrôleur soit revenu
dans la plage autorisée. Le but est d'éviter de passer
outre des alarmes importantes lorsque la condition
d'alarme disparaît. Il faut réinitialiser l'installation pour la
faire redémarrer.
Alarme,
acquittée
Alarme, non
acquittée
Acquittement
Alarme,
non effacée
Normale
Effacement
Normale, non
acquittée
Le Log Viewer permet de suivre les interventions et
savoir qui a traité telle alarme de base ou alarme
étendue, et quand.
Attentio
n
Priorités
d'alarme
L'effacement ou l'acquittement d'une alarme de base ou
étendue avec le PXM10 / PXM20 n'est pas consigné
dans la base d'événements de DESIGO INSIGHT. Il ne
sera donc pas possible de suivre les interventions
ultérieurement.
Les priorités d'alarme sont au nombre de dix (niveaux de
gravité), numérotées de 0 à 9, 0 étant la priorité la plus
élevée. Toutes ne sont généralement pas utilisées dans
DESIGO INSIGHT. A chaque priorité est affectée une
description, permettant d'interpréter clairement le
message qui parvient au poste de gestion DESIGO
INSIGHT.
7-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Classes
d'événement
Elles ne concernent pas les objets PX dans cette version
de DESIGO INSIGHT. Elles s'appliquent toutefois aux
systèmes SCADA associés (systèmes d'autres
constructeurs)
Priorité des
événements
Comme pour les alarmes, des priorités sont associées
aux 3 autres types d'événement : elles partagent les
même descriptions ("haute", "basse", etc.) De même que
pour les alarmes, aucune "catégorie" n'est utilisée.
Applications de
gestion des
alarmes
Certaines applications du poste de gestion DESIGO
INSIGHT sont dédiées au traitement des alarmes :
• La barre des tâches (shell DESIGO INSIGHT)
affiche une synthèse de toutes les alarmes des sites
• Alarm Viewer affiche l'état de tous les objets d'alarme
qui diffère de "normal".
• Log Viewer
affiche une liste de tous les messages
d'alarme.
• Alarm Router permet de désigner un récepteur pour
les messages d'alarme
• Fenêtre d'alerte
tout événement peut provoquer
l'affichage de ce type de fenêtre
•
Plant Viewer affiche les alarmes en cours dans une
fenêtre d'alerte.
Les 3 autres types d'événements (Utilisateur, Système,
Etat) ne sont traités que par le Log Viewer
(enregistrement et consultation), et l'Alarm Router
(routage).
• Informations système
programme destiné à informer sur l'état du logiciel du
poste de gestion. Les informations fournies ne sont
disponibles que dans cette application.
7-7
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Navigation entre
les applications
de traitement
des alarmes
Vous pouvez passer d'une application à l'autre avec
l'option Envoyer vers... :
Barre de tâches
Plant Viewer
Fenêtre d'alerte
Filtrage
Notez que si vous ouvrez l'Alarm Viewer par la barre des
tâches, un filtre est appliqué. Pour activer la commande
Envoyer vers..., sélectionnez l'objet concerné et cliquez
avec le bouton droit pour afficher le menu contextuel.
7-8
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
7.2
Applications INSIGHT liées au
traitement des alarmes
Plant Viewer
Le Plant Viewer vous permet d'accéder à une
représentation graphique de l'installation dans laquelle
est située l'alarme pour intervenir. L'alarme elle-même est
signalée par un symbole, par exemple :
Fenêtre
d'alarme
standard
Si vous cliquez sur le symbole d'alarme, une fenêtre
interactive apparaît :
Indication de l'état actuel
Boutons d'interaction
Quitter
Vous pouvez alors acquitter et effacer l'alarme. Les
boutons permettant d'effectuer ces actions ne sont
activés que si l'action est possible. Les modalités
d'acquittement et d'effacement sont les mêmes que dans
toute autre application INSIGHT ou dans les terminaux
d'exploitation graphique PXM10 / PXM20.
7-9
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
La signification des différents attributs est expliquée dans
le tableau ci-dessous :
Symbole
Description
Cause de l'alarme
Alarme
La cause de l'alarme
est toujours présente.
La cause de l'alarme
est toujours présente.
La cause de l'alarme
n'est plus présente.
Alarme
acquittée
Alarme
Acquittée
non effacée.
Alarme non
acquittée,
non effacée.
Disparition
Intervention
utilisateur
Aucune
Alarme
acquittée
Alarme
acquittée
La cause de l'alarme
n'est plus présente.
Aucune
La cause de l'alarme
n'est plus présente.
Effacement
Vous pouvez adapter votre stratégie d'acquittement ou
d'effacement à la manière dont les alarmes ont été
configurées ; ainsi, des alarmes de faible importance
n'auront pas nécessairement besoin d'être effacées. Par
ailleurs, il pourra être judicieux de n'effacer des alarmes
que si le dysfonctionnement qui les a provoquées a été
éliminé. Les restrictions suivantes s'appliquent
automatiquement : seuls sont affichés les boutons
interactifs adéquats :
Acquitter
Effacer
Remarque
Toutes les interventions sur les alarmes sont enregistrées
et consultables via le Log Viewer.
Interface des
alarmes
étendues
Il peut arriver qu'un élément d'installation (un ventilateur,
par exemple) fasse l'objet de plusieurs alarmes. Dans ce
cas, une interface étendue s'affiche lorsque l'on clique sur
le symbole d'alarme. Notez que l'affichage peut varier en
fonction des privilèges de l'utilisateur ; si celui-ci dispose
de droits restreints, il ne pourra pas visualiser l'interface
dans sa totalité.
7-10
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Origine de l'alarme
Cliquez pour afficher
les détails
Possibilités
Fiabilité
Possibilités
Possibilités
Manuel
Manuel avec
commutateur
physique
Absence de débit
Discordance commande/recopie
Bipasse commande
Surintensité
Bipasse recopie
Défaut variateur de vitesse
Commut. maintenance
Absence de pression différentielle
Commutateur manuel
La partie inférieure de l'interface est similaire à la fenêtre
d'alarme standard décrite précédemment.
Absence de débit.
Commande différentielle retour.
Commande de bipasse
Surcharge électrique.
Bipasse sur le retour
Anomalie dans le variateur
de fréquence.
Commutateur de
révision.
Absence de pression
différentielle.
Commutateur manuel.
L'icône de Fiabilité indique que la source du signal n'est
plus fiable, en raison peut-être d'un circuit ouvert. La
rubrique Mode de fonctionnement signale la présence
éventuelle d'un forçage.
7-11
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Barre des tâches
- icônes de
signalisation
d'alarme
Elles s'affichent en haute à droite de la barre des tâches
de DESIGO INSIGHT. Comme décrit dans la section
relative à la navigation, si vous cliquez sur l'une de ces
trois icônes, l'Alarm Viewer s'ouvre avec un filtre
n'affichant que les alarmes dont la priorité correspond à
celle de l'icône.
Les groupes de priorités "Haute-moyenne-basse" pour
les icônes sont définis pendant l'ingénierie. Les priorités
d'alarme (cf. introduction) se répartissent normalement
comme suit :
Priorité
0...2
3...6
7...9
Groupe en barre de tâches
Haute
Moyenne
Basse
E xe m p le s
U n e a la rm e h a u te , n o n a c q u itté e
D e u x a la rm e s h a u te , a u m o in s u n e a c q u itté e
U n e a la rm e h a u te , n o rm a le n o n
e ffa cé e o u n o rm a le n o n a c q u itté e
N o m b re d 'a la rm e s
d a n s le g ro u p e
E ta t d 'a la rm e le
p lu s g ra v e d a n s le
g ro u p e
G ro u p e d e p rio rité
H a u te
M o ye n n e
Basse
A u c u n e a la rm e
b a s s e n 'e s t a c tive
Le numéro inscrit dans l'icône indique le nombre d'objets
d'alarmes de priorité correspondante se trouvant en état
anormal. Le symbole d'alarme indique quant à lui la
"gravité" des états d'alarme pour le groupe, l'état Non
Acquittée étant plus grave que Acquittée, lui-même plus
grave que Normale non effacée/Non Acquittée. Ce
dernier état est assez inhabituel, car il regroupe les états
Normale - Non Acquittée et Normale - Non Effacée. En
l'absence d'état anormal dans le groupe, l'icône
n'apparaît pas.
7-12
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Alarm Viewer
L'Alarm Viewer affiche tous les objets d'alarme de votre
système DESIGO qui ne sont pas en état normal. Vous
pouvez acquitter et effacer des alarmes depuis l'Alarm
Viewer, individuellement ou en groupes (cf. section
"Acquitter et effacer les alarmes avec l'Alarm Viewer").
L'Alarm Viewer traite des états d'alarme, pas des
messages d'alarme : pour ces derniers, voir ci-dessous.
Log Viewer Section
Alarmes
Cette fenêtre affiche tous les messages d'alarme reçus
par le poste de gestion, mais pas les états d'alarme :
ceux-ci sont affichés dans l'Alarm Viewer. Il est
impossible d'acquitter ou d'effacer des alarmes dans le
Log Viewer.
Fenêtre d'alerte
La fenêtre d'alerte affiche l'objet d'alarme et permet de
l'acquitter ou d'accéder directement au Plant Viewer.
Alarm Router
L'Alarm Router achemine tous les messages
d'événements, y compris les messages d'alarmes, vers
des destinataires appelés "récepteurs". Les récepteurs
pouvant être configurés sont les suivants :
•
•
•
•
•
•
Imprimantes
Télécopieur.
Messagerie électronique.
Récepteur de radiomessagerie
Fichier
Fenêtre d'alerte du poste de gestion.
Il est possible de configurer avec précision
l'acheminement des messages, en fonction de :
• La priorité de l'alarme.
• L'heure
• La disponibilité des récepteurs d'alarmes
7-13
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Il faut créer des groupes d'événements, appelés "groupes
de routage". Ceux-ci sont associés à des récepteurs via
l'Alarm Router.
7.3
Apparition d'une alarme
Lorsqu'une alarme survient, vous en êtes informé par un
récepteur, tel qu'une fenêtre du poste de gestion. Une
commande automatique (arrêt de l'installation) ne peut
être programmée qu'au niveau de l'UTL PX.
Marche à
suivre
Nous recommandons la procédure suivante :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Acquittez l'alarme
Consultez les instructions pour mettre en oeuvre les
mesures adéquates.
Rendez-vous sur l'installation immédiatement
concernée.
Vérifiez si d'autres alarmes ont été déclenchées, et
déterminez leur provenance.
Eliminez la cause de l'alarme.
Traitez les alarmes en conséquence (effacer les
alarmes).
Le schéma montre un exemple de navigation entre les
différentes applications de traitement des alarmes. Bien
entendu, selon votre degré de maîtrise du système, vous
pouvez élaborer vos propres stratégies de navigation.
Vérifiez
l'installation
concernée
Le Plant Viewer est l'option la plus simple pour vérifier les
alarmes, puisque celles-ci sont matérialisées par un
symbole sur les objets concernés.
Fenêtre d'alerte
1.
Cliquez sur Plant Viewer dans la fenêtre d'alerte
pour accéder au Plant Viewer
Alarm Viewer
1.
Cliquez avec le bouton droit sur l'alarme enregistrée
dans l'Alarm Viewer et sélectionnez Envoyer vers >
Plant Viewer dans le menu contextuel.
7-14
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Sélectionnez l'alarme
Cliquez avec le bouton droit
Log Viewer
1.
Vérifier le
déclenchement
éventuel
d'autres
alarmes
Cette opération s'effectuera plus aisément avec l'Alarm
Viewer. Lancez l'Alarm Viewer et classez les alarmes par
heure d'apparition (tri sur la colonne adéquate), afin
d'afficher en premier les alarmes les plus récentes.
Cliquez avec le bouton droit sur l'alarme et sélectionnez
Envoyer vers... pour accéder au Plant Viewer. Vous
pouvez également ouvrir le Log Viewer et sélectionner
l'onglet Alarme. Par défaut, les entrées sont classées par
ordre décroissant d'apparition, de sorte que vous pouvez
accéder rapidement aux plus récentes et atteindre le
Plant Viewer avec l'option Envoyer vers....
Elimination de
la cause de
l'alarme
Cette opération dépend bien entendu de l'alarme ellemême. Vous devez décider des mesures à prendre
(rédiger des instructions pour vos collaborateurs). Tant
que la cause de l'alarme n'est pas éliminée, vous ne
pourrez pas effacer l'alarme de l'Alarm Viewer.
Cliquez avec le bouton droit sur l'alarme enregistrée
dans le Log Viewer et sélectionnez Envoyer vers >
Plant Viewer dans le menu contextuel.
7-15
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Acquittement
et effacement
d'objets
d'alarme
Vous pouvez utiliser l'une de ces applications :
• Plant Viewer
• Alarm Viewer
• Fenêtre d'alerte (acquittement seulement)
L'avantage du Plant Viewer est de représenter
graphiquement l'origine de l'alarme et son effet sur
l'installation concernée. L'inconvénient est que vous ne
disposez pas d'une vue d'ensemble des alarmes dans
l'installation et ne pouvez interagir qu'avec une alarme à
la fois. L'inverse est vrai pour l'Alarm Viewer, qui bien que
dépourvu de graphiques, autorise plusieurs interventions.
Acquitter /
effacer les
alarmes.
Utilisez la fenêtre standard ou étendue comme décrit
précédemment.
Vous pouvez traiter les alarmes individuellement ou
collectivement :
Sélectionnez une alarme, ou
plusieurs en maintenant la touche
CTRL enfoncée pour sélectionner
des lignes séparées, ou la touche
MAJ pour des lignes contigües
Les boutons d'interaction
applicables à la sélection
sont activés
Si vous sélectionnez plusieurs entrées, les icônes de
traitement s'affichent en fonction des états communs à
ces entrées. Si les deux boutons sont estompés, c'est
que votre sélection inclut des entrées ne permettant pas
une intervention collective. Sélectionnez des alarmes
d'état identique pour les acquitter ou les effacer dans la
même opération.
7-16
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Les états d'alarme sont affichés sous forme de textes et
de symboles ; ces derniers sont décrits dans la section
relative au Plant Viewer.
Acquitter les
alarmes via la
fenêtre d'alerte
Vous pouvez acquitter une alarme directement dans la
fenêtre d'alerte en cliquant sur le bouton Acquitter, mais
vous ne pouvez pas l'effacer.
7.4
Alarm Viewer : principes
d'exploitation
L'Alarm Viewer affiche une liste de tous les objets
d'alarme se trouvant dans un état anormal. Vous pouvez
acquitter et effacer les alarmes à partir de cette fenêtre.
L'Alarm Viewer se présente comme suit :
Impression de la table des alarmes
Aperçu avant impression
Afficher/masquer l'explorateur
Rechercher un objet
Fonctions de filtre
Annuler le tri des colonnes
Afficher le texte de remarque
Actualiser
Acquittement d'alarme
Effacement d'alarme
La liste des alarmes peut être réorganisée. Vous pouvez :
• Modifier l'agencement des colonnes
• Filtrer les éléments affichés
• Sélectionner les colonnes à afficher
Toutes ces opérations sont détaillées dans la section
"Principes d'exploitation" de ce manuel.
Vous trouverez ci-dessous des exemples d'utilisation
spécifiques.
7-17
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Filtre
Vous pouvez filtrer les alarmes en utilisant les méthodes
décrites dans la section "Principes d'exploitation".
Enregistrer le filtre courant
Filtrer les sites connectés
Annuler le filtre
Liste de tous les filtres
disponibles
Filtre actif, le cas échéant
Indicateur d'activité du filtre
Le filtre est également appliqué si vous ouvrez l'Alarm
Viewer à partir des icônes de signalisation d'alarmes
dans la barre des tâches de DESIGO INSIGHT.
Exemples de filtres :
Texte de
"Remarque"
• Toutes les alarmes de même priorité
• Toutes les alarmes apparues à partir de 0800 du matin
• Toutes les alarmes concernant la chaufferie.
Il s'agit d'un texte facultatif associé à un objet d'alarme et
destiné à vous informer de la situation. Exemple :
Exemple :
7-18
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Edition du texte
de remarque
Elle ne peut s'effectuer que dans l'Object Viewer, par des
utilisateurs habilités à créer ou modifier des instructions
comme décrit au chapitre "Object Viewer".
Actualisation de
l'Alarm Viewer
Dans un système DESIGO étendu, il peut y avoir des
centaines d'objets d'alarme. Par conséquent, plutôt que
d'interroger régulièrement tous les points pour vérifier s'ils
sont en état d'alarme, L'Alarm Viewer traite les
événements à mesure qu'ils surviennent. Nous parlerons
alors d'un mécanisme de changement de valeurs (COV).
Vous pouvez provoquer la mise à jour de l'Alarm Viewer
avec l'icône Actualiser :
Pas de nouvelles données disponibles
Nouvelles données disponibles : cliquez pour actualiser
Remarque
Le Log Viewer utilise un mécanisme similaire.
7.5
Généralités
Configurer le traitement des
alarmes
Vous pouvez configurer la réaction du système d'alarme
en fonction de vos besoins, et définir ainsi le type
d'alarme a envoyer à un récepteur donné. Vous pourrez
ainsi choisir de prévenir un gardien par SMS à partir du
vendredi à 17H00, jusqu'au lundi à 8H00.
Possibilités de configuration :
– routage des messages d'événements (alarmes
comprises)
– aspect et signaux sonores des fenêtres d'alerte
– limites utilisées pour les alarmes analogiques
– texte de chaque priorité d'alarme
– groupes utilisés pour les icônes de signalisation
d'alarme dans la barre des tâches DESIGO
INSIGHT.
– sélection des postes chargés d'enregistrer les
événements et du type d'événement à enregistrer.
– priorité des événements système et utilisateur.
Remarque
La modification d'objets d'alarme dans les régulateurs
PX, par exemple, nécessite un outil d'ingénierie dédié à la
reconfiguration de ce type de station.
7-19
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
7.6
Présentation
Exemple de
routage
Routage des messages d'alarme
vers des récepteurs
Le routage détermine la destination du message
d'alarme. Le destinataire est qualifié de récepteur
d'alarme. Sa finalité n'est pas d'afficher les états d'alarme.
Cette fonction est assurée par l'Alarm Viewer dans tous
les postes de gestion DESIGO INSIGHT du système,
indépendamment de la destination du routage.
Même si nous employons le terme d'alarme par la suite,
les procédures sont identiques pour tous les types
d'événement : Alarme, Système, Utilisateur et Etat.
Deux exemples sont illustrés ci-après :
1. Contrôle des groupes
"Incendie"
Prio = 0
Evénement=alarme
Groupe: alarmes haute
Prio = 0...3
Evénement=alarme
Groupe: évén. critiques
Prio = 0...3
Evénements= sys-tème,utilisateur, état
2. Contrôle de l'acheminement
Table de l'Alarm Router
Alarmes haute
Imprimante 1
Alarmes haute
Fenêtre alerte
Il s'agit du cas de routage le plus simple. Un message
d'alarme parvient au poste de gestion. Ses
caractéristiques sont comparées à celles de tous les
groupes de routage disponibles. En cas de
correspondances, les groupes adéquats sont activés
dans la table de routage. Dans notre exemple, un groupe
est activé. La table est analysée, et le message est
transmis aux récepteurs associés.
7-20
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Dans l'exemple suivant, un programme horaire a été
ajouté à la table de routage. L'étape de vérification des
groupes est identique. Le groupe actif est ensuite
comparé au programme horaire et ses messages dirigés
vers le récepteur aux heures adéquates.
2a . Contrôle de l'acheminement - horaires
Table de l'Alarm Router
Alarmes haute
Fenêtre alerte
Alarmes haute
Imprimante principale
0800
Configuration
Imprimante sécurité
1200
1900
L'ingénierie du routage d'alarme s'effectue par le biais du
et de l'Alarm Router
.
System Configurator
Dans ce cas, le System Configurator sert à :
• créer, modifier et supprimer les groupes de routage
d'alarme
• ajouter, modifier et supprimer des récepteurs
d'alarmes
• configurer les postes chargés d'enregistrer les
messages d'événements et le type d'événement à
enregistrer
L'Alarm Router sert à :
• activer et inhiber l'acheminement vers un récepteur
d'alarme
• appliquer la programmation horaire du routage.
• configurer la fenêtre d'alerte.
Le PXM10 / PXM20 reçoit toujours les messages
d'alarme. cette fonction ne peut être configurée.
Tous les messages d'événement, y compris les
messages d'alarme, sont acheminés en fonction de
groupes de routage.
7-21
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Exemple :
Vous pouvez créer un groupe "Postes d'urgence" qui
regroupera tous les messages de priorité 0. Vous pourrez
ensuite acheminer les alarmes du groupe vers le(s)
récepteur(s) adéquats. Il est impossible d'acheminer un
message n'appartenant pas à un groupe.
Configuration
de
l'acheminement
des événements
Les instructions qui suivent s'appliquent à tous les types
d'événement. Procédure standard pour acheminer un
événement :
1.
Créer un groupe de routage (System Configurator
).
2.
Créer un récepteur (System Configurator
).
)
3. Lier le groupe au récepteur (Alarm Router
Les étapes 1 et/ou 2 peuvent être omises si les éléments
existent déjà.
Créer un
groupe de
routage
d'événements
Les groupes de routage d'événements (y compris les
groupes de routage d'alarme) sont créés dans le System
Configurator. La création d'un groupe s'effectue en
fonction :
• du type d'événement (Alarme, Système, Utilisateur ou
Etat)
• ·de la priorité d'événement
• du site
Lancez le System Configurator
, et procédez comme
indiqué
1. Cliquez avec le bouton droit sur le dossier "Groupes
de routage".
2. Sélectionnez Ajouter.
OU
Cliquez avec le bouton droit sur un groupe existant et
sélectionnez Copier.
7-22
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Cliquez avec le bouton droit
et sélectionnez Ajouter
ou cliquez avec le bouton droit
et sélectionnez Copier
Onglet Général
3.
4.
5.
6.
Activez l'onglet Général.
Dans la rubrique Paramètres généraux, entrez la
désignation dans le champ Nom.
Le texte lié est une chaîne de texte facultative
pouvant être affichée ou imprimée avec le message.
Sélectionnez les événements concernés par
l'acheminement dans la rubrique Groupes
d'événements.
La rubrique Désignation contient la case à cocher
Acheminer par désignation qui vous permet de
créer des critères d'acheminement supplémentaires.
7-23
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Acheminer par
désignation
Achemine les groupes en fonction de désignations ou
applique des critères de sélection d'alarmes à acheminer
basés sur une partie de leur désignation.
Configuration
du routage par
désignation
Une fois que la case Routage par désignation a été
cochée, deux options s'offrent à vous.
– Type de désignation: Sélectionnez la vue (vue
technique, vue utilisateur, vue système) dont les
désignations serviront de critère de routage.
– Syntaxe de la désignation : (Caractères génériques
ou Expression régulière). Ces options déterminent
les modalités d'application des critères. La plus
simple à utiliser, Caractères génériques, fonctionne
comme suit :
Caractères
génériques
(caractères
globaux)
Voici quelques exemples :
?
remplace un caractère quelconque.
. (point) remplace une chaîne de caractères.
7-24
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Le groupe de routage illustré ici achemine toutes les
alarmes importantes provenant d'une certaine partie de
l'installation (ventilateur d'extraction en l'occurrence).
Les caractères génériques vous permettent d'acheminer
tous les objets dont la désignation comporte Ahu'FanEx.
Syntaxe de désignation "Expression régulière"
L'option Expression régulière vous permet de spécifier
des critères de comparaison de chaînes plus élaborés. La
syntaxe est la suivante :
.
x|y
[xyz]
[^xyz]
[A-Z]
remplace un caractère quelconque.
contient soit x soit y
jeu de caractères. Contient n'importe quel
caractère figurant entre crochets.
jeu de caractère négatif. Contient n'importe
quel caractère autre que ceux figurant entre
crochets.
Plage de caractères. Contient n'importe quel
caractère compris dans la plage.
7-25
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
[^A-Z]
\
^
$
*
+
?
{N}
{N,}
{n,m}
\d
\D
\s
\S
\w
\W
Sites
1.
2.
Plage de caractères négative. Contient
n'importe quel caractère autre que ceux
figurant dans la plage.
Contient le caractère placé après.
Contient le début de la chaîne de caractères.
Contient la fin de la chaîne de caractères.
Contient le caractère précédent ou
l'expression partielle 0 ou plusieurs fois.
Contient le caractère précédent ou
l'expression partielle une ou plusieurs fois.
Contient le caractère précédent ou
l'expression partielle 0 ou une fois seulement.
Correspondance exacte n fois (n > 0).
Correspondance exacte au moins n fois (n >
0).
Contient la chaîne au moins n fois et au plus
m fois (n <= m, n > 0)
Contient un nombre. Identique à [0-9].
Contient tout caractère sauf un nombre.
Identique à [^0-9].
Contient un espace (blanc, tabulation, retour
chariot, etc.).
Contient tout caractère sauf un espace.
Contient tout caractère faisant partie d'un mot
y compris le soulignement.
Identique à [A-Za-Z0-9_].
Contient tout caractère autre que ceux
contenus dans un mot. Identique à [^A-Za-Z09_].
Sélectionnez l'onglet Sites.
Sélectionnez des sites non acheminés et cliquez
sur Ajouter >>.
Les sites sont transférés dans la colonneSites
acheminés .
7-26
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Supprimer
Cliquez sur << Supprimer pour enlever des sites de la
colonne Sites acheminés.
Catégories
d'alarmes
1.
2.
Sélectionnez l'onglet Catégories d'alarmes.
Choisir des catégories non acheminées et cliquez
sur Ajouter >>.
Les catégories sont transférées dans la colonne
Catégories acheminées.
Avec des systèmes SCADA, la colonne affiche plusieurs
éléments que vous pouvez utiliser comme critères pour le
groupe de routage.
Supprimer
Cliquez sur << Supprimer pour enlever des sites de la
colonne Catégories acheminés.
Priorités
1.
2.
Sélectionnez l'onglet Priorités.
Sélectionnez les priorités de routage de ce groupe.
7-27
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Événements
1.
2.
Sélectionnez l'onglet Événements
Sélectionnez les événements et cliquez sur Ajouter
>>.
Les événements sélectionnés s'affichent dans la
colonne Evénements acheminés.
3.
Cliquez sur OK pour enregistrer les informations.
Supprimer
Cliquez sur << Supprimer pour enlever des événements
de la colonne Evénements acheminés .
Texte de
routage
L'acheminement par texte de routage s'effectue en trois
étapes :
1. Définition dans le System Configurator.
2. Définition dans l'Object Viewer.
3. Assignation dans l'Object Viewer.
Définition dans le System Configurator.
1.
Sélectionnez l'onglet Texte de routage
2.
Cliquez sur Nouveau et entrez un texte, par
exemple intrusion.
3.
Cliquez à gauche pour quitter.
7-28
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
Cliquez sur Ajouter >>.
5.
Cliquez sur OK.
Définition dans l'Object Viewer:
Démarrer l'Object Viewer
indiqué.
1.
2.
3.
4.
5.
, et procédez comme
Cliquez sur + pour développer l'explorateur.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue de
propriétés.
Sélectionnez l'onglet Texte de routage et
cliquez sur Configurer > Nouveau.
Entrez un nom, par exemple Police, et un texte
de routage associé, tel que Intrusion.
Cliquez sur OK > OK > OK.
Assignation dans l'Object Viewer.
Il faut associer le texte de routage à tous les points dont il
doit servir de critère.
1.
2.
3.
Sélectionnez le point suivant dans l'explorateur.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue de
propriétés.
Sélectionnez l'onglet Texte de routage et cliquez sur
Configurer ... .
7-29
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
Sélectionnez le texte de routage adéquat.
5.
Cliquez sur OK > OK.
La colonne Réfs indique le nombre de fois que le texte a
été appliqué aux points de données.
Important :
1. Le routage par texte s'effectue par le biais de la
colonne Textes acheminés du System
Configurator et la table Texte de l'Object Viewer.
2. Il établit un lien entre la table Texte de l'Object
Viewer et la description du point de donnée. Par
conséquent, assurez-vous que chaque texte de
routage est utilisé au moins une fois.
Remarque
Vous ne pouvez supprimer un texte que si
Réfs = 0.
Supprimer un
groupe de
routage
1.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur le groupe de routage
à supprimer et sélectionnez Supprimer.
Cliquez sur Oui.
Vous ne pouvez supprimer un groupe que si tous les
éléments qui lui sont associés ont été supprimés de
l'Alarm Router.
7-30
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Récepteurs
d'alarme
Les récepteurs (destinataires) suivants sont disponibles :
• Imprimantes
• Télécopieur.
• Messagerie électronique.
• Fichier
• Radiomessagerie
• Fenêtre d'alerte du poste de gestion.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
dans la barre
Ouvrez le System Configurator
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Cliquez sur + pour développer l'explorateur.
Cliquez avec le bouton droit sur Ajouter pour ouvrir
l'assistant.
Créez un système de routage.
Créez un récepteur.
Associer le groupe de routage d'alarme au récepteur
dans l'Alarm Router
.
7-31
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Ajout d'une
nouvelle
imprimante
d'alarme
1.
2.
3.
4.
Ouvrez le System Configurator
dans la barre
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router > Imprimantes d'alarme en cliquant sur +
pour dérouler l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier
Imprimantes d'alarme et sélectionnez Ajouter.
L'Assistant imprimante s'ouvre.
OU
Cliquez avec le bouton droit sur une imprimante
existante et sélectionnez Copier.
Définissez l'imprimante.
Nom
Nom de l'imprimante (apparaît sur le
document imprimé)
Chemin d'accès
Imprimante d'alarme sélectionnée
Commentaire
Texte défini par l'utilisateur (apparaît sur le
document imprimé)
[Case à cocher ]
"...imprimante
ligne à ligne
locale":
Cochez cette case si l'imprimante est une
imprimante ligne à ligne locale (une
imprimante réseau ne peut pas être
configurée comme imprimante ligne à ligne)
7-32
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Poste de
gestion
Il s'agit du poste de gestion qui transmet
l'alarme à l'imprimante.
Modèle de
message
Chemin d'accès au fichier de modèle
de message.
Ce modèle définit le contenu et le format du
message. Le modèle standard s'appelle
"RdxPrnEx.Txt". Pour connaître la procédure
de définition d'un modèle, reportez-vous à la
rubrique messagerie électronique de la
section "Modifier l'aspect des messages".
Caractères de
substitution
5.
6.
Remarques
Répertoire du fichier de substitution de
caractères.
Le but de ce fichier est de remplacer un
caractère ASCII par d'autres caractères (par
exemple ae au lieu de ä). Ce fichier est
nécessaire si l'imprimante ne prend pas en
charge les caractères spéciaux (modèle :
sample.sub).
Cliquez sur Terminer. La nouvelle imprimante
s'affiche dans l'explorateur.
Pour l'utiliser, il faut lui affecter un groupe de routage
avec l'Alarm Router, cf. "Acheminement d'un
nouveau groupe de routage vers un nouveau
récepteur".
Avant de l'ajouter dans le System Configurator, la
nouvelle imprimante d'alarme doit être installée sous
Windows (Démarrer > Paramètres > Imprimantes et
télécopieurs)
Une imprimante réseau classique imprime une alarme
par page, tandis qu'une imprimante ligne à ligne imprime
les alarmes ligne par ligne, jusqu'à ce qu'une page soit
remplie. Le cas échéant, nous vous recommandons de
créer un groupe de routage d'alarme spécifique, configuré
pour ne transmettre que les alarmes critiques à
l'imprimante réseau.
Une imprimante ligne à ligne (par exemple une
imprimante matricielle) ne peut être exploitée que
localement depuis un poste de gestion. Il sera parfois
nécessaire d'utiliser également un fichier de substitution
de caractères.
7-33
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Créer une
nouvelle
fenêtre d'alerte
1.
2.
3.
4.
5.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router > Fenêtres d'alerte en cliquant sur + pour
dérouler l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier Fenêtres
d'alerte et sélectionnez Ajouter.
L'assistant de configuration des fenêtres d'alerte
s'ouvre.
OU
Cliquez avec le bouton droit sur une fenêtre d'alerte
existante et sélectionnez Copier.
Définissez la fenêtre d'alerte.
Nom
Nom de la fenêtre d'alerte, par exemple
"Alarmes critiques".
Commentaire
Texte libre.
Poste de
gestion
Poste sur lequel les fenêtres seront affichées.
Description
Sélection du type de fenêtre (voir section
suivante).
Cliquez sur Terminer. La nouvelle fenêtre d'alerte
s'affiche dans l'explorateur.
Vous devez maintenant acheminer un (ou plusieurs)
groupe d'événements vers ce récepteur dans l'Alarm
Viewer. Cf. "Acheminement d'un nouveau groupe de
routage vers un nouveau récepteur".
7-34
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Modifier
l'aspect et les
signaux
sonores des
fenêtres
d'alerte
Vous pouvez définir le contenu et l'aspect d'une fenêtre
d'alerte.
1.
2.
3.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router > Fenêtres d'alerte en cliquant sur + pour
dérouler l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre d'alerte
adéquate et sélectionnez l'option Propriétés.
L'assistant de configuration des fenêtres d'alerte
s'ouvre.
Cliquez sur Personnaliser. La fenêtre Contrôles et
configurations s'ouvre.
7-35
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Définir la
configuration
la configuration détermine le contenu de la fenêtre
d'alerte. Il existe deux configurations par défaut.
Exemple DefaultAlarmPop-up
1.
Cliquez sur Ajouter dans la rubrique Configurations
pour ajouter une nouvelle configuration, OU
Sélectionnez une configuration et cliquez sur
Propriétés pour la modifier.
2.
Entrez un intitulé explicite pour la configuration dans
le champ Nom.
7-36
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.
4.
Organisez le contenu de la fenêtre en choisissant
des champs disponibles dans la liste.
La liste "Champs disponibles" utilise les mêmes
descriptions que celles visibles dans l'Alarm Viewer
et le Log Viewer (onglet Alarme ).
Cliquez sur Ajouter >>.
5.
6.
Cliquez sur
pour modifier l'ordre d'affichage.
Cliquez sur Masquer légendes pour n'afficher que
les valeurs.
7. Configurez l'affichage des boutons de la même
manière.
8. Cliquez sur Aperçu pour contrôler l'aspect de la
fenêtre.
9. Cliquez sur OK pour quitter l'aperçu.
10. Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration.
11. Cliquez sur OK pour enregistrer la fenêtre d'alerte.
Remarque
Si vous avez modifié une configuration existante, elle
entre vigueur dès que vous redémarrez DESIGO
INSIGHT. Si vous avez créé une nouvelle configuration,
vous devez lui affecter au moins un groupe de routage
pour pouvoir l'activer (cf. ci-dessous).
7-37
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Définir un
contrôle
Les contrôles permettent de définir le comportement de la
fenêtre d'alerte.
1. Cliquez sur Ajouter dans la rubrique Contrôles pour
créer un nouveau contrôle.
OU
Sélectionnez un contrôle et cliquez sur Propriétés
pour le modifier.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Entrez un intitulé explicite pour le contrôle dans le
champ Description.
Cochez la case Afficher fenêtre d'alerte.
Sélectionnez la configuration souhaitée dans la liste
déroulante Configuration.
Sélectionnez l'option de positionnement de la fenêtre
à l'écran, centrée ou personnalisée
Option : cliquez sur Emettre signal et sélectionnez
un fichier WAV. Ce fichier est lu dès que la fenêtre
s'affiche.
Pour que le signal soit émis tant que l'alarme n'est
pas acquittée, cochez Lire en continu.
Cliquez sur OK pour enregistrer le contrôle.
Cliquez sur OK pour enregistrer la fenêtre d'alerte.
7-38
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Boutons de la
fenêtre d'alerte
Routage
d'alarme vers
une
radiomessagerie
Définir un
groupe de
modems
Le tableau ci-dessous décrit l'ensemble des boutons
susceptibles d'apparaître dans une fenêtre d'alerte. Ceuxci peuvent varier en fonction de la configuration de la
fenêtre.
Boutons
Action
Plant Viewer
Ouvre le Plant Viewer et affiche la page
d'installation concernée par l'alarme. La
fenêtre reste affichée au premier plan.
Alarm Viewer
Ouvre l'Alarm Viewer pour afficher toutes les
alarmes en attente et efface les fenêtres
d'alerte correspondantes.
Silence
Inhibe le signal sonore. Ce dernier reste inhibé
jusqu'à l'apparition d'une nouvelle alarme ou
d'un nouvel événement système.
Protocole
Pour INTEGRAL seulement.
Remarque...
Affiche un texte d'aide sur l'alarme dans une
fenêtre distincte.
Acquitter
Il est possible d'acquitter une alarme si sa
configuration le permet et si le poste de
gestion est connecté au site concerné.
Suivant
S'il y a encore au moins un message
supplémentaire en attente, cliquez sur le
bouton Suivant pour afficher la prochaine
fenêtre d'alerte.
Fermer
Fermer tout
Cliquez sur Fermer pour quitter la fenêtre en
l'absence d'autres messages ou sur Fermer
tout pour fermer tous les messages.
La configuration des récepteurs de radiomessagerie dans
le System Configurator est similaire à celle des
récepteurs de courrier électronique:
1.
2.
3.
4.
Définir un "groupe de modems"
Définir un récepteur de radiomessagerie
Définir un destinataire
Configuration dans l'Alarm Router
1.
Ouvrez le System Configurator
dans la barre
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Ouvrez le dossier Poste de gestion INSIGHT en
cliquant sur + pour dérouler l'arborescence.
2.
7-39
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.
4.
Cliquez avec le bouton droit sur le <nom de
l'ordinateur> du poste de gestion et sélectionnez
l'option Propriétés.
Sélectionnez l'onglet Modems
5.
Sélectionnez le modem adéquat dans la liste des
"Modems disponibles".
6. Sélectionnez l'option d'appel entrant et sortant.
7. Cliquez sur Groupes de modems.
8. Cliquez sur Ajouter...
9. Entrez le nom du groupe dans le champ Nom du
groupe.
10. Cliquez sur le bouton N'utiliser que les modems
sélectionnés dans la fenêtre de configuration des
modems.
11. Sélectionnez un modem dans la liste Modems
disponibles.
7-40
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
12. Option : Choisissez le modem dans la liste Modems
sélectionnés et cliquez sur Configurer les
paramètres spéciaux. Vous pouvez effectuer une
configuration plus poussée.
13. Cliquez sur OK (à plusieurs reprises) pour enregistrer
le groupe de modems.
Définir un
système de
radiomessagerie
1.
2.
3.
Ouvrez le System Configurator
dans la barre
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router > Radiomessagerie > Systèmes de
radiomessageries en cliquant sur + pour dérouler
l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier Systèmes
de radiomessagerie et sélectionnez Ajouter.
7-41
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
Configurez le système de radiomessagerie.
Nom système
Nom du fournisseur de service, par exemple
Swisscom
(s'applique uniquement à DESIGO
INSIGHT).
Commentaire
Description
Fichier script
Fichier de configuration du fournisseur
Nombre d'essais Nombre de tentatives d'envoi des messages.
Passerelle
Case cochée :
appliquer les données du fournisseur (ne pas
oublier la version 0 pour les installations
internes).
Case non cochée :
Saisie explicite des propriétés de
numérotation.
Champ à remplir si la case Passerelle n'est
Indicatif
national/régional pas cochée.
Indicatif
Numéro de
téléphone
Groupe de
modems
5.
Remarque
Définir un
récepteur de
radiomessagerie
Sélectionnez le groupe de modems adéquat
(reportez-vous à procédure de création d'un
groupe de modems).
Cliquez sur Terminer pour enregistrer les
informations.
Il existe de nombreux fichiers de scripts correspondant à
différents fournisseurs (D1, D2 et E-Plus). Ces fichiers
peuvent être modifiés dans un éditeur de texte, mais ce
sujet dépasse le cadre de ce manuel. Contactez votre
représentant Siemens au besoin.
1.
2.
3.
dans la barre
Ouvrez le System Configurator
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router > Radiomessagerie > Récepteurs de
radiomessagerie en cliquant sur + pour dérouler
l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier
Récepteurs de radiomessagerie et sélectionnez
Ajouter.
7-42
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
5.
Spécifiez le récepteur de radiomessagerie.
Nom
Entrez un nom, par exemple mon
ordinateur
(utilisé par DESIGO INSIGHT
uniquement).
Radiomessagerie
Configurez le récepteur de
radiomessagerie.
Commentaire
Description
Poste de gestion
Poste de gestion correspondant.
Identification
L'identificateur de radiomessagerie
dépend du fournisseur ; il peut s'agir
par exemple du numéro du portable
auquel le fournisseur doit faire
parvenir un SMS.
Modèle de message
Fichier de configuration
correspondant (cf. modèle de
message)
Cliquez sur Terminer pour enregistrer les
informations.
7-43
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Modèle de
message
Routage
d'alarmes vers
un récepteur
de courrier
électronique
Le contenu du message est défini par le modèle de
message. Les fichiers de référence sont enregistrés
dans : (unité d'installation)\ Programfiles\Siemens
SBT\Insight\Router\Pager.txt
Vous pouvez ouvrir et modifier ces fichiers dans un
éditeur de texte, mais ne pouvez changer le nom du
récepteur.
Nom système
Texte de description
{ReceiverName}
Nom du récepteur.
{ReceiverComment}
Commentaire
{SiteName}
Nom du site.
{DeviceName}
Nom de l'appareil.
{Category}
Catégorie
{EventText}
Texte d'événement.
{UserName}
Nom d'utilisateur
{PrioText}
Texte des priorités
{ObjectName}
Nom d'objet
{Value}
Valeur
{UnitText}
Texte d'unité
{SystemDesignation}
Désignation système
{UserDesignation}
Désignation utilisateur
{EventMessage}
Message d'événement
{ToDoText}
Remarque...
Votre poste de gestion DESIGO INSIGHT peut
acheminer des messages d'alarme et/ou d'événement
vers un destinataire de courrier électronique, dans la
mesure où la messagerie utilise le protocole SMTP
(Simple Mail Transport Protocol). La procédure de
routage est la même que pour les autres récepteurs :
1.
2.
3.
4.
Créer un groupe de routage d'événements
Définition d'un système de réception de courrier
électronique
Définition de destinataires du courrier électronique
Ajout du destinataire comme récepteur d'alarmes
dans l'Alarm Router.
Le routage des messages peut donc dépendre :
7-44
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
• du type d'événement (via la définition du groupe de
routage)
• de la priorité de l'événement (via la définition du
groupe de routage)
• de l'heure du jour (via Alarm Router - Programme
horaire)
Il est nécessaire de disposer d'informations détaillées sur
le serveur SMTP pour configurer correctement le
récepteur. Il faut disposer d'un compte de messagerie
pour recevoir et émettre des messages électroniques.
vous pouvez utiliser le vôtre ou demander à
l'administrateur d'en créer un pour votre système
DESIGO INSIGHT.
Définir un
système de
courrier
électronique
1.
2.
3.
Ouvrez le System Configurator
dans la barre
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router > Courrier électronique > Systèmes de
messageries électroniques en cliquant sur + pour
dérouler l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier Systèmes
de messageries électroniques et sélectionnez
Ajouter.
7-45
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
Configurez le récepteur.
Nom du
système
Entrez un nom, par exemple ma messagerie
(utilisé par DESIGO INSIGHT uniquement).
Commentaire
Description
Compte
messagerie
Compte par défaut
Le compte par défaut est souvent défini sur un
poste utilisant une application de messagerie
comme Microsoft Outlook Express.
Spécifier compte...:
Configurez le compte dans la boîte de
dialogue qui s'affiche.
5.
Option : Cliquez sur Spécifier compte.
Entrez ce qui suit : en cas de doute, consultez votre
administrateur de messagerie.
Serveur
Le serveur doit prendre en charge le protocole
SMTP .
Numéro du
port
Il s'agit d'un numéro de port TCP/IP,
généralement 25.
Nom
d'utilisateur et
mot de passe
Nom d'utilisateur existant pour le service
SMTP. Si vous utilisez déjà une messagerie
SMTP, vous disposez d'un tel compte.
7-46
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Adresse
d'email
Définition de
destinataires du
courrier
électronique
Elle s'ajoute dans la rubrique "De" du
message : bien qu'elle doive être formatée
comme indiqué, cette adresse peut être
fictive. En effet, personne ne va en fait
répondre à cet expéditeur.
6.
Cliquez sur Terminer pour enregistrer les
informations.
1.
Ouvrez le System Configurator
dans la barre
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router > Courrier électronique > Récepteurs de
courrier électronique en cliquant sur + pour
dérouler l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier
Récepteurs de courrier électronique et
sélectionnez Ajouter.
2.
3.
7-47
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
Configurez le récepteur.
Nom
il ne s'agit pas du nom du destinataire SMTP,
mais d'un descriptif utilisé uniquement par
DESIGO INSIGHT.
Système de
messagerie
Sélectionnez le système créé dans la section
précédente.
Commentaire
vous pouvez ajouter une description ; elle n'a
aucune incidence sur la transmission du
message.
A
Il doit s'agir d'un destinataire reconnu au
format indiqué
Cc
il s'agit de l'option "Copie à" habituelle
permettant de transmettre un message
d'alarme à plusieurs personnes à la fois.
Objet
La ligne d'objet s'affiche en en-tête comme
d'habitude.
Modèle de
message
DESIGO INSIGHT est fourni avec deux
formats standard décrits ci-dessous.
Caractères de
substitution
Cette option facultative permet de convertir
des caractères ASCII étendus en d'autres
caractères.
5.
Cliquez sur Terminer pour enregistrer les
informations.
Au lieu de cliquer sur Ajouter, Vous pouvez utiliser
l'option Copier du menu contextuel (cliquer avec le
bouton droit).
Affichage du
message dans
votre courrier
électronique
Selon votre application, le message peut se présenter
comme suit (ici avec Microsoft Outlook) :
Le champ De contient l'adresse spécifiée dans la fenêtre
Compte de messagerie (cf. ci-dessus). Le champ Objet
indique l'objet spécifié dans la définition de la
"Messagerie électronique" décrite plus haut. L'horodatage
s'applique à la transaction de messagerie, non à
l'apparition de l'événement.
7-48
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
A l'ouverture du mail, les informations suivantes
apparaissent :
Message d'alarme
ApolloP
22/08/2002 07:41:34
XxAla'XxC101'XxPer'XxMVal'XxMV001
Text Priorität 3
AS101
In Alarm
2 Stufe 1
ApolloP:AS101'XxAla'XxC101'XxPer'XxMVal'XxMV001
Alarming \Controller 101 \Leistung \Gruppe
Mehrzustandswert \ Mehrzustandswert 001
Modification de
l'aspect des
messages
L'aspect des messages reçus par le destinataire est géré
par le "modèle de message" sélectionné précédemment.
Les fichiers de référence sont enregistrés dans : (unité
d'installation)\ Programfiles\Siemens SBT\Insight\Router
Le modèle RdxPrnEx.TXT contient les informations
suivantes :
Message d'alarme
{ReceiverName}
{ReceiverComment}
{TimeStamp%d
/%m/%Y
%H:%M:%S}
{EventText}
{PrioText}
{SiteName}
{DeviceName}
{Définissez}
{ObjectName}
{EventText}
{Value}
{UnitText}
{SystemDesignation}
{UserDesignation}
{UserDesignation}
{ToDoText}
7-49
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Le fichier peut être édité dans un traitement de texte
comme Microsoft Word, et enregistré au format texte ou
HTML (fichier d'extension TXT ou HTM). Les informations
de formatage, c'est à dire la justification, la police, la taille
des caractères, la couleur, les tabulations etc. sont
reproduites fidèlement, dans la mesure où elles sont
reconnues par le programme du client de messagerie.
Les expressions entre parenthèses sont des variables qui
ne peuvent être traduites. Le fichier Sample.TXT ou
Sample.HTM, stocké au même endroit, fournit une liste
complète de toutes les variables disponibles. Chaque
variable est accompagnée d'une description. Il est
possible d'insérer également des graphiques (logo, par
exemple), en spécifiant leur chemin absolu.
Envoi de
plusieurs emails pour un
même message
d'événement
Si vous souhaitez transmettre un message à plusieurs
destinataires via un même serveur SMTP, en utilisant
plusieurs entrées dans l'Alarm Router (au lieu de l'option
"Cc" du message lui-même), vous devez définir un
intervalle entre la transmission de ces messages:
Il est possible de spécifier un délai d'envoi dans la Table
de routage
Résolution des
problèmes de
messagerie
.
Le Log Viewer enregistre le résultat de la transmission
des messages du poste de gestion DESIGO INSIGHT au
serveur SMTP, qu'elle se soit ou non correctement
déroulée :
vous devez d'abord vous y référer en cas de problème.
7-50
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Ajout d'un
nouveau
récepteur de
télécopie
Il est possible de transmettre des messages spécifiques
au destinataire adéquat de jour comme de nuit, tant que
DESIGO INSIGHT est actif (qu'une session soit ouverte
ou non), que les lignes téléphoniques sont raccordées et
que les télécopieurs sont opérationnels.
Ajout d'un nouveau récepteur de télécopie:
1.
2.
3.
4.
5.
Ouvrez le System Configurator
dans la barre
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router > Télécopieurs en cliquant sur + pour
dérouler l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier
Télécopieurs et sélectionnez Ajouter.
Activez l'onglet Récepteur de télécopie .
Configure Le récepteur de télécopie.
Nom
Nom, par exemple mon_fax
(utilisé par DESIGO INSIGHT uniquement).
Commentaire
Description
Poste de
gestion
Poste de gestion correspondant.
Modèle de
message
Fichier de configuration correspondant (cf.
modèle de message)
Caractères de
substitution
Fichier d'implémentation correspondant.
7-51
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
6.
Cliquez sur Suivant.
Configurez les paramètres
7.
8.
Passerelle
Case cochée :
appliquer les données du fournisseur (ne
pas oublier la version 0 pour les
installations internes).
Case non cochée :
Saisie explicite des propriétés de
numérotation.
Indicatif
national/régional
Indicatif
Numéro de
téléphone
Champ à remplir si la case transfert n'est
pas cochée.
Nombre d'essais
Nombre de tentatives d'envoi des
messages.
Intervalle entre chaque tentative d'appel.
Cliquez sur
, pour sélectionner un modem ou
télécopieur défini dans le système d'exploitation.
Cliquez sur Terminer pour enregistrer les
informations.
7-52
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
La console de gestion des télécopies est un utilitaire
Windows 2000/XP reprenant certains de ces réglages et
proposant d'autres options. Il n'est pas nécessaire de
l'utiliser, à moins de vouloir, par exemple, ajouter une
page de garde à la télécopie.
Remarque
Le modèle de message définit le contenu et le format du
message. Pour connaître la procédure de modification
d'un modèle, reportez-vous à la rubrique messagerie
électronique de la section "Modifier l'aspect des
messages".
Le programme de gestion des télécopies Microsoft Fax
génère une ligne avant le message d'alarme. Le message
d'alarme est également imprimé avec un en-tête et un
pied de page Internet Explorer, que l'on peut modifier via
le menu de l'explorateur Fichier > Mise en page.
Résolution des
problèmes de
télécopie
Vous pouvez envoyer une page de test à un télécopieur.
1
2
3
4
Ouvrez le System Configurator
dans la barre
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router > Télécopieurs > Nom du télécopieur en
cliquant sur + pour dérouler l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur le nom du
télécopieur et sélectionnez l'option Propriétés.
Cliquez sur l'option Envoi page test pour transmettre
une page de test.
Pendant la transmission, Windows affiche une
fenêtre.
7-53
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Dans cet exemple, on peut voir la procédure de
numérotation. Vous pouvez interrompre l'appel du
télécopieur à tout moment via le bouton adéquat.
Ajout d'un
nouveau fichier
de réception
Il est possible d'acheminer les alarmes dans un fichier à
des fins de contrôle ou pour déployer des fonctionnalités
supplémentaires (qui ne sont pas fournies en standard).
1.
2.
3.
4.
Ouvrez le System Configurator
dans la barre
des tâches de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Programmes INSIGHT > Alarm
Router en cliquant sur + pour dérouler
l'arborescence.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier Fichiers
et sélectionnez Ajouter.
Configurez le fichier de réception.
7-54
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Nom
5.
Nom, par exemple mon_fichier
(utilisé par DESIGO INSIGHT uniquement).
Commentaire
Description
Dossier
Emplacement du fichier.
Quota de
fichiers
Case cochée :
Limite le nombre de fichiers pouvant être
créés.
Valeur
d'événement =
préfixe
Case cochée :
Le texte saisi est placé devant le nom du
fichier.
Utiliser
l'extension par
défaut
Le texte saisi est ajouté au nom du fichier.
Ajouter au
fichier
L'entrée est enregistrée dans le même fichier.
Ajouter
l'horodatage
au fichier
La date et l'heure sont ajoutées au nom du
fichier.
Exemple : Rdx2004_06_01_15_10_26.txt
Poste de
gestion
Poste de gestion correspondant.
Modèle de
message
Fichier de configuration correspondant (cf.
modèle de message)
Caractères de
substitution
Fichier d'implémentation correspondant.
Cliquez sur Terminer pour enregistrer les
informations.
7-55
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Présentation
de l'Alarm
Router
La figure ci-dessous montre l'aspect de la fenêtre
principale de l'Alarm Router, avec la table de routage.
Nous voyons notamment que le groupe "Toutes alarmes"
est acheminé à la fois vers une imprimante
("IMPRIMANTE-1") et une fenêtre d'alerte ("ALERTE-1").
Nous pouvons voir aussi que ces deux destinataires sont
activés.
Il est possible d'afficher les autres tables : "Récepteurs"
et "Tâches en attente", en cliquant sur les boutons en
barre d'outils décrits dans l'illustration.
Imprime la fenêtre de routage active
Aperçu avant impression
Envoi d'un message utilisateur (test)
Afficher la table de routage
Afficher la table des récepteurs
Afficher les tâches en attente
Groupe de routage (défini dans le System Configurator)
Récepteur d'alarme (défini dans le System Configurator)
Cliquez ici pour activer/inhiber le récepteur
La priorité indique l'ordre de traitement lorsque
plusieurs tâches sont en attente pour le même récepteur
Délai avant l'envoi du message au récepteur
Commentaire facultatif à ajouter au message
7-56
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Acheminer un
nouveau
groupe de
routage vers
un nouveau
récepteur
Dans notre exemple, un groupe de routage existe déjà et
un nouveau récepteur a été créé, une imprimante
d'alarme ou une fenêtre d'alerte par exemple.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Routage
d'événements
selon un
programme
horaire
Ouvrez l'Alarm Router
dans la barre des tâches
de DESIGO INSIGHT.
Cliquez avec le bouton droit dans la table de routage,
et sélectionnez Insérer.
Sélectionnez le groupe de routage souhaité.
Choisissez ensuite le type et le nom du récepteur.
Option : voir la section ci-dessous avant de l'utiliser.
Sélectionnez l'horaire.
Cliquez sur OK. La nouvelle entrée de routage est
insérée dans la table de routage.
Normalement, les messages d'événement (y compris les
alarmes) sont acheminés en continu vers un récepteur à
moins que celui-ci ne soit "désactivé".
Sinon, il est possible d'effectuer le routage en fonction
d'un programme horaire, pour par exemple envoyer les
alarmes sur une imprimante de sécurité en dehors des
heures de travail, et sur une imprimante du service de
GTC le reste du temps.
7-57
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Le programme horaire utilisé est assez différent de celui
du Time Scheduler décrit dans un chapitre distinct. Il peut
s'appliquer à tout récepteur d'événement, pas
uniquement aux imprimantes.
Vue d'ensemble de la procédure :
1. Créer un groupe de routage.
2. Créer un récepteur d'alarme.
3. Créer un programme horaire dans l'Alarm Router
4. Assigner le programme horaire au récepteur
Nous illustrerons cette procédure avec un exemple
spécifique.
Une imprimante de sécurité doit recevoir uniquement les
alarmes de priorité haute entre 19H00 et 08H00.
Créer un groupe
de routage
La procédure est identique à celle décrite précédemment.
Dans notre exemple, seuls les messages d'alarme de
priorité 0 seront acheminés.
Créer un
récepteur
d'alarme
Suivez la procédure décrite précédemment. Nous allons
définir une imprimante.
Créer un horaire
et une exception
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ouvrez l'Alarm Router
dans la barre des tâches
de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Horaire... > Nouveau
Entrez le nom de l'horaire, par exemple week-end, et
cliquez sur OK.
Sélectionnez l'onglet Programme hebdomadaire.
Cliquez avec le bouton droit sur un jour ouvrable.
Sélectionnez Ajouter période.
Configurez la période.
7-58
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Assigner le
programme
horaire à un
groupe de
routage
1.
2.
3.
Cliquez sur OK.
Sélectionnez l' onglet Vue d'ensemble des
exceptions.
Cliquez avec le bouton droit sur la date adéquate.
Sélectionnez Ajouter période.
Configurez la période.
Début de la période d'exception.
Fin de la période d'exception.
Jour d'exception
Cliquez sur OK.
Cliquez sur
L'horaire est enregistré.
Ouvrez l'Alarm Router
dans la barre des tâches
de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez le groupe de routage adéquat.
Cliquez avec le bouton droit sur Récepteur / horaire.
Sélectionnez Sélectionner horaire....
7-59
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
Sélectionnez l'horaire souhaité.
Cliquez sur OK.
Dans notre exemple, les messages ne seront pas
acheminés en dehors des périodes programmées. Cela
signifie qu'ils ne seront dirigés sur aucun récepteur en
dehors des périodes définies dans le programme. Ils
seront par conséquent "perdus".
Routage de
messages
d'événement
vers différents
récepteurs
selon des
périodes
Si vous souhaitez alterner le routage des alarmes entre
plusieurs récepteurs, créez un programme horaire
comme ci-dessus ou ouvrez-en un avec le menu Horaire
> Ouvrir... et ajoutez des périodes de sorte à couvrir
toute la semaine :
Dans l'exemple précédent, les messages sont envoyés
alternativement sur deux imprimantes. Ce principe peut
s'appliquer à un nombre quelconque de récepteurs ou de
périodes, mais nous vous conseillons de ne pas
configurer des routages trop complexes.
7-60
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Désactiver le
routage vers
un récepteur
Il est possible de désactiver le routage des alarmes pour
un groupe particulier de sorte à ce qu'elles ne soient pas
acheminées vers le récepteur en conséquence.
1.
2.
dans la barre des tâches
Ouvrez l'Alarm Router
de DESIGO INSIGHT.
Pour désactiver le routage vers un récepteur particulier,
décochez la case Activer.
Une fois le récepteur désactivé, tout message ultérieur lui
étant destiné sera perdu.
Les messages sont enregistrés dans le presse-papiers et
acheminés au récepteur dès qu'il redevient disponible.
Réglage de la
répétition
Il est possible de répéter les essais d'acheminement si un
destinataire est indisponible.
1.
Cliquez avec le bouton droit sur Répétition dans la
ligne du groupe de routage correspondant.
Sélectionnez Editer la répétition .
2.
3.
Cochez la case Activer répétition.
Ne cochez la case Répétition d'alarmes que pour
répéter l'acheminement d'alarmes non acquittées
(normale).
Configurez la rénumérotation.
4.
7-61
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
5.
Configurez le
délai
Nombre
Nombre de répétitions,
par exemple si la ligne est occupée ou
indisponible. Uniquement si l'alarme est
active.
Période [hh:mm]
Intervalle entre chaque tentative d'appel.
Cliquez sur OK.
Il est possible de différer l'envoi des alarmes au récepteur
pendant une certaine période.
1.
Cliquez avec le bouton droit sur Délai dans la ligne
du groupe de routage correspondant. Sélectionnez
Editer délai.
2.
3.
Cochez la case Activer délai.
Cochez la case Passé le délai, ne pas acheminer...
(normale).
Configurez la rubrique Editer délai.
4.
Délai [hh:mm]
5.
Tester la
radiomessagerie
Délai avant l'envoi de l'alarme au
récepteur.
Cliquez sur OK.
Cf. "Tester le routage de messages d'alarme" ci-dessous.
7-62
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Créer un
récepteur de
secours
Si un récepteur n'est plus disponible (télécopieur arrêté,
récepteur de radiomessagerie injoignable, etc.) vous
pouvez configurer un récepteur de secours, chargé de
suppléer le récepteur principal pour le groupe concerné.
On ne peut pas configurer une imprimante de secours.
Les messages d'imprimante transitent en effet par
Windows, qui gère les erreurs d'impression.
Créez d'abord le récepteur de secours dans le System
Configurator de la manière habituelle (cf. ci-dessus).
1.
2.
Ouvrez l'Alarm Router
dans la barre des tâches
de DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Affichage > Récepteurs.
OU
Cliquez sur Afficher le récepteurs
la liste des récepteurs disponibles.
3.
4.
5.
pour afficher
Cliquez avec le bouton droit sur Récepteur de
secours dans la ligne du récepteur adéquat.
Sélectionnez l'option Modifier récepteur de
secours....
Choisissez ensuite le type et le nom du récepteur.
Cliquez sur OK.
7-63
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Tester le
routage de
messages
d'alarme
Il est souvent utile de vérifier le fonctionnement d'un
nouveau routage, sans déclencher d'alarme. Ceci peut
être fait via un "message utilisateur".
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ouvrez l'Alarm Router
dans la barre des tâches
de DESIGO INSIGHT.
SélectionnezFichier > Envoyer message
utilisateur....
Choisissez ensuite le type et le nom du récepteur.
Sélectionnez Message.
Entrez un message dans la zone de texte.
Cliquez sur Envoyer. Un message est envoyé.
Le récepteur doit recevoir le message de test. Si ce n'est
pas le cas, consultez le journal des erreurs dans le Log
Viewer.
7-64
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8
Suivi de tendance
Présentation
Cette section fournit toutes les informations requises pour
l'utilisation du Trend Viewer.
Définition
On appelle suivi de tendance l'enregistrement des
données d'installation dans l'application Trend Viewer de
DESIGO INSIGHT.
8.1
Suivi de
tendance en
ligne
Suivi de tendance en-ligne et
hors-connexion : définitions
Il s'agit d'une méthode de traçage et d'enregistrement de
toute modification de la valeur ou de l'état des points de
donnée sélectionnés, en temps réel, pendant une
certaine période. Le prélèvement d'un point de donnée
peut s'effectuer lorsqu'il change de valeur ou à intervalle
régulier prédéfini.
Cette fonction permet de consulter en temps réel une ou
plusieurs variables de process, à des fins d'analyse ou de
diagnostic généralement.
Suivi de
tendance horsconnexion
Il convient de distinguer deux types de données de
tendance hors-connexion :
• Les objets d'historique contenant des données
d'historique transmises par les UTL
• Les données de tendance en ligne sauvegardées dans
la base hors-connexion
8-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Flux de données
Trend Viewer
Client
Objet d'historique
dans l'UTL
UTL PX (serveur)
Les données de tendance hors-connexion sont destinées
à être conservées pendant des périodes assez longues,
afin de consulter l'historique et d'effectuer l'analyse
d'installations entières ou de process individuels. Elles
peuvent par conséquent être archivées.
Données de
tendance
archivées
Dans DESIGO INSIGHT, on appelle données de
tendance archivées les séries de points de donnée qui
ont été supprimées de la base de tendance en ligne pour
être transférées dans une base d'archive, que ce soit
automatiquement, en fonction de critères définis à
l'ingénierie, ou sur intervention de l'utilisateur.
8-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Récapitulatif
des données
de tendance
horsconnexion
Type de
données
Objets
d'historique
chargés depuis
les UTL
Données de
tendance en
ligne
sauvegardées
dans la base
hors-connexion
Données de
tendance
archivées
8.2
Description
Les données de tendance horsconnexion sont enregistrées par
des objets d'historique au sein des
sous-systèmes même lorsque le
poste de gestion DESIGO INSIGHT
n'est pas connecté. Elles sont
ensuite chargées dans la base de
tendances hors-connexion et
peuvent être visualisées dans le
Trend Viewer.
Les données collectées par le suivi
de tendance en ligne et enregistrées
dans la base hors-connexion (avec
l'option Enregistrement continu
par exemple) peuvent être chargées
et consultées dans le Trend Viewer.
Les enregistrements de la base
hors-connexion peuvent être
archivés manuellement ou
automatiquement. Ils peuvent être
ensuite consultés dans le Trend
Viewer.
Trend Viewer
Présentation
Le Trend Viewer permet de créer des suivis de tendance
en ligne et de consulter des données hors-connexion et
archivées.
Vue de
tendance
Le Trend Viewer permet de créer des suivis de tendance
en ligne et de consulter des données hors-connexion et
archivées.
Une vue de tendance contient un graphique, avec les
propriétés associées (quadrillage, échelle, etc.), ainsi que
des attributs et des valeurs de points de donnée.
8-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Les vues de tendance peuvent être sauvegardées,
chargées et modifiées, enregistrées sous un autre nom et
supprimées, sans que cela n'affecte les données de
tendance en elles-mêmes. Vous pouvez utiliser les vues
de tendance en direct ou en différé, pour consulter et
analyser les données. Lorsque le poste est connecté à un
site ou à un groupe de sites, vous pouvez effectuer le
suivi en temps réel, enregistrer les données dans la base
de tendance hors-connexion et récupérer les données
d'historique. Lorsque le poste n'est connecté à aucun
site, vous pouvez charger les données enregistrées
précédemment pour les consulter, les traiter et les
archiver.
Environnement
du Trend
Viewer
Barre de titre
Explorateur
Le Trend Viewer se compose d'un explorateur étendu
permettant de consulter et de sélectionner les points de
donnée, et d'une vue de tendance dans laquelle les
points de donnée sont affichés sous forme graphique.
Barre de menu
Barre d'outils
Vue de tendance
Sélecteur d'échantillons
Légende
Barre d'état
8-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Le tableau ci-dessous décrit les principaux composants
du Trend Viewer :
Nom
Description
Barre de titre
de l'application
Indique le nom de la vue de tendance courante.
Situés à droite de la barre de titre, les boutons de
contrôle standard des fenêtres permettent
d'agrandir, de réduire et de fermer l'application.
Barre de
menus
Elle contient les menus qui permettent d'exploiter le
Trend Viewer. Pour sélectionner une commande,
cliquez sur un élément du menu, puis sur l'option
correspondante dans le menu déroulant.
Barre d'outils
La barre d'outils comporte des boutons permettant
d'effectuer des opérations courantes comme
l'ouverture, la copie et l'impression. Elle comporte
également des commandes spécifiques au Trend
Viewer, comme le bouton de Zoom, d'affichage 3D
et de barre d'horaire.
Pour sélectionner une commande, placer le curseur
sur le bouton correspondant de la barre d'outils et
cliquez dessus avec le bouton gauche de la souris.
Pour connaître la fonction d'un bouton, placez le
curseur de la souris dessus jusqu'à l'apparition
d'une "Info-bulle" comportant un descriptif succinct.
Par ailleurs, une description plus détaillée s'affiche
simultanément dans la barre d'état.
Sélecteur
d'échantillons
Cette liste déroulante permet de définir un suivi de
tendance en ligne par prélèvement de points ayant
changé de valeur ou d'échantillons à intervalles
réguliers prédéfinis (fréquence d'échantillonnage :
de 1 minute à 2 heures).
Explorateur
L'explorateur du Trend Viewer est dit "étendu"
parce qu'il propose trois vues différentes, que l'on
peut sélectionner par le biais des onglets situés
sous le volet de l'explorateur.
Base de données système (en ligne)
Base de données de tendances (hors-connexion)
Base d'archive
Pour en savoir plus, reportez-vous au chapitre
"Explorateur du Trend Viewer" ci-après.
L'explorateur en ligne est identique à celui des
autres applications DESIGO INSIGHT et affiche
tous les sites reconnus avec les appareils et objets
associés sous forme d'icônes, au sein d'une
structure arborescente.
Les onglets BD tendance et Archive n'affichent
que les points de donnée enregistrés dans la base
de données de tendances. Leur format d'affichage
est identique à celui de la base système en ligne
8-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Vue de
tendance
Il s'agit de la partie du Trend Viewer destinée à
l'affichage et l'exploitation des données de
tendance en ligne, hors-connexion et archivées
sous forme graphique. Chaque vue est enregistrée
indépendamment des données de tendance qu'elle
contient.
Légende
La légende fournit des informations sur les points
de la vue :
Valeur : valeur actuelle, sauf si l'on utilise la barre
d'horaire, auquel cas c'est la valeur située à
l'intersection de la barre qui s'affiche.
Axe (indique l'axe Y sur lequel le point est ordonné)
Unité (l'unité d'ingénierie)
Heure et date de l'échantillon le plus récent (sauf si
l'on utilise la barre d'horaire, auquel cas c'est la
date et l'heure située à l'intersection de la barre qui
s'affiche)
Etat (l'état du point de donnée : normal ("Bon") ou
anormal ("Mauvais")
Description (texte supplémentaire décrivant le
point)
Source de série (indique si le point affiché provient
d'une tendance en ligne, hors connexion, d'une
archive ou d'un cliché)
Barre d'état
Cette barre, située en bas de la fenêtre du Trend
Viewer, fournit les informations suivantes :
Etat de connexion de la vue courante, à savoir en
ligne, hors-connexion ou archivée (représentation
graphique)
Le cas échéant, enregistrement continu des
données de tendance en ligne (représentation
graphique)
Agrandissement éventuel de la vue (représentation
graphique)
Description de la commande effectuée par un
bouton de la barre d'outils sur lequel le curseur est
positionné.
Nom de l'archive actuellement chargée
8-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.2.1
Présentation
Explorateur du Trend Viewer
L'explorateur forme le volet gauche du Trend Viewer. Il
propose trois vues différentes, que l'on peut sélectionner
par le biais des onglets situés sous le volet de
l'explorateur.
Vue de
l'explorat
eur
Système
Base de
données
source
Base de
données
système
BD
tendance
Base de
données de
tendances
Archive
Bases de
données
archivées
Description
Elle sert uniquement à afficher les
points disponibles pour le suivi de
tendance en ligne. Les données
sont affichées dans une vue
technique, utilisateur ou système,
selon l'option sélectionnée dans le
menu Affichage. Voir "Sélection
de la vue dans le Trend Viewer" cidessous.
Contient les séries archivées à
partir des tendances en ligne
enregistrées et des objets
d'historique. Les points sont
affichés exactement sous le même
format que dans la vue système,
selon l'option sélectionnée dans le
menu Affichage.
Contient les séries archivées à
partir des tendances en ligne
enregistrées et des objets
d'historique. Les points sont
affichés exactement sous le même
format que dans la vue système,
selon l'option sélectionnée dans le
menu Affichage.
Tous les points de donnée sont représentés par des
icônes accessibles en sélectionnant un site, puis un
appareil.
Référence
Pour en savoir plus sur l'explorateur : reportez-vous à la
section "Principes d'exploitation" de ce manuel.
8-7
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Présentation
8.3
Vues de tendance
8.3.1
Composition de la vue de tendance
Le Trend Viewer affiche des données de tendance en
ligne, hors connexion et archivées sous forme graphique
dans des fenêtres appelées vues de tendance.
Les vues de tendance peuvent être sauvegardées,
enregistrées sous un autre nom et rechargées. Tous les
paramètres graphiques d'une vue tels que la plage
horaire, les points de donnée, et le format des graphiques
peuvent être sauvegardés afin de conserver l'apparence
des données de tendance lors d'une utilisation ultérieure.
Une vue de tendance peut comporter jusqu'à 10 points de
donnée analogiques, logiques ou à plusieurs états. Le
Trend Viewer est par ailleurs capable d'afficher plusieurs
vues simultanément dans des fenêtres distinctes, et de
leur affecter un axe horaire commun.
Composition
de la vue de
tendance
La vue de tendance est constituée d'une zone graphique
dans laquelle les séries de données peuvent être
consultées et traitées. Vous pouvez configurer tous les
éléments principaux d'un graphique tels que les axes,
l'échelle, les titres et les couleurs, et appliquer
éventuellement cette configuration par défaut aux autres
graphiques.
8-8
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Barre de titre
Graphique
Attributs de qualité
Axe Y droite
Axe Y
Barre d'horaire
Description
des éléments
Barre de défilement
de la plage horaire
Axe X
Légende Séries de données
Le tableau ci-dessous décrit les principaux composants
d'une vue de tendance :
Nom
Description
Barre de titre de
l'application
Indique le nom de la vue de tendance
courante. Situés à droite de la barre de titre,
les boutons de contrôle standard des fenêtres
permettent d'agrandir, de réduire et de fermer
la vue de tendance.
Graphique
Le graphique est l'outil de consultation des
points de donnée. Vous pouvez l'afficher en
2D ou 3D , avec jusqu'à 10 points de donnée
analogiques/logiques ou à plusieurs états.
Axe Y gauche,
Axe Y droit
et Axe X
Chaque graphique peut disposer d'un axe Y
gauche et droit indépendant. Les séries de
données peuvent être affectées
individuellement à l'un ou l'autre de ces axes,
par défaut ou manuellement.
Par défaut, la mise à l'échelle est
"automatique". Ce qui signifie que la plage de
l'axe est définie par l'amplitude la plus élevée
de toutes les séries affichées, et que les
données de type analogique sont rattachées à
8-9
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
l'axe gauche, tandis que celles de type logique
sont affectées à l'axe droit.
Lorsqu'une vue de tendance contient plusieurs
types de données logiques, elles sont
affichées l'une au dessus de l'autre avec un
décalage.
L'axe X affiche toujours les heures, dans
l'intervalle défini par la plage horaire
sélectionnée.
Barre de défilement
de la plage horaire
Il s'agit d'une ligne délimitée par une heure de
début et de fin comportant en son centre une
zone affichant la durée couverte par
l'échantillonnage des données.
La barre de défilement peut permettre
d'ajuster la zone de consultation, en déplaçant
les heures de début et de fin ou en cliquant
dessus.
Barre d'horaire
Elle est constituée d'une barre verticale et d'un
champ heure/date. Vous pouvez la faire
glisser à n'importe quel endroit de l'axe des
heures. Les légendes de données en bas de
la vue indiquent alors la valeur ou l'état
courant du point au niveau de son intersection
avec la barre d'horaire.
Attributs de qualité
La vue de tendance peut également afficher plusieurs
attributs d'état, appelés "attributs de qualité". Ils
permettent d'identifier des anomalies du point de donnée
dont on effectue le suivi, et facilitent le diagnostic de
l'installation.
8-10
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
La signification des différents attributs est expliquée dans
le tableau ci-dessous :
Symbole
Etat
Apparition de
forçage
Description
Indique le point de donnée est
forcé.
Disparition de
forçage
Signale que le forçage a disparu.
Alarme
Indique que le point de l'alarme
est ignoré.
Disparition
d'alarme
Indique le point a quitté l'état
d'alarme.
Changement
d'heure
Signale que l'heure du régulateur
PX a été modifiée.
Tendance
désactivée
Signale que l'historique est
désactivé. Dernière valeur connue
affichée.
Signale que l'historique est activé.
Tendance
activée
Remarque
Tampon vidé
Indique que le tampon de
l'historique a été vidé
Erreur de
l'objet
d'historique
Signale qu'une erreur est
survenue sur l'objet d'historique.
Il est impossible d'imprimer les symboles affichés avec
l'option Imprimer.
Si vous souhaitez néanmoins les imprimer :
Appuyez sur la touche Impr écran .
Ouvrez un document vierge dans un éditeur de texte.
Cliquez sur <Ctrl> + <V> pour insérer la capture d'écran
dans le document.
Cliquez sur Fichier > Imprimer.
8-11
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.3.2
Formatage des vues de tendance
Configuration
de la vue de
tendance
Les vues de tendance peuvent être formatées de deux
manières :
• En définissant des paramètres par défaut pour une
vue, qui s'appliqueront ensuite à toutes les nouvelles
vues.
• En modifiant une vue active, et en l'enregistrant
comme vue par défaut.
Conseil
La définition d'une vue par défaut permet de garantir un
aspect homogène à toutes les vues que vous créez.
Présentation
Les vues de tendance sont régies par un modèle
standard Siemens que vous pouvez personnaliser.
Standard
Siemens
Nouveau
fichier
Ouvrir
fichier
Créer
fichier
Ouvrir
fichier
Modifier
standard
Enregistrer
param. util.
par défaut
param.
utilisateur
par défaut
Acquérir
données
Sauvegarder
données
Fichier de
tendance
Acquérir données avec
param.utilisateur par
défaut
Ajouter
données
Sauvegarder
vue tendance
Vue de
tendance
Définir
des vues de tendance
Acquérir
données
Cliché
Fichiers de
tendance
Définir param.
utilisateur par défaut
Acquérir données avec
vue de tendance
8-12
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Définir des
vues de
tendance
La procédure de modification d'une vue active est
identique au formatage d'une vue par défaut, mais
s'effectue de la manière suivante :
1.
2.
dans la
Cliquez sur le bouton Trend Viewer
barre de tâches DESIGO INSIGHT.
Sélectionnez Format > Propriétés de la vue de
tendance
OU
Cliquez sur Propriétés de la vue de tendance
dans la barre d'outils
OU
Cliquez avec le bouton droit dans la vue courante
pour afficher le menu contextuel de l'élément
sélectionné
OU
Cliquez deux fois sur un élément de la vue courante
pour ouvrir sa feuille de propriétés.
Les éléments disposant d'une feuille de propriétés sont
les suivants :
• Général
• Série (points de donnée).
• Plage horaire.
• Axe Y (gauche/droit).
• Zones de titre en haut, à gauche, à droite et en bas.
• Polices
Remarque
En fonction de l'endroit depuis lequel vous ouvrez la
fenêtre, certains de ces onglets peuvent ne pas être
affichés.
8-13
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.3.3
Définir un
réglage par
défaut
Modification des propriétés de la vue
de tendance
Procédure:
1.
2.
3.
4.
5.
Dans le Trend Viewer:
Sélectionnez Outils > Utilisateur....
Effectuez les réglages dans les différents onglets.
Cliquez sur Appliquer.
Cliquez sur OK. Toutes les informations sont
enregistrées.
Pour enregistrer vos réglages par défaut, cliquez sur
Fichier > Enregistrer par défaut.
Remarque
La vue de tendance est personnalisée.
Vue de
tendance
Chaque fois que vous modifiez un paramètre, vous
pouvez en visualiser les effets dans le graphique affiché
dans la partie droite de la fenêtre.
Vous pouvez également modifier les couleurs du
graphique en faisant glisser directement une couleur
vers :
• la zone de titre
• la zone graphique
• les séries et marqueurs de données
Modification des couleurs par glisser/déposer dans le
volet de la vue :
3.
4.
Sélectionnez la couleur dans la palette située en
haut du volet. Si la couleur souhaitée n'apparaît
pas, vous pouvez en afficher d'autres en faisant
défiler la palette horizontalement.
Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé
tout en déplaçant la couleur, et relâcher le
bouton à l'endroit que vous souhaitez colorer.
L'outil "Remplissage" s'affiche alors pour
appliquer la couleur sélectionnée au graphique
ou aux zones de titre.
8-14
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Général
Vous pouvez configurer les éléments suivants de votre
graphique :
• Légende de données
• Etiquettes de données
• Marqueurs
• Quadrillage
• Affichage 3D
Volet de la vue
Etiquettes
Légende de données
Marqueurs
Quadrillage
Si vous souhaitez afficher la légende des données en bas
de la vue de tendance : cochez la case Afficher la
légende.
Pour afficher les étiquettes de données dans la vue :
cochez la case Afficher les étiquettes de données.
8-15
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Pour définir les marqueurs d'une série de données :
• Si vous souhaitez que les valeurs s'affichent audessus des marqueurs, cochez d'abord la case
Afficher les marqueurs, puis la case Afficher les
valeurs.
• Pour modifier la taille des marqueurs, entrez un
nombre de 1 à 10 dans la zone Taille ou utilisez les
boutons compteur.
• ·Pour afficher les symboles des attributs de qualité
dans une série de données, cochez la case Afficher
icônes de qualité.
Définition d'un quadrillage :
• Si vous souhaitez afficher un quadrillage dans le
graphique, cliquez sur la flèche du champ de sélection
et choisissez le type de quadrillage (vertical,
horizontal, les deux ou aucun).
• Pour afficher l'origine des axes (0), cochez la case
Afficher origine.
Affichage d'une vue en trois dimensions :
• Cochez la case 3D.
• Pour faire pivoter l'affichage 3D autour de l'axe X ou Y,
modifiez la valeur du champ Angle X ou Y à l'aide des
boutons compteur (plage 0...360 degrés).
8-16
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Séries
L'onglet Séries vous permet de configurer jusqu'à 10
séries de données séparément.
Procédure :
1. Sélectionnez la série souhaitée dans la liste
déroulante.
2. Définissez les éléments suivants, en choisissant les
options adéquates :
• Liaison de la série à l'axe Y droit ou gauche
• Couleur de la série de données
• Type de marqueur
• Représentation linéaire de la série. Le cas
échéant, sélectionnez le type et l'épaisseur de
ligne
Axe Y gauche
Série de
données
Lignes
Marqueur
connectées
Axe Y droit
Taille de la
ligne
8-17
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Plage horaire
Vous pouvez modifier la plage horaire de la série de
données de l'une des manières suivantes :
Plage horaire absolue
• d'une heure/date spécifiée à une autre, ou
• de l'heure du premier échantillon à celle du dernier
échantillon, ou
• combinaison date/heure et premier ou dernier
échantillon.
Plage horaire relative
• Vous pouvez définir une plage par rapport à l'un de
ces éléments temporels :
– Jour actuel / précédent
– Semaine actuelle / précédente
– Mois actuel / précédent
Pour afficher une plage absolue pour la vue en
cours :
Plage absolue
Sélection de la
plage absolue
Plage relative
Sélection
date/heure
8-18
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
1.
2.
3.
Cliquez sur De... A... pour activer les boutons
d'option associés. Les boutons des zones De et A
sont alors activés, pour vous permettre d'afficher les
données en fonction du premier/dernier échantillon
ou par date/heure.
Pour afficher le premier ou le dernier échantillon de
la série de données dans la vue courante, cliquez sur
le bouton correspondant.
Pour définir le début ou la fin de la série en fonction
d'une date et d'une heure, cliquez sur le bouton
date/heure.
Pour modifier la date :
1. Cliquez sur la flèche du champ Date. Un calendrier
apparaît, dans lequel vous pouvez sélectionner la
date en déplaçant l'ellipse sur le jour souhaité :
2.
Vous pouvez aussi entrer directement le jour, le mois
et l'année dans le champ de date correspondant.
8-19
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Pour modifier l'heure :
1. Sélectionnez l'élément souhaité (heures, minutes ou
secondes) dans le champ d'heure, et changez sa
valeur à l'aide des boutons compteur.
Remarque
Remarque
Vous pouvez combiner plusieurs options et afficher par
exemple les données depuis le premier échantillon
(De..>Premier échantillon) jusqu'à une date et une
heure déterminée (A>Date/heure).
Pour afficher une plage relative pour la série
sélectionnée :
1.
Cliquez sur Plage relative. La liste de sélection
suivante est activée :
2.
Sélectionnez la plage relative à l'aide des touches
flèche haut/flèche bas ou de la barre de défilement.
La plage horaire sélectionnée détermine la fourchette de
valeurs lue depuis la base de données. Il se peut que la
mémoire vive du PC soit insuffisante pour contenir toutes
les valeurs requises pour le tracé du graphique de
tendance.
Lorsque cette limite est atteinte et qu'il reste des données
à lire dans la base de données, le système affiche le
symbole
. L'utilisateur peut alors décider de
restreindre la plage horaire pour délimiter la série.
8-20
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Axe Y
Chaque graphique peut disposer d'un axe Y gauche et
droit indépendant. Les séries de données peuvent être
affectées individuellement à l'un ou l'autre de ces axes,
par défaut ou manuellement.
Par défaut, la mise à l'échelle est automatique. Ce qui
signifie que la plage de l'axe est définie par l'amplitude la
plus élevée de toutes les séries affichées.
Si l'échelle de l'axe Y est déterminée manuellement,
seules les valeurs comprises dans la plage définie pour la
vue seront affichées.
Axe Y gauche
Axe Y droit
Inter Echelle
valle fixe
fixe
Précision
Configuration et modification des propriétés de l'échelle
de l'axe Y :
1. Dans le Trend Viewer:
Sélectionnez Outils > Utilisateur....
2. Sélectionnez l'onglet Axe Y.
3. Sélectionnez Axe Y gauche ou Axe Y droit.
4. Sélectionnez Echelle fixe pour définir l'échelle, et
entrez les valeurs Min:/Max:.
8-21
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
La case Echelle fixe n'est pas disponible si le Trend
Viewer calcule l'échelle en fonction de la valeur la plus
élevée des séries. Pour les vues par défaut, il est
recommandé de laisser le système calculer
automatiquement l'échelle, puis de la régler
manuellement dans la vue active.
1.
2.
3.
4.
5.
Pour fixer l'intervalle entre les graduations,
sélectionnez Intervalles fixes et entrez le pas
d'incrémentation. Si vous ne spécifiez aucune valeur,
le système calcule un intervalle par défaut en fonction
de l'échelle globale de la série de données.
Si vous souhaitez que l'axe Y adopte une échelle
logarithmique, cochez la case correspondante et
entrez la base du logarithme. Par défaut, il s'agit d'un
logarithme de base 10.
Les valeurs de l'axe Y peuvent être affichées avec
une précision allant jusqu'à 8 chiffres, que vous
pouvez spécifier avec le bouton compteur.
Le champ Unité indique le facteur de réduction
appliqué à l'axe Y (1 par défaut). Si vous spécifiez un
facteur de 2, l'échelle de l'axe Y sera divisée par
deux, et par conséquent, la valeur affichée devra être
multipliée par deux.
Cette option peut s'avérer utile lorsque les valeurs
sont très importantes, dans le cadre de la
surveillance de compteurs, par exemple. Si vous
entrez une Unité de 1000, la valeur en entrée sera
divisée par 1000.
8-22
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Titre
Sélectionnez l'onglet Titres pour ajouter des titres
personnalisés aux vues de tendance :
Pour ajouter un titre, cliquez dans le champ requis et
saisissez votre texte. Vous pouvez entrer jusqu'à 90
caractères, espaces inclus, dans chaque champ.
8-23
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Polices
Vous pouvez spécifier le type et la taille des polices pour
les textes qui apparaissent sur le graphique, et leur
appliquer des effets.
Titre à gauche
Nom des
points
1.
2.
3.
Remarque
Axe Y
Titre en haut
Axe X Titre en bas
Valeurs Titre à droite
Légende de
données
Barre de
défilement de la
plage horaire
Sélectionnez un titre et cliquez sur Police...
Modifiez les options à votre gré dans la feuille de
propriétés des polices (il s'agit de la boîte de
dialogue standard des polices de Windows.)
Pour que le format que vous avez défini soit appliqué
par défaut à tous les titres, cliquez sur Définir par
défaut.
Les paramètres de texte standard sont Noir, MS Sans
Serif, Normal 8 point.
8-24
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.4
Utilisation du Trend Viewer
8.4.1
Démarrer le Trend Viewer
Démarrer
manuellement
le Trend Viewer
Pour lancer le Trend Viewer depuis DESIGO INSIGHT :
Démarrer
automatiqueme
nt le Trend
Viewer
Il est possible que votre système soit configuré de façon
que le Trend Viewer soit lancé automatiquement avec
DESIGO INSIGHT. Une option permet également d'ouvrir
les vues de tendance en réduction au démarrage et
d'effectuer une connexion automatique, ce qui peut être
utile en cas de coupure de courant.
Remarques
La configuration du démarrage automatique s'effectue
dans le "System glisser" et doit être confiée au technicien
DESIGO INSIGHT.
1.
dans la
Cliquez sur le bouton Trend Viewer
barre de tâches DESIGO INSIGHT.
Le Trend Viewer s'affiche, avec à gauche
l'Explorateur et à droite une vue de tendance par
défaut intitulée "TndView1".
Le poste de gestion doit également être configuré pour se
connecter automatiquement à un site.
Quitter le Trend
Viewer
1.
Sélectionnez Fichier > Quitter.
8.4.2
Présentation
générale
Création de vues de tendance en ligne
Il est possible de créer des vues de tendance à partir de
données en ligne :
1. en faisant glisser un point de donnée depuis la vue
système de l'explorateur dans une nouvelle vue de
tendance,
OU
à partir d'une autre application DESIGO INSIGHT :
8-25
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
– par sélection de l'option Envoyer vers... du menu
contextuel de l'application
– par "glisser/déposer" d'un objet depuis l'explorateur de
l'application
– via la fonction de recherche de l'application
Remarques
Pour créer une vue de tendance en ligne, vous devez
être connecté à un site.
Vous ne pouvez pas faire glisser d'objets du Plant Viewer
vers le Trend Viewer.
Créer une
tendance en
ligne
1.
2.
3.
4.
5.
Sélectionnez Fichier > Nouveau ou cliquez sur
pour ouvrir une nouvelle vue de
Nouveau
tendance dans le Trend Viewer.
Activez l'onglet Système de l'explorateur et déroulez
l'arborescence en cliquant sur +.
Cliquez sur le point de donnée souhaité.
Maintenez le bouton gauche de la souris appuyé et
faites glisser l'objet dans la zone de graphique, puis
relâcher le bouton.
Une légende de données s'affiche à présent en bas
du graphique, indiquant les propriétés du point, et le
suivi débute immédiatement.
Une icône
dans la barre d'état
signale que vous êtes en ligne.
Remarque
Le suivi de tendances en ligne convient principalement à
l'acquisition de données à court terme. Pour éviter la
surcharge du système, il est déconseillé d'actualiser x
vues de tendance avec 10 valeurs toutes les 10
secondes pendant des semaines.
Dans de tels cas, utilisez le suivi de tendance horsconnexion pour soulager le trafic entre les postes de
gestion et les UTL PX.
8-26
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Créer une
tendance en
ligne avec
Envoyer vers...
Pour créer une vue de tendance à partir d'une autre
application DESIGO INSIGHT :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Sélectionnez Fichier > Nouveau ou cliquez sur
Nouveau
pour ouvrir une nouvelle vue de
tendance dans le Trend Viewer.
Activez l'onglet Système de l'explorateur et déroulez
l'arborescence en cliquant sur +.
Cliquez avec le bouton droit sur le point de donnée
souhaité pour afficher le menu contextuel.
Cliquez sur Envoyer vers...> Trend Viewer
Le cas échéant, le Trend Viewer démarre et affiche
une nouvelle vue intitulée "Sans titre", configurée
avec les paramètres par défaut.
Si le Trend Viewer est ouvert et qu'une vue de
tendance est active, le point de donnée est transmis
à cette dernière.
Remarque
Une même vue de tendance peut comporter jusqu'à 10
points de donnée logiques, analogiques ou à plusieurs
états. Si ce nombre est dépassé, le Trend Viewer crée
automatiquement une nouvelle vue.
Référence
Pour en savoir plus sur la commande Envoyer vers...:
reportez-vous à la section "Principes d'exploitation" de ce
manuel.
Transfert depuis
une autre
application par
glisser&déposer
Pour créer une vue de tendance en faisant glisser des
objets depuis une autre application DESIGO INSIGHT :
1.
2.
3.
Ouvrez une nouvelle vue de tendance
ou
assurez-vous qu'une vue est déjà ouverte.
Ouvrez l'explorateur de l'une de ces applications :
Object Viewer
Alarm Viewer
Log Viewer
Redimensionnez manuellement les fenêtres de
l'explorateur et de la vue de tendance, de sorte à les
afficher conjointement.
8-27
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
5.
6.
Quitter la vue
de tendance
Remarque
1.
Sélectionnez le point de donnée adéquat dans
l'explorateur.
Tout en maintenant le bouton gauche de la souris
appuyé, faites glisser le point de donnée dans le
graphique de tendance, puis relâchez le bouton.
Une légende de données s'affiche à présent en bas
du graphique, indiquant les propriétés du point, et le
suivi débute immédiatement.
Cliquez sur Enregistrer
fichier.
2.
Spécifiez un nom de fichier et cliquez sur
Enregistrer.
3.
4.
pour quitter la vue de tendance.
Cliquez sur
Cliquez sur Oui pour fermer la fenêtre de la vue de
tendance. L'application se ferme.
La procédure d'enregistrement est décrite plus en détail
dans la section ci-dessous.
8.4.3
Présentation
générale
Remarque
pour enregistrer le
Création de vues de tendance horsconnexion
La principale différence entre les vues de tendance en
ligne et hors-connexion réside dans le fait que les bases
de tendance hors-connexion ou archivées ne peuvent
être consultées que dans l'explorateur du Trend Viewer.
Par ailleurs, puisque les données hors-connexion sont
stockées sur le poste de gestion ou un serveur de
fichiers, elles peuvent être consultées et analysées même
en l'absence de connexion à un site.
Etant donné que les bases d'archive sont créées à partir
des données provenant de la base de tendance horsconnexion, leur nombre peut être considérable. Le
système génère cependant une seule base de tendance
hors-connexion spécifique au projet, contenant les
valeurs en ligne et les objets d'historique les plus récents.
8-28
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Vue de la base
de tendance
L'onglet BD tendance de l'explorateur permet d'afficher
les données suivantes provenant de la base de tendance
hors-connexion:
• Données enregistrées dans la base de tendance avec
l'option Enregistrement continu.
• Données chargées à partir des objets d'historique,
transmises par les UTL
Glisser/déposer
des points hors
connexion dans
les vues de
tendance
Il est possible de créer des vues de tendance à partir de
données hors-connexion ou archivées comme suit:
1.
2.
3.
4.
Quand peut-il
être judicieux
de consulter
des tendances
de différentes
origines ?
Sélectionnez Fichier > Nouveau ou cliquez sur
Nouveau
pour ouvrir une nouvelle vue de
tendance dans le Trend Viewer.
Activez l'onglet BD tendance de l'explorateur et
déroulez l'arborescence en cliquant sur +.
Cliquez sur le point de donnée souhaité.
Maintenez le bouton gauche de la souris appuyé et
faites glisser l'objet dans la zone de graphique, puis
relâcher le bouton. La série de données associée au
point s'affiche alors et vous pouvez procéder à toutes
les opérations souhaitées.
Prenons un exemple pratique : on soupçonne un
problème au niveau d'un circuit de chauffage. Lors d'une
visite de l'installation, le technicien a lancé un suivi de
tendance dans le régulateur PX pour identifier l'anomalie.
Le suivi est programmé pour 30 minutes, et entre-temps
on effectue un réglage sur la chaudière.
Le problème n'est toujours pas réglé, et le gestionnaire
du site décide d'effectuer le suivi du même point de
donnée sur son poste de gestion, avec l'option
Enregistrement continu.
8-29
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Illustration du scénario :
Trend Viewer
(client)
Requête normale de données
Chargement de données PX
Objet
d'historique
t
UTL PX
Comme on le voit, il est possible de combiner des
données d'origines différentes dans une seule vue de
tendance. Les courbes sont toutefois traitées en tant que
séries distinctes.
La même situation peut se produire si plusieurs
utilisateurs exploitent le Trend Viewer. L'exemple cidessous illustre le résultat d'une sauvegarde des
données de tendance de la sonde de soufflage par trois
utilisateurs, qui ont de plus chargé un objet d'historique
associé au même point de donnée :
8-30
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Point d'E/S
Nom de l'utilisateur
dans l'arborescence
des propriétés de valeur
actuelle. Glisser/déposer
cet enregistrement dans
une vue affichera les données
enregistrées par cet utilisateur
sur son poste de gestion.
Objet d'historique.
L'insérer par glisser/
déposer dans une vue
pour afficher les données
enregistrées par l'UTL
Remarque
Charger des
tendances
Au besoin, les données de ces quatre provenances
peuvent être affichées dans une même vue.
Il est impossible de combiner des données de tendance
en ligne et hors-connexion dans une même vue.
Il est possible de charger une sélection de tendances
hors connexion depuis l'UTL. Ceci s'avère utile pour
analyser les données les plus récentes de l'installation,
même si l'UTL n'a pas encore déclenché le chargement
automatique.
1.
2.
3.
Cliquez sur "Trend Viewer"
dans la barre
des tâches DESIGO INSIGHT
Sélectionnez Outils > Chargement de
tendances....
Sélectionnez l'historique adéquat.
8-31
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
4.
5.
6.
Cliquez sur Charger.
Cliquez sur OK une fois que les données ont été
chargées.
Sélectionnez l'historique suivant ou cliquez sur
Fermer.
8-32
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.4.4
Généralités
Changer l'axe
des heures
Modifier les vues de tendance
Lorsqu'une vue a été créée avec les paramètres par
défaut et qu'elle comporte des points de donnée, vous
pouvez modifier les paramètres pour affiner l'analyse des
données.
Dans chaque vue de tendance, il convient de distinguer
deux plages horaires :
• La plage horaire telle qu'elle apparaît dans le
graphique
• La plage horaire de la ou des séries de données.
L'échelle de la plage horaire peut être modifiée de deux
manières :
1.
Cliquez sur Format >Propriétés de la vue de
tendance.
2.
Déplacez la barre de défilement de la plage horaire
pour modifier l'axe des heures.
Faites glisser l'heure de
début depuis/jusqu'aux
données précédentes
Faites glisser la "plage
ou les plus anciennes
horaire"
Heure et date des données Plage horaire des
les plus anciennes
données affichées.
Remarque
Faites glisser l'heure de
fin depuis/jusqu'aux
données actuelles ou
les plus récentes
Heure et date des
données les plus
récentes.
La plage horaire du graphique peut être déplacée et
redimensionnée à l'aide de la souris. Si la plage horaire
est supérieure à 24 heures, le champ placé au centre de
la barre de défilement indique un nombre de jours, par
exemple "366 jours 12:00".
Pour éviter l'arrondi des heures, maintenez la touche Ctrl
appuyée en faisant glisser la barre de défilement de la
plage horaire.
8-33
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Défilement des
heures de début
et de fin
Procédure :
1.
2.
3.
Référence
Attention
Liaison de
plusieurs vues
pour interrompre
Cliquez sur Suspendre
l'actualisation de la vue en ligne.
Modifiez les heures de début et de fin :
Dans la barre de défilement de la plage horaire,
faites glisser la souris vers les données actuelles ou
au-delà.
OU
Dans la fenêtre de tendance, cliquez deux fois sur
l'axe des heures et modifiez les propriétés de l'onglet
Plage horaire qui s'affiche.
Cliquez sur Suspendre
pour reprendre le suivi
en ligne.
La plage horaire du graphique se déplace
automatiquement sur l'heure courante et la dernière
valeur de tendance lue.
Pour en savoir plus sur la procédure de modification de la
plage horaire dans la feuille de propriétés de la vue de
tendance : reportez-vous au chapitre "Configuration des
propriétés de la vue de tendance" dans cette section.
Si vous avez spécifié une plage horaire, il peut y avoir
une différence entre les dernières valeurs affichées et
celles présentes dans la base de données.
Vous pouvez appliquer le même axe X (axe des heures)
à plusieurs vues de tendance. C'est l'axe de la vue
courante qui servira de référence pour toutes les autres
vues. Toute modification qui lui sera apportée sera
répercutée dans les autres vues.
8-34
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Plages horaires liées
(axe x)
Pour lier plusieurs vues :
1.
2.
3.
Ouvre une vue de tendance existante.
Dans le menu Fenêtre, sélectionnez l'option
Mosaïque.
Maintenant que toutes les vues souhaitées sont
affichées, sélectionnez dans le menu Outils l'option
Lier axe X :
Remarque
La synchronisation entre les différentes vues et la vue
active ne portera que sur les plages horaires. Il est par
conséquent important de choisir correctement la vue
initiale.
Zoom
La fonction de zoom vous permet d'agrandir une portion
de la plage horaire au niveau de l'axe "X" et "Y".
8-35
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Pour agrandir
une plage
horaire :
1.
dans la barre
Cliquez sur Agrandir/réduire
d'outils.
2.
3.
Faites glisser la loupe sur la partie du graphique que
vous souhaitez agrandir
Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et
tracez une zone rectangulaire
Zone agrandie
“Loupe”
Relâchez le bouton ; la zone est agrandie.
La barre de défilement et l’axe Y sont
redimensionnés pour la “zone de zoom”
4.
Cliquez sur Agrandir/réduire
à nouveau pour
revenir à la vue de tendance.
8-36
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.4.5
Généralités
Enregistrement de données de
tendance
Les valeurs des séries de données en ligne sont stockées
dans la mémoire. Si vous souhaitez les consulter
ultérieurement, il faut les sauvegarder dans la base de
tendance hors-connexion. Deux options s'offrent à vous :
• Enregistrement continu
• Enregistrement par clichés
Conseil
Pour bien distinguer les différents types
d'enregistrements (vues en ligne, hors-connexion,
archivées et clichés), il est conseillé de créer des
répertoires distincts sous TndViews ou/et d'attribuer aux
fichiers des noms évocateurs.
Enregistrement
continu
1.
Sélectionnez Données > Enregistrement continu.
OU
Sélectionnez Enregistrement continu
dans la
barre d'outils.
2.
Le Trend Viewer vous demande de confirmer votre
intention d'enregistrer les données dans la base de
tendance hors-connexion.
8-37
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.
Cliquez sur Oui pour lancer l'enregistrement continu
des valeurs en-ligne dans la base hors-connexion. La
barre d'état fournit les informations suivantes :
5.
4.
Tendance en
ligne
Enregistrement continu
(triangle clignotant)
Cliquez sur Enregistrement continu
pour
interrompre l'enregistrement.
5.
Enregistrement
par clichés
Vous pouvez à présent consulter le résultat de
l'enregistrement en cliquant dans le dossier
Enregistrements du Trend Viewer de la vue BD
tendance de l'explorateur.
Si des informations affichées à l'écran vous intéressent,
vous pouvez "enregistrer un cliché" de la vue de
tendance. Les paramètres de la vue active sont
enregistrés avec les données de tendance affichées.
Pour enregistrer un cliché de la vue :
8-38
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez Données > Cliché... ou cliquez sur
Cliché
dans la barre d'outils. Le fait de cliquer
sur le bouton lance le processus automatiquement.
La boîte de dialogue Enregistrer cliché sous
apparaît, avec l'intitulé par défaut Cliché_[Nom de la
vue de tendance] muni de l'extension .tvw.
Spécifiez un nom de fichier et cliquez sur
Enregistrer. Les séries de valeurs en ligne sont
enregistrées.
Vous pouvez à présent les consulter sous forme de
fichier *.tvw via la commande Fichier > Ouvrir du
Trend Viewer.
8.4.6
Présentation
Ouvrir et enregistrer des
configurations de vue de tendance
Les informations de configuration suivantes sont
enregistrées avec une vue de tendance :
•
•
•
•
•
Plage horaire
Fourchette de donnée
Point de donnée par graphique
Propriétés du graphique
Type de vue de tendance.
Etant donné que la série de données associée à chaque
point est stockée à part dans la base de tendance horsconnexion ou d'archive, vous pouvez tout à fait configurer
une vue de tendance qui affichera les données de
consommation énergétiques du mois précédent, par
exemple. Vous pouvez ensuite utiliser cette même vue
pour établir un rapport mensuel de la consommation.
Remarque
Une application supplémentaire vous offre des fonctions
d'analyse et de génération de rapports plus poussées :
- PDM ADP CC, => V3.1-1 pour DESIGO INSIGHT V2.3.
Veuillez contacter Siemens Building Technologies à ce
sujet.
8-39
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Répertoire
d'enregistrement
par défaut
Par défaut, les fichiers de vue de tendance sont
enregistrés dans le sous-répertoire "TndViews" du projet
DESIGO INSIGHT. Vous pouvez toutefois recourir à la
fonction Enregistrer sous pour stocker différents fichiers
de vue de tendance dans d'autres répertoires (comme
indiqué ci-dessous).
Répertoire du
projet DESIGO
INSIGHT
Répertoire des vues de Vues de tendance en ligne
tendance
enregistrées
Remarque
Pour pouvoir ouvrir un fichier de tendance depuis
l'explorateur Windows, il faut que le Trend Viewer soit
actif. Vous pouvez alors cliquer deux fois sur un fichier ou
le faire glisser directement dans une vue de tendance.
Enregistrer la
configuration
Si vous modifiez une vue existante ou une vue par
défaut, vous pouvez enregistrer les nouveaux paramètres
de trois manières.
• Enregistrer une vue de tendance par défaut sous un
autre nom
• Ouvrir une vue existante et enregistrer les nouveaux
paramètres à la place des anciens
• Enregistrer les paramètres de configuration de la vue
courante comme nouveaux paramètres par défaut
Pour enregistrer les paramètres d'une nouvelle vue :
1. Sélectionnez Fichier > Enregistrer.
OU
Cliquez sur Enregistrer
2.
dans la barre d'outils.
Pour créer un nouveau dossier cliquez sur
:
8-40
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.
Remarques
Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer la vue de
tendance, ou sur Annuler pour abandonner
l'opération.
Si vous conservez le nom de fichier par défaut, son
contenu sera remplacé par vos nouveaux paramètres, et
les vues suivantes porteront le nom de vue par défaut
incrémenté de 1 (par exemple, "TndView2.tvw").
Si vous quittez le Trend Viewer, au prochain redémarrage
la numérotation des fichiers de tendance par défaut
reprend à 1 (TndView1.tvw).
Les paramètres sont automatiquement enregistrés
lorsque vous fermez une vue de tendance.
Pour enregistrer les paramètres d'une vue que vous avez
modifiée, il suffit de remplacer les anciens :
1.
Sélectionnez Fichier > Enregistrer.
OU
2.
3.
Cliquez sur Enregistrer
dans la barre d'outils.
Le fichier est enregistré du moment que son nom est
différent de "Trend View 1.tvw" etc.
Si vous conservez le nom de fichier par défaut,
"TndView1.tvw", le système vous invite à spécifier un
autre nom avec la boîte de dialogue Enregistrer
sous.
4.
Conseil
Nous vous conseillons d'attribuer un nom plus significatif
que le nom par défaut à votre fichier.
8-41
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Définir et
restaurer des
configurations
par défaut des
vues de
tendance
Les paramètres que le système enregistre par défaut
dans votre vue sont les suivants :
• Plage horaire
• Fourchette de données
• Propriétés du graphique
Si vous avez formaté une vue de tendance et souhaitez à
présent que sa configuration devienne la nouvelle
configuration par défaut :
1.
2.
Sélectionnez Fichier > Enregistrer par défaut.
OU
Cliquez sur Enregistrer par défaut
dans la
barre d'outils.
Les paramètres de configuration de la vue
sélectionnée deviennent alors les nouveaux
paramètres par défaut. Toutes les vues créées
ultérieurement adopteront ces paramètres.
Pour appliquer les nouveaux paramètres à une vue
existante :
1.
2.
Assurez-vous que la vue de tendance est active.
Dans le menu Format, sélectionnez l'option Par
défaut
Conseil
Il s'agit d'une méthode rapide et simple de configuration
et d'enregistrement des vues de tendance par défaut.
Ouvrir une vue
de tendance
Procédure :
1. Sélectionnez Fichier > Ouvrir.
OU
Cliquez sur Ouvrir
dans la barre d'outils.
Une boîte de dialogue Windows standard s'affiche.
Cliquez deux fois sur le nom de la vue que vous
souhaitez ouvrir.
Vous pouvez ouvrir plusieurs vues simultanément.
Répétez les étapes 1 et 2 pour ouvrir d'autres vues de
tendance.
2.
3.
8-42
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.4.7
Afficher des données de tendance
archivées
Présentation
Pendant l'archivage, les données de la base de
tendances sont transférées dans la base d'archive sans
être supprimées.
Objectif de
l'archivage
Raisons principales justifiant l'archivage :
– Conserver une base hors-connexion de petite taille afin
d'améliorer les performances des fonctions de
recherche et d'exploration. Accélérer l'affichage des
séries récemment sélectionnées dans la vue de
tendance.
– Contenir la vue hors-connexion dans une période
raisonnable, 1 semaine par exemple.
– Supprimer des données hors-connexion relativement
anciennes du poste de gestion ou du serveur de
manière régulière afin de ne pas encombrer le disque
dur.
Processus
d'archivage
1. Alimentation de la base de
tendance par des données
enregistrées en continu et
des tendances hors
connexion
Fichiers
d'archive
Base de tendance
(SQL)
Base d'archive
de tendance (SQL)
2. Alimentation de la base
d'archive par la base de
tendance selon paramètrage
du System Configurator
3. Transfert des données
des bases d'archives
dans des fichiers d'archive
selon principes de 2
Les séries de données contenues dans une base
archivées peuvent être consultées et traitées via une vue
de tendance.
8-43
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarques
Seules les données de tendance sont archivées. Les
vues de tendance contenant les informations de
configuration peuvent être sauvegardées séparément
avec l'application Project Utility.
On ne peut pas utiliser les mêmes vues de tendance pour
des données en ligne ou hors-connexion que pour les
séries de données archivées.
Sélection d'une
archive
1.
Sélectionnez Fichier > Ouvrir Archive.... Une
fenêtre affiche les archives disponibles :
2.
Les fichiers d'archive sont identifiés par l'heure et la
date du premier et du dernier enregistrement. La
signification des pictogrammes est la suivante :
L'icône en forme de "réservoir vide" indique que le
fichier d'archive n'est pas rempli. Il pourra recevoir
d'autres données lors du prochain archivage.
L'icône en forme de "réservoir plein" indique que le
fichier d'archive est rempli (selon les critères
d'archivage sélectionnés)
La taille des fichiers d'archive dépend des
paramètres d'archivage définis par le technicien
système.
8-44
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.
Sélectionnez l'archive adéquate et cliquez sur
Ouvrir.
4.
Sélectionnez le point souhaité dans l'onglet Archive.
5.
Faites-le glisser et déposer-le pour ouvrir une vue de
tendance.
Pourquoi faut-il
ouvrir une
archive ?
Lors de son archivage, une base de données est
compressée sous un format qui ne peut être lu
directement. Pour lire les données de l'archive, il faut
ouvrir celle-ci, c'est à dire que le système génère une
base de données et y copie les données archivées.
Que se passe-til si j'ouvre
toutes mes
archives ?
Seules les bases utilisées restent ouvertes. Les bases
inutilisées au bout d'un certain temps sont supprimées du
serveur MSDE, mais les fichiers d'archive originaux sont
conservés.
Configurer
l'archivage
L'archivage des événements et/ou des tendances dans
votre système DESIGO INSIGHT est généralement
configuré par le technicien de mise en service. Il peut
s'effectuer en fonction d'un temps écoulé, ou d'un nombre
d'entrées dans la base.
Référence
Pour en savoir plus sur la configuration de la fonction
d'archivage : reportez-vous à la section "Suivi de
tendance" de ce manuel.
8-45
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.4.8
Procédures
Remarque
Copier des données et des graphiques
via le presse-papiers
Vous pouvez copier des données et des graphiques du
Trend Viewer dans le presse-papiers pour les importer
ensuite dans les applications gérant les liaisons DDE. Les
modalités de la copie sont détaillées dans le tableau cidessous : Eléments du Trend Viewer
Composition
de la vue de
tendance
Copie
des
données
sous
forme de
texte
Copie des
graphiques
sous forme
de bitmaps
Commentaire
Copier à partir
de la barre de
menus
9
9
copie à la fois les
séries de points de
donnée et la vue de
tendance
Copier à partir
de la barre
d'outils
9
9
copie à la fois les
séries de points de
donnée et la vue de
tendance
Copier à partir
d'une vue de
tendance
9
9
copie à la fois les
séries de points de
donnée et la vue de
tendance
Etiquette de
données
9
8
copie uniquement
la série
sélectionnée
Explorateur
9
8
copie uniquement
le point de donnée
sélectionné
On peut voir dans le tableau que les "Etiquettes de
données" et l'"Explorateur" ne permettent pas de copier
des images dans le presse-papiers.
8-46
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Copie des
données
Copie de données et de graphiques dans le pressepapiers à partir d'une vue de tendance :
1.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur un endroit
quelconque du graphique pour afficher le menu
contextuel.
Sélectionnez Edition > Copier. Le graphique est
placé dans le presse-papiers.
Remarque
Vous devez passer par le presse-papiers pour exporter
des données depuis le Trend Viewer
Importer dans
Excel
Les informations que vous avez placées dans le pressepapiers peuvent être importées dans une application
externe gérant les liaisons DDE.
Importation de données dans Excel :
1.
Ouvrez une feuille de tableur
2.
Sélectionnez une cellule et cliquez sur "Coller"
dans la barre d'outils.
Les données sont insérées dans le tableur, dans
leurs lignes et colonnes respectives
Vous pouvez à présent utiliser "l'assistant graphique"
d'Excel pour créer des graphiques ou analyser les
données à l'aide de formules.
3.
Importer le
bitmap
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Ouvrez une feuille de tableur
Sélectionnez une cellule et cliquez sur Edition >
Collage spécial.
Sélectionnez Image en mode point pour importer
les éléments suivants :
Graphique avec ses axes
Série de données
Barre de défilement de la plage horaire
Attributs de qualité
8-47
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Cette procédure s'applique également pour l'importation
dans des documents Word ou tout autre programme
reconnaissant l'importation d'images en mode point ou de
textes.
8-48
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.4.9
Présentation
Imprimer des vues de tendance
L'impression sous DESIGO INSIGHT s'effectue par le
biais de commandes standard à toutes les applications
Windows:
• Imprimer
• Aperçu avant impression
• Mise en page
L'impression sous DESIGO INSIGHT s'effectue comme
pour n'importe quelle autre application, à ceci près que
les en-têtes et pieds de page sont définis dans le System
glisser
Imprimer un
graphique
Procédure :
1.
2.
3.
4.
5.
Remarque
Cliquez sur Fichier > Imprimer... ou sur Imprimer
dans la barre d'outils. La Boîte de dialogue
d'impression apparaît.
Vérifiez si l'imprimante sélectionnée est correcte.
Dans le cas contraire, déroulez la liste pour choisir
l'imprimante adéquate.
Spécifiez une plage au besoin.
Indiquez au besoin le nombre de copies souhaité.
Cliquez sur OK.
Si vous cliquez sur le bouton Imprimer
dans la
barre d'outils, la vue est immédiatement imprimée avec la
configuration en vigueur.
8-49
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
9
Présentation
Cette section vous aide à programmer les fonctions de
commutation horaire des UTL PX dans le poste de
gestion DESIGO INSIGHT.
9.1
Principe
Time Scheduler
Introduction à la gestion des
programmes horaires
Vous pouvez définir des heures de commutation pour la
programmation horaire de votre installation à partir du
poste de gestion ou de tout terminal d'exploitation
graphique PXM10 / PXM20. Quelle que soit la méthode,
les données traitées sont celles stockées dans l'UTL.
La programmation horaire englobe ces éléments :
– Programme hebdomadaire
– Programme hebdomadaire avec exceptions locales
– Exception de site globale
– Exception de groupe locale
Coiffeur
Lu – Ve 8.00– 19.00
Di
8.00 – 12.00
Fermé jour fériés
Congés 1.-15.8
Bureau
Lu – Ve 7.00– 18.00
Fermé jours fériés
Restaurant
Me– Di 8.00 – 23.00
Fermé jours fériés
Ouverture exceptionnelle 25.12.
Agora
Lu – Di 6.00 – 24.00
Agence de voyage
Lu – Sa 8.00– 18.00
Fermeture jours fériés
Exception de site globale
Programm e hebdomadaire
Exception de groupe locale
Programm e hebdo avec exception locale
Exemple : Centre commercial
Combinés, ces éléments forment un programme horaire
assurant la régulation de l'installation en fonction des
besoins de l'utilisateur.
9-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Programme
hebdomadaire
Séquence d'heures de commutation avec leur mode de
fonctionnement respectif réparties sur une semaine.
• On peut définir des heures de commutation
individuelles pour n'importe quel jour de la semaine.
• Un programme hebdomadaire unique s'exécute par
conséquent 52 fois dans une année.
• Normalement, on n'affecte qu'un seul programme
horaire à une installation.
Programme
hebdomadaire
(avec exceptions locales)
Il s'agit d'un programme hebdomadaire assorti
d'exceptions individuelles qui ne s'appliquent qu'à lui.
Exception de
site globale
Ce type d'exception gère essentiellement les
programmes de vacances applicables à l'ensemble du
site de votre projet.
• Les informations concernant ces exceptions sont
enregistrées dans toutes les UTL d'un projet.
• Les UTL primaires coordonnent les modifications
apportées à ces informations avec les UTL de
secours.
Exception de
groupe locale
Ce type d'exception gère essentiellement les
programmes de vacances que ne peuvent être régis par
les exceptions globales.
• Les exceptions de groupe se limitent toujours à une
seule UTL PX.
• Elles sont normalement programmées pour une seule
installation.
Principe de
fonctionnement
et de priorité
Le principe de la programmation horaire repose sur les
éléments précédents (programme hebdomadaire,
exception de site globale, exception de groupe locale)
assortis chacun d'une priorité. En cas de plusieurs
instructions concurrentes, celle dont la priorité est la plus
élevée l'emporte. Dans notre exemple, l'exception locale
de priorité 10 entraînera une dérogation à l'exception
globale de priorité 15. Par conséquent, l'installation ne
sera pas arrêtée jeudi pour le déjeuner, mais plus tard
dans la soirée.
9-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Calendrier global
Profil journalier
Exception globale
Priorité 15
Exception locale
Priorité 10
Programme hebdo
Exception
inactivée
Vue d'ensemble
Programme hebdomadaire
Fonctions
utilisateur
Le Time Scheduler vous permet :
• de modifier des programmes hebdomadaires.
• d'afficher les différents éléments d'un programme,
avec ses exceptions.
• de modifier et d'ajouter des exceptions à votre guise.
• de définir des exceptions directement dans un
programme hebdomadaire.
• de prolonger temporairement une période.
• d'ajouter des objets de sortie sous forme d'"objets
contrôlés" dans un programme.
• d'imprimer le programme horaire.
Plusieurs postes
de gestion
Vous ne pouvez ouvrir qu'une seule session du Time
Scheduler par poste de gestion. Dans le cas d'une
configuration à plusieurs postes, le Time Scheduler peut
être exécuté sur chaque poste de gestion. Si les postes
accèdent au même programme hebdomadaire ou à la
même exception l'un après l'autre, c'est la dernière
modification qui sera prise en compte.
9-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Ajouter un
nouveau
programme
hebdomadaire
Cette version du Time Scheduler ne permet pas de créer
de nouveaux programmes hebdomadaires. L'affectation
des éléments d'installation (chaudières, groupes de froid)
aux programmes hebdomadaires est également
prédéfinie pendant l'ingénierie et ne peut donc pas être
modifiée depuis le poste de gestion.
Si vous devez toutefois ajouter certains éléments
d'installation dans la programmation horaire, il est
possible de recourir à un autre outil d'ingénierie : veuillez
en parler à votre représentant Siemens Building
Technologies.
9.2
Utilisation du Time Scheduler
Vue d'ensemble du Time Scheduler :
Volet de l'explorateur
Fenêtre du programme horaire
L'explorateur affiche tous les objets de votre système.
La fenêtre du programme horaire affiche les éléments de
programmation et vous permet de les modifier.
9-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Programme
horaire
Le programme comporte trois onglets de propriétés de la
programmation :
1. Programme hebdomadaire
Affiche la séquence d'heures de commutation pour
l'installation concernée.
2. Vue d'ensemble
Affiche les exceptions (vacances, etc.) dans des
calendriers et les représente dans le programme
hebdomadaire.
3. Profils journaliers
Vue détaillée des exceptions, par jour, sans informations
de programme hebdomadaire.
Fenêtre de
sélection
Outre ces onglets, la fenêtre de sélection des états de
commutation
affiche toutes les couleurs possibles
pour les périodes du programme horaire et les états
d'installation correspondants.
Vous pouvez déplacer cette fenêtre pour un meilleur
confort visuel et redimensionner le volet du programme
horaire avec les méthodes Windows habituelles.
Démarrer le
programme
Quitter le
programme
1.
Cliquez sur Time Scheduler
dans la barre de
tâches DESIGO INSIGHT.
OU
Cliquez sur Time Scheduler dans le Plant Viewer.
1.
Sélectionnez Fichier > Quitter.
9-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Contrôler le
programme
1.
Sélectionnez le programme adéquat dans
l'explorateur.
2.
.
Cliquez sur Ouvrir
OU
Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et
faites glisser le programme dans la fenêtre de
programmation horaire
Faites glisser le programme hebdomadaire
Le programme hebdomadaire s'affiche
3.
Relâchez le bouton : les données de l'UTL s'affichent.
Les blocs de couleur correspondent à un état de
fonctionnement particulier - cf. rubrique fenêtre des états
pour en consulter la liste. Si vous
de commutation
placez le pointeur de la souris sur un bloc, une info-bulle
vous informe sur l'état et la période concernée.
Marques de sélection de période
Heure à l'emplacement
du curseur
Fenêtre de sélection des modes de fonctionnement
Info-bulle fournissant des
indications sur la période
9-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Présentation
des périodes
Les points de départ et d'arrivée d'une période et la forme
du pointeur de la souris dépendent de la fonction à
exécuter :
Fonction
Période
Pointeur de la
souris
Heure de début
Heure de fin
Insertion
Edition
Déplacer
ou
Modifier le
programme
1.
2.
Sélectionnez l'onglet Programme hebdomadaire.
Cliquez deux fois sur un bloc
OU
Sélectionnez l'heure de début ou de fin de la période,
et faites la glisser avec la souris sur l'heure
souhaitée.
Double clic sur
un bloc
Cette méthode permet de contrôler très précisément la
programmation horaire. Si vous cliquez deux fois sur un
bloc, la fenêtre suivante s'affiche :
9-7
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
1.
2.
3.
4.
5.
Cliquez sur Régulation ambiantec et sélectionnez
un mode de fonctionnement dans la liste déroulante
pour la période sélectionnée.
c Ces informations sont fournies par les UTL et
peuvent être différentes selon les fonctions gérées.
Dans la liste déroulante Démarrer, sélectionnez le
jour souhaité et spécifiez l'heure de début dans le
champ Heure.
Dans la liste déroulante Arrêter, sélectionnez le jour
souhaité et spécifiez l'heure de fin dans le champ
Heure.
Cliquez sur OK pour passer à la fenêtre du
programme horaire.
Cliquez sur Enregistrer
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
Remarque
Avant d'enregistrer
d'annuler
Définir l'heure
de début/de fin
avec la souris
, vous avez la possibilité
par exemple des heures incorrectes.
1.
Sélectionnez le point de départ et/ou d'arrivée du
2.
bloc .
Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé
et faites glisser la souris à l'emplacement
3.
souhaité sur l'axe des heures
Relâchez le bouton.
4.
Cliquez sur Enregistrer
Enregistrer tout
l'UTL PX.
.
ou
pour écrire les données dans
9-8
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Tracez un rectangle avec la souris
autour de l'heure de début ou de fin,
sans relâcher le bouton...
Un marqueur apparaît...
Positionnez le curseur exactement sur
la ligne de temps. Il se transforme en
double flèche.
Cliquez avec le bouton gauche, et sans
relâcher le bouton, faites glisser la ligne
jusqu'à l'emplacement souhaité
L'heure de la ligne sélectionnée
s'affiche dans la barre graduée du bas
Déplacer une
période entière
1.
2.
Cliquez à l'intérieur de la période (le curseur se
).
transforme en
Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé
3.
et faites glisser la période à
l'emplacement souhaité sur l'axe des heures du
même jour ou d'un autre jour.
Relâchez le bouton.
4.
Cliquez sur Enregistrer
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
9-9
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Cliquez dans le bloc
Deux marques apparaissent
Sans relâcher le bouton gauche,
faites glisser le bloc à l'endroit voulu
La période voisine est étendue
L'échelle graduée, en bas,
indique la nouvelle période
Remarque
Vous pouvez sélectionner plusieurs périodes en cliquant
sur chacune d'entre elles en maintenant la touche <Maj>
enfoncée.
Remarque
La dernière heure d'une journée (23:59) et la première
heure du lendemain (00:00) sont si proches, qu'il est
pratiquement impossible de les régler avec la souris, en
raison de la tolérance d'affichage du graphique.
Les heures de début et de fin d'une journée doivent donc
être entrés dans la fenêtre de saisie (cliquez deux fois le
bloc).
Copie d'un bloc
horaire
1.
2.
Cliquez à l'intérieur de la période (le curseur se
).
transforme en
Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et
faites glisser la souris à l'emplacement souhaité sur
l'axe des heures
Relâchez le bouton.
.
3.
4.
Cliquez sur Enregistrer
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
9-10
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Cliquez à l'intérieur du bloc
Deux marqueurs apparaissent
Cliquez avec le bouton droit et
sélectionnez "Copier"
Cliquez avec le bouton droit sur un autre
jour et sélectionnez "Coller"
Le bloc est inséré aux mêmes heures dans
le jour de destination
Copier vers un
autre
programme
horaire
1.
2.
3.
Remarque
Sélectionnez une période du programme en cours.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Copier.
Sélectionnez un nouveau programme et cliquez sur
.
Ouvrir
Cliquez avec le bouton droit pour afficher le menu
contextuel, et sélectionnez l'option Coller (insertion
aux mêmes heures).
OU
Coller ici (insertion aux heures en vigueur à
l'emplacement du curseur).
Vous ne pouvez copier des données horaires qu'entre
programmes gérant les mêmes types de données.
9-11
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Alignement de
périodes
Les heures de début et de fin sont identiques pour toutes
les périodes sélectionnées.
1.
2.
3.
4.
Définir l'heure de début et de fin de la première
période.
Elle servira de référence pour l'alignement des autres
périodes.
Cliquez sur la première période.
Maintenez la touche Maj enfoncée.
Cliquez sur les périodes à configurer.
5.
Cliquez sur Aligner périodes
6.
Cliquez sur Enregistrer
7.
pour écrire les données dans l'UTL PX.
Cliquez sur <Echap> pour annuler la sélection des
périodes.
.
ou Enregistrer tout
Créer une
nouvelle
période
L'opérateur peut définir des heures de fonctionnement
individuelles pour optimiser l'exploitation de l'installation.
Créer un
programme
horaire
1.
Sélectionnez l'onglet Programme hebdomadaire.
2.
Cliquez sur Ajouter période
3.
Cliquez sur Régulation ambiantec et sélectionnez
un mode de fonctionnement dans la liste déroulante
pour la période sélectionnée.
c Ces informations sont fournies par les UTL et
peuvent être différentes selon les fonctions gérées.
Dans la liste déroulante Démarrer, sélectionnez le
jour souhaité et spécifiez l'heure de début dans le
champ Heure.
4.
.
9-12
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
5.
6.
7.
Dans la liste déroulante Arrêter, sélectionnez le jour
souhaité et spécifiez l'heure de fin dans le champ
Heure.
Cliquez sur OK pour passer à la fenêtre du
programme horaire.
Cliquez sur Enregistrer
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
Créer un
programme
horaire avec la
souris
1.
Sélectionnez l'onglet Programme hebdomadaire.
2.
3.
Cliquez sur Fenêtre de sélection
.
Sélectionnez le mode de fonctionnement adéquat
pour la période.
4.
5.
Sélectionnez Ajouter une nouvelle période.
Sélectionnez le jour adéquat dans la fenêtre du
programme.
Sélectionnez l'heure de début avec le curseur et
maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé.
Faites glisser la souris sur l'heure de fin souhaitée et
relâchez le bouton.
6.
7.
8.
Cliquez sur Enregistrer
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
9-13
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Supprimer
1.
2.
3.
Sélectionnez l'onglet Programme hebdomadaire.
Sélectionnez la période à supprimer.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Supprimer pour supprimer la période.
4.
Cliquez sur Enregistrer
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
Etendre
temporairement
une période
1.
2.
3.
5.
Sélectionnez l'onglet Vue d'ensemble.
Sélectionnez la période adéquate.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Etendre
pour ouvrir la boîte de dialogue Etendre la période.
Sélectionnez la prolongation adéquate dans la liste
"Etendre de".
Cliquez sur OK.
6.
Cliquez sur Enregistrer
4.
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
Remarque
L'extension d'une période constitue toujours une
exception locale dans un programme hebdomadaire et
elle ne peut être réalisée que dans l'onglet Vue
d'ensemble.
Dans notre exemple, la période a été prolongée de 2
heures le 13 juillet et de deux heures le 20 juillet.
Vous pouvez cliquer deux fois sur une exception locale
pour effectuer d'autres réglages au choix.
9-14
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
9.3
Exceptions locales
Généralités
Les techniques précédentes permettent de définir un
programme horaire de base. Il y a toutefois toujours des
exceptions dans un programme horaire, telles que les
vacances, jours fériés, etc. On parle dans ce cas
d'exceptions.
Une exception n'est définie que pour un programme
hebdomadaire existant, et peut s'appliquer à une période
spécifique, une date particulière ou une série de dates.
Créer
La façon la plus simple de définir une exception est de
définir une exception locale dans un programme
hebdomadaire.
1.
2.
Ouvrez le programme horaire adéquat et activez
l'onglet Vue d'ensemble.
Cliquez avec le bouton droit dans la fenêtre du
programme et sélectionnez l'option Ajouter période
dans le menu contextuel.
3. Dans la rubrique Paramètres généraux :
– Entrez le mode de fonctionnement adéquat dans le
champ Régulation ambiante.
– Sélectionnez la priorité à affecter à l'exception dans la
liste déroulante Priorité (voir ci-dessous).
4. Dans la rubrique Réglages horaires :
9-15
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
– Sélectionnez l'heure de début adéquate, par exemple
7:00.
– Sélectionnez l'heure de fin adéquate, par
exemple18:00.
5. Cliquez sur l'une des options de la rubrique Réglages
de date :
• Date fixe
• Plage
• Semaine et jour
Date fixe
Si vous sélectionnez le bouton radio Date fixe, vous
disposez des options suivantes pour définir les modalités
d'application d'une exception :
•
•
•
•
Date
Chaque jour
Tous les mois
Tous les ans
Sélectionnez Date fixe. L'exception est valable ce jour
uniquement.
Sélectionnez Tous les ans. L'exception se répète à la
même date tous les ans.
Sélectionnez Tous les ans et Tous les mois.
L'exception se répète tous les mois le même jour.
9-16
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Sélectionnez Chaque jour. L'exception se répète chaque
jour du mois de cette année.
Dans tous les cas, vous pouvez modifier le réglage avec
l'option seulement si c'est un en bas de la fenêtre, de
sorte à appliquer par exemple une exception le 1er avril
2005, mais seulement si cette date est un vendredi.
Plage
Exemple
d'application
Nous allons créer un programme de vacances au sein du
programme hebdomadaire destiné au salon de coiffure
de notre centre commercial.
Vous pouvez spécifiez la date de début et de fin dans le
champ Date .
Semaine et jour
L'option Semaine et jour vous permet de spécifier une
exception par jour de semaine, par exemple "tous les
premiers lundi de janvier". Si vous laissez le champ après
"de" (mois) vide, l'exception sera active pour chaque
mois.
1.
Cliquez sur OK. L'exception locale est repérée en
rouge dans le champ date et une flèche rouge
s'ajoute dans la vue d'ensemble.
2.
Cliquez sur Enregistrer
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
9-17
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Conseil
Sélectionnez l'année dans le champ adéquat avec le
bouton compteur et sélectionnez le mois correspondant
dans le champ adéquat.
Priorité
Il est possible d'affecter des priorités à des exceptions qui
se chevauchent. Moins le chiffre est élevé, plus la priorité
est importante.
Contrôle des
profils
journaliers
L'onglet Profils journaliers affiche toutes les exceptions
du programme sélectionné (exceptions locales et jours
d'exception).
1.
2.
Ouvrez le programme horaire adéquat et activez
l'onglet.
Vous pouvez éditer et créer des profils comme
indiqué à la section "Créer des exceptions locales".
9-18
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Remarque
Vous ne pouvez pas ajouter ni supprimer d'exception.
Supprimer une
exception
1.
2.
3.
Sélectionnez l'onglet Vue d'ensemble.
Sélectionnez la période adéquate.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Supprimer.
4.
Cliquez sur Enregistrer
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
9.4
Exceptions de site
Généralités
Les exceptions de site sont des dates du calendrier, par
exemple Pâques, pouvant s'appliquer à plusieurs
programmes hebdomadaires. L'avantage des exceptions
de site est qu'il n'y a qu'une date à changer si l'exception
ne tombe pas à la même date l'année suivante.
Créer
L'exemple ci-dessous montre la création d'une exception
de site pouvant s'appliquer au restaurant, au salon de
coiffure, à l'agence de voyage et aux bureaux du centre
commercial.
1.
Sélectionnez le programme de calendrier adéquat
dans l'explorateur au niveau Exception de site.
2.
.
Cliquez sur Ouvrir
OU
Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et
faites glisser le programme dans la fenêtre de
programmation horaire
Relâchez le bouton.
Les données de l'UTL s'affichent.
Cliquez avec le bouton droit dans la fenêtre du
calendrier et sélectionnez l'option Ajouter période
dans le menu contextuel.
3.
4.
9-19
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
5.
Cliquez sur l'une des options de la rubrique Réglages
de date :
•
Date fixe
•
Plage
•
Semaine et jour
6. Définissez l'exception comme décrit précédemment
dans la section "Créer une exception locale".
7. Cliquez sur OK pour passer à la fenêtre du
calendrier.
8.
ou Enregistrer tout
Cliquez sur Enregistrer
pour écrire les données dans l'UTL PX.
9-20
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Affecter
l'exception à
un programme
hebdomadaire
Les programmes d'exception de site doivent être
assignés à un programme horaire. C'est le seul moyen de
déroger à un programme hebdomadaire.
1.
Sélectionnez le programme de calendrier adéquat
dans l'explorateur au niveau Exception de site.
2.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Copier
l'adresse du groupe.
Déroulez l'arborescence des heures de commutation
pour atteindre les exceptions de groupe.
3.
4.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Ajouter
l'adresse du groupe.
Remarque
Avant d'assigner une exception, il faut fermer le
calendrier dans la fenêtre du programme horaire.
Créer une
exception
Une fois l'exception affectée à un programme
hebdomadaire, il faut créer le profil journalier
correspondant.
1.
2.
le programme horaire adéquat et activez
Ouvrez
l'onglet Profils journaliers.
Cliquez avec le bouton droit dans la fenêtre du
programme et sélectionnez l'option Ajouter période
dans le menu contextuel.
9-21
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3. Cliquez sur Editer la période:
– entrez le mode de fonctionnement adéquat dans le
champ Régulation ambiante.
– Sélectionnez l'heure de début adéquate, par exemple
8:00.
– Sélectionnez l'heure de fin adéquate, par
exemple17:00.
Supprimer une
exception
4.
Cliquez sur Enregistrer
5.
pour écrire les données dans l'UTL PX.
Répétez les étapes 1-4 pour toutes les exceptions à
ajouter.
ou Enregistrer tout
1.
Sélectionnez le programme d'exception adéquat
dans l'explorateur au niveau Exception de site.
2.
.
Cliquez sur Ouvrir
OU
Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et
faites glisser le programme dans la fenêtre de
programmation horaire
Relâchez le bouton.
Les données de l'UTL s'affichent.
Sélectionnez la date de début adéquate.
3.
4.
9-22
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
5.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Supprimer.
6.
Cliquez sur Enregistrer
ou Enregistrer tout
pour écrire les données dans l'UTL PX.
9.5
Exceptions de groupe
Généralités
Les exceptions de groupe se limitent à une seule UTL PX
physique. Par conséquent, on ne peut affecter qu'une
seule exception de groupe à plusieurs installations
desservies par la même UTL.
Créer /
supprimer
L'exemple ci-dessous peut s'appliquer au restaurant du
centre commercial. La création et la suppression
s'effectuent de la même manière que pour les exceptions
de site.
Important :
On ne peut définir une exception de groupe que pour une
installation dans laquelle l'UTL est installée.
9-23
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
9.6
Impression depuis le Time
Scheduler
Vous pouvez imprimer des programmes horaires et des
exceptions sous trois formes différentes, correspondant
aux trois onglets du volet Time Scheduler :
Programme
hebdomadaire
imprime le programme hebdomadaire standard sous
forme graphique.
Présentation
imprime sous forme de texte toutes les périodes du
programme hebdomadaire avec leurs exceptions
éventuelles.
Profil journalier
imprime les exceptions valables pour la semaine affichée
sous forme graphique.
Imprimer
Ouvrez le programme horaire adéquat, activez l'onglet à
imprimer et cliquez sur le bouton Imprimer
.
Vous pouvez au besoin afficher un Aperçu avant
impression
.
9-24
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
10
Présentation
Traitement des
événements
Le Log Viewer vous aide à interpréter les actions de
l'installation, du système ou des utilisateurs (pour savoir
par exemple qui a changé une valeur de 21.0°C à 21.5)
10.1
Introduction au traitement des
événements
Fonctions
Le Log Viewer permet d'afficher tous les événements
enregistrés dans la base de données d'événements de
DESIGO INSIGHT. Il offre une interface conviviale pour
permettre à l'utilisateur de consulter différents sousensembles de la base d'événements, selon des critères
de tri ou de filtre.
Parmi les fonctionnalités du Log Viewer, citons :
• Affichage de la base d'événements courante sous
différentes vues
• Consultation des bases archivées
• Ajout de commentaires pour chaque événement
• Options d'impression diverses pour la liste des
événements
• Saisie manuelle d'événements.
Evénements
enregistrés
Alarmes
Toute modification des états d'alarme gérés par DESIGO
INSIGHT est enregistrée en tant qu'événement de type
alarme. Les événements suivants donnent lieu à un
enregistrement :
•
•
•
•
Acquittement d'une alarme
Effacement d'une alarme
Inhibition d'une alarme
Apparition d'une alarme de dépassement de limite
haute
10-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
• Apparition d'une alarme de dépassement de limite
basse
• Apparition d'une alarme de discordance
• Apparition d'une alarme logique
• Retour à la normale d'une alarme
Le nouvel état est enregistré dans la base avec le
message correspondant, et affiché dans la colonne
Groupe d'événement du Log Viewer.
Evénements système.
Il s'agit d'actions déclenchées automatiquement par une
application DESIGO INSIGHT. Les événements suivants
donnent lieu à un enregistrement :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Démarrage d'une application
Arrêt d'une application
Apparition d'une erreur d'application
Archivage automatique ou manuel de données de
tendance ou d'événements
Sauvegarde de données via Project Utility
Etablissement d'une connexion manuelle ou
automatique à un site
Interruption de la connexion à un site
Ouverture manuelle ou automatique d'une session
utilisateur
Expiration d'un délai de communication
Echec d'une communication
Apparition d'une erreur de communication
Modification de la configuration de la base système
DESIGO INSIGHT
Saturation du disque dur
Réglage manuel ou automatique de l'heure d'un
appareil
Expiration d'un délai de synchronisation
Demande de chargement de données de tendance
Données de tendance ou d'événements archivées
Echec de la vérification d'un mot de passe
Arrêt de DESIGO INSIGHT
Démarrage de DESIGO INSIGHT
10-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Evénements utilisateur
Il s'agit d'actions déclenchées manuellement par un
utilisateur. Les événements suivants donnent lieu à un
enregistrement :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Démarrage d'une application
Arrêt d'une application
Archivage d'événements ou de donnés de tendance
Sauvegarde de données
Etablissement d'une connexion
Déconnexion
Ouverture de session
Fermeture de session
Modification d'une propriété
Réinitialisation d'un totaliseur de durée à partir du
Plant Viewer ou de l'Object Viewer
Acquittement d'une alarme spécifique
Effacement d'une alarme
Prise de contrôle du système (action opérateur)
Sortie du système (action opérateur)
Ajout manuel d'un événement
Modification d'un objet (ou de l'une de ses propriétés)
Modification de l'état d'un objet
·Suppression des tendances ou événements archivés
Evénements d'état
Ce sont des événements liés à la CVC déclenchés
automatiquement dont l'importance justifie
l'enregistrement.
10-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
10.2
Démarrer
manuellement
le Log Viewer
Démarrer et quitter le Log
Viewer
Pour lancer le Log Viewer depuis DESIGO INSIGHT :
1.
Cliquez sur Log Viewer
dans la barre de
tâches DESIGO INSIGHT.
L'application s'ouvre. L'explorateur s'affiche à
gauche, et la fenêtre d'événements à droite.
OU
1.
Quitter le Log
Viewer
Remarque
2.
Cliquez avec le bouton droit dans une autre
application pour ouvrir le menu contextuel.
Sélectionnez Envoyer vers....
3.
Sélectionnez Log Viewer
1.
SélectionnezFichier > Quitter.
dans la liste.
Les paramètres tels que les critères de tri et de filtre actifs
ou la taille et l'emplacement de la fenêtre sont enregistrés
lorsque vous quittez l'application et font partie de
l'environnement personnalisé que vous retrouverez lors
d'un prochain accès.
10.3
Exploitation du Log Viewer
Référence
Pour les instructions générales d'utilisation des
applications DESIGO INSIGHT : reportez-vous à la
section "Principes d'exploitation" de ce manuel.
Description de
l'application
Pour une description des menus, barre d'outils et fenêtre
d'application, consultez l'aide en ligne.
Pour obtenir une description succincte d'un élément de la
barre d'outils, placez le curseur de la souris dessus.
10-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Boutons
d'exploitation
Le Log Viewer se compose de l'explorateur dans le volet
de gauche et de cinq onglets d'événements dans le volet
de droite, constituant autant de vues différentes de la
base d'événements. Ces catégories peuvent être
visualisées en cliquant sur l'onglet correspondant :
•
•
•
•
•
Onglet Tous
Tous
Alarme
Système
Utilisateur
Etat
Affiche toutes les catégories d'événements (Alarme,
Système, Utilisateur et Etat) avec leurs principales
informations :
Barre d'outils
Explorateur
Onglet, fenêtre d'événements
Barre d'état
Fenêtre d'événements
(Onglet Tous)
Les vues comportent toutes les mêmes colonnes. Les
opérations de tri et de filtre s'effectuent à l'identique pour
chaque vue.
Actualisation
des vues
Le Log Viewer fournit un instantané de la base
d'événements. Par conséquent, les nouvelles entrées ne
sont pas actualisées automatiquement. L'affichage est
mis à jour par l'un des événements suivants :
•
•
•
•
•
Action de la touche <F5>
Sélection de l'option Actualiser du menu Affichage
Tri ou filtrage de la vue
Accès à une vue différente.
Redémarrage du Log Viewer
10-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Menu
contextuel
Propriétés
d'événement
Cliquez avec le bouton droit dans la fenêtre
d'événements pour afficher un menu contextuel.
Menu contextuel
Description
Filtrer par "Arrêt de
l'application"
Filtre la colonne sur l'entrée
sélectionnée.
Liste
Sélectionnez un critère possible dans
la liste.
Personnaliser le filtre...
Configurer les critères de filtre de
cette colonne.
1 Filtrer par "=Arrêt de
l'application"
Critères de filtre récents (historique).
Supprimer filtres
Supprime tous les filtres du Log
Viewer.
Supprimer Tri
Supprime le tri du Log Viewer.
Copier
Copie le champ dans le pressepapiers.
Propriétés
Affiche les propriétés de l'événement
sélectionné.
1.
2.
Cliquez deux fois sur un événement.
OU
Cliquez avec le bouton droit sur une entrée pour
afficher le menu contextuel, et sélectionnez l'option
Propriétés.
Sélectionnez l'onglet adéquat.
Conseil
Vous pouvez laisser la fenêtre Propriétés ouverte, et
sélectionner d'autres lignes d'événements pour consulter
et modifier leurs propriétés.
Filtrer,
rechercher
reportez-vous à la section "Principes d'exploitation" de ce
manuel.
10-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
10.4
Généralités
Ajout de commentaires aux
événements
Les informations fournies par le système pour décrire un
événement peuvent être insuffisantes et nécessiter un
complément afin, par exemple, d'expliciter certaines
contraintes ou interventions utilisateur.
On peut par conséquent ajouter un commentaire à une
entrée particulière, pour décrire par exemple un travail
effectué, les conditions ayant provoqué l'apparition d'une
alarme, ou les actions entreprises par l'utilisateur.
Vous devez disposer d'un PC multimédia pour afficher les
événements.
Editer les
commentaires
1.
2.
Sélectionnez un événement et cliquez avec le bouton
droit sur l'option Propriétés.
Sélectionnez l'onglet Commentaire dans la fenêtre
qui s'affiche.
10-7
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.
4.
5.
Afficher les
commentaires
Consultez le commentaire écrit ou écoutez le
commentaire oral au moyen des boutons Lecture
, Pause
et Stop
.
Saisissez un texte dans le champ "Commentaire
écrit".
Il peut comporter jusqu'à 255 caractères.
Pour ajouter un commentaire oral, cliquez sur les
et Arrêter
.
boutons Enregistrer
Le message oral ne peut excéder 1 minute.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer le
commentaire et laisser la boîte de dialogue ouverte
OU
Cliquez sur OK pour enregistrer le commentaire et
fermer la boîte de dialogue.
Les commentaires apparaissent sous forme d'icône dans
la colonne Commentaire des différentes vues
d'événements L'icône indique s'il s'agit d'un commentaire
oral et/ou écrit.
Commentaire écrit
Aucun commentaire
Commentaire oral et écrit
Commentaire oral
Supprimer des
commentaires
1.
2.
3.
4.
5.
Cliquez avec le bouton droit sur un événement et
sélectionnez l'option Propriétés.
Sélectionnez l'onglet Commentaire dans la fenêtre
qui s'affiche.
Supprimez le commentaire écrit en effaçant le
message dans le champ correspondant.
Supprimez un commentaire oral en cliquant sur
Supprimer
.
Cliquez sur Appliquer pour valider vos modifications
et laisser la fenêtre ouverte ou sur OK pour fermer la
boîte de dialogue.
10-8
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
10.5
Saisie d'événements par
l'utilisateur
Objet
Toutes les interventions de l'opérateur ne sont pas
systématiquement enregistrées (par exemple les travaux
de maintenance). Il peut toutefois être utile d'en
conserver une trace, et d'entrer l'événement
correspondant dans le Log Viewer.
Attributs
Le système enregistre les attributs suivants lorsque
l'événement est saisi manuellement :
•
•
•
•
•
•
•
Créer
1.
2.
3.
Date / heure
Nom de l'utilisateur
Nom du poste de gestion
Message (chaîne de commentaire)
Priorité = Moyenne
Groupe d'événement = Utilisateur
Evénement = Entrée dans le journal utilisateur
Dans le menu Outils, sélectionnez l'option Créer un
événement.
Entrez un message de 512 caractères maximum.
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer l'événement
et laisser la fenêtre ouverte ou sur OK pour fermer la
boîte de dialogue.
10-9
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
10.6
Imprimer
Pour en savoir plus sur l'impression dans les applications
DESIGO INSIGHT : reportez-vous à la section "Principes
d'exploitation" de ce manuel.
10.7
Présentation
Imprimer depuis le Log Viewer
Affichage des événements
archivés
L'archivage des événements et/ou des tendances dans
votre système DESIGO INSIGHT est généralement
configuré par le technicien de mise en service. Il peut
s'effectuer en fonction d'un temps écoulé, ou d'un nombre
d'entrées dans la base.
Les séries de données contenues dans une base
archivées peuvent être consultées et traitées dans le Log
Viewer.
Sélectionner
une archive
1.
Sélectionnez Fichier > Ouvrir Archive.
Une fenêtre affiche les archives disponibles :
10-10
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
2.
Les fichiers d'archive sont identifiés par l'heure et la
date du premier et du dernier enregistrement.
La signification des pictogrammes est la suivante :
L'icône en forme de "réservoir vide" indique que le
fichier d'archive n'est pas rempli. Il pourra recevoir
d'autres données lors du prochain archivage.
L'icône en forme de "réservoir plein" indique que le
fichier d'archive est rempli (selon les critères
d'archivage sélectionnés)
3.
4.
5.
La taille des fichiers d'archive dépend des
paramètres d'archivage définis par le technicien
système.
Cliquez sur le bouton Ouvrir pour charger l'archive
sélectionnée.
Les données archivées peuvent à présent être
consultées dans le Log Viewer.
Pourquoi faut-il
ouvrir une
archive ?
Lors de son archivage, une base de données est
compressée sous un format qui ne peut être lu
directement. Pour lire les données de l'archive, il faut
ouvrir celle-ci, c'est à dire que le système génère une
base de données et y copie les données archivées.
Que se passe-til si j'ouvre
toutes mes
archives ?
Seules les bases utilisées restent ouvertes. Les base
inutilisées au bout d'un certain temps sont supprimées du
serveur MSDE, mais les fichiers d'archive originaux sont
conservés.
10-11
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
10-12
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
11
Généralités
Attention
Sauvegarde du projet
Pour préserver la valeur ajoutée de votre installation, il
est impératif de sauvegarder un projet régulièrement.
C'est à l'opérateur, et pas à Siemens Building
Technologies que cette opération incombe.
Siemens Building Technologies ne saurait être tenu
responsable de la perte de données.
Processus de
sauvegarde
Les données sont enregistrées dans des bases et gérées
depuis SQL Server sur un poste de gestion local ou
distant, ou un serveur XP/2000.
Support de
sauvegarde
Le support doit être d'une capacité suivante pour contenir
la totalité de la sauvegarde, car il est impossible de
fragmenter les données du projet en plusieurs lots à
sauvegarder.
Supports de sauvegarde possibles :
• Disques magnéto-optiques
• Disquettes ZIP
• Disquettes 120Mo
• Serveur de fichier
Supports non pris en charge :
• CD-ROM
• Disquettes 1,44 Mo
Nom de fichier
Les fichiers de sauvegarde portent l'extension .ipa et leur
dénomination s'effectue selon les règles suivantes :
<Nom du
projet>.<Année>>.<Mois>.<Jour>.<heure>.<minute>.<se
conde>
Ainsi, le fichier "Siemens.2004.02.20.13.18.47.ipa" est
une sauvegarde du projet "Siemens" créé le 20 février à
13:18.
11-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Droits
La sauvegarde d'un projet est réservée aux membres du
groupe "DESIGO INSIGHT Backup Operators".
1. Dans la barre des tâches Windows, sélectionnez
Démarrer > Paramètres > Panneau de
configuration > Outils d'administration > Gestion
de l'ordinateur.
2. Sélectionnez le dossier Groupes et vérifiez
l'existence du groupe DESIGO INSIGHT Backup
Operators.
Cliquez deux fois sur le groupe pour l'ouvrir, et vérifiez
que vous êtes bien membre du groupe.
11-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Sauvegarder
un projet
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Cliquez deux fois sur l'icône Project Utility
dans
le bureau Windows
OU
Démarrer > Programmes > DESIGO INSIGHT Vx.X
Project Utility
Sélectionnez Ouvrir ce catalogue et cliquez sur OK.
Sélectionnez le projet à sauvegarder avec Project
Utility (il s'agit généralement du projet actif).
Dans la barre d'outils, cliquez sur
ou
sélectionnez Projet > Sauvegarder....
Cochez la case adéquate dans l'Assistant de
sauvegarde du projet et cliquez sur Suivant >.
Entrez la description de la sauvegarde et cliquez sur
Suivant >.
Sélectionnez Sauvegarder maintenant et spécifiez
un nom de fichier et un répertoire par défaut.
11-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.
La sauvegarde s'effectue par défaut dans le sousrépertoire ..\drop\Backup\... du répertoire projet. Vous
pouvez changer le répertoire de destination et le nom
de fichier en cliquant sur Parcourir... et en
sélectionnant un autre dossier dans la fenêtre
Windows standard.
9.
Cliquez sur Terminer.
Une fois la sauvegarde lancée, une fenêtre affiche
son déroulement étape par étape.
10. Avant de fermer cette fenêtre, assurez-vous que tous
les processus de sauvegarde ont été exécutés
correctement et contrôlez le répertoire de
sauvegarde.
Cliquez sur Fermer.
11. Cliquez sur Fichier > Quitter.
Remarque
Lorsque vous enregistrez la sauvegarde sur le réseau,
veillez à spécifier le répertoire et à vous assurer que le
gestionnaire du serveur MSDE peut y accéder en
partage.
11-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
11.1
Automatiser les processus
Présentation
Il est possible d'exécuter les processus de Project Utility
en fonction d'une date et/ou d'une heure à l'aide de
scripts.
Important
Project Utility doit être exécuté sur le serveur de données
projet qui héberge également le gestionnaire de serveur
MSDE. Le gestionnaire de serveur MSDE doit
disposer de tous les droits d'accès au répertoire de
destination de la sauvegarde.
Créer des
scripts
1.
2.
Exécutez le processus souhaité, par exemple
Sauvegarde du projet dans Project Utility et entrez
sa description (dans notre exemple Sauvegarde
tendance et événement).
Cochez la case Générer un script dans l'assistant
du processus.
3.
4.
Cliquez sur Terminer.
Project Utility génère un fichier de script (*.js) sous le
nom et à l'emplacement que vous avez spécifiés.
Il est possible d'automatiser l'exécution des scripts selon
un calendrier comme décrit ci-dessous.
11-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Configurer la
sauvegarde de
données
Windows XP et Windows 2000 disposent d'un
programme de planification des tâches, qui permet de
programmer l'exécution d'une sauvegarde :
1.
Cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de
configuration > Tâches planifiées > Nouveau puis
Suivant.
>. L'assistant des tâches planifiées apparaît.
2.
Cliquez sur Parcourir... et sélectionnez ...\Siemens
SBT\Insight\Bin\projutil.exe puis cliquez sur Ouvrir.
11-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
3.
L'assistant vous aide à planifier l'exécution de la
tâche. Sélectionnez l'option souhaitée et attribuez-lui
un nom.
4.
Le contenu de la fenêtre suivante dépend de l'option
sélectionnée. Dans cette exemple, les jours de la
semaine s'affichent car nous avons sélectionné
"Toutes les semaines" dans la boîte de dialogue
précédente. Cliquez sur Suivant > après avoir
effectué votre réglage.
11-7
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
5.
Entrez le nom et le mot de passe de l'utilisateur et
cliquez sur Suivant >.
6.
Sélectionnez Ouvrir les propriétés avancées de
cette tâche... avant de cliquer sur Terminer.
7.
Dans l'onglet Tâche, cliquez sur Parcourir... et
sélectionnez le script créé précédemment. Dans
notre exemple, le script Projectbackup.js est ajouté à
la tâche. Cliquez sur Appliquer ou sur OK.
11-8
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
8.
Entrez le nom et le mot de passe de l'utilisateur et
cliquez sur OK >.
11-9
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Attention
Si vous changez de mot de passe sous Windows, vous
devez aussi changer le mot de passe pour la sauvegarde
du projet.
Important
Le gestionnaire de tâches planifiées ne fonctionne
pas si aucun mot de passe n'a été défini au niveau de
l'administration du compte Windows.
Test
1.
.
2.
3.
Remarque
Cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de
configuration > Tâches planifiées > Tâches
planifiées.
Cliquez avec le bouton droit sur la sauvegarde du
projet DESIGO INSIGHT et sélectionnez Exécuter
dans le menu contextuel.
Dans l'explorateur Windows, vérifiez si le fichier de
sauvegarde a bien été créé dans le répertoire..\<Nom
du projet>\Drop\Backup\ *.ipa.
Il n'y a pas de bouton en barre des tâches pour
déclencher la sauvegarde du projet.
11-10
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Que se passe-til si le poste de
gestion est
arrêté ?
Que se passe-til lorsque
DESIGO
INSIGHT est
arrêté sur le
poste de
gestion ?
12
Questions fréquentes
12.1
Traitement des alarmes
S'il s'agit d'un poste autonome, toutes les tâches de
routage sont suspendues. Les alarmes sont stockées en
mémoire tampon dans les UTL PX, de sorte à être
acheminées dès redémarrage du poste. Leurs
dates/heures sont celles de l'apparition de l'événement,
pas de la réception sur le poste de gestion ou le
récepteur. Le PXM10 / PXM20 continue à gérer les
alarmes indépendamment de l'état du poste de gestion.
Dans une configuration avec plusieurs postes de gestion,
l'un des postes est généralement paramétré comme
principal routeur d'événements. Tant qu'il est
opérationnel, le traitement des alarmes et des
événements reste actif .
Même principe que précédemment.
Que se passe-til lorsque
DESIGO
INSIGHT est
actif mais
qu'aucun
utilisateur n'a
ouvert de
session ?
Les tâches de routage sont exécutées ; les fenêtres
d'alerte sont affichées et les avertissements sonores
émis.
Que se passe-til si l'on ferme
l'Alarm Router ?
Même si vous avez cliqué sur l'icône "x" dans l'angle
supérieur droit de la fenêtre de l'Alarm Router,
l'application est toujours active en arrière-plan.
12-1
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Pourquoi les
tâches en
attente
n'apparaissentelles pas dans
l'Alarm Router ?
Cette table n'est pas vraiment pertinente pour les tâches
d'impression : ces dernières sont envoyées au
gestionnaire d'impression de Windows bien trop
rapidement pour être affichées. Si par contre vous
envoyez des messages vers une radiomessagerie, une
boîte aux lettres électronique ou un télécopieur, vous
verrez parfois une file d'attente se former, en particulier si
un "délai" a été programmé dans la table de routage.
Comment
supprimer une
file d'attente de
messages ?
Cela suppose que les messages en attente de traitement
sont inutiles. La méthode de suppression dépend du
récepteur.
Imprimantes
Les tâches d'impression sont supprimées avec le
gestionnaire d'impression de Windows : cliquez deux fois
sur le symbole d'imprimante en bas à droite de la barre
des tâches. Supprimez les tâches d'impression dans la
liste affichée.
Télécopie
Ces tâches sont exécutées trop rapidement pour être
mises en file d'attente dans l'Alarm Router. Vous pouvez
ouvrir la fenêtre du gestionnaire de télécopies Windows
en cliquant l'icône Fax (semblable à celle d'une
Imprimante) en bas à droite dans la barre des tâches
Windows. Il est alors possible de sélectionner la tâche de
télécopie et de la supprimer.
Radiomessagerie
Vous pouvez supprimer les tâches en attente dans la
liste :
Cliquez ici pour afficher la table...
Cliquez avec le bouton droit et....
12-2
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Courrier électronique
Une fois que le message a été transmis au serveur
SMTP, vous ne pouvez plus le supprimer. C'est au
destinataire de le supprimer dans sa boîte de réception.
Que veut dire
"Priorité" dans la
table de
routage ?
Si de nombreux messages à destination d'un seul
récepteur doivent être mis en attente, il est possible de
leur affecter une priorité de routage. De cette manière,
on attribuera à l'alarme incendie la priorité haute, de sorte
à la transférer immédiatement en haut de la liste des
tâches en attente. Toutefois, vu la rapidité de traitement
de l'Alarm Router, cette option sera rarement nécessaire.
Qu'entend-on
par "Textes de
routage" dans
les groupes de
routage ?
Il s'agit d'une option supplémentaire, mentionnée dans la
configuration des groupes de routage. Elle est rarement
utilisée.
Elle vous permet de rechercher un texte spécifique dans
un message d'alarme, comme "Incendie", et si elle le
trouve, d'activer le groupe de messages comportant ce
texte. Ainsi, tous les messages comportant le texte
"Incendie" peuvent être dirigés sur un récepteur
particulier. Cette option est utilisée lorsque la
classification par priorité ne suffit pas. Le texte de routage
est spécifié via l'Object Viewer et nécessite une ingénierie
supplémentaire.
12-3
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Comment
modifier la
priorité d'un
événement
système ou
utilisateur ?
Par le biais du System Configurator, sous Système de
gestion technique INSIGHT Propriétés > Priorités
d'événement:
Sélectionnez un événement
Définissez la priorité
Comment modifier
la priorité d'un
événement
d'alarme ou
d'état ?
C'est impossible. La priorité est définie de manière fixe
lors de l'ingénierie de l'UTL PX, et elle ne peut être
modifiée que dans cette dernière.
Puis-je changer
les couleurs des
icônes de
signalisation
d'alarme dans la
barre des
tâches?
Oui, dans System Configurator > Programmes INSIGHT
> Alarm Viewer, Propriétés > Groupes de priorité.
12-4
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Comment
modifier les
descriptions des
priorités
d'alarme ?
Dans le System Configurator, Système de gestion
technique INSIGHT Propriétés > Priorités d'événement ,
onglet Texte des priorités.
Puis-je ajouter
un PXM10 /
PXM20 dans
mon système
DESIGO ?
Absolument. Le terminal d'exploitation graphique est
immédiatement reconnu comme client pour les messages
d'alarme et peut être utilisé pour les traitements d'alarme,
sans ingénierie supplémentaire.
Puis-je ajouter
un poste de
gestion dans
mon système
DESIGO ?
Oui, mais avec le concours d'un spécialiste. Le routage
des alarmes requiert des connaissances pointues en
matière de propriété BACnet "Classe de notification".
12-5
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
12.2
Que se passe-t-il
en cas de
chevauchement
d'exceptions ?
Time Scheduler
Si une exception locale et une exception globale sont
actives sur une même période, c'est l'exception locale qui
est prioritaire.
Vous pouvez détecter de tels chevauchements en
examinant consciencieusement les périodes dans l'onglet
Vue d'ensemble :
Chevauchement de deux exceptions de groupe : une
ligne d'exception rouge apparemment continue est
parcourue par quatre flèches.
Que se passe-t-il
si le poste de
gestion est
arrêté ?
Les programmes horaires sont enregistrés dans les UTL
PX, de sorte à permettre la poursuite de la
programmation horaire. Il est toutefois souhaitable que le
poste de gestion DESIGO INSIGHT soit toujours sous
tension et connecté au site, pour permettre une
sauvegarde ininterrompue des alarmes et des données
enregistrées.
12-6
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Building Technologies
Building Automation
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Siemens Building Technologies AG
Building Automation
Gubelstrasse 22
CH-6301 Zug
Tel. +41 41-724 11 24
Fax +41 41-724 35 22
www.sbt.siemens.com
Siemens Building Technologies
(Suisse) SA
Building Automation
Rte de la Croix-Blanche 1
CH-1066 Epalinges
Tel. +41 21-784 88 88
Fax +41 21-784 88 89
Siemens Building Technologies SA
Building Automation
20, rue des Peupliers
B.P. 1701
LU-1017 Luxembourg-Hamm
Tel. +352 43 843 900
Fax +352 43 843 901
Siemens Building Technologies SA/NV
Building Automation
Av. des Anciens Combattants 190
BE-1140 Bruxelles
Tel. +32 2-729 03 11
Fax +32 2-726 20 80
Building Technologies
Building Automation
Siemens SAS
Building Technologies
Building Automation
12, av. Léon Harmel BP 95
FR-92164 Antony Cedex
Tel. +33 1-55 59 45 00
Fax +33 1-55 59 45 01
www.sbt.siemens.com/fr
© 2004 Siemens Building Technologies AG
Modifications réservées
DESIGO INSIGHT V2.3 – Poste de gestion
CM110488fr
02.2005
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising