Alpha® 100 avec TT™ 15/TT 15 mini

Alpha® 100 avec TT™ 15/TT 15 mini
Alpha 100 avec TT™ 15/TT 15 mini
®
Manuel d'utilisation
Juillet 2015
Imprimé à Taïwan
190-01786-30_0B
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans
l'autorisation préalable écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au
contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse
www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin , le logo Garmin, Alpha , ANT+ , BlueChart , et City Navigator sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux EtatsUnis et dans d'autres pays. BaseCamp™, TT™ et tempe™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans
l'autorisation expresse de Garmin.
®
®
®
®
®
microSD™ et le logo microSDHC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Mac est une marque commerciale d'Apple Computer, Inc. déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
®
®
Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
®
Table des matières
Mise en route.................................................................. 1
Configuration du système Alpha ................................................. 1
Présentation des appareils ......................................................... 1
Alpha Appareil portable 100 .................................................. 1
Appareil pour collier de chien ................................................. 1
Informations complémentaires .................................................... 1
Enregistrement de l'appareil ....................................................... 1
Mise en place de la batterie NiMH .............................................. 1
Chargement de l'appareil portable .............................................. 2
Chargement de l'appareil pour collier de chien .......................... 2
Mise sous tension des appareils ................................................ 2
Mise hors tension des appareils ............................................ 2
Acquisition des signaux satellites ............................................... 2
Utilisation de l'écran tactile ......................................................... 2
Verrouillage de l'écran tactile ...................................................... 2
Déverrouillage de l'écran tactile ............................................. 2
Configuration de l'appareil pour collier de chien........ 2
Méthodes permettant d'ajouter un appareil pour collier de chien
à un appareil portable ................................................................. 2
Informations concernant la radio VHF ................................... 3
Ajout d'un chien avec le couplage sans fil ............................. 3
Ajout d'un chien à l'aide des codes de suivi et de
dressage ................................................................................ 3
Partage sans fil des informations sur un chien ...................... 3
Modifications des informations sur un chien ............................... 3
Réinitialisation des statistiques d'un chien et des tracés ....... 3
Modification de la longueur d'un tracé de chien ..................... 4
Modification du nom d'un chien ............................................. 4
Modification de la couleur d'un tracé de chien ....................... 4
Modification du type d'un chien .............................................. 4
Modification du numéro d'identification d'un chien ................. 4
Configuration des alertes de chien ........................................ 4
Suppression d'un chien .......................................................... 4
Ajustement du collier au chien .................................................... 4
Activation de la fonction de détection des aboiements ............... 4
Communication avec le collier .................................................... 5
Activation du mode veille ............................................................ 5
Sortie du mode veille .................................................................. 5
Suivi de chien................................................................. 5
Suivi d'un chien sur la carte ........................................................ 5
Suivi et dressage d'un chien à la fois ......................................... 5
Icônes d'état du chien ................................................................. 5
Compas de suivi de chiens ......................................................... 5
Navigation vers un chien ............................................................ 6
Suivi avec BaseCamp™ BaseStation ........................................ 6
Mise en pause du suivi d'un chien .............................................. 6
Mise en pause du suivi de tous les chiens ................................. 6
Alertes de position ...................................................................... 6
Configuration d'une alerte de zone de gardiennage .............. 6
Configuration d'une alerte de rayon ....................................... 6
Modification des alertes de position ....................................... 6
Dressage de chien .......................................................... 6
Sélection et installation des points de contact ............................ 6
Retrait des points de contact ................................................. 6
Méthodes de dressage ............................................................... 7
Stimulation linéaire et traditionnelle ....................................... 7
Sélection du niveau d'intensité correct .................................. 7
Réglage des touches de dressage pour un niveau
d'intensité .................................................................................... 7
Personnalisation des touches de dressage ................................ 7
Dressage avec le collier .............................................................. 7
Suivi d'un contact........................................................... 8
Ajout d'un contact à l'aide de MURS/VHF .................................. 8
Table des matières
Ajout d'un contact à l'aide d'un ID de contact ............................. 8
Envoi d'une alerte d'urgence ...................................................... 8
Envoi d'un message à vos contacts ........................................... 8
Suivi d'un contact ........................................................................ 8
Recherche de votre ID de contact .............................................. 8
Modification de votre ID de contact ............................................ 8
Mise à jour d'un ID de contact .................................................... 8
Chasse avec le système Alpha ..................................... 8
Marquage de la position de votre camion ................................... 9
Marquage d'une volée ................................................................ 9
Activation de la lumière d'un collier ............................................ 9
Activation du mode de secours .................................................. 9
Waypoints, itinéraires et tracés .................................... 9
Waypoints ................................................................................... 9
Marquage de la position actuelle ........................................... 9
Marquage d'un waypoint à l'aide de la carte .......................... 9
Modification d'un waypoint ..................................................... 9
Repositionnement d'un waypoint par rapport à la position
actuelle ................................................................................... 9
Déplacement d'un waypoint sur la carte ................................ 9
Amélioration de la précision de la position d'un waypoint ...... 9
Projection d'un waypoint ...................................................... 10
Suppression d'un waypoint .................................................. 10
Itinéraires .................................................................................. 10
Création d'un itinéraire ......................................................... 10
Modification du nom d'un itinéraire ...................................... 10
Suivi d'un itinéraire enregistré .............................................. 10
Modification d'un itinéraire ................................................... 10
Inversion d'un itinéraire ........................................................ 10
Affichage d'un itinéraire sur la carte ..................................... 10
Affichage de l'itinéraire actif ................................................. 10
Suppression d'un itinéraire .................................................. 10
Tracés ....................................................................................... 10
Enregistrement de journaux de suivi ................................... 10
Affichage des détails du tracé .............................................. 10
Affichage du profil d'altitude d'un tracé ................................ 10
Navigation vers le début d'un tracé ...................................... 11
Modification de la couleur du tracé ...................................... 11
Enregistrement du tracé actuel ............................................ 11
Enregistrement d'une position sur un tracé ......................... 11
Effacement du tracé actuel .................................................. 11
Suppression d'un tracé ........................................................ 11
Archivage d'un tracé enregistré ........................................... 11
Archivage automatique des tracés ...................................... 11
Envoi et réception de données sans fil ..................................... 11
Navigation..................................................................... 11
Carte ......................................................................................... 11
Mesure de distance sur la carte ................................................ 11
Compas .................................................................................... 11
Etalonnage du compas ........................................................ 11
Navigation à l'aide du pointeur de relèvement ..................... 11
Pointeur de cap .................................................................... 11
Menu Où aller ? ........................................................................ 12
Recherche d'un waypoint par son nom ................................ 12
Recherche d'un waypoint à proximité d'un autre
waypoint ............................................................................... 12
Navigation à l'aide de Voir & rallier ........................................... 12
Profil d'altitude .......................................................................... 12
Etalonnage de l'altimètre barométrique ............................... 12
Navigation vers un point du profil ........................................ 12
Modification du type de profil ............................................... 12
Réinitialisation du profil d'altitude ......................................... 12
Calculateur de voyage .............................................................. 12
Réinitialisation du calculateur de voyage ............................. 12
Applications.................................................................. 12
i
Configuration d'une alarme de proximité .................................. 12
Calcul de la taille d'une zone .................................................... 12
Affichage du calendrier et des almanachs ................................ 12
Définition d'une alarme ............................................................. 13
Ouverture du chronomètre ........................................................ 13
Page Satellite ............................................................................13
Modification de l'affichage satellite ...................................... 13
Désactivation du GPS .......................................................... 13
Simulation d'une position ..................................................... 13
Télécommande VIRB® ............................................................. 13
Contrôle d'une caméra embarquée VIRB avec votre appareil
portable ................................................................................ 13
Remplacement de la batterie de l'appareil pour collier de
chien .................................................................................... 19
Remplacement de la sangle du collier ................................. 20
Remplacement de l'antenne VHF dans l'appareil pour collier
de chien ............................................................................... 20
Remplacement du fusible dans le câble allume-cigare ....... 20
Options pour les champs de données ...................................... 20
Index.............................................................................. 22
Personnalisation de l'appareil..................................... 13
Personnalisation du menu principal .......................................... 13
Personnalisation des champs de données ............................... 13
Activation des champs de données de la carte ................... 13
Paramètres système ................................................................. 13
Paramètres de chien ................................................................. 13
Paramètres des contacts .......................................................... 13
Paramètres d'affichage ............................................................. 14
Etalonnage de l'écran tactile ................................................ 14
Paramètres d'aspect ................................................................. 14
Définition des tonalités de l'appareil ......................................... 14
Paramètres de carte ................................................................. 14
Paramètres de carte avancés .............................................. 14
Paramètres de tracés ............................................................... 14
Paramètres de définition d'itinéraires ....................................... 14
Modification des unités de mesure ........................................... 14
Paramètres de l'heure .............................................................. 15
Paramètres de format de position ............................................ 15
Paramètres de cap ................................................................... 15
Paramètres de l'altimètre .......................................................... 15
Paramètres de la carte marine ................................................. 15
Informations sur l'appareil.......................................... 15
Affichage des informations sur l'appareil .................................. 15
Assistance et mises à jour ........................................................ 15
Assistance et mises à jour ................................................... 15
Mise à jour du logiciel .......................................................... 15
Entretien de l'appareil ............................................................... 16
Nettoyage de l'appareil ........................................................ 16
Nettoyage de l'écran tactile .................................................. 16
Caractéristiques techniques ..................................................... 16
Caractéristiques techniques de l'appareil portable Alpha
100 ...................................................................................... 16
Caractéristiques techniques de l'appareil pour collier de
chien TT 15 .......................................................................... 16
Caractéristiques techniques de l'appareil pour collier de chien
TT 15 mini ............................................................................ 16
Informations sur les piles / la batterie ....................................... 16
Rangement pour une longue période .................................. 16
Optimisation de l'autonomie de la batterie ........................... 16
Economie d'énergie lors du chargement de l'appareil .............. 17
Gestion de données ................................................................. 17
Types de fichiers .................................................................. 17
Installation d'une carte mémoire .......................................... 17
Connexion de l'appareil portable à un ordinateur ................ 18
Connexion du collier à un ordinateur ................................... 18
Transfert des tracés de chien vers BaseCamp .................... 18
Suppression de fichiers ........................................................ 18
Déconnexion du câble USB ................................................. 18
Annexe.......................................................................... 18
Accessoires et pièces de rechange .......................................... 18
Achat d'accessoires ............................................................. 18
Capteurs ANT+ .................................................................... 18
Instructions de remplacement de la batterie du TT 15 ........ 19
ii
Table des matières
Mise en route
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
Configuration du système Alpha
AVIS
Evitez d'utiliser une radio haute puissance (de plus de 5 watts) à
proximité immédiate de l'appareil. Cela pourrait engendrer des
dommages irréversibles sur l'appareil.
Pour utiliser l'appareil portable Alpha et l'appareil pour collier de
chien TT 15, vous devez configurer les appareils.
1 Installez la batterie dans l'appareil portable (Mise en place de
la batterie NiMH, page 1).
2 Chargez l'appareil portable (Chargement de l'appareil
portable, page 2).
3 Chargez l'appareil pour collier de chien (Chargement de
l'appareil pour collier de chien, page 2).
4 Mettez les appareils sous tension (Mise sous tension des
appareils, page 2).
Si
nécessaire, ajoutez l'appareil pour collier de chien à
5
l'appareil portable (Ajout d'un chien avec le couplage sans fil,
page 3).
6 Lancez l'acquisition des signaux satellites (Acquisition des
signaux satellites, page 2).
7 Attachez le collier (Ajustement du collier au chien,
page 4).
Présentation des appareils
Alpha Appareil portable 100
À
Á
Â
Ã
Ä
Antenne VHF
Antenne GPS
Bouton Marche/Arrêt
Points de contact
Voyant DEL d'état et balises clignotantes à LED
Informations complémentaires
Vous trouverez des informations complémentaires au sujet de
ce produit sur le site Garmin .
• Rendez-vous sur le site www.garmin.com/alpha.
• Rendez-vous sur le site www.garmin.com/outdoor.
• Rendez-vous sur le site www.garmin.com/learningcenter.
• Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation de
votre appareil pour collier de chien.
• Rendez-vous sur le site buy.garmin.com ou contactez votre
revendeur Garmin pour plus d'informations sur les
accessoires en option et sur les pièces de rechange.
®
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur garmin.com/express .
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Mise en place de la batterie NiMH
1 Tournez l'anneau en D dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre, puis soulevez-le pour retirer le cache.
2 Localisez les contacts métalliques à l'extrémité de la batterie
lithium-ion.
3 Insérez la batterie dans le compartiment en commençant par
les contacts métalliques.
À
Á
Â
Ã
Ä
Å
Æ
Ç
Antenne GPS
Antenne radio VHF
Touches de dressage
Bouton Marche/Arrêt
Rainure de fixation
microSD™ Lecteur de carte mémoire (sous la batterie)
Anneau en D du couvercle de la batterie
Port mini-USB (sous le capuchon étanche)
Appareil pour collier de chien
REMARQUE : votre appareil pour collier de chien peut avoir
une apparence différente par rapport à l'image.
Mise en route
4 Appuyez doucement sur la batterie pour la mettre en place.
5 Remettez le cache de la batterie en place et tournez l'anneau
en D dans le sens des aiguilles d'une montre.
1
Chargement de l'appareil portable
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez soigneusement le
port USB, le capuchon étanche et la surface environnante avant
de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur.
Veuillez charger complètement la batterie avant d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Le chargement d'une batterie
complètement déchargée dure 2 heures.
REMARQUE : l'appareil se charge uniquement lorsque la
température est comprise entre 0 et 40 °C (32 et 104 °F).
1 Soulevez le cache étanche À.
Le voyant DEL d'état reste rouge pendant toute la durée du
chargement du collier.
4 Lorsque le voyant DEL d'état est vert, retirez le clip de
chargement du collier.
Mise sous tension des appareils
• Sur l'appareil portable, appuyez longuement sur le bouton
Marche/Arrêt pour allumer l'écran LCD.
• Sur l'appareil pour collier de chien, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt jusqu'à ce que le voyant DEL d'état clignote et
que le collier émette un signal sonore.
Mise hors tension des appareils
• Sur l'appareil portable, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
jusqu'à ce que l'écran LCD s'éteigne.
• Sur l'appareil pour collier de chien, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt jusqu'à ce que le voyant DEL d'état devienne
rouge.
Acquisition des signaux satellites
2 Branchez la petite extrémité du câble d'alimentation sur le
port mini-USB Á situé sur l'appareil.
3 Branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une
source d'alimentation adéquate.
L'écran LCD de l'appareil portable affiche le niveau de charge
actuel de la batterie. La charge est terminée lorsque l'icône de
niveau de charge de la batterie cesse de clignoter.
Chargement de l'appareil pour collier de
chien
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez soigneusement les
contacts du collier et la zone environnante avant de connecter
l'appareil au clip de chargement.
REMARQUE : votre appareil pour collier de chien peut avoir
une apparence différente par rapport à l'image.
Veuillez charger complètement la batterie avant d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Le chargement d'une batterie
complètement déchargée dure environ cinq heures.
1 Refermez le clip de chargement À sur l'appareil Á.
Avant de placer le collier sur le cou de votre chien, le collier et
l'appareil portable doivent acquérir des signaux satellites.
L'acquisition des signaux satellites peut prendre quelques
minutes.
1 Placez-vous à l'extérieur dans une zone dégagée.
2 Mettez les deux appareils sous tension (Mise sous tension
des appareils, page 2).
3 Sélectionnez le bouton Marche/Arrêt sur l'appareil portable.
indique l'intensité du signal GPS.
Lorsque des signaux satellites ont été captés par l'appareil, le
voyant DEL d'état clignote en vert à deux ou trois reprises.
Utilisation de l'écran tactile
• Sélectionnez
pour ouvrir le tiroir des applications.
• Sélectionnez
pour ouvrir un menu.
• Sélectionnez pour fermer la page et revenir à la page
précédente.
• Si plusieurs menus vous séparent de l'écran d'accueil,
sélectionnez et maintenez le bouton enfoncé pour revenir à
l'écran d'accueil.
• Sélectionnez pour revenir à la page précédente.
• Sélectionnez
pour enregistrer vos modifications et fermer
la page.
• Sélectionnez et pour faire défiler l'écran.
• Sélectionnez
pour effectuer une recherche par nom.
Verrouillage de l'écran tactile
Vous pouvez verrouiller l'écran pour éviter les fausses
manipulations.
1 Sélectionnez la touche Marche/Arrêt.
2 Sélectionnez .
Déverrouillage de l'écran tactile
1 Sélectionnez la touche Marche/Arrêt.
2 Sélectionnez .
2 Branchez la petite extrémité du câble d'alimentation dans le
port mini-USB situé sur le câble du clip de chargement.
3 Branchez le câble d'alimentation sur une source
d'alimentation.
2
Configuration de l'appareil pour collier
de chien
Méthodes permettant d'ajouter un appareil
pour collier de chien à un appareil portable
Si vous avez acheté l'appareil pour collier de chien et l'appareil
portable séparément, vous devez ajouter l'appareil pour collier
Configuration de l'appareil pour collier de chien
de chien à l'appareil portable. Vous pouvez ajouter jusqu'à
20 appareils pour collier de chien à un appareil portable.
Utilisation de MURS/VHF : cette méthode vous permet
d'ajouter un appareil pour collier de chien. Une fois l'appareil
pour collier de chien placé en mode couplage, appuyez sur la
touche Marche/Arrêt.
Cette méthode est utile lorsque vous devez ajouter un
nouveau collier au système juste avant de partir chasser
(Ajout d'un chien avec le couplage sans fil, page 3).
Saisie des codes de suivi et de dressage : cette méthode
vous permet d'ajouter un appareil pour collier de chien dont
vous n'êtes pas le propriétaire et qui ne se trouve pas dans la
zone. Le propriétaire du chien doit déterminer si vous pouvez
uniquement suivre le chien ou si vous pouvez le suivre et le
dresser. Cette méthode nécessite que le propriétaire
connaisse les codes et les communique à la personne qui
ajoute l'appareil pour collier de chien.
Cette méthode est utile lorsque vous souhaitez ajouter un
appareil pour collier de chien au cours d'une chasse, alors
que vous n'êtes pas à proximité du chien en question. Par
exemple, vous pouvez ajouter l'appareil pour collier de chien
d'un autre participant à votre partie de chasse à votre
appareil portable, alors que vous n'êtes pas le propriétaire de
cet appareil pour collier de chien (Ajout d'un chien à l'aide
des codes de suivi et de dressage, page 3).
REMARQUE : cette fonction varie selon le type d'appareil
pour collier de chien et la disponibilité de cette fonction dans
votre région. Vous pouvez voir uniquement des codes de
suivi, ou des codes de suivi et de dressage.
Partage à l'aide de la technologie sans fil ANT+ : cette
méthode vous permet d'ajouter un appareil pour collier de
chien dont vous n'êtes pas le propriétaire et qui ne se trouve
pas dans la zone. Le propriétaire du chien doit déterminer si
vous pouvez uniquement suivre le chien ou si vous pouvez le
suivre et le dresser. Dès lors, le propriétaire n'a pas à
connaître les codes, ni à les communiquer à la personne qui
ajoute l'appareil pour collier de chien. Cette méthode permet
également de transférer des informations sur le chien, telles
que son nom, ses paramètres de communication et sa
position initiale, de l'appareil portable émetteur vers votre
appareil. Les deux appareils portables doivent se trouver à
proximité l'un de l'autre (3 m/10 pi) pour partager des
données sans fil.
Cette méthode est utile lorsque vous souhaitez ajouter un
appareil pour collier de chien au cours d'une chasse, alors
que vous n'êtes pas à proximité du chien en question. Par
exemple, les chiens ont déjà été lâchés et vous êtes à côté
du propriétaire d'un chien, qui peut alors partager avec vous
des informations sur son chien via une connexion sans fil
(Partage sans fil des informations sur un chien, page 3).
®
Informations concernant la radio VHF
Ce produit doit uniquement être utilisé sur des fréquences radio
spécifiques susceptibles de varier en fonction du pays
d'utilisation. Consultez l'emballage du produit ou rendez-vous
sur le site www.garmin.com/tracking-legal pour en savoir plus
sur la fréquence radio de ce produit.
Ajout d'un chien avec le couplage sans fil
1 Si l'appareil pour collier de chien est activé, désactivez-le
(Mise hors tension des appareils, page 2).
Appuyez
sur le bouton jusqu'à ce que l'appareil pour collier
2
de chien émette deux séries de bips (environ 2 secondes),
puis relâchez le bouton .
Le voyant DEL d'état clignote rapidement en vert. L'appareil
pour collier de chien est maintenant prêt à être lié, ou
couplé , avec l'appareil portable.
3 Sur l'appareil portable, sélectionnez Liste des chiens >
Ajouter un chien.
Configuration de l'appareil pour collier de chien
4 Placez l'appareil pour collier de chien près de l'appareil
portable, et sélectionnez Oui.
5 Après avoir ajouté l'appareil pour collier de chien, saisissez le
> OK.
nom du chien et sélectionnez
Ajout d'un chien à l'aide des codes de suivi et de
dressage
REMARQUE : cette fonction varie selon le type d'appareil pour
collier de chien et la disponibilité de cette fonction dans votre
région.
Pour ajouter un chien à l'aide des codes de suivi et de dressage,
le propriétaire du chien doit connaître ces codes (Recherche du
numéro d'identification et des codes de suivi et de dressage
associés à un chien, page 3) et vous les communiquer.
Si vous n'êtes pas à proximité du chien que vous souhaitez
ajouter ou que vous ne parvenez pas à activer le mode
couplage du collier, vous pouvez ajouter le chien à l'aide des
codes de suivi et de dressage.
1 Sélectionnez Ajouter un chien.
2 Lorsque l'appareil vous demande si vous êtes à proximité du
collier, sélectionnez Non.
3 Lorsque l'appareil vous demande si vous connaissez les
codes de suivi et de dressage, sélectionnez Oui.
4 Entrez le code de suivi ou de dressage associé au collier,
puis sélectionnez .
Le code de suivi du chien vous permet de le suivre. Le code
de dressage du chien vous permet de le suivre et de dresser.
5 Entrez le nom du chien, puis sélectionnez > OK.
Recherche du numéro d'identification et des codes de suivi
et de dressage associés à un chien
Vous pouvez partager le code de suivi d'un chien pour permettre
à une autre personne d'afficher la position de votre chien sur la
carte et le compas de suivi de chiens. Vous pouvez également
partager le code de dressage d'un chien pour permettre à une
autre personne de le suivre et de le dresser (corriger).
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos.
Partage sans fil des informations sur un chien
Pour partager des données sans fil via ANT+, vous devez placer
votre appareil portable Alpha à moins de 3 m (10 pieds) de
l'autre appareil portable.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez le chien dont vous souhaitez partager les
informations.
3 Sélectionnez Partager sans fil.
4 Sélectionnez une option :
• Pour permettre à une autre personne de suivre la position
de votre chien sur la carte et le compas de suivi de
chiens, sélectionnez Tracé uniquement.
• Pour permettre à une autre personne de suivre votre
chien et de corriger son comportement, sélectionnez
Tracé et dressage.
5 Sur l'autre appareil portable, sélectionnez Liste des chiens
>
> Recevoir sans fil.
Modifications des informations sur un chien
Réinitialisation des statistiques d'un chien et des
tracés
Il est conseillé d'effacer les statistiques d'un chien et les tracés
avant de commencer une nouvelle chasse.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3
3 Sélectionnez Afficher les infos > Réinitialiser > Oui.
Modification de la longueur d'un tracé de chien
Vous pouvez définir la longueur des tracés d'un chien affichés
sur la carte. En affichant moins de tracés sur la carte, celle-ci
sera allégée et paraîtra plus claire. Les modifications apportées
à la longueur du tracé affiché sur la carte n'affectent pas les
tracés enregistrés dans la mémoire interne.
1 Sélectionnez Configuration > Chiens > Tracé chien carte.
2 Sélectionnez une option pour afficher plus ou moins de
tracés sur la carte.
Modification du nom d'un chien
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos.
4 Sélectionnez le nom du chien.
5 Saisissez le nom, puis sélectionnez
> OK.
Modification de la couleur d'un tracé de chien
Vous pouvez modifier la couleur du tracé d'un chien. Cela vous
permet de faire correspondre la couleur du tracé à la couleur de
la sangle du collier, si possible.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos.
4 Sélectionnez le carré de couleur situé à côté du nom du
chien.
5 Sélectionnez une couleur.
Modification du type d'un chien
Pour modifier le type d'un chien, il faut que le collier soit activé
et placé à portée de l'appareil portable.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos > > Modifier type chien.
4 Sélectionnez un type de chien.
Suppression d'un chien
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Supprimer.
Ajustement du collier au chien
ATTENTION
Pour éviter toute irritation due aux points de contact, retirez le
collier au moins 8 heures par période de 24 heures.
Cet appareil n'est pas conçu pour un usage humain. Ne tentez
pas de l'utiliser sur qui que ce soit.
Ne pulvérisez jamais de produits chimiques sur l'appareil ou le
collier, notamment des répulsifs contre les puces ou les tiques.
Veillez toujours à ce que les produits contre les puces ou les
tiques pulvérisés sur le chien ont séché entièrement avant de
passer un collier à l'animal. De petites quantités de produits
chimiques suffisent à endommager les composants plastiques
et les éléments stratifiés du collier.
Pour dresser efficacement le chien, le collier et l'appareil doivent
être correctement ajustés autour du cou du chien. Si le collier
n'est pas assez serré ou s'il est mal positionné, la stimulation
peut manquer de cohérence. Ceci peut ralentir ou empêcher la
réussite du dressage.
1 Positionnez l'appareil à l'avant du cou du chien, le voyant
DEL d'état dirigé vers la mâchoire du chien et les points de
contact contre sa gorge.
2 Serrez la sangle pour qu'elle soit bien ajustée autour du cou
du chien et attachez la boucle.
REMARQUE : le collier doit être parfaitement ajusté afin qu'il
ne puisse pas tourner ou glisser sur le cou du chien. Le chien
doit pouvoir avaler normalement sa nourriture et son eau.
Observez le comportement de votre chien pour vous assurer
que son collier n'est pas trop serré.
Modification du numéro d'identification d'un chien
Pour modifier le numéro d'identification (ID) d'un chien, il faut
que le collier soit activé et placé à portée de l'appareil portable.
Si vous constatez des interférences avec d'autres colliers ou
appareils portables dans la zone, vous devrez peut-être modifier
le numéro d'identification attribué au chien.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos.
4 Sélectionnez > Modifier l'ID.
5 Sélectionnez un ID disponible.
Si un autre appareil portable suit ce chien, il vous faut, pour
obtenir des résultats optimaux, supprimer le chien de l'appareil
et utiliser les codes de suivi et de dressage (Ajout d'un chien à
l'aide des codes de suivi et de dressage, page 3) ou activer le
partage sans fil ANT+ (Partage sans fil des informations sur un
chien, page 3) pour ajouter à nouveau le chien.
Configuration des alertes de chien
Vous pouvez régler la méthode utilisée par l'appareil pour vous
alerter en cas d'actions spécifiques du chien.
1 Sélectionnez Configuration > Chiens > Alertes de chiens.
2 Sélectionnez une alerte.
3 Sélectionnez l'action de l'appareil portable à associer à cette
alerte.
4 Répétez les étapes 2 et 3 autant de fois que nécessaire.
4
3 Ajustez l'appareil pour que les points de contact passent la
barrière de la fourrure.
REMARQUE : pour être efficaces, les points de contact
doivent être en contact avec la peau du chien.
4 Si la sangle est trop longue, coupez l'excédent en gardant au
moins 8 cm (3’’) de jeu.
ASTUCE : vous pouvez marquer le trou utilisé pour attacher
la boucle afin de vous y référer ultérieurement.
Activation de la fonction de détection des
aboiements
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible dans toutes
les zones.
Sélectionnez Configuration > Chiens > Détection des
aboiements.
Une icône d'aboiement apparaît sur la page de suivi des chiens
et sur la carte.
Configuration de l'appareil pour collier de chien
Lorsque l'appareil pour collier de chien est actif et ajusté
correctement sur le chien (Ajustement du collier au chien,
page 4), il détecte automatiquement les aboiements. Une fois la
détection des aboiements activée, vous pouvez définir une
alerte d'aboiement (Configuration des alertes de chien, page 4).
Communication avec le collier
Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre l'appareil
portable et l'appareil pour collier de chien afin d'obtenir un signal
de communication optimal. Pour bénéficier de conditions de
visibilité optimales, rendez-vous au point d'altitude le plus élevé
de votre secteur (par exemple, le sommet d'une colline).
Optimal
2 Si nécessaire, sélectionnez
et pour effectuer un zoom
avant/arrière sur la carte.
ASTUCE : si nécessaire, sélectionnez pour suivre le chien à
l'aide du compas de suivi de chien (Compas de suivi de chiens,
page 5).
Bon
Mauvais
Suivi et dressage d'un chien à la fois
Activation du mode veille
Avant de pouvoir activer le mode veille, vous devez suivre la
position de votre chien à l'aide de l'appareil pour collier de chien
TT 15 mini.
Lorsqu'il est connecté à l'appareil portable Alpha, l'appareil pour
collier de chien TT 15 mini peut être placé en mode veille pour
préserver l'autonomie de la batterie quand vous ne suivez pas
activement votre animal.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos > > Mode veille du
collier > Veille.
Sur la page Informations du chien, Taux mise à jour devient
Mode veille.
Sortie du mode veille
Vous pouvez désactiver le mode veille sur l'appareil pour collier
de chien TT 15 mini quand vous ne suivez pas activement votre
chien.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos > > Mode veille du
collier > Sortir.
Sur la page Informations du chien, Mode veille devient Taux
mise à jour.
REMARQUE : cette fonction s'applique uniquement aux
appareils pour collier de chien avec fonctions de dressage.
Lorsque vous effectuez le suivi et le dressage de plusieurs
chiens, vous pouvez activer l'appareil pour qu'il n'affiche qu'un
seul chien à la fois, et vous pouvez vous assurer que le chien
affiché sur le compas est bien celui que vous souhaitez dresser.
1 Sélectionnez > > Synchronisation de la liste activée.
2 Sélectionnez et pour faire défiler les chiens.
Icônes d'état du chien
Assis
Course
En arrêt
Attente au pied d'un arbre
Inconnu*
*L'icône d'état Inconnu indique que le collier n'a pas acquis de
signaux satellites et que l'appareil portable ne peut pas
déterminer la position du chien.
Compas de suivi de chiens
Pour ouvrir le compas de suivi de chiens, sélectionnez
.
Suivi de chien
L'appareil portable vous permet de suivre votre chien à l'aide du
compas ou de la carte de suivi. La carte affiche votre position et
celle de votre chien ainsi que les données de suivi. Le pointeur
du compas indique dans quelle direction se trouve le chien.
Suivi d'un chien sur la carte
Pour suivre un chien sur la carte, vous devez ajouter ce chien à
l'appareil portable (Ajout d'un chien avec le couplage sans fil,
page 3).
Vous pouvez afficher la position du chien sur la carte.
1 Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez .
Suivi de chien
Le compas de suivi de chiens vous permet de visualiser la
direction empruntée par votre chien et la distance qui le sépare
de vous. Il affiche également le statut du chien, c'est-à-dire s'il
court ou s'il est en arrêt (Icônes d'état du chien, page 5). La
couleur du pointeur correspond à celle du suivi du chien.
5
Le compas de suivi de chiens est plus précis lorsque le chien se
situe à plus de 9,1 m (30 pi). Lorsque le chien se situe à moins
de 9,1 m (30 pi), la mention « Proche » apparaît.
Navigation vers un chien
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez le chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos > Aller.
La carte s'ouvre.
4 Suivez la ligne magenta jusqu'au chien.
5 Si nécessaire, sélectionnez pour suivre le chien à l'aide du
compas de suivi de chien.
Suivi avec BaseCamp™ BaseStation
Pour pouvoir suivre vos chiens et vos contacts avec BaseCamp,
vous devez télécharger BaseCamp sur votre ordinateur
(www.garmin.com/basecamp).
La fonction BaseStation de BaseCamp vous permet de suivre
vos chiens et vos contacts en temps réel sur un ordinateur. Pour
plus d'informations sur l'utilisation de BaseCamp, consultez le
fichier d'aide inclus dans l'application.
1 Sélectionnez Configuration > Système > BaseCamp
BaseStation > Invite.
2 Ouvrez BaseCamp.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Mise en pause du suivi d'un chien
Vous pouvez mettre en pause le suivi d'un seul chien au cours
d'une chasse. Cela peut être utile si le chien fait une pause.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos > > Arrêter le suivi.
Mise en pause du suivi de tous les chiens
Si vous véhiculez les chiens pendant une chasse et que vous ne
voulez pas enregistrer le transport, vous pouvez interrompre le
suivi de tous les chiens.
1 Sélectionnez .
2 Sélectionnez > Interrompre suivi.
Alertes de position
Les alertes de position vous informent lorsque vos chiens ou
vos contacts atteignent ou quittent une position particulière.
Vous pouvez créer une zone de gardiennage personnalisée ou
utiliser un rayon autour de votre position actuelle.
Une zone de gardiennage est une barrière invisible autour d'une
zone, créée à partir de points sur la carte. La précision des
barrières de votre zone de gardiennage est d'environ 3 m
(10 pi). Pour optimiser l'efficacité de votre zone de gardiennage,
sélectionnez une zone de la taille d'un jardin moyen (environ
0,25 acre).
Configuration d'une alerte de zone de gardiennage
Vous pouvez créer une barrière invisible autour d'une zone et
être informé lorsqu'un chien ou un contact pénètre dans cette
zone ou la quitte.
1 Sélectionnez Configuration > Alertes position > Ajouter
une alerte > Zone de gardiennage virtuel.
2 Sélectionnez un point sur la carte, puis Utiliser.
3 Répétez l'étape 2 pour définir une zone de gardiennage avec
un maximum de 10 points.
4 Sélectionnez Terminé.
6
Configuration d'une alerte de rayon
Vous pouvez recevoir une alerte lorsqu'un chien ou un contact
est à une certaine distance de vous ou va au-delà de cette
distance.
1 Sélectionnez Configuration > Alertes position > Ajouter
une alerte > Rayon.
2 Sélectionnez l'unité de mesure.
3 Entrez le rayon (distance), puis sélectionnez .
Modification des alertes de position
1 Sélectionnez Configuration > Alertes position.
2 Sélectionnez une alerte.
3 Sélectionnez une option :
• Sélectionnez Désactiver pour désactiver les notifications
pour cette alerte.
• Sélectionnez Définir type d'alerte pour définir la manière
dont l'appareil vous informe dans le cadre de cette alerte.
• Sélectionnez Définir mode d'alerte pour définir la
notification à envoyer en cas de sortie, d'entrée ou des
deux.
• Sélectionnez Supprimer pour supprimer l'alerte.
Dressage de chien
Recherchez et étudiez les méthodes de dressage qui
correspondent le mieux au chien, à vous-même et à vos
besoins. Ce manuel contient des conseils de base pour le
dressage, mais chaque chien a ses propres besoins en matière
de dressage.
S'il est utilisé correctement, le système de dressage Alpha est
une aide efficace permettant au chien d'atteindre son meilleur
niveau. L'utilisation du système de dressage doit entrer dans le
cadre d'un programme de dressage exhaustif.
Commencez le dressage du chien avec une laisse, sans l'aide
du système de dressage Alpha. Vous devez apprendre au chien
les ordres suivants : « Au pied », « Assis », « Viens ». Une fois
que le chien comprend ces trois ordres de base, vous pouvez
poursuivre le dressage en utilisant l'appareil pour collier de
chien et la laisse. Enfin, lorsque le chien obéit
systématiquement aux ordres avec le collier et la laisse, vous
pouvez essayer de passer au dressage sans la laisse,
uniquement à l'aide de l'appareil pour collier de chien.
Sélection et installation des points de
contact
Pour des résultats optimaux, sélectionnez les points de contact
en fonction du pelage du chien.
1 Sélectionnez la longueur des points de contact en fonction du
pelage du chien :
• Plus le pelage du chien est épais, plus les points de
contact doivent être longs.
• Plus le pelage du chien est court, plus les points de
contact doivent être courts.
2 Si nécessaire, utilisez la clé incluse pour retirer les points de
contact.
3 Fixez les points de contact dans le collier.
4 Serrez-les à l'aide de la clé fournie, mais ne serrez pas outre
mesure.
Lorsque vous placez le collier sur le chien, assurez-vous que les
points de contact sont correctement ajustés autour de son cou.
Retrait des points de contact
Retirez les points de contact si vous ne dressez pas le chien à
l'aide des touches de dressage.
1 Utilisez la clé incluse pour retirer les deux points de contact.
Dressage de chien
2 Placez le cache sur les trous des points de contact.
Méthodes de dressage
Stimulation momentanée : une brève stimulation est exercée
lorsque vous appuyez sur la touche de dressage sans tenir
compte du temps pendant lequel la touche est enfoncée.
Stimulation continue : une stimulation est exercée tant que la
touche de dressage est enfoncée, pendant un maximum de
8 secondes. Les stimulations doivent généralement être bien
inférieures à 8 secondes.
Tonalité : active une tonalité audible au lieu d'exercer une
stimulation. Vous pouvez utiliser une tonalité comme signal
positif ou négatif, selon votre programme de dressage.
Vibration : exerce une vibration plutôt qu'une stimulation tant
que la touche de dressage est enfoncée, pendant un
maximum de 8 secondes. L'efficacité de la vibration peut
varier en fonction du tempérament du chien et de son
expérience.
Stimulation linéaire et traditionnelle
Vous pouvez utiliser la stimulation linéaire ou traditionnelle pour
personnaliser votre expérience de dressage. La méthode
d'intensité par défaut est linéaire, ce qui permet une stimulation
progressive du niveau 1 au niveau 18. La stimulation
traditionnelle vous permet d'appliquer des changements rapides
(stimulation faible, moyenne et élevée) au sein d'un niveau de
stimulation prédéterminé (1 à 6).
Sélection du niveau d'intensité correct
1 Réglez l'intensité sur le niveau le plus bas (Personnalisation
des touches de dressage, page 7).
2 Sélectionnez une touche de dressage.
3 Observez la réaction du chien : mouvement de tête, de cou
ou changement d'expression.
Parfois les chiens aboient lorsqu'ils reçoivent une stimulation
électrique qui les surprend. Si le chien aboie plus que
d'habitude, cela signifie que le niveau d'intensité est trop
élevé pour commencer le dressage.
4 Si vous n'observez aucune réaction, augmentez l'intensité
niveau par niveau jusqu'à ce que le chien réagisse
légèrement mais de manière reconnaissable à la stimulation.
Le niveau d'intensité provoquant cette réaction constitue le
niveau de base du dressage à l'aide du collier. Vous n'avez pas
besoin de renouveler ce test d'intensité et ne devez pas le faire.
Après avoir commencé le dressage, les performances doivent
dicter la sélection de l'intensité. En avançant dans le dressage,
la situation de dressage pourra vous inciter à changer le niveau.
Réglage des touches de dressage pour un
niveau d'intensité
Pour attribuer des touches de dressage à un chien, vous devez
ajouter ce chien à l'appareil portable (Ajout d'un chien avec le
couplage sans fil, page 3).
Par défaut, les touches de dressage sont définies sur le
paramètre de stimulation le plus faible, avec un niveau de
stimulation momentanée (M), continue (C) et par tonalité (T) ou
vibration (V) pour chaque touche. Ce mode est particulièrement
utile lorsque vous dressez un seul chien. Lorsque vous dressez
plusieurs chiens, il peut être utile de personnaliser une touche
de dressage pour chaque chien ou pour chaque niveau
d'intensité (Personnalisation des touches de dressage,
page 7).
1 Sélectionnez Configuration > Dressage > Boutons
dressage.
2 Sélectionnez la zone supérieure de l'écran, située juste audessous des touches.
Dressage de chien
3 Sélectionnez
ou pour choisir le niveau d'intensité pour
chacune des touches de stimulation.
4 Si vous utilisez le mode de stimulation traditionnelle,
sélectionnez LOW, MED ou HI.
5 Sélectionnez .
Dans ce mode, la touche de gauche correspond à une
stimulation momentanée. La touche centrale correspond à une
stimulation continue. La touche de droite correspond à une
stimulation par tonalité ou vibration.
Personnalisation des touches de dressage
Avant de pouvoir affecter des touches de dressage à un chien,
vous devez d'abord ajouter un chien à l'appareil portable (Ajout
d'un chien avec le couplage sans fil, page 3).
Vous pouvez attribuer un niveau d'intensité et un mode de
stimulation spécifiques à chaque touche de dressage. Vous
pouvez ajouter plusieurs pages de paramètres de touches de
dressage. Ce mode est particulièrement utile pour le dressage
de plusieurs chiens. Lors du dressage d'un seul chien, il est plus
utile de régler uniquement le niveau d'intensité.
1 Sélectionnez Configuration > Dressage > Boutons
dressage > Changer de mode.
2 Sélectionnez sous la touche que vous personnalisez.
3 Sélectionnez le chien que vous souhaitez dresser à l'aide de
cette touche.
4 Sélectionnez ou pour définir le niveau d'intensité.
5 Si vous utilisez le mode de stimulation classique,
sélectionnez LOW, MED, ou HI.
6 Sélectionnez momentanée (M), continue (C), tonalité (T), ou
vibration (V).
7 Répétez les étapes 3 à 6 pour les trois touches.
8 Si vous avez besoin d'utiliser plus de trois touches pour le
dressage, sélectionnez > Insérer une page, et
programmez les touches supplémentaires.
9 Sélectionnez .
Dressage avec le collier
Commencez le dressage du chien avec une laisse, sans l'aide
du Alpha système de dressage. Dès que le chien a bien compris
les ordres « Au pied », « Assis », et « Viens », vous pouvez
commencer le dressage avec le collier et la laisse.
Lors de la première phase d'introduction du collier, le chien
apprend que la stimulation du collier a la même signification
qu'une pression sur la laisse. Au début, le chien pourrait être
apeuré par la stimulation électronique. Il faut se montrer patient
et régulier et ne pas commencer avec un niveau d'intensité trop
élevé. Soyez juste et constant, répétez les ordres et félicitez le
chien aussi souvent que nécessaire lorsque vous utilisez le
collier comme moyen de dressage.
Si le chien ne répond pas au niveau de stimulation sélectionné
(Sélection du niveau d'intensité correct, page 7), augmentez les
niveaux un à un jusqu'à ce que vous obteniez la réaction
souhaitée. A ce moment-là, le niveau de stimulation peut être
diminué tant que le chien reste constant dans ses réactions.
Dès lors que le chien s'améliore, commencez à le déconcentrer,
par exemple en lançant une balle devant lui ou en le promenant
au milieu d'autres personnes.
Dès que le chien répond correctement aux ordres lors du
dressage avec le collier, vous pouvez retirer la laisse et
continuer le dressage avec uniquement le collier.
REMARQUE : retirez la laisse pour le dressage uniquement
lorsque cela est souhaitable compte tenu de l'environnement et
du tempérament du chien. Respectez les lois et réglementations
applicables dans votre pays concernant l'utilisation de laisses
pour les chiens.
7
Au final, dans la plupart des séances de dressage, vos ordres
ne seront plus associés à des stimulations. Utilisez la
stimulation uniquement lorsque vous devez répéter l'ordre parce
que le chien n'a pas obéi du premier coup.
Au fur et à mesure des progrès du chien, vous aurez de moins
en moins recours au dressage avec le collier. Continuez à
mettre le collier autour du cou du chien tant que vous n'êtes pas
certain qu'il vous obéira du premier coup. En abandonnant trop
tôt le collier, vous pourriez par la suite faire face à des
problèmes de comportement.
Suivi d'un contact
Vous pouvez suivre la position des autres chasseurs afin de
toujours savoir où ils sont. Vous pouvez également envoyer des
messages à vos contacts. Un appareil portable Alpha peut
suivre jusqu'à 20 appareils (appareils pour collier de chien et
appareils portables Alpha compatibles).
Ajout d'un contact à l'aide de MURS/VHF
Pour ajouter un contact à l'aide de MURS/VHF, vous devez
vous trouver à proximité de ce contact et allumer le transmetteur
(Mise sous tension du transmetteur, page 17).
Vous pouvez ajouter les chasseurs qui vous accompagnent à
votre appareil portable afin de pouvoir suivre leurs
déplacements sur la carte (Suivi d'un contact, page 8) et leur
envoyer des messages (Envoi d'un message à vos contacts,
page 8).
> Contacts >
1 Sur votre appareil portable, sélectionnez
Ajouter.
2 Placez les deux appareils à proximité l'un de l'autre et
sélectionnez Oui sur votre appareil portable.
>
3 Sur l'appareil portable de votre contact, sélectionnez
Contacts > Coupler.
4 Sur votre appareil portable, saisissez le nom du contact et
sélectionnez
> OK.
Le contact est ajouté sur votre appareil portable.
Vous pouvez répéter cette procédure en utilisant l'appareil
portable d'un autre chasseur pour y ajouter votre ID de contact.
Ajout d'un contact à l'aide d'un ID de contact
Pour que vous puissiez ajouter un chasseur à l'aide de son ID
de contact, celui-ci doit rechercher son ID de contact
(Recherche de votre ID de contact, page 8) et vous l'envoyer.
Vous devez également allumer le transmetteur (Mise sous
tension du transmetteur, page 17).
Si vous n'êtes pas à proximité du chasseur que vous souhaitez
ajouter, vous pouvez l'ajouter à l'aide de son ID de contact.
> Contacts >
1 Sur votre appareil portable, sélectionnez
Ajouter.
2 Lorsqu'un message vous demande si vous êtes à proximité
de l'autre appareil portable, sélectionnez Non.
3 Lorsqu'un message vous demande si vous connaissez l'ID de
contact, sélectionnez Oui.
4 Sélectionnez l'ID de contact du chasseur que vous souhaitez
ajouter.
5 Entrez le nom du contact puis sélectionnez > OK.
Le contact est ajouté sur votre appareil portable.
Vous pouvez répéter cette procédure en utilisant l'appareil
portable d'un autre chasseur pour y ajouter votre ID de contact.
Envoi d'une alerte d'urgence
Pour envoyer une alerte d'urgence, vous devez allumer le
transmetteur (Mise sous tension du transmetteur, page 17).
8
Pour recevoir votre alerte d'urgence, les autres utilisateurs
doivent d'abord vous ajouter en tant que contact (Ajout d'un
contact à l'aide de MURS/VHF, page 8).
Vous pouvez envoyer une alerte d'urgence lorsque vous avez
besoin d'une assistance immédiate et que vous êtes éloigné de
votre groupe.
Sélectionnez
> Contacts >
> Oui.
Lorsque votre contact accepte votre demande d'alerte
d'urgence, l'appareil affiche un message indiquant que votre
contact a commencé à se diriger vers votre position.
Une fois qu'ils ont reçu votre alerte, vos contacts peuvent se
diriger vers votre position.
Envoi d'un message à vos contacts
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages automatiques.
Vous pouvez choisir parmi 18 messages, comme « A l'aide » ou
« J'arrive ».
> Contacts > Message.
1 Sélectionnez
Sélectionnez
un
message.
2
Le message est envoyé à vos contacts, précédé de votre nom.
Toutes les personnes qui suivent votre appareil portable le
recevront.
Suivi d'un contact
Vous pouvez connaître la position de vos contacts grâce à la
carte.
Sélectionnez .
Recherche de votre ID de contact
Sélectionnez Configuration > Contacts > Réglage
couplage.
Vous trouverez l'identifiant de contact de votre appareil
portable sous ID.
Modification de votre ID de contact
Si vous rencontrez des problèmes d'interférence avec d'autres
colliers ou appareils portables dans votre zone, vous pouvez
modifier l'ID de contact de votre appareil portable.
1 Sélectionnez Configuration > Contacts > Réglage
couplage > ID.
2 Sélectionnez un ID de contact qui n'est pas encore utilisé par
un autre appareil de la zone.
Si vous choisissez un ID de contact qui crée des
interférences avec les autres appareils de la zone, vous
devez sélectionner un autre ID de contact.
Chaque fois que l'un de vos contacts modifie son ID de contact,
vous devez mettre à jour cet identifiant dans votre appareil
portable (Mise à jour d'un ID de contact, page 8).
Mise à jour d'un ID de contact
Si l'un de vos contacts a modifié son ID de contact (Modification
de votre ID de contact, page 8), vous pouvez facilement le
mettre à jour sur votre appareil portable.
> Contacts.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez le contact.
3 Sélectionnez Afficher les infos.
4 Sélectionnez > Modifier l'ID.
5 Sélectionnez l'ID de contact correspondant au nouvel ID du
contact.
Chasse avec le système Alpha
De nombreuses fonctions très utiles sont disponibles lorsque
vous chassez avec le système Alpha.
Suivi d'un contact
• Marquer la position de votre camion (Marquage de la position
de votre camion, page 9).
• Suivre la position de vos chiens (Suivi d'un chien sur la carte,
page 5).
• Suivre la position des chasseurs qui vous accompagnent
(Suivi d'un contact, page 8).
• Marquer la position d'une volée (Marquage d'une volée,
page 9).
• Envoyer des messages aux chasseurs qui vous
accompagnent (Envoi d'un message à vos contacts, page 8).
• Allumer la lumière d'un collier (Activation de la lumière d'un
collier, page 9).
• Mettre le collier en mode de secours pour économiser de la
batterie (Activation du mode de secours, page 9).
• Interrompe le suivi lorsque vous déplacez les chiens (Mise en
pause du suivi d'un chien, page 6).
Marquage de la position de votre camion
Vous pouvez signaler la position de votre camion afin de le
retrouver après une chasse.
1 Sélectionnez Nouvelle chasse.
2 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Marquage d'une volée
Vous pouvez marquer la position d'une volée puis saisir le
nombre estimé d'oiseaux abattus et capturés.
1 Sélectionnez Marquer un waypoint.
2 Sélectionnez Covey.
3 Saisissez le nombre d'oiseaux abattus.
4 Saisissez le nombre d'oiseaux capturés.
5 Sélectionnez OK.
Activation de la lumière d'un collier
La nuit, vous pouvez allumer les voyants LED situés sur le
collier d'un chien afin de le localiser plus facilement ou de
signaler sa présence aux conducteurs s'il se déplace à proximité
d'une route. La lumière est visible jusqu'à une distance de 91m.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos.
4 Sélectionnez > Régler le voyant du collier.
5 Sélectionnez Permanent, Clignotement lent ou
Clignotement rapide.
ASTUCE : sélectionnez un paramètre différent pour chaque
chien afin de les identifier plus facilement sur le terrain.
Activation du mode de secours
Vous pouvez activer le mode de secours pour économiser la
batterie à la fin d'un long week-end de chasse ou si votre chien
est trop loin.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos > > Mode de secours.
Une fois le mode de secours activé, celui-ci reste actif jusqu'à ce
que vous le désactiviez.
Lorsque la puissance de la batterie du collier est inférieure à
25 %, les donnés du collier sont mises à jour seulement toutes
les deux minutes.
Waypoints, itinéraires et tracés
Waypoints, itinéraires et tracés
Waypoints
Les waypoints sont des positions que vous enregistrez et
gardez en mémoire dans l'appareil.
Marquage de la position actuelle
1 Sélectionnez Marquer un waypoint.
2 Sélectionnez une option :
• Sélectionnez Nouveau.
• Sélectionnez un nom de position par défaut, tel que Poids
lourd ou Camp.
Sélectionnez
Enregistrer.
3
Marquage d'un waypoint à l'aide de la carte
1 Sélectionnez .
2 Sélectionnez la position sur la carte.
3 Sélectionnez la barre d'informations en haut de l'écran.
4 Sélectionnez > OK.
Modification d'un waypoint
Avant de pouvoir modifier un waypoint, vous devez le créer.
> Gestionnaire de waypoints.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un waypoint.
3 Sélectionnez un élément à modifier, par exemple le nom.
4 Entrez les nouvelles informations.
5 Sélectionnez .
Repositionnement d'un waypoint par rapport à la
position actuelle
Vous pouvez modifier la position d'un waypoint. Par exemple, si
vous déplacez votre véhicule, vous pouvez modifier la position
pour votre position actuelle.
> Gestionnaire de waypoints.
1 Sélectionnez
Sélectionnez
un
waypoint.
2
3 Sélectionnez > Repositionner ici.
La position du waypoint devient la position où vous vous trouvez
actuellement.
Déplacement d'un waypoint sur la carte
> Gestionnaire de waypoints.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un waypoint.
3 Sélectionnez > Déplacer waypoint.
4 Sélectionnez la nouvelle position sur la carte.
5 Sélectionnez Déplacer.
Amélioration de la précision de la position d'un
waypoint
Vous pouvez affiner la position d'un waypoint pour plus de
précision. Lorsqu'il calcule la moyenne, l'appareil établit
plusieurs relevés à la même position, puis utilise la valeur
moyenne pour améliorer la précision.
> Gestionnaire de waypoints.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un waypoint.
3 Sélectionnez > Position moyenne.
4 Déplacez-vous à la position du waypoint.
5 Sélectionnez Démarrer.
6 Suivez les instructions présentées à l'écran.
7 Lorsque la barre d'état d'exactitude atteint les 100 %,
sélectionnez Enregistrer.
Pour des résultats optimaux, effectuez entre 4 et
8 échantillonnages du waypoint, en laissant s'écouler au moins
90 minutes entre chacun d'eux.
9
Projection d'un waypoint
3 Sélectionnez Inverser itinéraire.
Vous pouvez créer une position en projetant la distance et le
relèvement d'une position marquée vers une nouvelle position.
> Gestionnaire de waypoints.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un waypoint.
3 Sélectionnez > Projeter waypoint.
4 Entrez le relèvement, puis sélectionnez .
5 Sélectionnez une unité de mesure.
6 Entrez la distance, puis sélectionnez .
7 Sélectionnez Enregistrer.
Affichage d'un itinéraire sur la carte
> Calculateur d'itinéraire.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un itinéraire.
3 Sélectionnez Afficher carte.
Suppression d'un waypoint
> Gestionnaire de waypoints.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un waypoint.
3 Sélectionnez > Supprimer > Oui.
Un itinéraire est une séquence de waypoints ou de positions
menant à votre destination finale.
Création d'un itinéraire
> Calculateur d'itinéraire > Créer un
1 Sélectionnez
itinéraire > Sélectionnez 1er point.
Sélectionnez une catégorie.
Sélectionnez le premier point de l'itinéraire.
Sélectionnez Utiliser > Sélectionnez point suivant.
Sélectionnez un point.
Répétez les étapes 3 à 6 pour ajouter tous les points de
l'itinéraire.
Modification du nom d'un itinéraire
> Calculateur d'itinéraire.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un itinéraire.
3 Sélectionnez Modifier le nom.
4 Saisissez le nouveau nom, puis sélectionnez
.
Suivi d'un itinéraire enregistré
> Calculateur d'itinéraire.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un itinéraire.
3 Sélectionnez Afficher carte > Aller.
4 Naviguez à l'aide du compas (Navigation à l'aide du pointeur
de relèvement, page 11) ou de la carte (Carte, page 11).
Modification d'un itinéraire
> Calculateur d'itinéraire.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un itinéraire.
3 Sélectionnez Modifier l'itinéraire.
4 Sélectionnez un point.
5 Sélectionnez une option :
• Pour afficher ce point sur la carte, sélectionnez
Consulter.
• Pour modifier l'ordre des points de l'itinéraire, sélectionnez
Monter ou Descendre.
• Pour insérer un point sur l'itinéraire, sélectionnez Insérer.
Le point supplémentaire est inséré avant le point que vous
modifiez.
• Pour supprimer le point de l'itinéraire, sélectionnez
Supprimer.
Inversion d'un itinéraire
> Calculateur d'itinéraire.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un itinéraire.
10
informations supplémentaires.
Suppression d'un itinéraire
> Calculateur d'itinéraire.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un itinéraire.
3 Sélectionnez Supprimer itinéraire > Oui.
Tracés
Itinéraires
2
3
4
5
6
Affichage de l'itinéraire actif
> Itinéraire actif.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un point de l'itinéraire pour afficher des
Un tracé représente un enregistrement de votre activité. Le
journal de suivi contient des informations sur les différents
points du trajet enregistré, notamment l'heure, la position et
l'altitude de chaque point.
Enregistrement de journaux de suivi
> Configuration > Tracés > Journal de
1 Sélectionnez
suivi.
2 Sélectionnez Enregistrer, masquer ou Enregistrer, afficher
sur carte.
Si vous sélectionnez Enregistrer, afficher sur carte, une ligne
indique votre tracé sur la carte.
Sélectionnez
Méthode d'enregistrement.
3
4 Sélectionnez une option :
• Pour enregistrer les tracés à une fréquence variable afin
d'en créer une représentation optimale, sélectionnez
Auto.
• Pour enregistrer les tracés à une distance déterminée,
sélectionnez Distance.
• Pour enregistrer les tracés à un moment déterminé,
sélectionnez Temps.
5 Sélectionnez Intervalle.
6 Effectuez l'une des actions suivantes :
• Si vous avez sélectionné Auto comme Méthode
d'enregistrement, sélectionnez une option pour
enregistrer les tracés plus ou moins souvent.
REMARQUE : l'option Le plus souvent enregistre le plus
grand nombre de détails possible sur le tracé, mais sature
plus rapidement la mémoire de l'appareil.
• Si vous avez sélectionné Distance ou Temps comme
Méthode d'enregistrement, saisissez une valeur, puis
sélectionnez .
Un journal de suivi sera créé tandis que vous vous déplacerez
avec votre appareil allumé.
Affichage des détails du tracé
> Gestionnaire de tracés.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un tracé.
3 Sélectionnez Afficher carte.
Le début et la fin du tracé sont indiqués par un drapeau.
4 Sélectionnez la barre d'informations en haut de l'écran.
Les informations relatives au tracé apparaissent.
Affichage du profil d'altitude d'un tracé
> Gestionnaire de tracés.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un tracé.
3 Sélectionnez Profil d'altitude.
Waypoints, itinéraires et tracés
Navigation vers le début d'un tracé
Vous pouvez naviguer en sens inverse jusqu'au début d'un
tracé. Cela peut vous aider à retrouver votre chemin jusqu'au
campement ou au point de départ de votre parcours.
> Gestionnaire de tracés > Tracé actuel >
1 Sélectionnez
Afficher carte.
2 Sélectionnez TracBack.
La page Carte s'ouvre et indique votre itinéraire par une ligne
magenta.
3 Naviguez à l'aide de la carte (Carte, page 11) ou du
compas (Navigation à l'aide du pointeur de relèvement,
page 11).
Modification de la couleur du tracé
> Gestionnaire de tracés.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un tracé.
3 Sélectionnez Définir la couleur.
4 Sélectionnez une couleur.
Enregistrement du tracé actuel
> Gestionnaire de tracés.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un tracé.
3 Sélectionnez une option :
• Pour enregistrer le tracé entier, sélectionnez Enregistrer
le tracé.
• Pour enregistrer une partie du tracé, sélectionnez
Enregistrer une partie, puis sélectionnez la partie à
enregistrer.
Enregistrement d'une position sur un tracé
> Gestionnaire de tracés.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un tracé.
3 Sélectionnez Afficher carte.
4 Sélectionnez une position sur le tracé.
5 Sélectionnez la barre d'informations en haut de l'écran.
6 Sélectionnez .
7 Sélectionnez OK.
Effacement du tracé actuel
Sélectionnez
> Gestionnaire de tracés > Tracé actuel >
Effacer le tracé actuel.
Suppression d'un tracé
> Gestionnaire de tracés.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un tracé.
3 Sélectionnez Supprimer > Oui.
Archivage d'un tracé enregistré
Vous pouvez archiver des tracés enregistrés afin d'économiser
de la mémoire.
> Gestionnaire de tracés.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un tracé enregistré.
3 Sélectionnez Archiver.
Archivage automatique des tracés
1 Sélectionnez Configuration > Tracés > Archivage auto.
2 Sélectionnez une option.
Envoi et réception de données sans fil
Pour partager des données sans fil, vous devez vous trouver à
moins de 3 m (10 pieds) d'un appareil Garmin compatible.
Vous pouvez partager sans fil des waypoints, des chasses au
trésor, des itinéraires et des tracés.
> Partager sans fil.
1 Sélectionnez
Navigation
2 Sélectionnez Envoyer ou Recevoir.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Navigation
Vous pouvez suivre des itinéraires et des tracés et naviguer
jusqu'à un waypoint, un trésor, une photo ou n'importe quelle
position enregistrée dans votre appareil. Vous pouvez utiliser la
carte ou le compas pour naviguer jusqu'à votre destination.
Carte
représente votre position sur la carte. Lors de vos
déplacements, l'icône se déplace et établit un journal de suivi
(tracé). Les noms et les symboles des waypoints apparaissent
sur la carte. Lorsque vous naviguez vers une destination, votre
itinéraire est indiqué sur la carte par une ligne magenta.
Lorsque l'orientation de la carte est Tracé en haut, les objets sur
la carte semblent graviter autour de votre position. Lors de vos
déplacements, toute la carte se réoriente en fonction de la
direction dans laquelle vous vous dirigez. Vous pouvez stabiliser
les objets en définissant l'orientation sur Nord en haut
(Paramètres de carte, page 14).
Pour ouvrir la carte, sélectionnez .
Mesure de distance sur la carte
Vous pouvez mesurer la distance entre deux points.
1 Sur la carte, sélectionnez une position.
2 Sélectionnez > Mesurer distance > Utiliser.
3 Déplacez l'épingle à un autre emplacement sur la carte.
Compas
L'appareil portable est doté d'un compas compensé inclinable
sur 3 axes. Vous pouvez utiliser un pointeur de relèvement ou
un pointeur de cap pour naviguer jusqu'à votre destination.
Etalonnage du compas
AVIS
Etalonnez le compas électronique en extérieur. Pour améliorer
la précision du cap, éloignez-vous de toute interférence
éventuelle avec le champ magnétique terrestre, qui peut
provenir des véhicules, des bâtiments ou des lignes électriques
aériennes.
Vous devrez étalonner le compas après avoir parcouru de
longues distances, après un changement important de
température ou après avoir retiré la batterie.
> Compas >
> Etalonner compas >
1 Sélectionnez
Démarrer.
2 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Navigation à l'aide du pointeur de relèvement
Lorsque vous naviguez vers une destination, pointe vers votre
destination, quelle que soit la direction dans laquelle vous vous
dirigez.
1 Lorsque vous naviguez vers une destination, sélectionnez
> Compas.
2 Tournez-vous jusqu'à ce que le pointeur pointe vers le haut
du compas et avancez dans cette direction jusqu'à
destination.
Pointeur de cap
Le pointeur de cap est particulièrement utile si vous naviguez
sur l'eau ou si vous n'avez aucun obstacle important sur votre
route. Il vous aide aussi à éviter les dangers de chaque côté du
parcours, comme des bancs de sable ou des roches
submergées.
11
Pour activer le pointeur de cap, à partir du compas, sélectionnez
> Configurer cap > Ligne Rallier/pointeur > Parcours
(CDI).
2 Sélectionnez un point du profil.
3
4
5
6
Les détails le concernant s'affichent en haut à gauche du
profil.
> Afficher carte.
Sélectionnez
Sélectionnez la barre d'informations en haut de l'écran.
Sélectionnez Aller.
Naviguez à l'aide du compas (Navigation à l'aide du pointeur
de relèvement, page 11) ou de la carte (Carte, page 11).
Modification du type de profil
Le pointeur de cap À indique votre position en fonction de la
ligne d'itinéraire menant à votre destination. L'indicateur d'écart
de route (CDI) Á indique la déviation (vers la droite ou vers la
gauche) par rapport au parcours. L'échelle  fait référence à la
distance entre les points à sur l'indicateur d'écart de route, qui
indique le degré de déviation par rapport au parcours.
Réinitialisation du profil d'altitude
Menu Où aller ?
Vous pouvez utiliser le menu Où aller ? pour trouver une
destination vers laquelle naviguer. Les catégories Où aller ? ne
sont pas toutes disponibles pour toutes les zones et toutes les
cartes.
Recherche d'un waypoint par son nom
> Où aller ? > Waypoints >
1 Sélectionnez
Rechercher par nom.
2 Saisissez le nom.
3 Sélectionnez .
>
Recherche d'un waypoint à proximité d'un autre
waypoint
> Gestionnaire de waypoints.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez un waypoint.
3 Sélectionnez > Rechercher à proximité.
4 Sélectionnez une catégorie.
La liste affiche les waypoints à proximité du waypoint d'origine.
Navigation à l'aide de Voir & rallier
Vous pouvez pointer l'appareil vers un objet situé à distance,
verrouiller la direction, puis naviguer vers l'objet.
> Voir & rallier.
1 Sélectionnez
2 Pointez l'appareil vers l'objet.
3 Sélectionnez Verrouiller la direction > Définir parcours.
4 Naviguez à l'aide du compas (Navigation à l'aide du pointeur
de relèvement, page 11) ou de la carte (Carte, page 11).
Profil d'altitude
Par défaut, le profil d'altitude affiche l'altitude en fonction du
temps écoulé. Vous pouvez personnaliser le profil (Modification
du type de profil, page 12) et les champs de données
(Personnalisation des champs de données, page 13).
Pour ouvrir un profil d'altitude, sélectionnez
> Profil
d'altitude.
Etalonnage de l'altimètre barométrique
Vous pouvez étalonner manuellement l'altimètre barométrique si
vous connaissez l'altitude ou la pression barométrique correcte.
1 Allez à un endroit dont vous connaissez l'altitude ou la
pression barométrique.
> Profil d'altitude >
> Etalonner
2 Sélectionnez
l'altimètre.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Navigation vers un point du profil
> Profil d'altitude.
1 Sélectionnez
12
Vous pouvez modifier le profil d'altitude de façon à ce qu'il
affiche la pression et l'altitude en fonction du temps ou de la
distance.
> Profil d'altitude >
> Modifier le type
1 Sélectionnez
de tracé.
2 Sélectionnez une option.
Sélectionnez
> Profil d'altitude >
Effacer le tracé actuel > Oui.
> Réinitialiser >
Calculateur de voyage
Le calculateur de voyage affiche votre vitesse actuelle, la
vitesse moyenne, la vitesse maximale, l'odomètre du trajet, ainsi
que d'autres statistiques utiles de déplacement. Vous pouvez
personnaliser le calculateur de voyage en modifiant le tableau
de bord, les champs de données et la disposition de la page
(Personnalisation des champs de données, page 13).
Pour ouvrir le calculateur de voyage, sélectionnez
>
Calculateur de voyage.
Réinitialisation du calculateur de voyage
Pour disposer d'informations précises sur le trajet, réinitialisez
les données de trajet avant chaque voyage.
Sélectionnez
> Calculateur de voyage >
>
Réinitialiser > Réinitialiser les données du trajet > Oui.
Applications
Configuration d'une alarme de proximité
Les alarmes de proximité vous alertent lorsque vous ou votre
chien vous trouvez à une distance donnée d'une certaine
position. Une tonalité se fait entendre lorsque vous pénétrez
dans le rayon défini.
> Alarmes de proximité.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez Créer une alarme.
3 Sélectionnez une catégorie.
4 Sélectionnez une position.
5 Sélectionnez Utiliser.
6 Entrez un rayon.
Lorsque vous pénétrez dans une zone avec une alarme de
proximité, l'appareil émet une tonalité.
Calcul de la taille d'une zone
> Calcul de zone > Démarrer.
1 Sélectionnez
2 Délimitez en marchant le périmètre de la zone à calculer.
3 Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Calculer.
Affichage du calendrier et des almanachs
Vous pouvez afficher l'activité de l'appareil, par exemple
l'enregistrement d'un waypoint, ainsi que les informations des
almanachs concernant la lune, le soleil, la chasse et la pêche.
1 Sélectionnez .
Applications
2 Sélectionnez une option :
• Pour afficher l'activité de l'appareil à certains jours
donnés, sélectionnez Calendrier.
• Pour afficher les informations relatives au lever et au
coucher du soleil et de la lune, sélectionnez Soleil et
lune.
• Pour afficher les prévisions des meilleures périodes de
chasse et de pêche, sélectionnez Chasse et pêche.
3 Le cas échéant, sélectionnez ou pour afficher un autre
jour.
Définition d'une alarme
1
2
3
4
> Réveil.
Sélectionnez
Sélectionnez ou pour définir l'heure.
Sélectionnez Activer alarme.
Sélectionnez une option.
L'alarme sera déclenchée à l'heure sélectionnée. Si l'appareil
est éteint à l'heure de l'alarme, il s'allumera et l'alarme retentira.
Ouverture du chronomètre
Personnalisation de l'appareil
Personnalisation du menu principal
Vous pouvez déplacer, ajouter et supprimer des éléments du
menu principal.
1 Dans le menu principal, sélectionnez Configuration > Menu
principal.
2 Sélectionnez un élément du menu.
3 Sélectionnez une option :
• Sélectionnez Monter ou Descendre pour modifier la
position de l'élément dans la liste.
• Sélectionnez Supprimer pour supprimer un élément de la
liste.
• Sélectionnez Ajouter page pour placer un élément dans
la liste après l'avoir supprimé.
• Sélectionnez
> Restaurer réglages par défaut pour
réinitialiser l'ordre de tous les éléments du menu.
Personnalisation des champs de données
Par défaut, l'affichage satellite montre le nord en haut. Vous
pouvez modifier l'affichage satellite afin de placer votre tracé
actuel en haut de l'écran.
> Satellite > .
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez Tracé en haut.
Pour personnaliser les champs de données affichés sur la carte,
vous devez d'abord les activer (Activation des champs de
données de la carte, page 13).
Vous pouvez personnaliser les champs de données et les
tableaux de bord de la carte, du compas, du profil d'altitude et
du calculateur de voyage.
1 Ouvrez la page dont vous souhaitez modifier les champs de
données.
2 Sélectionnez un champ de données à personnaliser.
3 Sélectionnez le nouveau champ de données.
Pour obtenir une description des champs, consultez Options
pour les champs de données, page 20.
Désactivation du GPS
Activation des champs de données de la carte
Sélectionnez
> Chronomètre.
Page Satellite
La page Satellite indique votre position actuelle, la précision
GPS, l'emplacement des satellites, ainsi que la force du signal.
Modification de l'affichage satellite
Sélectionnez
> Satellite >
> Utiliser GPS éteint.
Simulation d'une position
> Satellite >
> Utiliser GPS éteint.
1 Sélectionnez
2 Sélectionnez > Définir position sur carte.
3 Sélectionnez une position.
4 Sélectionnez Utiliser.
Télécommande VIRB
®
La fonction Télécommande VIRB vous permet de commander
votre caméra embarquée VIRB à l'aide de votre appareil.
Rendez-vous sur le site www.garmin.com/VIRB pour acheter
une caméra embarquée VIRB.
Contrôle d'une caméra embarquée VIRB avec votre
appareil portable
Avant de pouvoir utiliser la fonction Télécommande VIRB de
votre appareil portable, vous devez activer les paramètres de
télécommande sur votre caméra VIRB. Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel d'utilisation de votre caméra VIRB.
1 Mettez votre caméra VIRB sous tension.
>
2 Sur votre appareil portable, sélectionnez
Télécommande VIRB.
3 Patientez pendant que l'appareil portable se connecte à votre
caméra VIRB.
4 Sélectionnez une option :
• Pour démarrer et arrêter l'enregistrement de la vidéo,
sélectionnez REC.
• Pour prendre une photo, sélectionnez .
Sélectionnez
>
> Configurer carte > Tableau de bord
> Petits champs de données.
Paramètres système
Sélectionnez Configuration > Système.
GPS : permet de mettre le GPS en mode Normal, WAAS/
EGNOS (Wide Area Augmentation System / European
Geostationary Navigation Overlay Service) ou Mode Démo
(GPS désactivé). Pour plus d'informations sur WAAS,
consultez http://www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
BaseCamp BaseStation : définit la méthode de connexion de
l'appareil à BaseCamp lorsqu'il est connecté à un ordinateur.
Paramètres de chien
Sélectionnez Configuration > Chiens.
Tracé chien carte : définit la longueur (durée en minutes ou
heures) du tracé du chien sur la carte. La carte sera allégée
et plus claire si vous réduisez la durée d'affichage d'un tracé.
Zoom carte chiens : zoome automatiquement la carte pour
afficher toutes les positions des chiens et la vôtre, sauf si
vous recadrez la carte manuellement.
Alertes de chiens : définit la méthode utilisée pour vous alerter
en cas d'actions spécifiques (Configuration des alertes de
chien, page 4).
Détection des aboiements : active la fonction de détection des
aboiements. cette fonction n'est pas disponible dans toutes
les zones.
Paramètres des contacts
Sélectionnez Configuration > Contacts.
Personnalisation de l'appareil
13
Tracé contact carte : définit la longueur (durée en minutes ou
heures) du tracé du contact sur la carte.
Zoom carte sur les contacts : zoome automatiquement sur la
carte pour afficher toutes les positions des contacts et la
vôtre, sauf si vous recadrez la carte manuellement.
Messages d'alerte : choisissez le type de message d'alerte :
Tonalité uniquement, Vibreur uniquement, Tonalité et vibreur
ou Message seul.
Réglage couplage : choisissez les méthodes que votre appareil
doit utiliser pour détecter et communiquer avec d'autres
appareils.
Paramètres d'affichage
Sélectionnez Configuration > Affichage.
Temporisation rétroéclairage : permet de définir le délai au
bout duquel le rétroéclairage sera désactivé.
Capture d'écran : permet d'enregistrer l'image affichée sur
l'écran de l'appareil.
Economie d'énergie : permet de préserver l'autonomie de la
batterie et de prolonger sa durée de vie en éteignant l'écran à
expiration du délai de rétroéclairage (Activation du mode
Economie d'énergie sur l'appareil portable, page 17).
Calibrer l'écran : aligne l'écran pour qu'il réponde correctement
lorsqu'on le touche (Etalonnage de l'écran tactile, page 14).
Etalonnage de l'écran tactile
Vous pouvez étalonner l'écran, s'il ne semble pas répondre
correctement.
1 Sélectionnez Configuration > Affichage > Calibrer l'écran.
2 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Paramètres d'aspect
Sélectionnez Configuration > Aspect.
Mode : permet de définir un environnement lumineux ou
sombre, ou de passer automatiquement de l'un à autre en
fonction de l'heure de lever et de coucher du soleil suivant
votre position actuelle.
Arrière-plan : permet de définir l'image d'arrière-plan.
Couleur surbrillance Jour : permet de définir la couleur des
sélections en mode Jour.
Couleur surbrillance Nuit : permet de définir la couleur des
sélections en mode Nuit.
Définition des tonalités de l'appareil
Vous pouvez personnaliser les tonalités associées aux
messages, boutons, avertissements et alarmes.
1 Sélectionnez Configuration > Tonalités.
2 Sélectionnez une tonalité pour chaque type de signal sonore.
Paramètres de carte
Sélectionnez Configuration > Carte.
Orientation : permet d'ajuster l'affichage de la carte sur la page.
L'option Nord en haut affiche le nord en haut de la
page.L'option Tracé en haut affiche votre direction actuelle
orientée vers le haut de la page.L'option Mode Automobile
affiche une perspective à utiliser lorsque vous conduisez,
avec votre direction actuelle orientée vers le haut de la page.
Guidage textuel : permet de sélectionner à quel moment
afficher le guidage textuel sur la carte.
Tableau de bord : permet de définir un tableau de bord à
afficher sur la carte. Chaque tableau de bord affiche des
informations différentes sur votre itinéraire ou votre position.
Informations cartographiques : permet d'activer ou de
désactiver les cartes actuellement chargées dans l'appareil.
14
Vitesse affichage carte : permet de régler la vitesse de tracé
de la carte. Une vitesse plus élevée diminue la durée de vie
de la batterie.
Paramètres de carte avancés
Sélectionnez Configuration > Carte > Configuration avancée.
Zoom automatique : permet de définir automatiquement le
niveau de zoom adapté pour une utilisation optimale de votre
carte. Lorsque l'option Désactivé est sélectionnée, vous
devez effectuer un zoom avant ou arrière manuellement.
Détail : définit le niveau de détail de la carte. L'affichage d'un
grand nombre de détails ralentit le tracé de la carte.
Relief ombré : permet d'afficher le relief sur la carte (le cas
échéant) ou de désactiver l'ombrage.
Véhicule : permet de sélectionner une icône de position, qui
représente votre position sur la carte.
Niveaux de zoom : permet de définir le niveau de zoom utilisé
pour l'affichage des éléments sur la carte. Les éléments de la
carte n'apparaissent pas lorsque le niveau de zoom de la
carte est supérieur au niveau choisi.
Taille du texte : définit la taille de texte pour les éléments de la
carte.
Paramètres de tracés
Sélectionnez Configuration > Tracés.
Journal de suivi : permet d'activer ou de désactiver
l'enregistrement des tracés.
Méthode d'enregistrement : permet de définir une méthode
d'enregistrement des tracés. L'option Auto permet
d'enregistrer les tracés à une fréquence variable afin de créer
une représentation optimale de vos tracés.
Intervalle : permet de définir la fréquence d'enregistrement du
journal de suivi. L'enregistrement plus fréquent de points crée
un tracé plus détaillé, mais remplit plus rapidement le journal
de suivi.
Archivage auto : permet de définir une méthode d'archivage
automatique pour organiser vos tracés. Les tracés sont
enregistrés et effacés automatiquement en fonction des
paramètres utilisateur.
Couleur : permet de définir la couleur de la ligne du tracé sur la
carte.
Paramètres de définition d'itinéraires
L'appareil calcule des itinéraires optimisés en fonction de votre
type d'activité. Les paramètres de définition d'itinéraires
disponibles varient selon l'activité sélectionnée.
Sélectionnez Configuration > Définition d'itinéraires.
Activité : permet de définir l'activité faisant l'objet de la définition
d'itinéraires. L'appareil calcule des itinéraires optimisés en
fonction de votre type d'activité.
Transitions itinéraire : permet de définir la manière selon
laquelle l'appareil passe d'un point à un autre en cours
d'itinéraire. Ce paramètre n'est disponible que pour certaines
activités. L'option Distance vous amène au point suivant sur
l'itinéraire lorsque vous vous trouvez à une distance spécifiée
de votre point actuel.
Verrouillage sur route : permet de verrouiller l'icône de
position, qui représente votre position sur la carte, sur la
route la plus proche.
Modification des unités de mesure
Vous pouvez personnaliser les unités de mesure de distance et
de vitesse, d'altitude, de profondeur, de température et de
pression.
1 Sélectionnez Configuration > Unités.
2 Sélectionnez un type de mesure.
Personnalisation de l'appareil
3 Sélectionnez une unité de mesure pour ce paramètre.
Paramètres de l'heure
Sélectionnez Configuration > Temps.
Format d'heure : permet de définir si vous souhaitez que
l'heure soit affichée au format 12 heures ou 24 heures sur
l'appareil.
Fuseau horaire : permet de définir le fuseau horaire de
l'appareil. L'option Automatique permet de définir le fuseau
horaire automatiquement en fonction de votre position GPS.
Paramètres de format de position
REMARQUE : ne modifiez pas le système de coordonnées du
format de position ou du système géodésique, sauf si vous
utilisez une carte spécifiant un format de position différent.
Sélectionnez Configuration > Format de position.
Format de position : permet de définir le format de position des
informations sur votre position.
Système géodésique : définit le système de coordonnées qui
structure la carte.
Ellipsoïde de la carte : affiche le système de coordonnées que
l'appareil utilise. Le système de coordonnées utilisé par
défaut est WGS 84.
Paramètres de cap
Vous pouvez personnaliser les paramètres du compas.
Sélectionnez Configuration > Cap.
Affichage : permet de définir le type de cap directionnel figurant
sur le compas.
Référence nord : permet de définir la référence nord utilisée sur
le compas.
Ligne Rallier/pointeur : permet de définir le comportement du
pointeur affiché sur la carte. L'option Relèvement pointe vers
la direction de votre destination. L'option Parcours (CDI)
affiche votre position en fonction de la ligne d'itinéraire
menant à votre destination.
Compas : permet de passer automatiquement d'un compas
électronique à un compas GPS lorsque vous voyagez à une
vitesse supérieure pendant une période définie.
Etalonner compas : étalonne le compas (Etalonnage du
compas, page 11).
Paramètres de l'altimètre
Sélectionnez Configuration > Altimètre.
Etalonnage automatique : permet d'étalonner l'altimètre
automatiquement chaque fois que vous allumez l'appareil.
Mode Baromètre : permet de définir la manière dont l'appareil
mesure les informations barométriques.L'option Altitude
variable permet au baromètre de mesurer les changements
d'altitude tandis que vous vous déplacez.L'option Altitude fixe
suppose que l'appareil est stationnaire à une altitude fixe, la
pression barométrique n'étant donc censée changer qu'en
fonction de la météo.
Enregistrement des tendances de pression : permet de
définir la façon dont l'appareil enregistre les données de
pression.L'option Enregistrer toujours enregistre toutes les
données de pression, ce qui peut être utile lorsque vous
recherchez des fronts de pression.
Type de tracé : permet de définir le type de données
enregistrées et affichées dans le profil. permet d'enregistrer
les variations d'altitude sur une période ou une distance
donnée, la pression barométrique ou les changements de
pression atmosphérique sur une période donnée.
Etalonner l'altimètre : permet d'étalonner l'altimètre.
Informations sur l'appareil
Paramètres de la carte marine
Sélectionnez Configuration > Marine.
Mode carte marine : permet de définir le type de carte utilisé
par l'appareil.L'option Nautique affiche différentes fonctions
de carte en différentes couleurs, de manière à améliorer la
lisibilité des points d'intérêt marins. La carte se rapproche
alors des dessins des cartes papier.L'option Pêche
(nécessite des cartes marines) affiche une vue détaillée des
contours inférieurs et des sondages de profondeur. La
présentation de la carte est simplifiée pour une utilisation
optimale en pêche.
Aspect : permet de définir l'aspect des aides à la navigation
marine sur la carte.
Configuration de l'alarme marine : permet de définir des
alarmes qui se déclenchent lorsque vous dépassez une
certaine distance de dérive au mouillage, lorsque vous vous
écartez de votre itinéraire d'une certaine distance ou lorsque
vous entrez dans des eaux d'une profondeur donnée.
Informations sur l'appareil
Affichage des informations sur l'appareil
Vous pouvez afficher le numéro de l'appareil, la version
logicielle et le contrat de licence.
Sélectionnez Configuration > Info produit.
Assistance et mises à jour
• Vous pouvez mettre à jour le logiciel et les cartes de votre
appareil portable à l'aide de Garmin Express™.
• Vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre appareil pour
collier de chien à l'aide de Garmin WebUpdater.
Assistance et mises à jour
Garmin Express (www.garmin.com/express) vous permet
d'accéder facilement aux services suivants pour les appareils
Garmin.
• Enregistrement du produit
• Manuels des produits
• Mises à jour logicielles
• Mises à jour des cartes ou des parcours
Configuration de Garmin Express
1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble
USB.
2 Rendez-vous sur le site www.garmin.com/express.
3 Suivez les instructions présentées à l'écran.
Mise à jour du logiciel
Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil portable ou du collier,
vous devez connecter l'appareil portable (Connexion de
l'appareil portable à un ordinateur, page 18) ou le collier
(Connexion du collier à un ordinateur, page 18) à un
ordinateur.
Les mises à jour doivent être effectuées séparément.
REMARQUE : la mise à jour du logiciel n'efface pas vos
données ni vos paramètres.
1 Rendez-vous sur le site www.garmin.com/products
/webupdater.
2 Suivez les instructions présentées à l'écran.
15
Entretien de l'appareil
Portée des communications
sans fil ANT
Jusqu'à 10 m (32,8 pi)
AVIS
Pour éviter tout dommage permanent, ne conservez pas
l'appareil à un endroit où il pourrait être exposé de manière
prolongée à des températures extrêmes.
N'utilisez jamais d'objet dur ou pointu sur l'écran tactile, car vous
risqueriez de l'endommager.
Evitez d'utiliser des nettoyants chimiques, des solvants ou des
répulsifs contre les insectes pouvant endommager les parties en
plastique et les finitions.
Fixez le capuchon étanche hermétiquement pour éviter
d'endommager le port USB.
Portée de la radio VHF
Jusqu'à 14,48 km (9 mi)
Résistance à l'eau
1 ATM*
®
Nettoyage de l'appareil
AVIS
La moindre particule de sueur ou de moisissure peut entraîner
la corrosion des contacts électriques lorsqu'ils sont connectés à
un chargeur. La corrosion peut empêcher le chargement et le
transfert de données.
1 Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humecté d'un
détergent non abrasif.
2 Essuyez l'appareil.
Après le nettoyage, laissez bien sécher l'appareil.
Nettoyage de l'écran tactile
1 Utilisez un chiffon doux, propre et non pelucheux.
2 Humectez-le d'eau si nécessaire.
3 Si vous utilisez un chiffon humide, éteignez l'appareil et
débranchez-le de la source d'alimentation.
4 Nettoyez délicatement l'écran avec le chiffon.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques de l'appareil portable
Alpha 100
Type de batterie
Lithium-ion rechargeable
remplaçable
Autonomie de la batterie
Jusqu'à 20 heures
Plage de températures de fonctionnement
De -20 ° à 60 °C (de -4 ° à 140 °F)
Plage de températures de
chargement
De 0 ° à 40 °C (de 32 ° à 104 °F)
Plage de températures de
stockage longue durée
De 0 ° à 25 °C (de 32 ° à 77 °F)
Portée des communications
sans fil VHF
Jusqu'à 9 mi
Portée des communications
sans fil basse puissance ANT+
Environ 3 m (10 pieds)
Résistance à l'eau
IEC 60529 IPX7*
*L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre
d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendezvous sur www.garmin.com/waterrating.
Caractéristiques techniques de l'appareil pour collier
de chien TT 15
Type de batterie
Lithium-ion rechargeable remplaçable
Autonomie de la batterie
De 20 à 40 heures
L'autonomie de la batterie varie en
fonction de l'appareil portable utilisé.
Plage de températures de fonc- de -20 à 60 ºC (de -4 à 140 ºF)
tionnement
Plage de températures de
chargement
16
De 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F)
*L'appareil résiste à une pression équivalant à 10 m de
profondeur. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
www.garmin.com/waterrating.
Caractéristiques techniques de l'appareil pour collier
de chien TT 15 mini
Type de batterie
Lithium-ion rechargeable
remplaçable
Autonomie de la batterie
Entre 16 et 30 heures en
utilisation normale
Plage de températures de fonction- de -20 à 60 ºC (de -4 à 140 ºF)
nement
Plage de températures de
chargement
De 5 à 40 °C (de 41 à 104 °F)
Portée des communications sans fil Jusqu'à 5 m (16,4 pi)
ANT
Portée de la radio VHF
Jusqu'à 6,44 km (4 mi)
Résistance à l'eau
1 ATM*
*L'appareil résiste à une pression équivalant à 10 m de
profondeur. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
www.garmin.com/waterrating.
Informations sur les piles / la batterie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient une batterie lithium-ion. Pour éviter de vous
blesser ou d'endommager le produit en exposant la batterie à
une chaleur extrême, placez l'appareil à l'abri du soleil.
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer les piles.
ATTENTION
Contactez votre déchetterie locale pour le recyclage des
batteries.
Rangement pour une longue période
AVIS
Le processus normal de réduction à long terme de la capacité
de charge des batteries au lithium-ion peut être accéléré par
une exposition à des températures extrêmes. Ranger un
appareil entièrement chargé dans un lieu dont la température se
situe en dehors de la plage de températures de stockage de
longue durée peut provoquer une réduction importante de sa
capacité de charge.
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant plusieurs
mois, retirez les piles. Le retrait des piles n'entraîne en aucun
cas la perte des données en mémoire.
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le collier pendant plusieurs
mois, la batterie doit être chargée à environ 50 %. L'appareil doit
être rangé dans un endroit sec et frais, où les températures se
situent à un niveau standard pour une habitation. Avant toute
nouvelle utilisation, le collier doit être entièrement rechargé.
Optimisation de l'autonomie de la batterie
Vous pouvez prolonger la durée de la batterie du collier et de
l'appareil portable de diverses manières.
• Réduisez la luminosité du rétroéclairage (Réglage de la
luminosité du rétroéclairage, page 17).
• Réduisez la temporisation du rétroéclairage (Réglage de la
temporisation du rétroéclairage, page 17).
• Allongez la durée du taux de mise à jour de l'appareil
portable (Modification du taux de mise à jour de l'appareil
portable, page 17).
Informations sur l'appareil
• Mettez le transmetteur hors tension (Mise hors tension du
transmetteur, page 17).
• Utilisez le mode Economie d'énergie (Activation du mode
Economie d'énergie sur l'appareil portable, page 17).
• Réduisez la vitesse d'affichage de la carte (Réglage de la
vitesse d'affichage de la carte, page 17).
• Activez le mode de secours de l'appareil pour collier de chien
(Activation du mode de secours, page 9) pour préserver
l'autonomie de la batterie du collier.
• Allongez la durée du taux de mise à jour du collier
(Modification du taux de mise à jour de l'appareil pour collier
de chien, page 17) pour préserver l'autonomie de la
batterie du collier.
Réglage de la luminosité du rétroéclairage
L'utilisation prolongée du rétroéclairage réduit considérablement
la durée de vie de la batterie. Vous pouvez régler la luminosité
du rétroéclairage afin d'optimiser l'autonomie de la batterie.
REMARQUE : la luminosité du rétroéclairage peut être limitée
lorsque le niveau de charge de la batterie est faible.
1 Sélectionnez .
2 Réglez la luminosité du rétroéclairage à l'aide du curseur.
L'appareil peut chauffer lorsque le paramètre de rétroéclairage
est élevé.
Réglage de la temporisation du rétroéclairage
Vous pouvez réduire la temporisation du rétroéclairage afin
d'optimiser l'autonomie de la batterie.
1 Sélectionnez Configuration > Affichage > Temporisation
rétroéclairage.
2 Sélectionnez une option.
Modification du taux de mise à jour de l'appareil pour collier
de chien
Avant de pouvoir effectuer une modification, le collier doit être
sous tension et à portée de l'appareil portable.
Vous pouvez opter pour une durée plus longue au niveau du
taux de mise à jour.
1 Sélectionnez Liste des chiens.
2 Sélectionnez un chien.
3 Sélectionnez Afficher les infos > > Modifier le taux de
mise à jour.
Modification du taux de mise à jour de l'appareil portable
Vous pouvez opter pour une durée plus longue au niveau du
taux de mise à jour.
1 Sélectionnez Configuration > Contacts > Réglage
couplage > Taux mise à jour.
2 Choisissez un nouveau taux de mise à jour.
Activation du mode Economie d'énergie sur l'appareil
portable
Vous pouvez utiliser le mode Economie d'énergie pour
prolonger l'autonomie de la batterie.
Sélectionnez Configuration > Affichage > Economie
d'énergie > Activé.
En mode Economie d'énergie, l'écran s'éteint à expiration du
délai de rétroéclairage.
Réglage de la vitesse d'affichage de la carte
Vous pouvez réduire la vitesse d'affichage de la carte pour
préserver l'autonomie de la batterie.
Sélectionnez Configuration > Carte > Vitesse affichage
carte > Normal.
Mise sous tension du transmetteur
Pour ajouter un contact ou envoyer une alerte d'urgence, vous
devez vous assurer que le transmetteur est allumé.
Informations sur l'appareil
REMARQUE : a basse température, si le niveau de la batterie
est faible mais que vous tentez de lancer une transmission,
l'appareil risque de s'éteindre.
Sélectionnez Configuration > Contacts > Réglage
couplage > Emission > Activé.
Mise hors tension du transmetteur
Vous pouvez préserver l'autonomie de la batterie de l'appareil
portable en désactivant la transmission lorsque vous n'êtes pas
en communication avec vos contacts.
REMARQUE : A basse température, si le niveau de la batterie
est faible mais que vous tentez de lancer une transmission,
l'appareil risque de s'éteindre.
Sélectionnez Configuration > Contacts > Réglage
couplage > Emission > Désactivé.
Lorsque le transmetteur est désactivé, vous ne pouvez envoyer
ni votre position ni des messages à vos contacts.
Economie d'énergie lors du chargement de
l'appareil
Vous pouvez éteindre l'écran et désactiver toutes les autres
fonctions lorsque l'appareil est en chargement.
1 Connectez votre appareil à une source d'alimentation
externe.
L'autonomie restante s'affiche à l'écran.
Maintenez
le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant
2
4 à 5 secondes.
L'écran s'éteint et l'appareil passe en mode de chargement à
basse consommation.
3 Chargez complètement l'appareil.
Gestion de données
Vous pouvez stocker des fichiers sur votre appareil. L'appareil
est muni d'un lecteur de carte mémoire permettant de stocker
davantage de données.
REMARQUE : l'appareil n'est pas compatible avec
Windows 95, 98, Me, Windows NT et Mac OS 10.3 et versions
antérieures.
®
®
®
Types de fichiers
L'appareil portable prend en charge ces types de fichiers.
• Fichiers de BaseCamp. Rendez-vous sur le site
www.garmin.com/trip_planning.
• Fichiers de photos JPEG.
• Fichiers de chasse au trésor GPX. Rendez-vous à l'adresse
www.geocaching.com/play .
• Fichiers de points d'intérêt personnalisés GPI créés dans le
logiciel POI Loader de Garmin. Rendez-vous sur le site
www.garmin.com/products/poiloader.
Installation d'une carte mémoire
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer les batteries
remplaçables par l'utilisateur.
Vous pouvez installer une carte mémoire microSD dans
l'appareil portable pour disposer d'un espace de stockage
supplémentaire ou pour stocker les cartes préchargées.
1 Tournez l'anneau en D dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre, puis soulevez-le pour retirer le cache.
2 Retirez les piles.
3 Faites glisser le support de carte vers la gauche et soulevezle.
17
1 Connectez le collier à un ordinateur (Connexion du collier à
un ordinateur, page 18).
Le collier s'allume automatiquement.
2 Sélectionnez .
3 Ouvrez BaseCamp.
BaseCamp reconnaît et transfère le journal de suivi interne
du collier.
Suppression de fichiers
4 Placez la carte mémoire dans l'appareil, les contacts dorés
orientés vers le bas.
5 Fermez le support de carte.
6 Faites glisser le support de carte vers la droite pour le
verrouiller.
7 Remettez en place les piles et le cache du compartiment.
Connexion de l'appareil portable à un ordinateur
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez soigneusement le
port USB, le capuchon étanche et la surface environnante avant
de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur.
1 Soulevez le cache étanche À.
AVIS
Si vous avez des doutes sur la fonction d'un fichier, ne le
supprimez pas. La mémoire de l'appareil contient des fichiers
système importants que vous ne devez pas supprimer.
1
2
3
4
Ouvrez le lecteur ou volume Garmin.
Le cas échéant, ouvrez un dossier ou un volume.
Sélectionnez un fichier.
Appuyez sur la touche Supprimer de votre clavier.
Déconnexion du câble USB
Si votre appareil est connecté à votre ordinateur en tant que
volume ou lecteur amovible, déconnectez votre appareil de
votre ordinateur en toute sécurité, afin d'éviter toute perte de
données. Si votre appareil est connecté à votre ordinateur sous
Windows en tant qu'appareil portable, il n'est pas nécessaire de
le déconnecter en toute sécurité.
1 Effectuez l'une des actions suivantes :
• Sur un ordinateur sous Windows, sélectionnez l'icône
Supprimer le périphérique en toute sécurité dans la
barre d'état système, puis sélectionnez votre appareil.
• Pour les ordinateurs Mac faites glisser l'icône du volume
dans la corbeille.
2 Débranchez le câble de l'ordinateur.
Annexe
Accessoires et pièces de rechange
Achat d'accessoires
2 Branchez la petite extrémité du câble USB sur le port miniUSB Á situé sur l'appareil.
3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur un port USB
disponible sur un ordinateur.
Vos appareil et carte mémoire (en option) apparaissent en
tant que lecteurs amovibles dans le Poste de travail sous
Windows et en tant que volumes installés sur les ordinateurs
Mac.
Rendez-vous sur le site http://buy.garmin.com.
Cartes en option
Votre appareil peut utiliser des cartes supplémentaires telles
que des images satellites BirdsEye, de cartes BlueChart g2 et
des cartes détaillées City Navigator . Les cartes détaillées
peuvent contenir des points d'intérêt supplémentaires tels que
des restaurants ou des services maritimes. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur http://buy.garmin.com ou
contactez votre revendeur Garmin.
®
®
Connexion du collier à un ordinateur
Capteurs ANT+
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez les points de
contact du collier et la zone environnante avant de connecter
l'appareil au clip de chargement.
Votre appareil peut être utilisé avec des capteurs ANT+ sans fil.
Pour plus d'informations concernant la compatibilité et l'achat de
capteurs facultatifs, rendez-vous sur http://buy.garmin.com.
Vous pouvez connecter le collier à un ordinateur pour utiliser
des logiciels tels que BaseCamp. Le collier n'est pas un
périphérique de stockage de masse.
1 Enclenchez le clip de chargement dans le collier.
2 Branchez la petite extrémité du câble USB dans le port miniUSB situé sur le câble du clip de chargement.
3 Branchez l'autre extrémité du câble USB dans un port USB
de l'ordinateur.
Transfert des tracés de chien vers BaseCamp
tempe™
Le tempe est un capteur de température sans fil ANT+. Vous
pouvez fixer le capteur sur une sangle solide ou sur une boucle
exposée à l'air ambiant pour obtenir une source constante de
données précises de température. Vous devez coupler le tempe
à votre appareil pour afficher les données de température du
tempe.
Utilisation des accessoires de sport en option
1 Approchez l'appareil à moins de 3 m (10 pieds) de
l'accessoire ANT+.
2 Sélectionnez Configuration > Capteurs ANT.
Vous pouvez transférer les tracés de chien vers BaseCamp.
18
Annexe
3 Sélectionnez Moniteur de fréquence cardiaque, Capteur
de cadence vélo ou Capteur tempe.
4 Sélectionnez Activé, Désactivé ou Chercher nouveau.
5 Personnalisez les champs de données pour afficher les
données de fréquence cardiaque ou de cadence
(Personnalisation des champs de données, page 13).
Astuces pour coupler des accessoires ANT+ avec votre
appareil Garmin
• Vérifiez que l'accessoire ANT+ est compatible avec votre
appareil Garmin.
• Avant de coupler l'accessoire ANT+ avec votre appareil
Garmin, éloignez-vous de 10 m (32,9 pieds) des autres
accessoires ANT+.
• Approchez l'appareil Garmin à portée de l'accessoire ANT+
3 m (10 pieds).
• Après le premier couplage, votre appareil Garmin reconnaît
automatiquement l'accessoire ANT+ à chaque fois qu'il est
activé. Ce processus est automatique lorsque vous allumez
l'appareil Garmin et prend seulement quelques secondes
lorsque les accessoires sont activés et fonctionnent
correctement.
• Une fois couplé, votre appareil Garmin ne reçoit plus que les
données de votre accessoire, même si vous êtes proche
d'autres accessoires.
Instructions de remplacement de la batterie du TT 15
Composants du TT 15
Installation de la nouvelle batterie
Avant de remplacer la batterie, vous devez d'abord retirer
l'ancienne batterie (Retrait de l'ancienne batterie, page 19).
Vous devez également disposer d'un petit tournevis cruciforme.
Le cas échéant, vous pouvez avoir besoin d'un petit tournevis
plat.
1 Installez la nouvelle batterie dans le même sens que
l'ancienne.
Le connecteur À doit se situer du côté le plus proche du
bouton Marche/Arrêt et la borne Á, où les fils se connectent
à la batterie, doivent se situer du côté des contacts du clip de
chargement .
2 Remettez le cache du compartiment de la batterie en place.
3 Réinstallez les vis du couvercle de la batterie.
4 Branchez le connecteur de la batterie et le connecteur
d'alimentation.
L'utilisation d'un tournevis plat peut s'avérer utile pour fixer
correctement les connecteurs.
5 Utilisez le bouton Marche/Arrêt pour tester les connexions.
En cas de connexion correcte, un signal est émis et le voyant
DEL d'état vert clignote.
6 Eteignez l'appareil.
7 Vérifiez que le joint situé à l'intérieur du couvercle intérieur
est bien en place.
8 Replacez le cache.
9 Remettez les six vis en place pour fixer le cache.
Après avoir installé la nouvelle batterie, chargez complètement
le collier .
Remplacement de la batterie de l'appareil pour collier
de chien
À
Á
Â
Ã
Ä
Cache
Bouton Marche/Arrêt
Cache du compartiment de la batterie
Connecteurs
Batterie
Retrait de l'ancienne batterie
Avant de remplacer la batterie, retirez toute poussière, eau ou
débris de l'appareil. Vous devez également disposer d'un petit
tournevis cruciforme.
1 Retirez les six vis sur le contour extérieur du cache.
REMARQUE : laissez en place les deux vis centrales.
2 Retirez le cache.
3 Débranchez le connecteur de la batterie et le connecteur
d'alimentation.
4 Retirez les vis du couvercle de la batterie.
5 Retirez le couvercle de la batterie et la batterie.
Prenez note du sens d'installation de la batterie. La nouvelle
batterie doit être installée de la même façon.
Après avoir retiré l'ancienne batterie, contactez votre déchetterie
locale pour le recyclage de la batterie.
Annexe
Avant de remplacer la batterie, retirez toute poussière, eau ou
débris de l'appareil. Vous avez également besoin d'un petit
tournevis cruciforme et du tournevis de sécurité fourni avec le kit
de remplacement de la batterie.
1 Retirez les vis du cache en forme de L protégeant l'antenne
VHF.
2 Ouvrez le cache en forme de L.
3 Retirez les vis sur le contour extérieur du cache.
4 Retirez le cache.
5 Rassemblez les fils du connecteur de la batterie près du
connecteur et placez le connecteur perpendiculairement à la
carte de circuits imprimés pour déconnecter le connecteur de
la batterie de l'appareil.
Rassemblez
les fils du connecteur d'alimentation près du
6
connecteur et placez le connecteur parallèlement à la carte
de circuits imprimés pour déconnecter le connecteur
d'alimentation de l'appareil.
7 Retirez les vis du cache de la batterie.
8 Retirez le cache de la batterie.
9 Retirez la batterie.
La batterie est solidement installée. Il peut être nécessaire de
faire levier pour sortir la batterie à l'aide d'un objet non
métallique et non coupant.
19
10 Installez la nouvelle batterie dans le boîtier frontal en
positionnant l'étiquette de la batterie vers le haut et le bord
avant de la batterie en dessous de la zone de chargement de
l'appareil.
11 Remettez en place le cache de la batterie ainsi que les
deux vis, puis serrez-les.
3 Retirez la vis Á fixant l'antenne VHF au boîtier.
4 Retirez l'ancienne antenne en l'extrayant de son guide.
5 Enroulez le guide de l'antenne autour de la sangle du collier
12 Vérifiez que le joint n'est pas endommagé et qu'il est
entièrement enfoncé dans la rainure.
13 Branchez le connecteur de la batterie et le connecteur
d'alimentation à l'appareil.
S'ils sont correctement installés, les connecteurs
s'enclenchent dans les ports.
14 Remettez en place le cache arrière ainsi que les vis, puis
serrez-les afin de fixer le cache arrière.
15 Remettez en place le cache en forme de L ainsi que les vis,
puis serrez-les afin de fixer le cache en forme de L.
16 Vérifiez que le joint ne dépasse pas de l'appareil.
Remplacement de la sangle du collier
Avant de remplacer la sangle du collier, retirez toute poussière,
eau ou débris de l'appareil. (Nettoyage de l'appareil, page 16).
1 Tirez la sangle du collier pour la sortir de l'antenne GPS, du
guide de l'antenne et de l'appareil pour chien.
Il peut être nécessaire de pousser la sangle du collier pour
mieux la tirer, afin de l'enlever correctement. Il peut être
nécessaire de desserrer les vis du boîtier de l'antenne GPS,
mais ne les retirez pas complètement.
2 Insérez la nouvelle sangle de collier dans la fente de
l'appareil pour chien, du guide de l'antenne VHF et de
l'antenne GPS.
3 Le cas échéant, serrez les vis maintenant le boîtier de
l'antenne GPS.
Remplacement de l'antenne VHF dans l'appareil pour
collier de chien
AVIS
Ne pliez pas de manière excessive le câble qui relie l'appareil
principal à l'antenne GPS.
Lorsque le cache en forme de L est retiré, ne touchez pas au
joint à l'opposé de l'antenne VHF. Cela pourrait altérer
l'étanchéité de l'appareil pour collier de chien.
Avant de remplacer l'antenne VHF, vous devez retirer la
poussière, l'eau et les éventuels débris de l'appareil (Nettoyage
de l'appareil, page 16). Vous devez aussi disposer d'un petit
tournevis cruciforme.
1 Retirez les 4 vis À du cache en forme de L protégeant
l'antenne VHF.
REMARQUE : repérez l'emplacement de la vis courte.
2 Ouvrez le cache en forme de L.
20
puis faites passer la nouvelle antenne VHF dans le guide.
Cela permet de la placer à la verticale.
6 Replacez la vis fixant l'antenne VHF au boîtier.
7 Replacez le cache en forme de L protégeant l'antenne VHF.
8 Replacez les 4 vis sur le cache en forme de L, en veillant à
bien remettre la vis courte à sa place.
Remplacement du fusible dans le câble allume-cigare
AVIS
Lors du remplacement du fusible, ne perdez pas les petites
pièces et veillez à les remettre correctement à leur place. Le
câble allume-cigare ne fonctionnera pas s'il n'est pas monté
correctement.
Si vous n'arrivez pas à charger l'appareil dans le véhicule, vous
devez peut-être remplacer le fusible situé à l'extrémité de
l'adaptateur du véhicule.
1 Tournez l'extrémité À à 90 degrés dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour la déverrouiller.
2
3
4
5
ASTUCE : il vous faudra peut-être utiliser une pièce de
monnaie pour retirer l'extrémité.
Retirez l'extrémité, la pointe argentée Á et le fusible Â.
Insérez un fusible à fusion rapide de même taille, comme 1 A
ou 2 A.
Placez la pointe argentée dans l'extrémité.
Enfoncez l'extrémité et tournez-la à 90 degrés dans le sens
des aiguilles d'une montre pour la verrouiller dans le câble
allume-cigare Ã.
Options pour les champs de données
Altitude : altitude de votre position actuelle au-dessus ou audessous du niveau de la mer.
Altitude - Maximale : altitude la plus haute atteinte depuis la
dernière réinitialisation.
Altitude - Minimale : altitude la plus basse atteinte depuis la
dernière réinitialisation.
Ascension - Max. : vitesse de montée maximale en pieds par
minute ou mètres par minute depuis la dernière
réinitialisation.
Ascension - Moyenne : distance verticale moyenne
d'ascension depuis la dernière réinitialisation.
Annexe
Ascension - Totale : distance verticale totale parcourue en
montant depuis la dernière réinitialisation.
Baromètre : pression actuelle étalonnée.
Cadence : nombre de tours de manivelle ou nombre de foulées
par minute. Ces données apparaissent quand votre appareil
est connecté à un capteur de cadence.
Cap : direction que vous suivez.
Changement de direction : différence d'angle (en degrés)
entre le relèvement vers votre destination et la direction que
vous suivez actuellement. L signifie tourner à gauche. R
signifie tourner à droite. Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Coucher du soleil : heure du coucher de soleil en fonction de
votre position GPS.
Descente - Max. : vitesse de descente maximale en pieds par
minute ou mètres par minute depuis la dernière
réinitialisation.
Descente - Moyenne : distance verticale moyenne de descente
depuis la dernière réinitialisation.
Descente - Totale : distance verticale totale parcourue en
descendant depuis la dernière réinitialisation.
Distance à destination : distance restant à parcourir jusqu'à la
destination finale. Ces données apparaissent lorsqu'une
navigation est en cours.
Distance au suivant : distance restant à parcourir jusqu'au
prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Ecart route : distance vers la gauche ou la droite de laquelle
vous vous êtes écarté de votre itinéraire. Ces données
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
ETA à destination : estimation de l'heure à laquelle vous
atteindrez la destination finale (ajustée sur l'heure locale de
la destination). Ces données apparaissent lorsqu'une
navigation est en cours.
ETA au suivant : estimation de l'heure à laquelle vous
atteindrez le prochain waypoint sur l'itinéraire (ajustée sur
l'heure locale du waypoint). Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Fréquence cardiaque : fréquence cardiaque en battements par
minute (bpm). Votre appareil doit être connecté à un
moniteur de fréquence cardiaque compatible.
Heure : heure en fonction de votre position actuelle et de vos
paramètres d'heure (format, fuseau horaire, heure d'été).
Intensité du signal GPS : intensité du signal satellite GPS.
Lever du soleil : heure du lever de soleil en fonction de votre
position GPS.
Limite de vitesse : limite de vitesse signalée pour la route
concernée. Disponible uniquement pour certaines cartes et
zones. Consultez toujours les panneaux de signalisation pour
connaître les limites de vitesse imposées.
Niveau de charge batterie : énergie restante.
Odomètre : compte de la distance parcourue sur l'ensemble
des trajets. Ce total n'est pas effacé lors de la réinitialisation
des données de trajet.
Odomètre du trajet : compte de la distance parcourue depuis la
dernière réinitialisation.
Parcours : direction entre votre position de départ et votre
destination. Le parcours peut être affiché comme un itinéraire
planifié ou défini. Ces données apparaissent lorsqu'une
navigation est en cours.
Pointeur : une flèche pointe dans la direction du prochain
waypoint ou du prochain changement de direction. Ces
données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Position (lat./lon.) : position actuelle en latitude et en longitude,
quel que soit le paramètre de format de position sélectionné.
Annexe
Position (sélectionnée) : position actuelle selon le paramètre
de format de position utilisé.
Précision GPS : marge d'erreur pour votre position exacte. Par
exemple, votre position GPS est précise à ± 3,65 m (12 pi).
Pression atmosphérique : pression environnementale non
étalonnée.
Relèvement : direction entre votre position actuelle et votre
destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation
est en cours.
Taux plané : rapport entre la distance horizontale et la distance
verticale parcourues.
Taux plané à destination : taux plané nécessaire pour
descendre de votre position actuelle jusqu'à l'altitude de la
destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation
est en cours.
Temps à destination : estimation du temps restant pour
atteindre la destination. Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Temps au suivant : estimation du temps restant pour atteindre
le prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
Temps de trajet - Arrêt : compte du temps écoulé à l'arrêt
depuis la dernière réinitialisation.
Temps de trajet - Déplacement : compte du temps écoulé en
déplacement depuis la dernière réinitialisation.
Temps de trajet - Total : compte du temps total écoulé en
déplacement et à l'arrêt depuis la dernière réinitialisation.
Vers route désirée : direction que vous devez suivre pour
revenir sur votre itinéraire. Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Vitesse : vitesse de déplacement actuelle.
Vitesse corrigée : vitesse à laquelle vous vous rapprochez
d'une destination sur un itinéraire. Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Vitesse - Maximale : vitesse maximale atteinte depuis la
dernière réinitialisation.
Vitesse - Moyenne de déplacement : vitesse moyenne en
déplacement depuis la dernière réinitialisation.
Vitesse - Moyenne globale : vitesse moyenne en déplacement
et à l'arrêt depuis la dernière réinitialisation.
Vitesse verticale : vitesse de montée/descente au fil du temps.
Vitesse verticale à destination : vitesse de montée/descente
vers une altitude déterminée. Ces données apparaissent
lorsqu'une navigation est en cours.
Waypoint destination : dernier point sur l'itinéraire avant la
destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation
est en cours.
Waypoint suivant : prochain point sur l'itinéraire. Ces données
apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.
21
Index
A
accessoires 1, 18, 19
alarmes
horloge 13
marine 15
proximité 12
tonalités 14
alarmes de proximité 12
alertes 8
chien 4
position 6
almanach 12
altimètre 15
étalonnage 12
altitude 10, 12
profil 12
antenne VHF 1
Antenne VHF 20
appareil
enregistrement 1
entretien 16
B
balise 9
BaseCamp 6, 13, 17, 18
batterie
autonomie 14
chargement 2, 17
installation 1
optimisation 9, 14, 16, 17
remplacement 19
bouton Marche/Arrêt 1, 2
boutons à l'écran 2
C
câbles d'alimentation, remplacement du
fusible 20
calcul de zone 12
calendrier 12
capteurs ANT+ 18
couplage 19
caractéristiques techniques 16
carte mémoire 1, 17
carte microSD. Voir carte mémoire
Carte MicroSD. Voir carte mémoire
cartes 9, 10
champs de données 13
en option 18
mesure des distances 11
mise à jour 15
navigation 11
orientation 11, 14
paramètres 14, 15, 17
zoom 5, 14
champs de données 13
chargement 17
collier 2
portable 2
chasseur 8
chien 4
ajout 2, 3
alertes 4
codes de suivi et de dressage 3
collier 9
dressage 6, 7
ID 3, 4
informations 3, 4
navigation 6
niveaux d'intensité de dressage 7
notions de dressage 6, 7
paramètres 13
statistiques 3
suivi 5, 6
taux de mise à jour 17
tracés 3, 4, 18
type 4
chronomètre 13
22
collier 5
ajustement 4
Antenne VHF 1, 20
chargement 2
lampe 9
points de contact 6
remplacement de la batterie 19
remplacement de la sangle 20
communication radio 5
communications radio en visibilité 5
compas 5, 11
étalonnage 11
navigation 11
paramètres 15
contact 8, 17
affichage sur la carte 8
ajout 8
ID 8
paramètres 13
taux de mise à jour 17
couplage, capteurs ANT+ 19
D
dépannage 1
détection des aboiements 4
données, partage 11
données utilisateur, suppression 18
dressage, stimulation 7
E
écran
paramètres 14
verrouillage 2
enregistrement de l'appareil 1, 15
enregistrement du produit 1, 15
entraînement
stimulation 7
tonalité 7
vibration 7
étalonnage
altimètre 12
écran 14
F
fichiers, transfert 17
fréquences radio 3
fusible, modification 20
G
Garmin Express 15
enregistrement de l'appareil 15
mise à jour du logiciel 15
GPS 13
paramètres 13
H
heures de lever et coucher du soleil 12
I
icônes 5
ID de l'appareil 15
informations sur le trajet
affichage 12
réinitialisation 12
itinéraires 10
affichage sur la carte 10
création 10
modification 10
navigation 10
paramètres 14
suppression 10
L
logiciel
mise à jour 15
mises à jour 15
mise en pause suivi chiens 6
mises à jour, logiciel 15
mode de secours 9
N
navigation 6, 11, 12
altimètre 12
nettoyage de l'appareil 16
nettoyage de l'écran tactile 16
niveau d'intensité, définir 7
O
ordinateur, connexion 18
P
paramètres 13–15
paramètres de l'heure 15
parcours, pointeur 11
partage de données 11
périodes de chasse et de pêche 12
pièces de rechange 18–20
piles/batterie 16
rangement 16
planificateur de trajets. Voir itinéraires
pointeur de relèvement 11
points de contact 4, 6
R
rétroéclairage 14, 17
S
signaux satellites 13
acquisition 2
suppression, toutes les données utilisateur 18
T
télécommande VIRB 13
tempe 18
température 18
tonalités 14
touche Marche/Arrêt 2
touches 1
dressage 7
TracBack 11
tracés 4, 10, 11
enregistrement 10
navigation 11
paramètres 13, 14
transfert
fichiers 17
tracés 18
U
unités de mesure 14
USB
connecteur 1
déconnexion 18
mode de stockage grande capacité 17
transfert de fichiers 17
V
verrouillage, écran 2
VIRB télécommande 13
Voir&rallier 12
volée, marquage 9
W
WAAS 13
waypoints 9, 12
enregistrement 9
modification 9
projection 10
suppression 10
Z
zones de gardiennage 6
zoom, cartes 5
M
marine, réglage des alarmes 15
menu principal, personnalisation 13
messages 8
mesure des distances 11
Index
www.garmin.com/support
+43 (0) 820 220230
+ 32 2 672 52 54
0800 770 4960
1-866-429-9296
+385 1 5508 272
+385 1 5508 271
+420 221 985466
+420 221 985465
+ 45 4810 5050
+ 358 9 6937 9758
+ 331 55 69 33 99
+ 39 02 36 699699
(+52) 001-855-792-7671
0800 0233937
+47 815 69 555
00800 4412 454
+44 2380 662 915
(+35) 1214 447 460
+386 4 27 92 500
0861 GARMIN (427 646)
+27 (0)11 251 9999
+34 93 275 44 97
+ 46 7744 52020
+886 2 2642-9199 ext 2
0808 238 0000
+44 (0) 870 8501242
+49 (0) 89 858364880
zum Ortstarif - Mobilfunk
kann abweichen
913-397-8200
1-800-800-1020
© 2014 Garmin Ltd. ou ses filiales
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising