Hama 00057296 Owner's manual

Hama 00057296 Owner's manual
Postfach 80
86651 Monheim/Germany
Tel. (0 90 91) 5 02-0
Fax 5 02-2 74
e-mail: [email protected]
www.hama.de
www.hama.de
57296-04.03
Cordless Mouse
»CM 100«
57296
l Cordless Mouse »CM 100«
I. Vorstellung
Die Cordless Mouse »CM 100« von Hama
befreit Ihren Schreibtisch von lästigen und
störenden Kabeln, indem sie ihre digitalen
Signale auf dem Funkweg an den Empfänger
(USB-Dongle) sendet.
Dieser arbeitet bis zu einer Entfernung von
1,5 Metern zuverlässig – auch außerhalb des
direkten Sichtfeldes.
Mit dem präzisen Tastenrad können Sie
komfortabel Dokumente oder Internetseiten
durchforsten, die abgerundete Form der Maus
ist gleichermaßen für Links- und Rechtshänder geeignet.
II. Installation
• Installation der Batterien
1.) Drücken Sie die Lasche auf der Unterseite der Maus nach innen (Bild 1), und ziehen Sie gleichzeitig die Coverschale nach
hinten (Bild 2)
Taster
2.) Legen Sie 2 AAA (Micro) Batterien in das
Batteriefach (die richtige Polarität ist im
Batteriefach aufgezeichnet).
Lasche
Bild 1
Bild 2
Hinweis:
Wird die Maus einige Zeit nicht bewegt,
fällt sie in den sogenannten »Sleepmodus«
(Stromsparmodus), um die Batterien zu
schonen. Um die Maus wieder »aufzuwecken«,
betätigen Sie eine beliebige Taste.
• Installation der Maus
1.) Sofern noch nicht geschehen, fahren Sie
Ihren PC herunter und schalten ihn aus.
2.) Verbinden Sie den USB-Anschluss des
Receivers mit der USB-Schnittstelle am
PC.
3.) Schalten Sie Ihren PC ein und fahren ihn
hoch.
4.) Betätigen Sie zunächst den Taster des
Empfängers (Bild 3), anschließend beginnt die rote LED des Empfängers (Bild 3)
langsam zu blinken.
5.) Betätigen Sie nun den Taster auf der
Unterseite der Maus (Bild 1).
Jetzt werden die Frequenzen des Senders (Maus) und Empfängers miteinander
abgestimmt. Die rote LED des Empfängers blinkt jetzt schneller.
Bild 3
Taster
LED
6.) Nach ca. 2 Sekunden sind Maus und
Empfänger miteinander abgestimmt, die
Maus ist nun einsatzbereit.
• Installation der Software
Achtung: Deinstallieren oder entfernen Sie
Ihren bisherigen Maus-Treiber bevor Sie mit
der Installation der neuen Software beginnen!
1.) Legen Sie die beigelegte 3,5" Diskette in
das Diskettenlaufwerk Ihres PC`s.
2.) Klicken Sie auf dem Windows®-Desktop
auf Start Ausführen.
Geben Sie "A:\Setup" (ohne Anführungszeichen) ein und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm.
III. Anpassen der Softwareeinstellungen
Rufen Sie das Menü zum Verändern
der Einstellungen auf indem Sie auf
das Icon (siehe rechts) rechts unten
in der Taskleiste doppelklicken.
Dort erscheinen dann die Karteikarten "Tasten", "Zeiger", "Zeigeroptionen", "Wheel", "Programmable Buttons" sowie "About".
Informationen zu den Einstellungen "Tasten",
"Zeiger" und "Zeigeroptionen" finden Sie in
der Windows®-Hilfe (Taste F1 betätigen).
1. Wheel
Hier können Sie den Scroll (Bildlauf)-Modus
und die Geschwindigkeit einstellen.
1.1 Wheelmode
Wheelmouse Mode
Standard Scroll-Modus, er unterstützt alle
Rad-Bildlauf Anwendungen.
MS-Intelli Mouse compatible mode
Optimiert für den Bildlauf für MS-Intelli kompatible Anwendungen, wie z. B. MS-Office
Anwendungen oder Internet-Explorer ab
Version 4.0
1.2 Scroll Speed (Bildlaufgeschwindigkeit)
Scroll X lines per scroll unit
Gibt an, wieviel Zeilen per Scrolleinheit
(Rastereinheit) gescrollt werden sollen
Scroll one page per scroll unit
Scrollt eine Seite per Scrolleinheit
(Rastereinheit)
1.3 Reverse scrolling direction
Reverse Vertical Scroll Direction
Kehrt die vertikale Scrollrichtung um
Reverse Horizontal Scroll Direction
Kehrt die horizontale Scrollrichtung um
2. Programmable Button
Hier können Sie der 3. (Rad)-Taste verschiedene Funktionen zuordnen;
2.1 Auto Scroll
Scrollen Sie komfortabel durch Dokumente
und Anwendungen nur durch das Bewegen
der Maus
2.2 Magic Jump
MS-DOS
Eingabeaufforderung
Systemsteuerung
Fenster
schließen
Windows®Explorer
InternetExplorer
Durch betätigen der 3. Radtaste öffnet sich
das "Magic Jump" Menü.
Klicken Sie anschließend mit der linken
Maustaste zum Auswählen der gewünschten
Funktion:
MausEinstellungen
Start-Menü
PC Herunterfahren
Betätigen Sie wiederum die 3. Radtaste um
das Menü zu schließen
2.3 Switch AP
Ist diese Funktion aktiviert, läßt sich durch
drücken der 3. (Rad)-Taste zwischen geöffneten Anwendungen umschalten
2.4 Data Zoom
(Lupenfunktion)
Aktiviert die
Lupenfunktion
2.5 Default Size
Ändert die Größe der Lupe (4-600).
2.6 Zoom Factor
Bestimmt den Grad der Vergrößerung
(10 - 400%).
Hinweis:
Bei aktiviertem "Data Zoom" läßt sich auch
durch Drehen des Rades die Größe der Lupe
("Default Size") verändern.
2.7 Third Button
Bei Aktivierung dieser Option verhält sich die
3. (Rad)-Taste wie die mittlere Taste einer
normalen 3-Tasten-Maus.
Diese Funktion wird in einigen speziellen
Anwendungsprogrammen benötigt.
2.8 Double Click
Ersetzt die
Doppelklick-Funktion der linken
Maustaste
2.9 Back
Zurück zur letzten
Seite im Windows®oder Internet-Explorer
2.10 Forward
Vorwärts zur
nächsten Seite im Windows®- oder
Internet-Explorer
Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Radio equipment
Geräteklasse
Equipment class
2
Funkanlage
Hama Art.-Nr. 57296
Cordless Mouse »CM 100«
The manufacturer / responsible person
Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FTEG)
and Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)
Hama GmbH & Co KG
Hersteller/Verantwortliche Person //
erklärt, dass das Produkt
declares that the product
❑
Type (ggf. Anlagenkonfiguration mit Angabe der Module):
Type (if applicable, configuration including the modules)
Telecommunications terminal equipment
❑ Telekommunikations(TK-)endeinrichtung
Verwendungszweck
Intended purpose
bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des § 3 und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
complies with the essential requirements of § 3 and the other relevant provisions of the FTEG
(Article 3 of the R&TTE Directive), when used for its intended purpose.
Gesundheit und Sicherheit gemäß § 3 (1) 1. (Artikel 3 (1) a))
Harmonised standards applied ...
Einhaltung der grundlegenden
Anforderungen auf andere Art und Weise
(hierzu verwendete Standards/Spezifikationen) ...
Health an safety requirements pursuant to § 3 (1) 1. (Article 3(1) a))
angewendete harmonisierte Normen ...
EN 60950
+ A1, A2, A3, A4, A11
Other means of proving conformity with the essential
requirements (standards/specifications used) ...
Schutzanforderungen in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit § 3 (1) 2,
Artikel 3 (1) b))
Einhaltung der grundlegenden
Anforderungen auf andere Art und Weise
(hierzu verwendete Standards/Spezifikationen) ...
Protection requirements concerning electromagnetic compatibility § 3(1)(2). (Article 3(1)(b))
angewendete harmonisierte Normen ...
Hamonised standards applied ...
EN 301 489-1 : V.1.3.1
EN 301 489-3 : V.1.3.1
Other means of proving conformity with the essential
requirements (standards/specifications used) ...
Maßnahmen zur effizienten Nutzung des Funkfrequenzspektrums
Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum
Air interface of the radio systems pursuant to § 3(2) (Article 3(2))
❑ Luftschnittstelle bei Funkanlagen gemäß § 3(2) (Artikel 3(2))
angewendete harmonisierte Normen ...
Einhaltung der grundlegenden
Anforderungen auf andere Art und Weise
(hierzu verwendete Standards/
Schnittstellenbeschreibungen) ...
BAPT
Reg TP
ETS
Other means of proving conformity with the essential
requirements (standards/interface specifications used) ...
EN 300 220-3 : V.1.1.1
Harmonised standards applied ...
EN / HN
Anschrift
Address
Hama GmbH & Co KG
Dresdner Straße 9
86651 Monheim
+ TK-Nr.
Phone, fax, e-mail
Tel: 09091/502-274
Fax: 09091/502-0
e-mail: [email protected]
www.hama.de
Ort, Datum
Place & date of issue
Monheim, 01. 04. 2003
(FTEG) et à la directive 1999/5/EG (R &TTE)
Déclaration de conformité à la loi sur les équipements terminaux de radio et télécommunications
Hama GmbH & Co.
Cordless Mouse »CM 100«
Le fabricant/responsable
certifie que le produit
Hama Art.-Nr. 57296
Catégorie d’appareils
2
Equipement radio
type (le cas échéant configuration de l’équipement
avec indication des modules)
Equipement terminal de télécommunications
But d’utilisation
satisfait aux exigences du § 3 et autres dispositions correspondantes de la loi FTEG
(article 3 de R&TTE) s’il est utilisé de manière adéquate.
Respect des exigences fondamentales par
d’autres moyens
(standards/spécifications utilisées)
Exigences de santé et sécurité selon § 3 (1) 1. (Article 3 (1) a))
Normes harmonisées appliquées…
EN 60950
+ A1, A2, A3, A4, A11
Respect des exigences fondamentales par
d’autres moyens
(standards/spécifications utilisées)
Exigences de sécurité relatives à la compatibilité électromagnétique
§ 3 (1)2. Article 3 (1) b))
Normes harmonisées appliquées…
EN 301 489-1 : V.1.3.1
EN 301 489-3 : V.1.3.1
Mesures pour une utilisation efficace du spectre des fréquences radio
BAPT
Reg TP
ETS
Respect des exigences fondamentales par
d’autres moyens
(standards/ spécifications des interfaces utilisées)
Interface air des systèmes radio selon § 3(2) (Article 3 (2))
EN 300 220-3 : V.1.1.1
Normes harmonisées appliquées…
EN/HN
Adresse
Hama GmbH & Co KG
Dresdner Straße 9
86651 Monheim
Tél., fax, e.mail
Tel: 09091/502-274
Fax: 09091/502-0
e-mail: [email protected]
www.hama.de
Lieu, date
Monheim, 01. 04. 2003
Declaración de conformidad según la Ley sobre Instalaciones de Radiotransmisión y Equipos
Emisores de Telecomunicación (FTEG) y la Norma 1.999/5/CE (R&TTE)
Hama GmbH & Co KG
declara que el producto
Cordless Mouse »CM 100«
Fabricante/Persona responsable
tipo (caso dado, configuración, indicando los módulos):
Clase del aparato
2
Instalación de radiotransmisión
Hama Art.-Nr. 57296
Equipo emisor de telecomunicacións
Finalidad de uso
cumple con los requerimientos básicos del § 3 y las restantes disposiciones pertinentes
de la FTEG (Artículo 3 de la R&TTE), siempre que se utilice para tal finalidad
Otros modos y maneras de cumplimiento con
los requerimientos básicos
(normas/especificaciones utilizadas)
Requerimientos sobre salud y seguridad, según § 3 (1) 1, (Artículo 3 (1) a))
Normas armonizadas aplicadas…
EN 60950
+ A1, A2, A3, A4, A11
Otros modos y maneras de cumplimiento con
los requerimientos básicos
(normas/especificaciones utilizadas)
Requerimientos de protección referentes a la compatibilidad electromagnética
§ 3 (1) 2, Artículo 3 (1) b))
Normas armonizadas aplicadas…
EN 301 489-1 : V.1.3.1
EN 301 489-3 : V.1.3.1
Medidas para la eficiente utilización del espectro de radiofrecuencia
BAPT
Reg TP
ETS
Otros modos y maneras de cumplimiento con
los requerimientos básicos
(normas/especificaciones utilizadas)
Interface atmósférica en instalaciones de radiotransmisión, según § 3 (2), (Artículo 3 (2))
EN 300 220-3 : V.1.1.1
Normas armonizadas aplicadas…
EN/HN
Dirección
Hama GmbH & Co KG
Dresdner Straße 9
86651 Monheim
Teléf. fax, e-mail
Tel: 09091/502-274
Fax: 09091/502-0
e-mail: [email protected]
www.hama.de
Lugar, fecha
Monheim, 01. 04. 2003
Conformiteitsverklaring volgens de wet voor radio en telecommunicatie (FTEG) en het
voorschrift 1999/5/EG (R&TTE)
Hama GmbH & Co KG
Cordless Mouse »CM 100«
Fabrikant / verantwoordelijke persoon
verklaart dat het product
Hama Art.-Nr. 57296
Radiozendinstallatie
Apparatuurklasse
2
Type (evt. installatieconfiguratie incl. de modulen):
Telecommunicatie eindinrichting
Gebruiksdoeleinde
bij gebruik volgens de voorschriften overeenkomt met de essentiële vereisten van
§ 3 en de overige desbetreffende bepalingen van de FTEG (Artikel 3 van de R&TTE).
Op andere manieren in acht nemen van de
essentiële vereisten
(hiervoor toegepaste standaards/specificaties)
Gezondheid en veiligheid volgens § 3 (1) 1. (Artikel 3 (1) a))
Toegepaste geharmoniseerde normen…
EN 60950
+ A1, A2, A3, A4, A11
Op andere manieren in acht nemen van de
essentiële vereisten
(hiervoor toegepaste standaards/specificaties)
Veiligheidsvoorwaarden m.b.t. de elektromagnetische compatibiliteit § 3 (1) 2. (Artikel 3 (1) b))
Toegepaste geharmoniseerde normen…
EN 301 489-1 : V.1.3.1
EN 301 489-3 : V.1.3.1
Maatregelen voor het efficiënte gebruik van het radiofrequentiespectrum
BAPT
Reg TP
ETS
Op andere manieren in acht nemen van de
essentiële vereisten (hiervoor toegepaste
standaards/interface-specificaties)
Luchtinterface van radiosystemen volgens § 3 (2) (Artikel 3 (2))
EN 300 220-3 : V.1.1.1
Toegepaste geharmoniseerde normen…
EN/HN
Adres
Hama GmbH & Co KG
Dresdner Straße 9
86651 Monheim
Telefoon, fax. e-mail
Tel: 09091/502-274
Fax: 09091/502-0
e-mail: [email protected]
www.hama.de
Plaats, datum
Monheim, 01. 04. 2003
Overensstemmelseserklæring i henhold til lovgivningen vedrørende radio-og
telekommunikationsudstyr (FTEG) og direktivet 1999/5/EG (R&TTE)
Hama GmbH & Co KG
Cordless Mouse »CM 100«
Fabrikanten/den ansvarlige person
erklærer, at produktet
Hama Art.-Nr. 57296
Radioudstyr
Apparatklasse
2
Type (hvis anvendeligt, konfiguration inkl. modulerne):
Telekommunikations (TK-) terminaludstyr
Anvendelsesformål
opfylder de grundlæggende betingelser i § 3 og de øvrige relevante bestemmelser i FTEG
(artikel 3 i R & TTE direktivet) under forudsætning af korrekt anvendelse.
Overholdelse af grundlæggende krav af anden
slags (i denne forbindelse anvendte
standarder/specifikationer)
Sundhed og sikkerhed i henhold til § 3 (1) 1. (artikel 3 (1) a))
Anvendte harmoniseringsnormer…
EN 60950
+ A1, A2, A3, A4, A11
Overholdelse af grundlæggende krav af anden
slags (i denne forbindelse anvendte
standarder/specifikationer)
Beskyttelseskrav i henseende til elektromagnetisk kompatibilitet § 3 (1) 2, artikel 3 (1) b))
Anvendte harmoniseringsnormer…
EN 301 489-1 : V.1.3.1
EN 301 489-3 : V.1.3.1
Forholdsregler til effektiv udnyttelse af radiofrekvensområdet
BAPT
Reg TP
ETS
Overholdelse af grundlæggende krav af anden
slags (i denne forbindelse anvendte
standarder/grænsefladespecifikationer) ...
Luftgrænseflade ved radioanlæg i overensstemmelse med § 3(2) (artikel 3(2))
EN 300 220-3 : V.1.1.1
Anvendte harmoniseringsnormer…
EN / HN
Adresse
Hama GmbH & Co KG
Dresdner Straße 9
86651 Monheim
Telefon, fax, e-mail
Tel: 09091/502-274
Fax: 09091/502-0
e-mail: [email protected]
www.hama.de
Sted og dato
Monheim, 01. 04. 2003
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement