MANUEL DE GARANTIE LIMITEE

MANUEL DE GARANTIE LIMITEE
MANUEL
DE GARANTIE
LIMITEE
fr
French
MOTEURS MARINS
APPLICATIONS DE LOISIR ET APPLICATIONS
DE COMMERCE OCCASIONNEL
Avis de non-responsabilité :
Toutes les informations, illustrations et spécifications figurant dans ce manuel sont basées sur
les données les plus récentes disponibles au moment de sa publication. Les illustrations
utilisées dans ce manuel ne sont fournies qu’à titre de référence. De plus, compte tenu de notre
politique d’amélioration continue des produits, nous pouvons modifier des renseignements,
illustrations et/ou spécifications contenues dans ce manuel afin d’expliquer et/ou de caractériser un produit, un entretien ou une procédure de maintenance qui aurait fait l’objet d’une
amélioration. Nous nous réservons le droit d’apporter toute modification à tout moment, sans
préavis. YANMAR et
sont des marques déposées de YANMAR CO., LTD. au
Japon, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous droits réservés :
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous toute forme et par
tout moyen, qu’il soit graphique, électronique ou mécanique, incluant la photocopie,
l’enregistrement, l’enregistrement sur bande ou par des systèmes de saisie et de stockage des
données, sans la permission écrite de YANMAR CO., LTD.
LIMITED
WARRANTY
HANDBOOK
MODEL
MARINE PRODUCTS
(Recreational Applications and Light Duty Commercial Applications)
CODE
0JMPE-FR0032
All Rights Reserved, Copyright
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
1 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
TABLE DES
MATIÈRES
Page
Carte d’enregistrement du propriétaire ...................... 2
Introduction ................................................................ 3
Inscription...................................................................
Créer une nouvelle inscription .............................
Mise à jour/Rechercher une inscription existante....
Transférer l’inscription .........................................
4
4
5
5
Couverture de la garantie limitée ............................... 9
Restrictions .......................................................... 9
Applications récréatives couverture de la garantie
limitée....................................................................... 10
Durée de la garantie limitée............................... 10
Utilisation commerciale :.................................... 10
Couverture de la garantie limitee des applications
commerciales de faible puissance ........................... 11
Définition d’une application commerciale de
faible puissance ................................................. 11
Durée de la garantie limitée............................... 11
Procédures de garantie............................................
Responsabilité de l’acheteur .............................
Articles exclus de la garantie .............................
Modifications de la garantie ...............................
12
12
13
13
Réseau mondial YANMAR....................................... 14
Inscription service et maintenance........................... 15
http://yanmar.com
1
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
2 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Carte d’enregistrement du propriétaire
CARTE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE
Prenez quelques minutes pour enregistrer les renseignements dont vous avez besoin
lorsque vous contactez YANMAR pour de l’entretien, des pièces ou des documents.
Modèle du moteur : ______________________________________________________
Nº de série du moteur : ___________________________________________________
Date d’achat : ___________________________________________________________
Revendeur : ____________________________________________________________
Numéro de téléphone du revendeur : _______________________________________
2
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
3 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Introduction
INTRODUCTION
Félicitations pour l’achat de votre (vos) nouveau(x) moteur(s) YANMAR ! Nous sommes
heureux de vous accueillir dans la famille YANMAR ! YANMAR Marine offre des moteurs,
des systèmes d’entraînement et des accessoires pour tous types de bateaux, du bateau
gouvernemental au bateau de port, bateau de pêche à grande vitesse, etc. Dans le milieu
de la navigation, la réputation mondiale de YANMAR Marine est inégalable. Nous
concevons nos moteurs en respectant la nature. Cela signifie des moteurs anti-bruit, avec
vibrations minimales, plus propres que jamais. Pour profiter de votre moteur YANMAR
pendant de nombreuses années, veuillez suivre ces recommandations :
• Consultez et cherchez à comprendre ce Manuel d’utilisation avant de faire fonctionner
le moteur afin de vous assurer que vous suivez en toute sécurité les pratiques de
fonctionnement et les procédures d’entretien.
• Conservez ce Manuel dans un endroit sûr et facile d’accès.
• Gardez une trace de l’entretien et des réparations dans le chapitre Historique de
l’entretien de ce manuel.
• Assurez-vous que ce manuel est transmis aux nouveaux propriétaires.
Ce manuel doit être considéré comme une partie permanente du moteur et demeurer
avec lui. Pour que l’entretien, la réparation et les pièces d’origine soient de bonne qualité,
veuillez consulter un revendeur agréé YANMAR. Votre revendeur agréé YANMAR est
toujours à jour concernant les dernières nouveautés et technologies et est capable de
répondre à toutes vos questions concernant votre moteur YANMAR. Vous pouvez
localiser votre revendeur agréé YANMAR le plus proche en visitant notre site internet
http://yanmar.com
YANMAR vous recommande vivement d’enregistrer votre moteur via son système
d’inscription en ligne à l’adresse
http://yanmar.com
Avantages d’une inscription par internet :
a) Cela confirme officiellement que vous êtes le propriétaire légal.
b) Les cas nécessitant la garantie peuvent être traités beaucoup plus facilement.
c) Si nécessaire, le Réseau YANMAR peut communiquer directement avec vous en tant
que propriétaire.
d) Vous pouvez vous inscrire à la newsletter YANMAR qui vous donnera des informations
sur les nouveaux produits YANMAR et les nouvelles fonctions.
Vous pouvez facilement mettre à jour votre inscription si vous vendez votre bateau ou si
vous changez d’adresse. Le système d’inscription est disponible 24h/24 et 7j/7.
YANMAR vous conseille d’imprimer votre inscription et de la conserver avec vos
autres papiers relatifs au bateau.
http://yanmar.com
3
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
4 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription
INSCRIPTION
Remarque : Selon la configuration de votre navigateur internet, veuillez vérifier les points
suivants :
• Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur est requis. D’autres navigateurs peuvent ne
pas être compatibles ou ne pas fonctionner correctement.
• Désactivez les bloqueurs de pop-up.
Pour enregistrer votre moteur YANMAR :
1. Visitez http://yanmar.com.
2. Cliquez sur “REGISTER YOUR ENGINE HERE” (ENREGISTRER VOTRE MOTEUR
ICI).
REGISTER
YOUR ENGINE
3. Choisissez votre langue en cliquant sur la “Client Registration Page” (Page inscription
client).
4. Cliquez sur le lien souhaité :
• Créer une nouvelle inscription – Pour enregistrer votre moteur/transmission (page 4)
• Mise à jour/Rechercher une inscription existante – Pour mettre à jour ou voir votre
inscription actuelle (page 5)
• Transférer l’inscription – Pour transférer l’inscription du moteur/transmission à un
nouveau propriétaire (page 5)
Créer une nouvelle inscription
Pour enregister votre moteur/transmission :
1. Complétez le formulaire d’inscription électronique.
2. Cliquez sur le bouton “Submit” (Valider) lorsque vous avez terminé.
Remarque : Les informations avec (*) sont obligatoires.
4
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
5 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription
Mise à jour/Rechercher une inscription existante
Pour mettre à jour ou voir votre inscription actuelle :
Remarques :
• Les mises à jour/modifications des inscriptions ne peuvent être effectuées que par le
propriétaire d’origine (la personne qui a enregistré le moteur/transmission).
• Seules les informations personnelles peuvent être mises à jour/modifiées.
• Les informations avec (*) sont obligatoires.
1. Donnez les informations suivantes :
• Numéro de série du moteur
• Modèle de moteur
• Nom de famille
2. Cliquez sur le bouton “Find” (Trouver) pour chercher les informations d’inscription.
3. Modifiez les informations personnelles d’inscription si nécessaire.
4. Validez les modifications pour terminer la mise à jour.
Transférer l’inscription
Pour transférer l’inscription du moteur/transmission à un nouveau propriétaire :
Remarques :
• Les transferts d’inscription ne peuvent être effectués que par le propriétaire d’origine (la
personne qui a enregistré le moteur/transmission).
• Seules les informations personnelles peuvent être mises à jour/modifiées.
• Les informations avec (*) sont obligatoires.
1. Donnez les informations suivantes :
• Numéro de série du moteur
• Modèle de moteur
• Nom de famille du précédent propriétaire
2. Cliquez sur le bouton “Find” (Trouver) pour chercher les informations d’inscription.
3. Complétez les informations de transfert d’inscription comme indiqué en utilisant les
informations du nouveau propriétaire.
4. Validez le transfert d’inscription.
http://yanmar.com
5
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
6 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription
Cette page a été laissée vide
6
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
7 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
GARANTIE LIMITÉE
http://yanmar.com
7
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
8 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
• For other translations of this YANMAR Limited Warranty, please go to http://yanmar.com
• For andre oversættelser af denne begrænsede YANMAR-garanti bedes du gå på
http://yanmar.com
• Voor andere vertalingen van deze YANMAR Beperkte garantie, ga naar http://yanmar.com
• Erikielisiä käännöksiä tälle rajoitetulle YANMAR-takuulle löytyy osoitteesta http://yanmar.com
• Pour d’autres traductions de cette garantie limitée YANMAR, veuillez consulter http://yanmar.com
• Weitere Übersetzungen für diese Eingeschränkte Garantie von YANMAR finden Sie bei
http://yanmar.com
• Για άλλες μεταφράσεις αυτής της Περιορισμένης Εγγύησης YANMAR, παρακαλούμε πηγαίνετε
στο http://yanmar.com
• Per consultare traduzioni in altre lingue di questa Garanzia limitata YANMAR, visitare il sito
http://yanmar.com
• For andre oversettelser av denne YANMAR begrenset garanti, vennligst gå til http://yanmar.com
• Para outras traduções desta Garantia Limitada da YANMAR, visite http://yanmar.com
• Para obtener otras traducciones de esta garantía limitada YANMAR, diríjase a http://yanmar.com
• För ytterligare översättningar av denna YANMAR begränsade garanti, se http://yanmar.com
• 日本語以外でのヤンマー限定保証に関する情報は、http://yanmar.com をご覧ください。
8
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
9 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Couverture de la garantie limitée
COUVERTURE DE LA GARANTIE LIMITÉE
YANMAR CO., LTD. (“YANMAR”) fournit le manuel de Garantie Limitée afin de vous aider à tirer le
maximum du moteur YANMAR, de la transmission marine YANMAR par KANZAKI, de la
transmission marine YANMAR SAIL DRIVE et/ou des systèmes de contrôle YANMAR (ci-après le(s)
Produit(s) YANMAR Marine”) achetés. Veuillez lire attentivement et vous assurer de bien
comprendre ce manuel d’installation et le(s) Mode(s) d’emploi applicable(s) avant d’installer ou
d’utiliser le(s) produit(s) marins YANMAR. Si vous n’avez pas reçu de manuel d’utilisation, veuillez
contacter votre distributeur ou revendeur YANMAR pour lui demander une copie. YANMAR garantit
qu’au moment de l’envoi, les nouveaux produits vendus par lui et par les distributeurs autorisés
YANMAR Marine, satisfont à toutes les spécifications applicables et seront exempts de tout défaut
de matériel et de fabrication pour la durée de la période de garantie limitée. Cette garantie limitée
est soumise aux restrictions énoncées plus loin dans ce manuel de garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST FOURNIE EN GUISE ET LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE. YANMAR RENONCE SPÉCIFIQUEMENT À TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE CONFORMITÉ À UN EMPLOI OU À UNE QUALITÉ MARCHANDE SPÉCIFIQUE,
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI. SI CETTE CLAUSE DE NONRESPONSABILITÉ
EST INTERDITE PAR LA LOI, LES GARANTIES IMPLICITES SERONT AINSI LIMITÉES À LA
DURÉE DE LA COUVERTURE DE LA GARANTIE EXPRESSE.
YANMAR garantit à l’acheteur qu’elle effectuera toutes les réparations ou remplacements nécessaires
pour corriger tout défaut de matériel et/ou de fabrication des produits YANMAR Marine couvrant la
période de la garantie limitée. Cette garantie limitée vous donne certains droits reconnus par la loi. Il se
peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon l’état, la province ou le pays. Cette garantie limitée
protège les produits YANMAR Marine qui fonctionnent partout dans le monde où le service agréé par
YANMAR est disponible. Cette garantie limitée peut être transférée à un deuxième acheteur au détail à
condition que l’acheteur initial avise YANMAR par écrit au moment où le deuxième acheteur en prend
possession. À ce moment-là YANMAR peut, à son gré, requérir une inspection de tout produit YANMAR
Marine par un centre de service YANMAR agréé. Si l’un des produits YANMAR Marine ne passe pas
cette inspection avec succès, le transfert de cette garantie limitée peut être refusé. Le coût de l’inspection
doit être assumé par l’acheteur. Le transfert de la garantie limitée ne prolongera pas la durée de sa
couverture. YANMAR renonce spécifiquement à toute garantie expresse ou implicite s’appliquant au
deuxième acheteur au détail à l’exception de celle fournie dans la présente, et renonce à toute garantie,
expresse ou implicite, pour tout acheteur à venir.
Restrictions
IMPORTANT :
Afin de valider votre garantie limitée YANMAR Marine, vous devez compléter et poster à YANMAR
la carte d’enregistrement de garantie jointe ou soumettre l’enregistrement de garantie en ligne sur le
site Web de YANMAR Marine à http://yanmar.com.
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux produits YANMAR Marine et aux autres produits fabriqués et
vendus par YANMAR ou par ses distributeurs autorisés qui sont installés et suivent les directives de
fonctionnement et d’installation YANMAR. YANMAR renonce spécifiquement à toute garantie expresse
ou implicite pour tout produit fabriqué par d’autres compagnies. Si une défectuosité déclarée est apparue
durant la période de la garantie limitée et si l’enregistrement de garantie applicable a été reçu par
YANMAR, YANMAR peut décider de remplacer ou de réparer tout produit YANMAR Marine à sa
discrétion. YANMAR s’engagera à réparer ou à remplacer sans exiger de frais pour les pièces ou la maind’oeuvre. Le temps de réparation inclut un coût de main d’oeuvre raisonnable pour enlever et réinstaller
les produits YANMAR Marine et tous les composants auxiliaires du bateau dans lesquels le moteur
YANMAR est installé, si nécessaire, pour effectuer le remplacement ou la réparation sous la garantie.
Il est important de savoir que les moteurs et propulseurs marins diesels sont des pièces
d’équipement sophistiquées et complexes qui peuvent être affectées par de nombreuses variables
associées à n’importe quelle application, et, à ce titre, vous comprenez et acceptez que toute
réparation peut nécessiter des efforts multiples pour arriver à un remède et que ces efforts peuvent
prendre un temps considérable.
http://yanmar.com
9
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
10 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Applications récréatives couverture de la garantie limitée
APPLICATIONS RÉCRÉATIVES COUVERTURE DE LA GARANTIE
LIMITÉE
Durée de la garantie limitée
Cette garantie limitée s’applique aux produits YANMAR Marine vendus par YANMAR et délivrés à
l’acheteur au détail initial le ou après le 1er juillet 2004. Cette garantie limitée commence à la date
de délivrance par rapport à l’acheteur initial. Dans le cas où le bateau contenant le(s) produit(s)
YANMAR Marine est utilisé comme démonstrateur de vente ou qu’il est présenté dans des
expositions de bateaux, la garantie limitée commence lorsque le produit YANMAR Marine atteint
cent (100) heures d’utilisation. Lorsque vous demandez un service sous la garantie, vous devez
fournir la preuve de la date de délivrance du produit. YANMAR acceptera un rapport de délivrance
ou une copie papier d’un enregistrement en ligne dûment rempli et signé qui a été rempli dans un
délai de trente (30) jours après la délivrance comme preuve de la date de délivrance.
Sauf dispositions contraires écrites par YANMAR, la durée de garantie limitée pour les produits
YANMAR Marine est de vingt-quatre (24) mois après la date de délivrance à l’acheteur initial ou
comme a été établi ci-dessus.
De plus, la durée de garantie limitée pour la Transmission en Z YANMAR est de vingt-quatre (24)
mois ou 500 heures après la date de délivrance à l’acheteur initial ou comme a été établi ci-dessus,
ce qui arrive avant.
La garantie limitée prolongée ne s’applique qu’aux composants du moteur YANMAR suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
Distribution du bloc cylindres
Distribution de la culasse
Forgeage du vilebrequin
Forgeage de l’arbre à cames
Forgeage de la bielle
Carter de volant
Carter d’engrenage de distribution
Pignons de distribution
Ces pièces spécifiques sont garanties être exemptes de défaut matériel ou de main d’oeuvre pour
une période de soixante (60) mois ou 3 000 heures après la date de délivrance à l’acheteur initial.
Cette garantie limitée prolongée est valide pour la même période que la garantie limitée standard.
Toute réparation ou remplacement des pièces ou des produits YANMAR Marine sous la garantie
sera effectué compte tenue de la garantie limitée originale et la protection de la garantie limitée
restante ou la période de quatrevingt-dix (90) jours, ce qui arrive après. D’autres composants du
moteur qui sont sujets aux réglementations de l’Agence de Protection de l’Environnement (EPA)
peuvent avoir des périodes de garantie qui sont prolongées selon la loi. Veuillez-vous référer à votre
manuel d’utilisation pour de plus amples informations.
Utilisation commerciale :
La garantie limitée décrite dans ce livret de garantie limitée s’applique SEULEMENT aux produits
YANMAR Marine utilisés seulement à des fins récréatives et n’ayant pas une utilisation
commerciale. Pour obtenir plus d´information sur la garantie applicable aux produits YANMAR
Marine vendus ou utilisés commercialement en service réduit, veuillez vous reporter à la section
correspondante de ce manuel pour toute couverture de garantie applicable.
10
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
11 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Couverture de la garantie limitee des applications commerciales de faible puissance
COUVERTURE DE LA GARANTIE LIMITEE DES APPLICATIONS
COMMERCIALES DE FAIBLE PUISSANCE
Définition d’une application commerciale de faible puissance
Tout moteur utilisé à titre lucratif, par des services gouvernementaux ou en location est considéré
comme une application non-récréationnelle de navigation et n’est pas couvert par la police de
garantie limitée récréationnelle de YANMAR. L’utilisation en location se définit par un bateau utilisé
pour un affrètement de loisirs, essentiellement des bateaux à voile, des catamarans à voile et à
moteur et des chalutiers. Pour qu’un moteur soit considéré comme une application commerciale de
faible puissance, il doit inclure les indications suivantes :
• Le moteur fonctionne à plein régime durant moins de 5 % du nombre total d’heures d’utilisation.
• Le fonctionnement standard se fait à moins de 90 % du régime maximum en trs/min.
• Les révolutions par minute à plein régime, en charge, doivent atteindre les vitesses nominales
quelques soient les conditions d’utilisation.
• Le temps de fonctionnement annuel ne doit pas dépasser 1000 heures.
• Le facteur de charge ne doit pas dépasser 35 %.
Une application approuvée doit être enregistrée au siège régional de YANMAR.
Durée de la garantie limitée
Cette garantie limitée s’applique aux produits YANMAR Marine vendus par YANMAR et délivrés à
l’acheteur au détail initial le ou après le 1er juillet 2004. Cette garantie limitée commence à la date
de délivrance par rapport à l’acheteur initial. Dans le cas où le bateau contenant le(s) produit(s)
YANMAR Marine est utilisé comme démonstrateur de vente ou qu’il est présenté dans des
expositions de bateaux, la garantie limitée commence lorsque le produit YANMAR Marine atteint
cent (100) heures d’utilisation. Lorsque vous demandez un service sous garantie, vous devez fournir
la preuve de la date de délivrance du produit. YANMAR acceptera comme preuve de la date de
livraison, un rapport de livraison entièrement rempli et signé ou une impression d’un enregistrement
en ligne qui a été rempli dans le délai de (30) jours après la livraison.
Sauf mentions contraires fournies par écrit par YANMAR, la durée de la garantie limitée des
applications commerciales de faible puissance (LDC en anglais) des produits YANMAR marine est
d'un an ou mille (1000) heures, selon la première éventualité. Des exceptions sont faites pour les
modèles de moteurs mentionnés ci-dessous (référez-vous au tableau ci-dessous) :
Période de garantie
Modèles de moteur
Utilisation en location
Utilisation LDC non locative
GM/YM
2 ans ou 1000 H
1 an ou 1000 H
JH
2 ans ou 1000 H
1 an ou 1000 H
LH
1 an ou 1000 H
1 an ou 1000 H
LP
1 an ou 1000 H
1 an ou 1000 H
LY
1 an ou 1000 H
1 an ou 1000 H
LV
1 an ou 1000 H
1 an ou 1000 H
CX
1 an ou 1000 H
1 an ou 1000 H
Période de garantie
Modèles de Transmission en Z
ZT
Utilisation en location
Utilisation LDC non locative
1 ans ou 500 H
1 ans ou 500 H
* Doivent satisfaire les conditions commerciales EPA (Agence pour la Protection de l’Environnement), le cas
échéant
Remarque :
La période de garantie est limitée aux heures ou à la durée qui a lieu en premier.
http://yanmar.com
11
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
12 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Procédures de garantie
Toute réparation ou remplacement des pièces ou des produits YANMAR Marine sous la garantie
sera effectué compte tenue de la garantie limitée originale et la protection de la garantie limitée
restante ou la période de quatre-vingt-dix (90) jours, selon ce qui arrive en dernier. D’autres
composants du moteur YANMAR qui sont sujets aux réglementations de l’Agence de Protection de
l’Environnement (EPA) peuvent avoir des périodes de garantie qui sont prolongées selon la loi.
Veuillez vous référer à votre manuel d’utilisation pour de plus amples informations.
PROCÉDURES DE GARANTIE
Si vous pensez que le produit YANMAR Marine que vous avez acheté ne fonctionne pas
conformément aux spécifications applicables ou si son matériel ou sa fabrication est défectueux,
vous devez contacter un distributeur ou un revendeur autorisé YANMAR dans les trente (30) jours
après avoir découvert le problème. Votre distributeur ou revendeur autorisé YANMAR vous donnera
le nom, l’adresse et le numéro de téléphone du service après vente ou vous pouvez faire inspecter
et/ou réparer votre(vos) produit(s) YANMAR Marine. Vous devez transporter vous-même votre (vos)
produit(s) YANMAR Marine au service après vente désigné. Toutefois, votre distributeur ou
revendeur autorisé YANMAR peut s’occuper des arrangements nécessaires pour une inspection
et/ou une réparation sur site, à la seule discrétion de YANMAR. Afin de trouver le distributeur
YANMAR le plus proche de vous ou un service après vente autorisé, visitez http://yanmar.com ou
contactez un siège régional YANMAR (voir page 14 de ce manuel).
Les articles non conformes ou défectueux doivent être inspectés par YANMAR ou par un
distributeur ou un revendeur autorisé YANMAR et, si demandé, retournés au siège régional
YANMAR Marine dans votre zone. N’importe quel article remplacé sous cette garantie devient la
propriété de YANMAR.
Les dispositions précédentes sont l’obligation unique de YANMAR envers vous et constituent votre
seul recours pour une violation de la garantie. Un manquement à suivre toutes les procédures pour
la soumission d’une réclamation au titre de la garantie annulera toute réclamation pour tout
dommage ou toute autre exonération. En aucun cas, YANMAR, tout autre distributeur ou revendeur
autorisé YANMAR ne sera tenu responsable pour tout dommage consécutif, indirect ou particulier,
de tels dommages comprenant, sans restriction, la perte de profits, les frais de halage, la mise à
l’eau, le remorquage, l’entreposage, les frais de carénage, la couverture de l’assurance, les
paiements de prêt, les frais de transports, les frais téléphoniques et les déplacements. Les
restrictions de cette garantie limitée s’appliquent indépendamment si vos réclamations sont basées
sur l´inexécution du contrat, un délit (incluant une négligence ou une responsabilité objective) ou sur
toute autre théorie. Toute action entreprise en vertu de la présente devra être traitée dans un délai
d’un (1) an après que la cause d’action ait été acquise ou elle sera non avenue. Certains états ou
pays ne permettent pas certaines restrictions sur les garanties ou pour violation de garantie. Les
restrictions émises dans ce paragraphe ne peuvent pas s’appliquer dans la mesure où elles sont
interdites par la loi.
Responsabilité de l’acheteur
L’acheteur doit faire ce qui suit pour solliciter la couverture de la garantie limitée :
• Réaliser et payer toutes les opérations régulières de maintenance conformément au calendrier
spécifié dans le manuel d’utilisation applicable ; et
• Conserver les enregistrements de toutes les opérations d’entretien et de maintenance effectuées
sur les produits YANMAR Marine.
12
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
13 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Procédures de garantie
Articles exclus de la garantie
En complément des autres conditions et restrictions définies dans la garantie limitée, les articles
suivants sont spécifiquement exclus de toute couverture de la garantie limitée :
• L’usure normale ;
• Coûts associés au matériel non durable ;
• Tout produit, accessoire ou pièce YANMAR Marine qui a été, selon la seule opinion de YANMAR
• sujet à une négligence
• une mauvaise utilisation
• un accident
• une mauvaise installation
• infiltration d’eau dans le système d’échappement
• un mauvais entretien
• une course ou engagé dans un concours de vitesse ou d’endurance
• qui a subit l’utilisation de fixations non approuvées ou de pièces non originales
• submersion ou exposition déraisonnable à l’environnement
• un service après vente non autorisé ;
• Coût de transport du produit, pièce ou vaisseau YANMAR Marine, dans lequel ledit produit(s)
YANMAR Marine est installé, à partir du ou vers le service après vente désigné par YANMAR
pour les réparations sous garantie ;
• Conséquence de toute modification ou altération d’un produit YANMAR Marine ou d’une pièce
pour laquelle le numéro de série a été retiré, altéré ou faussé d’une quelconque façon ;
• Conséquence de toute modification ou altération, ou manipulation d´une pièce du moteur
YANMAR identifiée par l’énoncé de garantie de l’EPA situé à l’intérieur du manuel de l’utilisateur
du moteur YANMAR ;
• Conséquence de toute modification ou altération de tout produit, accessoire ou pièce YANMAR
Marine, dont l’horomètre ou le sceau d’un horomètre a été enlevé, ou qui a été altéré ou faussé
d’une quelconque façon ; et
• Conséquence de toute modification, altération ou enlèvement de, ou altération de l’ajustage du
régime réglé de la pompe d’injection de carburant, ajustages des limites de carburant et/ou les
sceaux de la pompe d’injection de carburant.
Modifications de la garantie
Sauf tel que modifié par écrit signé par les parties, cette garantie limitée est et restera l’accord
complet et exclusif entre les parties relativement aux garanties, remplaçant tous les accord
précédents, écrits ou oraux, et toutes les autres communications entre les parties quant aux
garanties.
AUCUNE PERSONNE NI ENTITÉ N’EST AUTORISÉE À OCTROYER TOUTE AUTRE GARANTIE
OU À ASSUMER TOUTE AUTRE OBLIGATION AU NOM DE YANMAR, QUE CE SOIT À L’ORAL
OU À L’ÉCRIT.
Ni les fabricants de l’équipement original, les constructeurs de bateaux, les installateurs de produits
YANMAR Marine, les distributeurs de produits ou d’équipement YANMAR Marine, ni toute autre
personne ou entité n’a l’autorisation de représenter ou de faire toute promesse au nom de YANMAR
ou de modifier les clauses et restrictions de cette garantie limitée d’aucune façon.
http://yanmar.com
13
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
14 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Réseau mondial YANMAR
RÉSEAU MONDIAL YANMAR
Asie, Moyen-Orient et Océanie
YANMAR ASIA (SINGAPORE) CORPORATION PTE. LTD. (YASC)
4 Tuas Lane, Singapore 638613
Attention : Customer Service
Téléphone : +65-6861-3855
Fax : +65-6862-5189
Europe, Afrique et Russie
YANMAR EUROPE B.V. (YEU)
Brugplein 11, 1332 BS Almere-de Vaart, Netherlands
Attention : After Sales Department
Téléphone : +31-36-5493200
Fax : +31-36-5493549
Amérique du Nord, Amérique Centrale et Amérique du Sud, et les Caraïbes
YANMAR AMERICA CORPORATION (YA)
101 International Parkway
Adairsville, Georgia 30103, USA
Attention : Customer Support Department
Téléphone : +1-770-877-9894
Fax : +1-770-877-7565
Chine
YANMAR ENGINE (SHANGHAI). CO., LTD.
10F, E-Block POLY PLAZA, No.18 Dongfanf Road,
Pudong Shanghai, CHINA P.R.C. 200120
Téléphone : +86-21-6880-5090
Fax : +86-21-6880-8090
Japon
YANMAR CO., LTD.
3-1, 5-Chome, Tsukaguchi-honmachi, Amagasaki,
Hyogo, Japan 661-000
Attention : Marine Operations Division, Quality Assurance Dept.
Téléphone : +81-6-6428-3251
Fax : +81-6-6421-5549
14
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
15 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription service et maintenance
INSCRIPTION SERVICE ET MAINTENANCE
VERIFIEZ AVANT LA LIVRAISON
❒ Niveaux d’huile et de liquide de refroidissement
Date de livraison :
❒ Vérification fuite
Heures de fonctionnement :_________________
❒ Correspondance hélice
Cachet et signature du revendeur
_________________
❒ Vérification alarmes
❒ Vérification du câblage
❒ Vérification du chargement de la batterie
❒ Conditions générales
Nom du technicien :
REMARQUES :
Entretien 50 heures
Date de livraison :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
http://yanmar.com
15
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
16 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription service et maintenance
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
16
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
17 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription service et maintenance
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
http://yanmar.com
17
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
18 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription service et maintenance
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
18
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
19 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription service et maintenance
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
http://yanmar.com
19
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
20 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription service et maintenance
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
20
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
21 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription service et maintenance
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
http://yanmar.com
21
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
22 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription service et maintenance
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
22
http://yanmar.com
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
23 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
Inscription service et maintenance
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
Dossier de service et d’entretien
Date du service/réparation :
_________________
Heures de fonctionnement :
_________________
Description du type de service :
Cachet et signature du revendeur
Nom du technicien :
REMARQUES :
http://yanmar.com
23
WarrantyHandbook_RA_LDCA_fr.book
24 ページ
2013年10月16日 水曜日 午後3時28分
‫ڦ‬Marine Operations Division
Quality Assurance Dept.
5-3-1, Tsukaguchi-honmachi, Amagasaki
Hyogo, 661-0001, Japan
Phone: +81-6-6428-3251 Fax: +81-6-6421-5549
Overseas Office
‫ڦ‬Yanmar Europe B.V. (YEU)
Brugplein 11, 1332 BS Almere-de Vaart, Netherlands
Phone: +31-36-5493200 Fax: +31-36-5493209
‫ڦ‬Yanmar Asia (Singapore) Corporation Pte Ltd. (YASC)
4 Tuas Lane, Singapore 638613
Phone: +65-6595-4200 Fax: +65-6862-5189
‫ڦ‬Yanmar America Corporation (YA)
101 International Parkway
Adairsville, GA 30103, U.S.A.
Phone: +1-770-877-9894 Fax: +1-770-877-9009
‫ڦ‬Yanmar Engine (Shanghai). Co., Ltd.
10F, E-Block POLY PLAZA, No.18 Dongfang Road
Pudong Shanghai, CHINA P.R.C. 200120
Phone: +86-21-6880-5090 Fax: +86-21-6880-8090
LIMITED WARRANTY HANDBOOK
MARINE PRODUCTS
(Recreational Applications and Light Duty Commercial Applications)
1st edition: January 2012
2nd edition: January 2013
3rd edition: October 2013
Issued by: YANMAR CO., LTD. Marine Operations Division
Edited by: YANMAR TECHNICAL SERVICE CO., LTD.
0JMPE-FR0032
http://yanmar.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising