Wireless Room Thermostat Drahtloser Raumthermostat

Wireless Room Thermostat Drahtloser Raumthermostat
Wireless Room Thermostat
Installation and Operation
Drahtloser Raumthermostat
Montage und Bedienung
Thermostat d’ambiance
sans-fil pré-configuré
Installation et Utilisation
Draadloze Kamerthermostaat
Installatie en gebruik
Bezprzewodowy Termostat
Pomieszczeniowy
Instrukcja Montażu i Obsługi
Termostat de cameră fără fir
Instalare şi Operare
ENGLISH
5
DEUTSCH
13
FRANÇAIS
21
NEDERLANDS
29
POLSKI
37
ROMÂN
45
General safety instructions
Contents
1.
1.1.
2.
2.1.
2.2.
3.
3.1.
3.1.1.
3.2.
4.
4.1.
4.2.
5.
5.1.
5.2.
6.
7.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
9.
10.
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
General safety instructions .................................... 5
Commissioning the relay module HC60NG ........... 5
Overview ............................................................... 6
Pre configured kit Y6630D1007............................. 6
Singly provided devices......................................... 6
Installation ............................................................. 6
Installation relay module HC60NG ........................ 6
Connections for R6660D and HC60NG................. 7
Installation room unit HCW 80............................... 8
Checking ............................................................... 9
System check ........................................................ 9
Radio transmission check ..................................... 9
Teach-in (singly provided devices only) ................ 9
Assignment to the relay module HC60NG............. 9
Failed teach-in....................................................... 9
Communication loss .............................................. 9
Factory reset of relay module HC60NG ................ 9
Particular features of the room unit HCW 80 ....... 10
Operation ............................................................ 10
Limiting the adjustment range ............................. 10
Fixed control parameters..................................... 10
Changing batteries .............................................. 10
Appendix ............................................................. 11
Help with problems.............................................. 11
Specifications HCW 80........................................ 11
Specifications HC60NG....................................... 11
Device and function definition in accordance
with EN 60730-1.................................................. 11
WEEE directive 2002/96/EC – Waste Electrical
and Electronic Equipment directive ..................... 11
1.
General safety
instructions
1.1.
Commissioning the relay module
HC60NG
DANGER
WARNING
WARNING
Danger to life due to electric shock!
Contacts that are open are live.
►
Ensure that the device is deenergised.
►
Have all the work carried out by
authorised qualified personnel.
►
Observe the valid local regulations
during the installation.
Insufficient data transfer!
Interference of the relay module
HC60NG in the device due to metallic
objects or further frequency devices.
►
Mount the device with a distance of at
least 30 cm to metallic objects such
as wall boxes or boiler housings
according to the DECT standard, etc.
►
Do not mount on metal wall boxes.
Damage to the device!
Short-circuiting due to humidity and
moisture.
►
WARNING
Mount the device at a site that is
protected against humidity and
moisture.
Damage to exposed components!
Destruction of the electronic
components due to electrostatic
discharges.
►
Do not touch the components.
►
Touch an earthed piece of metal to
discharge static electricity from your
body.
5
Overview
2.
Overview
The room unit HCW 80 is used for intelligent room
temperature control in combination with the relay module
HC60NG. It can be used to control gas and oil boilers, a
variety of valves and actuators or electrical heating systems.
No wiring to the room unit HCW 80 is required.
Because of the simple HCW 80 analogue user interface with
absolute set point temperature scale, the room set point
temperature can be easily adjusted.
The room unit and the relay module provide reliable RF
communication technology on 868 MHz frequency.
The HCW 80 and HC60NG are already teachedin (bounded). They are provided as pre
configured kit for fast installation (plug and play).
Zone 1
Wireless Room Thermostat
HCW80
3.
Installation
3.1.
Installation relay module HC60NG
Fig. 2: Positioning the relay module HC60NG
►
Follow the installation diagrams to install and connect the
power supply to the relay module HC60NG.
1
Example radiator control
1
Relay module
HC60NG
Boiler
Fig. 1: Application of the wireless room thermostat
2.1.
Pre configured kit Y6630D1007
2
Fig. 3: Opening the housing cover
• 1 HCW 80 (room unit)
• 1 HC60NG (R6660D1009, relay module)
• 2 AA batteries, 1.5 V, type LR6
The kit Y6630D1007 is provided pre-bound.
The room unit HCW 80 is already assigned to the
relay module HC60NG. The teach-in is not
required in this kit.
2.2.
1
Singly provided devices
Singly provided devices must be teached-in as
described in section 5 “Teach-in (singly provided
devices only)”.
Teach-in means the HCW 80 and HC60NG must
be RF bound for communication.
2
Fig. 4: Removing the terminal covers
> 7 mm Æ
< 7 mm Æ
Fig. 5: Connecting the relay module to the power supply
6
Installation
max. 2.5 mm2
Fig. 6: Wiring the terminal
3.1.1.
Connections for HC60NG
(R6660D1009)
CAUTION
Incorrect wiring!
►
Install in accordance with local wiring
regulations.
►
Observe ambient temperature and
current limits (see HC60NG wiring
label).
The green LED on the receiver indicates demand
from the thermostat NOT that the heating will be
on, this depends on the programmer settings.
CAUTION
Incorrect wiring!
Honeywell accepts no liability for any
loss or damage arising from any errors
or omissions that may be inadvertently
contained within this sketch. This is a
proposal sketch only, not a certified
wiring diagram.
►
Fig. 8: Wiring diagram for HC60NG
This diagram must be read in
conjunction with any boiler or cylinder
manufacturers instructions.
2
1
To Combi
Timer
L
N
LIVE IN
ON
To
Combi
2
Fig. 9: Closing the terminal and housing cover
Fig. 7: Wiring diagram for HC60NG
7
Installation
3.2.
Installation room unit HCW 80
WARNING
Insufficient data transfer!
Interference of the radio receiver in the
device due to metallic objects or further
radio devices.
►
Ensure there is sufficient distance to
metallic objects.
►
Mount the device with a distance of at
least 1 m to radio devices such as
radio headphones, cordless phones
according to the DECT standard, etc.
►
Select another installation site if the
radio interference cannot be
corrected.
Fig. 12: Drilling scheme (measurements in mm)
►
Drill the holes.
►
Screw on the room unit.
►
Insert the supplied AA batteries with the correct battery
polarity (see Fig. 13: Battery polarity and send button).
Red LED
Fig. 10: Positioning the room unit HCW 80
►
Place the room unit HCW 80 at the installation site.
►
Remove the housing cover of the room unit HCW 80
(see Fig. 11: Removing the housing cover).
2
Send button
Fig. 13: Battery polarity and send button
The batteries have to be replaced when the red
LED at the room unit HCW 80 flashes (see
section 9 “Changing batteries”).
►
Place the housing cover in
position above and snap it down
(see Fig. 14).
1
Fig. 11: Removing the housing cover
►
Mark the drill holes according to the drilling template
(see Fig. 12).
Fig. 14: Placing housing
cover in position
8
Checking
4.
Checking
4.1.
System check
5.2.
Failed teach-in
If the teach-in has failed:
►
Adjust the set point of the room unit HCW 80 to 30 °C.
If the room temperature is >30 °C the relay module
HC60NG is switched on.
See section 5.1 “Assignment to the relay module
HC60NG”.
►
Improve the data transfer.
Change the set point of the room unit HCW 80 to 5 °C.
If the room temperature is <5 °C the relay module
HC60NG is switched OFF.
►
When selecting the operating site of each device ensure
that the distance to radio devices such as radio
headphones, cordless phones, etc. according to the DECT
standard amounts to at least 1 m.
The room unit HCW 80 can send a test signal to the
assigned relay module HC60NG in order to test the signal
strength.
►
Do not install the devices over metallic wall connecting
sockets and at least 30 cm away from the cover of the heat
generator.
Keep the teach-in button of the HCW 80 pressed for at
least 15 sec until the red LED of the HCW 80 is OFF.
The HCW 80 is now in test mode and sends a test signal
every 5 sec.
The LED of the HCW 80 flashes briefly at every test
signal the HCW 80 is sending.
The field strength is indicated by flashing of the red LED of
the HC60NG (1 = sufficient, 5 = strong).
►
Correct the installation site of the room unit HCW 80 if
necessary.
►
►
4.2.
Radio transmission check
►
►
If the wireless communication is not successful optimise
the placement of the HCW 80.
The test mode is terminated automatically after
5 min. The test mode can also be terminated by
removing the batteries or by pressing the teachin button.
5.
Teach-in (singly provided
devices only)
The teach-in operation is required if the relay module
HC60NG and the room unit HCW 80 are not pre-bound e.g.
new single devices or product replacement.
5.1.
Improving the data transfer
Assignment to the relay module
HC60NG
6.
Communication loss
When the RF communication is lost for a period of 1 h, the
red LED of the relay module HC60NG is ON to indicate that
no RF messages have been received during the last hour.
When RF communication is re-established the relay module
HC60NG will automatically return to normal operation mode.
See chapter 10.1 “Help with problems” for possible cause
and problem solving.
7.
►
Factory reset of relay
module HC60NG
Keep the button of the HC60NG pressed for at least
15 sec.
The resetting was successful when the red LED flashes
rapidly (1/9 ON/OFF).
After the factory reset the HC60NG looses the
communication with the HCW 80.
See section 5 “Teach-in (singly provided devices
only)” for new teach-in.
After the power up of the relay module HC60NG the red
LED will start to flash at 0.1 sec ON / 0.9 sec OFF.
If this is not the case set the HC60NG into the reset mode
see section 7 “Factory reset of relay module HC60NG”.
►
Press and hold the teach-in button of the HC60NG for
5 sec to enter into the teach-in mode.
The red LED flashing at 0.5 sec ON / 0.5 sec OFF
confirms the teach-in mode has been entered.
Press the teach-in button of the HCW 80 to send the
binding signal to the HC60NG.
The red LED of the HC60NG is switched OFF to confirm
a successful teach-in operation.
The teach-in mode is terminated automatically after 5 min.
►
9
Particular features of the room unit HCW 80
8.
Particular features of the
room unit HCW 80
8.1.
Operation
The room set point temperature can be set easily at the set
point adjuster by means of an adjustment dial. The room set
point range is from 10 °C to 30 °C including the frost
protection setting (5 °C).
The HCW 80 simulates a mechanical thermostat by LED
indication as follows:
The red LED at the HCW 80 will be switched ON for 4 sec if
the deviation between the set point and the room
temperature is >1 °C. If the deviation is <1 °C the red LED is
flashing for 4 sec. Respectively the relay module HC60NG
will be switched ON or OFF.
►
Place the two small pins into the holes of the adjustment
dial in order to limit the adjustment range (see Fig. 16).
Orientate yourself on the basis of the inner scale:
In Fig. 16, the pins are inserted so that the adjustment dial
can only be adjusted in the range of 19 °C to frost
protection (lower limit) and 19 °C to 30 °C (higher limit)
around the value 19 °C.
►
Turn the adjustment dial clockwise until it stops.
►
Check whether the adjustment dial is in the position shown
in Fig. 15.
►
If appropriate, put the adjustment back in, rotated by 180°
until it has the position shown.
►
Turn the adjustment dial to position 19.
►
Place the housing cover in position above and snap it
down (see Fig. 14, Page 8).
8.3.
Fixed control parameters
The following parameters will be used for the control:
Parameter
Minimum ON
time
Cycle rate
Fig. 15: Room unit HCW 80 (settings on the scale in °C)
►
Select the desired room temperature set point at the
adjustment dial (see Fig. 15).
8.2.
Limiting the adjustment range
9.
6 cycles per hour
Remark
Minimum power up
time within the cycle
Pulse width
modulation per hour
Changing batteries
Change the batteries if the red LED of the room unit
HCW 80 flashes and the device is not in test mode.
►
Remove the housing cover of the HCW 80 (see Fig. 11,
Page 8).
►
Remove the batteries.
You can limit the adjustment range that can be used at the
adjustment dial.
►
Factory setting
1 minute
Dispose of the batteries according to the local
statutory requirements and not with the domestic
refuse.
Remove the housing cover (see Fig. 11, Page 8).
Always replace both batteries together. Only use
1.5 V batteries of the type LR06, AA.
Fig. 16: Limiting the adjustment range
10
►
Insert the batteries with the correct polarity into the battery
compartment (see Fig. 13, Page 8).
►
Place the housing cover on at the top and latch it in
downwards (see Fig. 14, Page 8).
Appendix
10. Appendix
10.1. Help with problems
Problem
Teach-in failed
Cause
Batteries
inserted
incorrectly
Radio
connection
failure
HC60NG does
not react to set
point changes
on HCW 80
HC60NG
and
HCW 80 not
teached-in
After teach-in
red LED is on
and green LED
is flashing once
every 3 sec
Teach-in
procedure
incorrect/
incomplete
Position of
HCW 80
incorrect
Red LED of the
HC60NG is on
Communication loss
RF signal
blocked
Batteries of
HCW 80
exhausted
HC60NG
and
HCW 80 not
teached-in
Remedy
►
Insert the batteries
correctly.
►
Eliminate interference
sources (metal, wireless
devices).
►
Correct installation site.
►
Repeat the teach-in.
►
Reset HC60NG.
►
Follow the teach-in
procedure as described
in section 5.
►
Repeat the teach-in.
►
Repeat the teach-in
keeping approx. 1 m
distance between
HCW 80 and HC60NG.
►
Relocate the HCW 80
(see section 3.2).
►
Replace batteries in
HCW 80
(see section 9).
►
Follow the teach-in
procedure as described
in section 5.
10.2. Specifications HCW 80
Batteries
Frequency
Operating temperature
Storage temperature
Humidity
IP class
1.5 V, type LR06, AA
868.3 MHz (transmitter)
0 °C to 50 °C
–20 °C to 70 °C
5 % to 90 % relative humidity
30
10.3. Specifications HC60NG
Electrical
Receiver power supply
Switch type
Output rating
Wire access
(receiver only)
230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz
SPDT potential free
24–230 V AC, 10 A resistive,
3 A inductive, 0.6 p.f.
From the rear (wall box mounting),
right an bottom
RF
RF operation band
ISM (868.0–868.6) MHz,
1 % duty cycle
RF communication
30 m in a residential building
range
environment
RF communication
Short, high rate transmissions to
technology
minimise air time and avoid
collisions
Blocking immunity
Receiver class 2 (ETSI EN300
220-1 version 1.3.1)
RF binding method
Factory pre-bound with the room
unit HCW 80 (kit Y6630D1007
only)
Environmental & Standard
Operating temperature 0 to 40 °C when relay load <8 A
0 to 30 °C when relay load >8 A
–20 to 55 °C
Shipping & storage
temperature
Humidity
Humidity range 0 to 90 % rh,
non-condensing
IP class
30
Meeting the following
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1
standards
(1997), EN 55014-2 (1996), ETSI
EN 300 220-3 (2000), ETSI
EN 301 489-3 (2000)
10.4. Device and function definition in
accordance with EN 60730-1
• Purpose of the device is temperature controlling
• Device fulfills protection class 2
• Independently installable electronic control system with
fixed installation
• Type of action is type 1.8
• Temperature of ball thrust hardness test for housing
components 75 °C and for live parts such as, for
example, terminals 125 °C
• EMC emitted interference test at 230 V∼, 50 HZ
maximum
• Pollution degree is 2
• Rated voltage is 4000 V (corresponding to overvoltage
category III)
• Software class is A
10.5. WEEE directive 2002/96/EC – Waste
Electrical and Electronic Equipment
directive
►
At the end of the product life dispose of
the packaging and product in a
corresponding recycling centre.
►
Do not dispose of the unit with the usual
domestic refuse.
►
Do not burn the product.
11
Allgemeine Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
1.
1.1.
2.
2.1.
2.2.
3.
3.1.
3.1.1.
3.2.
4.
4.1.
4.2.
5.
5.1.
5.2.
6.
7.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
9.
10.
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
Allgemeine Sicherheitshinweise .......................... 13
Inbetriebnahme des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009)..................................................... 13
Übersicht ............................................................. 14
Vorkonfiguriertes Kit Y6630D1007 ...................... 14
Einzeln gelieferte Geräte..................................... 14
Montage .............................................................. 14
Montage des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009)..................................................... 14
Anschlüsse für R6660D und HC60NG ................ 15
Montage des Raumgeräts HCW 80..................... 16
Überprüfung ........................................................ 17
Systemprüfung .................................................... 17
Prüfung der Funkübertragung ............................. 17
Teach-in (nur bei einzeln gelieferten Geräten) .... 17
Zuordnung zum Relaismodul HC60NG
(R6660D1009)..................................................... 17
Misslungenes Teach-in ....................................... 17
Kommunikationsausfall ....................................... 17
Zurücksetzen des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009) auf die Werkseinstellungen ......... 17
Besondere Merkmale des Raumgeräts HCW 80. 18
Bedienung ........................................................... 18
Verstellbereich begrenzen................................... 18
Feste Regelungsparameter ................................. 18
Batteriewechsel ................................................... 18
Anhang ................................................................ 19
Hilfe im Problemfall ............................................. 19
Technische Daten HCW 80 ................................. 19
Technische Daten HC60NG (R6660D1009)........ 19
Geräte- und Funktionsdefinitionen gemäß
EN 60730-1 ......................................................... 19
WEEE-Richtlinie 2002/96/EG – Elektro- und
Elektronikgesetz .................................................. 19
1.
Allgemeine Sicherheitshinweise
1.1.
Inbetriebnahme des Relaismoduls
HC60NG (R6660D1009)
GEFAHR
WARNUNG
WARNUNG
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Offenliegende Kontakte mit Netzspannung.
►
Stellen Sie sicher, dass am Gerät
keine Spannung anliegt.
►
Lassen Sie alle Arbeiten von autorisiertem Fachpersonal ausführen.
►
Beachten Sie bei der Installation die
gültigen Vorschriften.
Unzureichende Datenübertragung!
Störung des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009) im Gerät durch metallische Gegenstände oder weitere Funkgeräte.
►
Montieren Sie das Gerät mit mindestens 30 cm Abstand zu Metallgegenständen wie Wandkästen oder
Boilergehäusen, schnurlosen Telefonen nach DECT-Standard etc.
►
Montieren Sie das Gerät nicht auf
Wandkästen aus Metall.
Beschädigung des Geräts!
Kurzschluss durch Feuchtigkeit und
Nässe.
►
WARNUNG
Montieren Sie das Gerät an einem
vor Feuchtigkeit und Nässe geschützten Ort.
Beschädigung von offen liegenden
Bauteilen!
Zerstörung der elektronischen Bauteile
durch elektrostatische Entladungen.
►
Berühren Sie die Bauteile nicht.
►
Geerdetes Metallteil berühren, um
sich zu entladen.
13
Übersicht
2.
Übersicht
Das Raumgerät HCW 80 wird in Kombination mit dem Relaismodul HC60NG (R6660D1009) zur intelligenten Raumtemperaturregelung verwendet. Es kann zur Regelung von
Gas- und Öl-Kesseln, von verschiedenen Ventilen und Stellantrieben oder von elektrischen Heizsystemen eingesetzt
werden. Es ist keine Verdrahtung mit dem Raumgerät
HCW 80 erforderlich.
Aufgrund der unkomplizierten, analogen Benutzeroberfläche
des HCW 80 mit einer Temperatursollwertskala, die Absolutwerte angibt, kann der Raumtemperatursollwert sehr
einfach eingestellt werden.
Das Raumgerät und das Relaismodul arbeiten mit zuverlässiger Funkkommunikation auf 868 MHz.
Das Teach-in (Abstimmung) wurde für HCW 80
und HC60NG (R6660D1009) bereits durchgeführt. Die Geräte werden als vorkonfiguriertes Kit
für die Schnellmontage (Plug & Play) geliefert.
3.
Montage
3.1.
Montage des Relaismoduls
HC60NG (R6660D1009)
Abb. 2: Relaismodul HC60NG (R6660D1009) positionieren
►
Für Montage und Anschluss der Stromversorgung an das
Relaismodul HC60NG (R6660D1009) folgen Sie den Montageschemata.
Zone 1
Raumgerät
HCW80
1
Beispiel Heizungsregelung
1
Relais modul
HC60NG
Boiler
2
Abb. 1: Anwendung des drahtlosen Raumthermostats
2.1.
Vorkonfiguriertes Kit Y6630D1007
Abb. 3: Gehäusedeckel öffnen
• 1 HCW 80 (Raumgerät)
• 1 HC60NG (R6660D1009, Relaismodul)
• 2 Mignon-Batterien, 1,5 V, Typ LR6
Für das Kit Y6630D1007 wird die Abstimmung
bereits vor der Auslieferung durchgeführt. Damit
ist das Raumgerät HCW 80 bereits dem Relaismodul HC60NG (R6660D1009) zugeordnet. Bei
diesem Kit ist also kein Teach-in erforderlich.
2.2.
Einzeln gelieferte Geräte
Für einzeln gelieferte Geräte muss das Teach-in
wie in Abschnitt 5 „Teach-in (nur bei einzeln
gelieferten Geräten)“ beschrieben durchgeführt
werden.
Teach-in bedeutet, dass für HCW 80 und
HC60NG (R6660D1009) zur erfolgreichen Kommunikation eine Abstimmung auf ihre Frequenz
durchgeführt werden muss.
1
2
Abb. 4: Klemmenabdeckungen abnehmen
> 7 mm Æ
< 7 mm Æ
Abb. 5: Relaismodul an die Stromversorgung anschließen
14
Montage
max. 2.5 mm2
Abb. 6: Klemmen verdrahten
3.1.1.
Anschlüsse für HC60NG
(R6660D1009)
VORSICHT
Fehlerhafte Verdrahtung!
►
Nehmen Sie die Verdrahtung gemäß
den gültigen Vorschriften vor.
►
Beachten Sie die Umgebungstemperatur und die Stromgrenzwerte (siehe
Anschlussetikett des HC60NG
(R6660D1009)).
Die grüne LED auf dem Empfänger zeigt lediglich an, dass eine Anforderung vom Thermostaten vorliegt, NICHT, dass die Heizung eingeschaltet ist. Dies hängt von den Einstellungen am
Programmierer ab.
VORSICHT
Fehlerhafte Verdrahtung!
Honeywell haftet nicht für Schäden, die
auf versehentliche Fehler oder Auslassungen im vorliegenden Schema zurückzuführen sind. Es handelt sich
lediglich um eine Skizze für Vorschlagszwecke, nicht um einen zertifizierten Schaltplan.
►
Abb. 8: Anschlussschema für HC60NG (forts.)
2
Das Schema muss in Verbindung mit
den Anleitungen des Kessel- oder
Zylinder-Herstellers gelesen werden.
1
Zur Kombi
L
N
SPANNUNG
EIN
EIN
Timer
Zur Kombi
2
Abb. 9: Klemmenabdeckungen und Gehäusedeckel schließen
Programmierer
C/H EIN
DHW EIN
DHW AUS
Zu den
Heizungsventilen
Zu den
DHWReglern
Abb. 7: Anschlussschema für HC60NG
15
Montage
3.2.
Montage des Raumgeräts HCW 80
WARNUNG
Unzureichende Datenübertragung!
Störung des Funkempfängers im Gerät
durch metallische Gegenstände oder
weitere Funkgeräte.
►
Achten Sie auf ausreichende Distanz
zu metallischen Gegenständen.
►
Montieren Sie das Gerät mit mindestens 1 m Abstand zu Funkgeräten
wie Funk-Kopfhörern, schnurlosen
Telefonen nach DECT-Standard etc.
►
Wählen Sie bei nicht zu behebender
Funkstörung einen anderen
Montageort.
Abb. 12: Bohrschema (Angaben in mm)
►
Bohren Sie die Löcher.
►
Schrauben Sie das Raumgerät an.
►
Setzen Sie die mitgelieferten Mignon-Batterien mit richtiger
Polung ein (siehe Abb. 13).
Rote LED
Abb. 10: Raumgerät HCW 80 positionieren
►
Positionieren Sie das Raumgerät HCW 80 am Montageort.
►
Nehmen Sie den Gehäusedeckel des Raumgeräts
HCW 80 ab (siehe Abb. 11).
2
Sendeknopf
Abb. 13: Polung der Batterien und Sendeknopf
Die Batterien müssen ersetzt werden, wenn die
rote LED am Raumgerät HCW 80 blinkt (siehe
Abschnitt 9 „Batteriewechsel“).
►
Setzen Sie den Gehäusedeckel
oben an und rasten Sie ihn unten ein (siehe Abb. 14).
1
Abb. 11: Gehäusedeckel abnehmen
►
Zeichnen Sie die Bohrlöcher gemäß der Bohrschablone
(siehe Abb. 12)
Abb. 14: Gehäusedeckel
aufsetzen
16
Überprüfung
4.
Überprüfung
4.1.
Systemprüfung
►
Stellen Sie den Sollwert des Raumgeräts HCW 80 auf
30 °C ein.
Wenn die Raumtemperatur über 30 °C steigt, schaltet
sich das Relaismodul HC60NG (R6660D1009) ein.
►
Ändern Sie den Sollwert des Raumgeräts HCW 80 auf
5 °C.
Wenn die Raumtemperatur unter 5 °C fällt, schaltet sich
das Relaismodul HC60NG (R6660D1009) aus.
4.2.
Prüfung der Funkübertragung
Das Raumgerät HCW 80 kann ein Testsignal an das zugeordnete Relaismodul HC60NG (R6660D1009) senden, um
die Signalstärke zu prüfen.
Halten Sie die Teach-in-Taste mindestens 15 s gedrückt,
bis die rote LED des HCW 80 erlischt.
Das HCW 80 befindet sich nun im Testmodus und sendet
alle 5 s ein Testsignal.
Die LED des HCW 80 blitzt bei jedem vom HCW 80 gesendeten Testsignal kurz auf.
Die Feldstärke wird durch das Blinken der roten LED des
HC60NG (R6660D1009) angezeigt (1 = ausreichend,
5 = stark).
►
►
Wenn die drahtlose Kommunikation nicht erfolgreich funktioniert, sorgen Sie für eine bessere Platzierung des
HCW 80.
Der Testmodus wird automatisch nach 5 min
beendet. Der Testmodus kann auch durch Herausnehmen der Batterien oder Drücken der
Teach-in-Taste beendet werden.
5.
Teach-in (nur bei einzeln
gelieferten Geräten)
Das Teach-in ist dann erforderlich, wenn für das Relaismodul HC60NG (R6660D1009) und das Raumgerät
HCW 80 noch keine Abstimmung durchgeführt wurde, also
bei neuen, einzeln gelieferten Geräten oder beim Austausch
von Geräten.
5.1.
Zuordnung zum Relaismodul
HC60NG (R6660D1009)
Nach dem Einschalten des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009) beginnt die rote LED im Rhythmus 0,1 s
EIN / 0,9 s AUS zu blinken.
Sollte dies nicht der Fall sein, stellen Sie das HC60NG
(R6660D1009) in den Reset-Modus, siehe Abschnitt 7
„Zurücksetzen des Relaismoduls HC60NG (R6660D1009)
auf die Werkseinstellungen“.
►
Halten Sie die Teach-in-Taste des HC60NG
(R6660D1009) 5 s lang gedrückt, um den Teach-in-Modus
aufzurufen.
Das Blinken der roten LED im Rhythmus 0,5 s EIN / 0,5 s
AUS bestätigt, dass sich das Gerät im Teach-in-Modus
befindet.
Drücken Sie die Teach-in-Taste des HCW 80, um das
Abstimmungssignal an das HC60NG (R6660D1009) zu
senden.
Die rote LED des HC60NG (R6660D1009) schaltet sich
AUS, um die erfolgreiche Durchführung des Teach-in zu
bestätigen.
Der Teach-in-Modus wird nach 5 Minuten automatisch beendet.
►
5.2.
Misslungenes Teach-in
Wenn das Teach-in misslungen ist:
►
Siehe Abschnitt 5.1 „Zuordnung zum Relaismodul
HC60NG (R6660D1009)“.
►
Verbessern Sie die Übertragung.
Übertragung verbessern
►
Achten Sie bei der Wahl des Betriebsorts jedes Geräts auf
mindestens 1 m Abstand zu Funkgeräten wie FunkKopfhörern, schnurlosen Telefonen nach DECT-Standard
etc.
►
Installieren Sie die Geräte nicht über metallischen WandAnschlussdosen und mindestens 30 cm entfernt von der
Abdeckung des Wärmeerzeugers.
►
Korrigieren Sie gegebenenfalls den Montageort des
Raumgeräts HCW 80.
6.
Kommunikationsausfall
Falls die RF-Kommunikation für eine Stunde ausfällt, schaltet sich die rote LED des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009) auf EIN, um anzuzeigen, dass im Lauf der
letzten Stunde keine RF-Signale eingegangen sind.
Wenn die RF-Kommunikation wieder hergestellt wird, kehrt
das Relaismodul HC60NG (R6660D1009) automatisch in
den normalen Betriebsmodus zurück.
Informieren Sie sich über mögliche Ursachen und Problemlösungen in Kapitel 10.1 „Hilfe im Problemfall“.
7.
►
Zurücksetzen des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009) auf die
Werkseinstellungen
Halten Sie die Taste des HC60NG (R6660D1009) mindestens 15 s lang gedrückt.
Das Rücksetzen war erfolgreich, wenn die rote LED
schnell blinkt (1/9 EIN/AUS).
In Folge des Rücksetzens auf die Werkseinstellungen verliert das HC60NG (R6660D1009) die
Kommunikationsverbindung mit dem HCW 80.
Für ein neuerliches Teach-in siehe Abschnitt 5
„Teach-in (nur bei einzeln gelieferten Geräten)“.
17
Besondere Merkmale des Raumgeräts HCW 80
8.
Besondere Merkmale des
Raumgeräts HCW 80
8.1.
Bedienung
Die Raumsollwert-Temperatur lässt sich am Versteller auf
einfache Weise mit einem Stellrad einstellen. Der Raumsollwert lässt sich zwischen 10 °C und 30 °C einstellen,
dazu kommt die Frostschutzeinstellung (5 °C).
Das HCW 80 simuliert mit Hilfe einer LED-Anzeige einen
mechanischen Thermostaten, wobei folgendes gilt:
Die rote LED am HCW 80 schaltet sich für vier Sekunden
ein, wenn die Abweichung zwischen Sollwert und Raumtemperatur 1 °C überschreitet. Wenn die Abweichung unter
1 °C liegt, blinkt die rote LED vier Sekunden lang. Das Relaismodul HC60NG (R6660D1009) schaltet sich entsprechend EIN oder AUS.
►
Setzen Sie die beiden kleinen Stifte in die Löcher des
Stellrads, um den Verstellbereich zu begrenzen
(siehe Abb. 16).
In Abb. 16 sind die Stifte so eingesetzt, dass das Stellrad
nur im Bereich von 19 °C bis zum Frostschutz (unterer
Grenzwert) und 19 °C bis 30 °C (oberer Grenzwert) um
den Wert 19 °C herum verstellt werden kann.
►
Drehen Sie das Stellrad im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
►
Prüfen Sie, ob das Stellrad auf der in Abb. 15 gezeigten
Position steht.
►
Setzen Sie das Stellrad ggf. um 180° verdreht wieder ein,
bis es die gezeigte Position hat.
►
Drehen Sie das Stellrad in Position 19.
►
Setzen Sie den Gehäusedeckel oben an und rasten Sie
ihn unten ein (siehe Abb. 14, Seite 16).
8.3.
Feste Regelungsparameter
Folgende Parameter werden für die Regelung verwendet:
Parameter
Minimale
EIN-Zeit
Zyklusrate
Abb. 15: Raumgerät HCW 80 (Einstellung auf der Skala in °C)
►
Wählen Sie den gewünschten Sollwert für die Raumtemperatur am Stellrad (siehe Abb. 15).
8.2.
Verstellbereich begrenzen
Sie können den am Stellrad nutzbaren Verstellbereich begrenzen.
►
9.
Werkseinstellung Anmerkung
1 Minute
Minimale Einschaltzeit innerhalb des
Zyklus
6 Zyklen pro
Pulsweitenmodulation
Stunde
pro Stunde
Batteriewechsel
Wechseln Sie die Batterien, wenn die rote LED des Raumgeräts HCW 80 blinkt und sich das Gerät nicht im Testmodus befinden.
►
Gehäuseabdeckung des HCW 80 abnehmen
(siehe Abb. 11, Seite 16).
►
Batterien entfernen.
Entsorgen Sie die Batterien entsprechend den
gesetzlichen Bestimmungen und nicht mit dem
gewöhnlichen Hausmüll.
Gehäuseabdeckung abnehmen (siehe Abb. 11, Seite 16).
Wechseln Sie immer beide Batterien. Verwenden
Sie nur 1,5-V-Mignon-Batterien vom Typ LR06.
Abb. 16: Verstellbereich begrenzen
18
►
Setzen Sie die Batterien mit richtiger Polung in das Batteriefach ein (siehe Abb. 13, Seite 16).
►
Setzen Sie den Gehäusedeckel oben an und rasten Sie
ihn unten ein (siehe Abb. 14, Seite 16).
Anhang
10. Anhang
RF
RF-Band
10.1. Hilfe im Problemfall
Problem
Teach-in fehlgeschlagen
HC60NG reagiert nicht auf
Sollwertänderungen am
HCW 80
Nach dem
Teach-in leuchtet die rote LED
und die grüne
LED blinkt alle
3 Sekunden
Die rote LED
des HC60NG
leuchtet
Ursache
Batterien
falsch eingelegt
Funkübertragung
gestört
HC60NG u.
HCW 80
nicht mit
Teach-in
aufeinander
abgestimmt
Teach-in
nicht korrekt/unvollständig
Position des
HCW 80
nicht korrekt
Kommunikationsausfall
RF-Signal
blockiert
Batterien
des
HCW 80
leer
HC60NG u.
HCW 80
nicht mit
Teach-in
aufeinander
abgestimmt
Lösung
►
Batterien richtig einlegen.
►
Störquellen (Metall,
Funkgeräte) beseitigen.
►
Montageort korrigieren.
►
Teach-in wiederholen.
►
HC60NG zurücksetzen.
►
Teach-in wie in Abschnitt 5 beschrieben
durchführen.
►
Teach-in wiederholen.
►
Teach-in wiederholen
und dabei ca. 1 m Abstand zwischen HCW 80
und HC60NG einhalten.
►
Andere Position für
HCW 80 wählen
(siehe Abschnitt 3.2).
►
Batterien des HCW 80
austauschen
(siehe Abschnitt 9).
►
Teach-in wie in Abschnitt 5 beschrieben
durchführen.
10.2. Technische Daten HCW 80
Batterien
Frequenz
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Luftfeuchtigkeit
IP-Schutzklasse
1,5 V Mignon, Typ LR06
868,3 MHz (Sender)
0 °C bis 50 °C
–20 °C bis 70 °C
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte
30
10.3. Technische Daten HC60NG
(R6660D1009)
Elektrische Daten
EmpfängerStromversorgung
Schaltertyp
Ausgangsleistung
Zugang zur Verdrahtung (nur Empfänger)
Reichweite der
RF-Kommunikation
RFKommunikationstechnologie
Sicherheit gegen Blockierung
RF-Abstimmung
ISM (868,0–868,6) MHz,
1 % Arbeitszyklus
30 m in Wohngebieten
Kurze Übertragungen in hoher
Rate zur Minimierung der Funkzeit
und Vermeidung von Störungen
Empfänger-Klasse 2 (ETSI EN 300
220-1 Version 1.3.1)
Abstimmung mit dem Raumgerät
HCW 80 bereits werksseitig
durchgeführt (nur beim Kit
Y6630D1007)
Umgebungsbedingungen & Standards
Betriebstemperatur
0 bis 40 °C bei Relaislast <8 A
0 bis 30 °C bei Relaislast >8 A
Versand- & Lagertem- –20 bis 55 °C
peratur
Luftfeuchtigkeit
0 bis 90 % rel. LF,
nicht kondensierend
IP-Schutzklasse
30
Folgende Standards
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1
werden eingehalten
(1997), EN 55014-2 (1996), ETSI
EN 300 220-3 (2000), ETSI
EN 301 489-3 (2000)
10.4. Geräte- und Funktionsdefinitionen
gemäß EN 60730-1
• Zweck des Geräts ist die Temperaturregelung
• Das Gerät erfüllt Schutzklasse 2
• Unabhängig montierbares elektronisches Regelsystem
mit fester Installation
• Wirkungsweise ist Typ 1,8
• Temperatur der Kugeldruckprüfung für Gehäuseteile
75 °C und für spannungsführende Teile, z. B. Klemmen,
125 °C
• EMV-Störaussendeprüfung bei 230 V∼, 50 HZ maximum
• Verschmutzungsgrad ist 2
• Bemessungsspannung ist 4000 V
(entspricht Überspannungskategorie III)
• Softwareklasse ist A
10.5. WEEE-Richtlinie 2002/96/EG –
Elektro- und Elektronikgesetz
►
Entsorgen Sie Verpackung und Produkt
am Ende der Produktlebensdauer in einem entsprechenden RecyclingZentrum.
►
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem
gewöhnlichen Hausmüll.
►
Verbrennen Sie das Produkt nicht.
230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz
SPDT potentialfrei
24–230 V AC, 10 A ohmsch,
3 A induktiv, 0,6 pF
Von der Rückseite (Wandbefestigung), rechts und unten
19
Instructions générales de sécurité
SOMMAIRE
1.
1.1.
2.
2.1.
2.2.
3.
3.1.
3.1.1.
3.2.
4.
4.1.
4.2.
5.
5.1.
5.2.
6.
7.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
9.
10.
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
Instructions générales de sécurité....................... 21
Module Relais HC60NG ...................................... 21
Général ............................................................... 22
Kit pré-configuré Y6630D1007 ............................ 22
Produits fournis individuellement......................... 22
Installation ........................................................... 22
Installation du module relais HC60NG ................ 22
Connexions pour R6660D, HC60NG................... 23
Installation du thermostat d'ambiance HCW 80... 24
Tests ................................................................... 25
Test du système .................................................. 25
Test de la transmission radio............................... 25
Reconnaissance (Produits simples seulement)... 25
Assigner un HC60NG .......................................... 25
Reconnaissance échouée ................................... 25
Perte de communication...................................... 25
Remise à zéro d'un HC60NG .............................. 25
Particularités du HCW 80 .................................... 26
Généralités .......................................................... 26
Limitation de la plage de réglage......................... 26
Paramétrage........................................................ 26
Changement des batteries .................................. 26
Appendice ........................................................... 27
Solutions aux problèmes ..................................... 27
Spécifications HCW 80........................................ 27
Spécifications HC60NG....................................... 27
Définition du produit selon EN 60730-1............... 27
Directive WEEE 2002/96/EC – Destruction des
équipements électriques et électroniques ........... 27
1.
Instructions générales de
sécurité
1.1.
Module Relais HC60NG
DANGER
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risques d'électrocution !
Attention aux contacts ouverts sous
tension.
►
S'assurez que le module est hors
tension.
►
L’appareil doit être installé par un
installateur qualifié.
►
Respectez les normes en vigueur
durant l'installation.
Transmission insuffisante !
Possibilité d'interférences entre le
module et le thermostat dans des
structures métalliques ou à
proximité d'appareil radio.
►
Installer le module à au moins 30
cm d'un objet métallique ou radio
selon la norme DECT.
►
Ne pas installer dans une boite
d'encastrement métallique.
Dégradations sur le module !
Court-circuits dus à l'humidité.
►
AVERTISSEMENT
Installer le module dans un endroit
protégé contre l'humidité.
Dégradations des éléments
électroniques !
Dégradations des éléments
électroniques par décharges
électrostatiques.
►
Ne pas toucher les composants.
►
Touchez une pièce métallique
mise à la terre pour décharger
votre corps de votre électricité
statique.
21
Général
2.
Général
Le thermostat d'ambiance HCW 80, combiné avec le boîtier
relais HC60NG, est utilisé pour le contrôle intelligent de la
température d'ambiance. Il peut être utilisé pour contrôler
des chaudières fuel ou gaz, des vannes à moteurs
thermiques et autres systèmes de chauffage électrique.
Aucun câblage électrique n'est nécessaire sur le thermostat
HCW 80.
Grâce à la simplicité de son bouton de réglage, la
température de consigne est facilement ajustable.
Le HCW 80 et le HC60NG communiquent ensemble par
radio-fréquences (RF) sur une fréquence de 868 MHZ.
Le HCW 80 et le HC60NG sont livrés en un kit
déjà pré-configuré, favorisant son installation
simple et rapide.
Zone 1
Thermostat d’ambiance sans-fil
pré-configuré HCW 80
3.
Installation
3.1.
Installation du module relais
HC60NG
Fig. 2: Emplacement du HC60NG
►
Suivre les schémas d'installation pour installer et câbler
électriquement le module relais HC60NG.
1
Exemple : Radiateurs
1
Module relais
HC60NG
Chaudière
Fig. 1: Application
2.1.
2
Kit pré-configuré Y6630D1007
• 1 HCW 80 (thermostat d'ambiance)
• 1 HC60NG (R6660D1009, module relais)
• 2 AA batteries, 1 ;5 V, type LR6
Fig. 3: Ouvrir le module
Le kit Y6630D1007 est livré pré-configuré. Le
thermostat d'ambiance HCW 80 est déjà reconnu
avec le module relais HC60NG. Aucune
reconnaissance n'est nécessaire dans ce kit.
2.2.
1
Produits fournis individuellement
Chaque produit peut être fourni individuellement.
Dans ce cas, chaque élément doit être reconnu
comme indiqué au chapitre 5 "Reconnaissance
(produits simples seulement)".
La Reconnaissance signifie que le HCW 80 et le
HC60NG doivent être lier ensemble par RF pour
la communication
2
Fig. 4: Enlever le capuchon de protection des borniers
> 7 mm Æ
< 7 mm Æ
Fig. 5: Connecter le module relais à l'alimentation
22
Installation
max. 2.5 mm2
Fig. 6: Câbler les bornes
3.1.1.
Connexions pour HC60NG
(R6660D1009)
ATTENTION
Câblage incorrect !
►
Respectez les normes de câblage
en vigueur durant l'installation.
►
Respectez les température
d'utilisation ambiante (voir la
notice du HC60NG).
la LED verte sur le récepteur indique la demande
du thermostat, mais PAS que le chauffage sera
en service, ceci dépend des paramètres du
programmateur.
ATTENTION
Câblage incorrect !
Honeywell décline toute
responsabilité en cas de pertes ou
dommages découlant d'erreurs ou
omissions quelconques pouvant
être contenues par inadvertance
dans ce schéma. Il s'agit d'une
proposition de schéma, pas d'un
schéma de câblage certifié.
►
Fig. 8: Schémas de câblage électrique HC60NG
Ce schéma doit être lu en
conjonction avec les instructions
du fabricant de tout chauffe-eau
ou accumulateur éventuel.
2
1
Vers
chaudière
mixte
L
N
ENTREE DE
PHASE
EN SERVICE
Minuterie
Vers
chaudière
mixte
2
Fig. 9: Remettre le capuchon de protection et refermer le module
relais
Programmateur
Vers vanne
de
chauffage
C/H EN SERVICE
EC EN SERVICE
EC HORS SERVICE
Vers les
commandes
dÈC
Fig. 7: Schémas de câblage électrique HC60NG
23
Installation
3.2.
Installation du thermostat
d'ambiance HCW 80
AVERTISSEMENT
Transmission insuffisante !
Possibilité d'interférences entre le
module et le thermostat dans des
structures métalliques ou à
proximité d'appareil radio.
►
Assurez-vous d'une bonne
distance avec tous objets
métalliques.
►
Installer le thermostat à au moins
1 m d'un objet métallique ou radio
selon la norme DECT.
►
Choisissez un autre emplacement
si les interférences radio ne
peuvent être supprimées.
Fig. 12: Schéma de perçage (in mm)
►
Percer les trous.
►
Viser le support du thermostat contre le mur.
►
Insérer correctement les piles fournies (type AA) en
respectant la polarité (voir Fig. 13).
Voyant rouge
Bouton de
Reconnaissance
Fig. 10: Emplacement du HCW 80
►
Placer le thermostat d'ambiance HCW 80.
►
Enlever le capot du HCW 80 (voir Fig. 11).
Fig. 13: Logement des piles, voyant et bouton
Les batteries doivent être remplacées dès que le
voyant rouge du HCW 80 clignote (voir chapitre 9
"Changement des batteries").
►
2
Replacer le capot sur le support
en clipsant le haut puis en
poussant vers le bas
(voir Fig. 14).
1
Fig. 11: Enlever le capot du HCW 80
►
Repérer les trous de perçage (voir Fig. 12).
Fig. 14: Fixation du capot
24
Tests
4.
Tests
4.1.
Test du système
►
►
Ajustez le point de consigne du thermostat d'ambiance
HCW 80 à 30 °C.
Si la température d'ambiance est < 30 °C, le relais du
module HC60NG s'enclenche.
Descendez le point de consigne du thermostat d'ambiance
HCW 80 à 5 °C.
Si la température d'ambiance est > 5 °C, le relais du
module HC60NG se déclenche.
4.2.
Test de la transmission radio
Le thermostat d'ambiance HCW 80 peut envoyer un signal
de test pour assigner un module relais HC60NG.
Maintenez appuyé le bouton de reconnaissance du
HCW 80 au moins 15 sec jusqu'à ce que le voyant rouge
s'éteigne.
Le HCW 80 est désormais en mode test et envoie un
signal toutes les 5 sec.
Le voyant clignote rapidement à chaque signal test
envoyé par le HCW 80.
La qualité de la transmission est indiquée par le
clignotement du voyant rouge du HCW 80 :
1 = insuffisant, 5 = correct.
►
►
Si la communication n'est pas établie, modifiez
l'emplacement du HCW 80.
Le mode test se termine automatiquement au
bout de 5 min. Vous pouvez également stopper
ce mode test en enlevant les piles, ou en
pressant le bouton de reconnaissance.
5.
Reconnaissance (Produits
simples seulement)
5.2.
Reconnaissance échouée
Si la reconnaissance échoue :
►
Voir la section 5.1 "Assigner un HC60NG"
►
Améliorer la transmission.
Améliorer la transmission
►
Installer le thermostat à au moins 1 m d'un objet métallique
ou radio selon la norme DECT.
►
Installer le module à au moins 30 cm d'un objet métallique
ou radio selon la norme DECT.
►
Modifier l'emplacement du HCW 80 si nécessaire.
6.
Perte de communication
Lorsque la communication RF est perdue durant une
période d'1h, le voyant rouge du module relais HC60NG
s'allume nous indiquant donc qu'il n'a pas reçu de signal
depuis 1 h.
Lorsque la communication RF est rétablie, le HC60NG
retourne automatiquement en mode normal d'utilisation.
Voir le chapitre 10.1 "Solutions aux problèmes" pour trouver
la cause et la solution adéquat.
7.
►
Remise à zéro d'un
HC60NG
Maintenez appuyé le bouton de reconnaissance du
HC60NG au moins 15 sec.
La Remise à zéro aura été effectuée dès que le voyant
rouge clignote rapidement (1/9 ON/OFF).
Après une Remise à zéro, le HC60NG perd sa
communication avec le HCW 80.
Voir le chapitre 5 "Reconnaissance (Produits
simples seulement)" pour les faire à nouveau
reconnaître.
La reconnaissance est nécessaire lorsque le module relais
HC60NG et le thermostat d'ambiance HCW 80 sont vendus
séparément, comme par exemple pour le remplacement
d'un des deux produits.
5.1.
Assigner un HC60NG
Après avoir alimenter le module relais HC60NG, le voyant
rouge commence à clignoter rapidement : 0,1 sec ON /
0,9 sec OFF.
Si ce n'est pas le cas, remettre à zéro le HC60NG comme
indiqué au chapitre 7 "Remise à zéro d'un HC60NG".
►
Maintenez appuyé le bouton de reconnaissance du
HC60NG pendant 5 sec pour entrer dans le mode
reconnaissance.
Le voyant rouge clignote alors normalement, c'est-à-dire
0,5 sec ON / 0,5 sec OFF vous confirmant le mode
reconnaissance.
Pressez le bouton de reconnaissance du HCW 80 pour
envoyer un signal test vers le HC60NG.
Le voyant rouge du HC60NG s'éteint, vous indiquant que
la reconnaissance a été réussie.
Le mode test se termine automatiquement au bout de 5 min.
►
25
Particularités du HCW 80
8.
Particularités du HCW 80
8.1.
Généralités
La température de consigne peut être réglée très
simplement grâce à son bouton de réglage. La plage de
réglage de ce point est comprise entre 10 °C et 30 °C
incluant, une température de protection anti-gel (5 °C).
Le HCW 80 simule un thermostat mécanique grâce aux
indications du voyant comme suit :
Le voyant rouge du HCW 80 sera allumé durant 4 sec si le
différentiel entre la consigne et la température d'ambiance
est >1 °C. Si le différentiel est <1 °C, le voyant rouge
clignote durant 4 sec. Respectivement, le relais du HC60NG
sera enclenché ou déclenché.
►
Placez les deux petites tige dans les trous de la plage de
réglage (voir Fig. 16). Se repérer par rapport à l'échelle
intérieure : Sur la Fig. 16, les tiges sont insérées de sorte
que la plage de réglage soit limitée enter la température
protection anti-gel (limite basse) et 30 °C (limite haute).
►
Tournez le bouton de réglage dans le sens horaire jusqu'au
blocage.
►
Vérifiez que le bouton de réglage soit dans la position
indiquée Fig. 15.
►
Si nécessaire, tournez de 180° pour afficher la position
indiquée
►
Tournez le bouton de réglage jusqu'à la position 19.
►
Replacer le capot sur le support en clipsant le haut puis en
poussant vers le bas (voir Fig. 14, Page 24).
8.3.
Paramétrage
Les paramètres suivants peuvent être modifiés pour le
contrôle :
Paramètre
Temps mini
d'enclenchement
Fig. 15: HCW 80 : Réglage de la consigne en °C
►
Sélectionnez le point de consigne désiré en tournant le
bouton (voir Fig. 15).
8.2.
Limitation de la plage de réglage
Vous pouvez limiter la plage de réglage.
►
Enlever le capot du HCW 80 (voir Fig. 11, Page 24).
Nombre de
cycles
9.
Réglage d'usine
1 minute
Remarque
Temps
d'enclenchement
mini dans un cycle
6 cycles par heure Cycle d'impulsion de
modulation par heure
Changement des batteries
Le changement des batteries est nécessaire si le voyant
rouge du HCW 80 clignote et que le thermostat n'est pas en
mode test.
►
Enlever le capot du HCW 80 (voir Fig. 11, Page 24).
►
Enlevez les batteries.
Ce produit a été conçu pour le respect de notre
environnement ! Veuillez remettre les piles usées
ou non utilisées dans un endroit prévu à cet
effet.
Remplacez toujours des deux piles ensembles.
Utilisez uniquement des piles 1,5V du type LR06,
AA.
►
Insérez les piles en respectant la polarité dans le
compartiment prévu à cet effet (voir Fig. 13, Page 24).
►
Replacer le capot sur le support en clipsant le haut puis en
poussant vers le bas (voir Fig. 14, Page 24).
Fig. 16: Limitation de la plage de consigne
26
Appendice
10. Appendice
10.1. Solutions aux problèmes
Problème
Reconnaissance
échouée
Cause
Batteries mal
insérées
Défaut de
connexion radio
HC60NG ne
HC60NG et
réagit pas aux
HCW 80 non
modifications de reconnus
point de consigne
du HCW 80
Après la
reconnaissance,
le voyant rouge
est allumé et le
voyant vert
clignote toutes
les 3 secondes
Reconnaissance
incorrecte ou
incomplète
Emplacement du
HCW 80
incorrecte
Le voyant rouge
du HC60NG est
allumé
Perte de
communication
Signal RF bloqué
Batteries du
HCW 0 épuisées
HC60NG et
HCW 80 non
reconnus
Solution
►
Insérez les batteries
correctement
►
Eliminez toutes
sources
d'interférences.
►
Modifiez
l'emplacement.
►
Tentez une nouvelle
reconnaissance.
►
Remettre à zéro le
HC60NG.
►
Suivre la procédure de
reconnaissance
comme indiquée au
chapitre 5.
►
Tentez une nouvelle
reconnaissance.
868,0–868,6 MHz
30 m dans une habitation
résidentielle
2
Pré-configuré d'usine avec le
HCW 80 (kit Y6630D1007
seulement)
Classe
Reconnaissance RF
Environnement
Température
d'utilisation
Température de
stockage et de livraison
Humidité
Indice de protection
Normes
0 à 40 °C (relais <8 A)
0 à 30 °C (relais >8 A)
–20 à 55 °C
Plage de température 0 à 90 % rh,
non-condensée
IP30
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1
(1997), EN 55014-2 (1996), ETSI
EN 300 220-3 (2000), ETSI
EN 301 489-3 (2000)
10.4. Définition du produit selon
EN 60730-1
►
Tentez une nouvelle
reconnaissance en
ayant environ 1 m
entre le HCW 80 et le
HC60NG.
►
Installez de nouveau le
HCW 80 (voir
chapitre 3.2).
►
Replacez les batteries
du HCW 80
(voir chapitre 9).
• Le but du produit et le contrôle de la température
• Le produit est Classe 2
• Système de commande électronique indépendant
pouvant s'installer sur une installation fixe.
• Action du type 1,8
• L'ensemble résiste à des température de 75 °C pour les
composants et 125 °C pour les borniers électriques.
• Test d'interférence émise EMC à 230 V∼, 50 HZ
maximum
• Taux de pollution de 2
• Tension évaluée de 4000 V (correspodant à une
surtension de catégorie III)
• Le logiciel est de Classe A
►
Suivre la procédure de
reconnaissance
comme indiquée au
chapitre 5.
10.5. Directive WEEE 2002/96/EC –
Destruction des équipements
électriques et électroniques
10.2. Spécifications HCW 80
Batteries
Fréquence
Température d'utilisation
Température de stockage
Humidité
Indice de Protection
RF
Fréquence
Distance com. RF
1,5 V, type LR06, AA
868,3 MHz (Emetteur)
0 °C à 50 °C
–20 °C à 70 °C
5 % à 90 % d'humidité relative
IP30
►
Pour sa destruction, le produit doit être
déposé dans un centre de recyclage.
►
Ne pas le jeter avec des ordures
ménagères domestiques
►
Ne pas brûler le produit.
10.3. Spécifications HC60NG
Electrique
Tension d'alimentation
Contacts
Plage de tension de
sortie
Câblage
(récepteur seulement)
230 Vac (+10 %, –15 %), 50 Hz
Inverseur libre de potentiel SPDT
24–230 Vac, 10A résistive,
3 A inductive, 0,6 p.f.
Depuis l'arrière (encastré), sur la
droite
27
Algemene veiligheidsinstructies
Inhoud
1.
1.1.
2.
2.1.
2.2.
3.
3.1.
3.1.1.
3.2.
4.
4.1.
4.2.
5.
5.1.
5.2.
6.
7.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
9.
10.
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
Algemene veiligheidsinstructies .......................... 29
Installatie van de relaismodule HC60NG............. 29
Overzicht ............................................................. 30
Kit Y6630D1007 .................................................. 30
Afzonderlijk geleverde toestellen......................... 30
Installatie ............................................................. 30
Installatie relaismodule HC60NG ........................ 30
Aansluitingen voor R6660D, HC60NG ................ 31
Installatie ruimtebediening HCW 80 .................... 32
Controles ............................................................. 33
Systeemtest......................................................... 33
Test RF transmissie ............................................ 33
Teach-in (uitsluitend voor afzonderlijk geleverde
componenten) ..................................................... 33
Rf verbinding met de relaismodule HC60NG....... 33
Mislukte teach-in ................................................. 33
Verlies van communicatie ................................... 33
Resetten van de relaismodule HC60NG
volgens de fabrieksinstelling................................ 33
Bijzondere kenmerken van de ruimtebediening
HCW 80............................................................... 34
Bediening ............................................................ 34
Begrenzing van het instelbereik .......................... 34
Vaste regelparameters ........................................ 34
Vervanging batterijen .......................................... 34
Bijlage ................................................................. 35
Hulp in geval van problemen ............................... 35
Specificaties HCW 80.......................................... 35
Specificaties HC60NG......................................... 35
Definiëring van toestel en functie volgens
EN 60730-1 ......................................................... 35
Directieve 2002/96/EC – Afval van elektrische
en elektronische apparatuur ................................ 35
1.
Algemene
veiligheidsinstructies
1.1.
Installatie van de relaismodule
HC60NG
GEVAAR
WAARSCHUWING
Levensgevaar wegens
elektrocutie!
Blote contacten staan onder
spanning.
►
Zorg ervoor dat het toestel niet
onder spanning staat.
►
Laat het werk over aan
gekwalificeerd personeel.
►
Houd bij de installatie rekening
met de geldende reglementering.
Onvoldoende gegevensoverdracht!
Interferentie van de relaismodule
HC60NG door metalen voorwerpen
of andere draadloze toestellen.
►
Plaats het toestel op een afstand
van minstens 30 cm van metalen
voorwerpen, zoals wandkasten of
ketelbehuizingen, en dit volgens
de DECT standaard, enz.
►
Niet monteren op metalen
wandkasten.
WAARSCHUWING Beschadiging aan het toestel!
Kortsluiting wegens vocht.
►
Monteer het toestel op een plaats
die beschermd is tegen vocht.
WAARSCHUWING Beschadiging van de
componenten!
Schade aan de elektronische
componenten wegens
electrostatische ontladingen.
►
Raak de componenten niet aan.
►
Raak eerst een geaard metalen
voorwerp aan, zodat uw lichaam
ontladen wordt van statische
elektriciteit.
29
Overzicht
2.
Overzicht
De ruimtebediening HCW 80 wordt gebruikt voor de
intelligente regeling van de ruimtetemperatuur, in
combinatie met de relaismodule HC60NG. Deze kan
toegepast worden voor ketels op gas of olie, voor
gemotoriseerde afsluiters of elektrische
verwarmingsinstallaties. Er is geen draadverbinding met de
ruimtebediening HCW 80 vereist.
Dankzij de eenvoudige HCW 80 analoge gebruikersinterface voorzien van een schaal die de absolute
insteltemperatuur weergeeft, kan deze ruimtetemperatuur
gemakkelijk worden aangepast.
De ruimtebediening en de relaismodule werken op basis
van betrouwbare RF communicatietechnologie, op een
frequentie van 868 MHz.
De HCW 80 en de HC60NG zijn reeds met
elkaar verbonden. Zij worden geleverd als een
vooringestelde kit, voor snelle installatie (plug en
play).
3.
Installatie
3.1.
Installatie relaismodule HC60NG
Fig. 2: Plaatsing van de relaismodule HC60NG
►
Volg de installatieschema’s voor het installeren en het
verbinden van de voeding met de HC60NG relaismodule.
Zone 1
1
Draadloze Kamerthermostaat
HCW80
1
Voorbeld radiatorthermostaat
2
Relaismodule
HC60NG
Fig. 3: Openen van de behuizing
Ketel
Fig. 1: Toepassing van de draadloze kamerthermostaat
2.1.
Kit Y6630D1007
• 1 HCW 80 (ruimtebediening)
• 1 HC60NG (R6660D1009, relaismodule)
• 2 AA batterijen, 1,5 V, type LR6
De kit Y6630D1007 is reeds vooringesteld. De
ruimtebediening HCW 80 is reeds verbonden met
de relaismodule HC60NG. Teach-in is niet nodig
voor deze kit.
2.2.
Afzonderlijk geleverde toestellen
1
2
Fig. 4: Verwijderen van de afdekking van de aansluitingen
Afzonderlijk geleverde toestellen moeten met
elkaar verbonden worden zoals beschreven in
hoofdstuk 5 “Teach-in (uitsluitend voor
afzonderlijk geleverde componenten)”.
Teach-in betekent dat de HCW 80 en de
HC60NG RF-verbonden moeten zijn voor
communicatie.
> 7 mm Æ
< 7 mm Æ
Fig. 5: Aansluiten van de voeding op de relaismodule
30
Installatie
max. 2.5 mm2
Fig. 6: Aansluiting van de bedrading
3.1.1.
Aansluitingen voor HC60NG
(R6660D1009)
VOORZICHTIG Foutieve aansluiting!
►
Installeer volgens de plaatselijke
reglementering.
►
Hou de beperkingen in acht
aangaande omgevingstemperatuur
en stroom (zie label HC60NG).
De groene LED op de ontvanger geeft een
verwarmingsverzoek aan van de thermostaat,
NIET dat de verwarming is ingeschakeld; dit
hangt af van de programmering.
VOORZICHTIG Foutieve aansluiting!
Honeywell aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor verlies of
schade als gevolg van eventuele fouten
of onvolkomenheden in deze schets.
Dit is slechts een ruwe schets, geen
officieel bedradingschema.
►
Fig. 8: Aansluitschema HC60NG
Dit schema moet worden gelezen in
samenhang met de evt.
gebruiksaanwijzing van de ketel of
boiler.
2
1
Naar
Combi
Timer
L
N
SPANNING IN
AAN
Naar
Combi
2
Fig. 9: Sluiten van de afdekkap en de behuizing
Programmering
Naar
Verwarming
sklep
C/H AAN
DHW AAN
DHW UIT
Naar DHWregeling
Fig. 7: Aansluitschema HC60NG
31
Installatie
3.2.
Installatie ruimtebediening HCW 80
WAARSCHUWING Onvoldoende gegevensoverdracht!
Interferentie van de radioontvanger
van het toestel door metalen
voorwerpen of andere draadloze
toestellen.
►
Zorg voor voldoende afstand van
metalen voorwerpen.
►
Plaats het toestel op minstens
1m van radioapparatuur zoals
draadloze (hoofd)telefoons,
volgens de DECT standaard,
enz.
►
Zoek een andere plaats, indien
de RF interferentie niet kan
opgelost worden.
Fig. 12: Boorschema (maten in mm)
►
Boor de gaten.
►
Schroef de ruimtebediening vast.
►
Breng de bijgevoegde AA batterijen aan volgens de juiste
polariteit (zie Fig. 13: Polariteit batterij, en zendknop).
Rode LED
Zendknop (teach-in knop)
Fig. 10: Plaatsen van de ruimtebediening HCW 80
►
Plaats de ruimtebediening HCW 80 waar deze moet
komen.
►
Neem de behuizing van de ruimtebediening HCW 80 weg
(zie Fig. 11 De behuizing wegnemen).
Fig. 13: Polariteit batterij, en zendknop
Wanneer de rode LED van de ruimtebediening
HCW 80 knippert, dienen de batterijen
vervangen te worden (zie hoofdstuk 9
“Vervanging batterijen”).
►
2
Plaats de behuizing in de
bovenste stand en trek ze naar
beneden (zie Fig. 14: Plaatsen
van de behuizing in de correcte
stand).
1
Fig. 11 De behuizing wegnemen
►
Duid de boorgaten aan volgens het boorschema
(zie Fig. 12).
Fig. 14: Plaatsen van de
behuizing in de correcte
stand
32
Controles
4.
Controles
4.1.
Systeemtest
►
►
Stel de temperatuur van de ruimtebediening HCW 80 op
30 °C.
Indien de kamertemperatuur <30 °C zal de relaismodule
HC60NG aangeschakeld zijn.
Stel de temperatuur van de ruimtebediening HCW 80 op
5 °C.
Indien de kamertemperatuur >5 °C zal de relaismodule
HC60NG uitgeschakeld zijn.
4.2.
Test RF transmissie
5.2.
Indien de teach-in mislukt is:
►
Zie hoofdstuk 5.1 “Rf verbinding met de relaismodule
HC60NG”.
►
Verbeter de dataoverdracht.
Verbeteren van de dataoverdracht
►
Bij de keuze van de plaats waar de toestellen moeten
komen, dient de afstand van deze toestellen tot andere
draadloze apparatuur zoals draadloze (hoofd)telefoons,
enz. minstens 1 m bedragen, en dit overeenkomstig de
DECT standaard.
►
Installeer de toestellen niet op een plaats waar zich
metalen wandconnectoren bevinden, en zorg ervoor dat ze
zich op minstens 30 cm van de warmtegenerator
bevinden.
►
Verplaats de ruimtebediening HCW 80 indien nodig.
De ruimtebediening HCW 80 kan een testsignaal naar de
bijhorende relaismodule HC60NG sturen om de
signaalsterkte te testen.
Houd de teach-in knop van de HCW 80 ingedrukt
gedurende minstens 15 sec, en dit tot de rode LED van de
HCW 80 uit is.
De HCW 80 is nu in de testmode en zendt om de 5 sec
een testsignaal uit.
De LED van de HCW 80 knippert kortstondig bij elk testsignaal, dat de HCW 80 uitzendt.
De veldsterkte wordt aangeduid door het knipperen van de
rode LED van de HC60NG (1 = voldoende, 5 = sterk).
►
►
Indien de draadloze communicatie niet werkt, verander
dan de HCW 80 van plaats.
De testmodus wordt automatisch beëindigd na
5 min. De testmodus kan eveneens worden
beëindigd door de batterijen te verwijderen of
door de teach-in knop in te drukken.
5.
Teach-in (uitsluitend voor
afzonderlijk geleverde
componenten)
De teach-in is nodig indien de relaismodule HC60NG en de
ruimtebediening HCW 80 vooraf niet verbonden zijn bvb. bij
nieuwe afzondelijke toestellen, of bij vervanging.
5.1.
Rf verbinding met de relaismodule
HC60NG
Bij het aansluiten van de voedingsspanning op de HC60NG
zal de rode LED beginnen te knipperen: 0,1 sec aan /
0,9 sec uit.
Indien dit niet het geval is, reset de HC60NG, zie
hoofdstuk 7 “Resetten van de relaismodule HC60NG
volgens de fabrieksinstelling”.
►
Mislukte teach-in
6.
Verlies van communicatie
Indien er gedurende 1 uur geen RF communicatie is, dan
gaat de rode LED van de relaismodule HC60NG aan, om
aan te geven dat er gedurende het laatste uur geen RF
signalen meer ontvangen werden.
Indien de RF communicatie hersteld is, zal de relaismodule
HC60NG automatisch terugkeren naar de normale werking.
Zie hoofdstuk 10.1 “Hulp in geval van problemen” voor de
mogelijke oorzaak en oplossing.
7.
►
Resetten van de
relaismodule HC60NG
volgens de
fabrieksinstelling
Houd de knop van de HC60NG ingedrukt gedurende
minstens 15 sec.
Wanneer de rode LED snel knippert (1/9 aan/uit) is het
resetten geslaagd.
Na het resetten volgens de fabrieksinstelling
verliest de HC60NG de communicatie met de
HCW 80.
Zie hoofdstuk 5 “Teach-in (uitsluitend voor
afzonderlijk geleverde componenten)” voor een
nieuwe teach-in.
Houd de teach-in knop van de HC60NG gedurende 5 sec
ingedrukt om in de teach-in modus te komen.
Wanneer de rode LED 0,5 sec aan / 0,5 sec uit knippert,
bevestigt dit dat de teach-in modus is geactiveerd.
Druk de teach-in knop van de HCW 80 in om het
verbindingssignaal naar de HC60NG te sturen.
De rode LED van de HC60NG gaat uit, ter bevestiging
van een geslaagde teach-in operatie.
De teach-in modus wordt automatisch beëindigd na 5 min.
►
33
Bijzondere kenmerken van de ruimtebediening HCW 80
8.
Bijzondere kenmerken van
de ruimtebediening
HCW 80
8.1.
Bediening
De kamertemperatuur kan gemakkelijk worden ingesteld,
d.m.v. een kiesschijf. Het instelbereik gaat van 10 °C tot
30 °C, incl. de instelling voor de vorstbeveiliging (5 °C).
De HCW 80 simuleert een mechanische thermostaat met de
volgende LED aanduiding:
De rode LED van de HCW 80 zal gedurende 4 sec. aan zijn,
indien de afwijking tussen het instelpunt en de
kamertemperatuur >1 °C. Indien de afwijking <1 °C, zal de
rode LED knipperen gedurende 4 sec. De relaismodule
HC60NG zal respectievelijk aan of uit zijn.
►
Om het regelbereik te beperken, plaats de twee smalle
pinnen in de gaten van de kiesschijf (zie Fig. 16). Oriënteer
u op de basis van de binnenste schaal:
In Fig. 16, zijn de pinnen zodanig aangebracht dat de
kiesschijf slechts kan worden ingesteld binnen het bereik
van 19 °C tot de vorstbeveilging (ondergrens) en 19 °C
tot 30 °C (bovengrens), rond de waarde van 19 °C.
►
Draai de kiesschijf in klokwijzerszin, tot ze stopt.
►
Controleer of de kiesschijf in de positie staat zoals in Fig.
15.
►
Indien vereist, plaats de aanpassing terug in, 180°
gedraaid, totdat het de getoonde positie heeft.
►
Draai de kiesschijf naar positie 19.
►
Plaats de behuizing in de bovenste stand en trek ze naar
beneden (zie Fig. 14, pag. 32).
8.3.
Vaste regelparameters
De volgende parameters worden gebruikt voor de regeling:
Parameter
Minimum aan tijd
Aantal
schakelingen per
uur
Fig. 15: ruimtebediening HCW 80 (instellingen op de schaal in °C)
►
Selecteer de gewenste kamertemperatuur met behulp van
de kiesschijf (zie Fig. 15).
8.2.
Begrenzing van het instelbereik
U kan het regelbereik van de kiesschijf beperken.
►
Haal de behuizing weg (zie Fig. 11, pag. 32).
9.
Fabrieksinstelling Opmerking
1 minuut
Minimum AAN tijd
binnen een cyclus
(schakeling)
6 schakelingen per Pulsbreedte
uur
modulatie per uur
Vervanging batterijen
Vervang de batterijen indien de rode LED van de
ruimtebediening HCW 80 flikkert en als het toestel zich niet
in de testmodus bevindt.
►
Verwijder de behuizing van de HCW 80 (zie Fig. 11,
pag. 32).
►
Verwijder de batterijen.
Lege batterijen niet met het gewone huisvuil
meegeven, maar wel volgens de plaatselijke
wetgeving rond special afval.
Altijd beide batterijen samen vervangen. Gebruik
uitsluitend 1,5 V batterijen van het type LR06,
AA.
Fig. 16: Het regelbereik beperken
34
►
Plaats de nieuwe batterijen met de juiste polariteit in het
batterijcompartiment (zie Fig. 13, pag. 7).
►
Plaats de behuizing aan in de bovenste stand en trek ze
naar beneden (zie Fig. 14, pag. 32).
Bijlage
10. Bijlage
RF
RF band
10.1. Hulp in geval van problemen
Probleem
Oorzaak
Teach-in mislukt Batterijen
verkeerd
ingebracht
Radio
verbinding
werkt niet
HC60NG
reageert niet op
veranderingen
van het
instelpunt op de
HCW 80
Na de teach-in
is de rode LED
aan en de
groene LED
knippert elke
3 sec
Rode LED van
de HC60NG is
aan
HC60NG en
HCW 80
niet
verbonden
Teach-in
procedure
niet correct/
onvolledig
Plaatsing
van
HCW 80
niet correct
Verlies in
communicatie
RF signaal
geblokkeerd
Batterijen
van de
HCW 80
leeg
HC60NG en
HCW 80
niet
verbonden
Remedie
►
Breng de batterijen
correct in.
►
Verwijder mogelijke
bronnen van
interferentie (metaal,
draadloze toestellen).
►
Verplaats het toestel.
►
Herhaal de teach-in.
►
Reset de HC60NG.
►
Volg de teach-in
procedure zoals
beschreven in
hoofdstuk 5.
►
Herhaal de teach-in.
►
Herhaal de teach-in bij
ca. 1 m afstand tussen
HCW 80 en HC60NG.
►
Verplaats de HCW 80
(zie hoofdstuk 3.2).
►
Vervang de batterijen
van de HCW 80
(zie hoofdstuk 9).
►
Volg de teach-in
procedure zoals
beschreven in
hoofdstuk 5.
10.2. Specificaties HCW 80
Batterijen
Frequentie
Werkingstemperatuur
Opslagtemperatuur
Vochtigheid
IP klasse
1,5 V, type LR06, AA
868.3 MHz (transmitter)
0 °C tot 50 °C
–20 °C tot 70 °C
5 % tot 90 % relatieve vochtigheid
30
ISM (868.0–868.6) MHz,
1 % duty cycle
30 m in een residentiële omgeving
RF communicatie
bereik
RF communicatie
technologie
Korte, snelle transmissies om de
zendingstijd te minimaliseren en
botsingen te voorkomen
Blokkeerimmuniteit
Ontvanger klasse 2 (ETSI EN300
220-1 versie 1.3.1)
RF verbindingsVerbinding gerealiseerd in de
methode
fabriek, met de HCW 80
(uitsluitend kit Y6630D1007)
Omgeving & Standaarden
Werkingstemperatuur
0 tot 40 °C indien belasting relais
<8 A
0 tot 30 °C indien belasting relais
>8 A
Toegelaten omgevings- –20 tot 55 °C
temperatuur
Vochtigheid
0 tot 90 % relatieve vochtigheid,
niet-condenserend
IP klasse
30
Voldoet aan de
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1
volgende standaarden (1997), EN 55014-2 (1996), ETSI
EN 300 220-3 (2000), ETSI
EN 301 489-3 (2000)
10.4. Definiëring van toestel en functie
volgens EN 60730-1
• Doel van het toestel: temperatuurregeling
• Toestel voldoet aan beschermingsklasse 2
• Onafhankelijk installeerbaar regelsysteem met vaste
installatie
• Actietype 1,8
• Temperatuur bij kogeldruk hardheidstest voor de
behuizingscomponenten is 75 °C en voor
voedingscomponenten zoals aansluitklemmen 125 °C
• EMC uitgestuurde interferentietest bij 230 V∼, 50 HZ
maximum
• Vervuilingsgraad 2
• Nominale spanning 4000 V (overeenkomstig
overspanningscategorie III)
• Software klasse A
10.5. Directieve 2002/96/EC – Afval van
elektrische en elektronische
apparatuur
►
Op het einde van de levensduur van het
product, het samen met zijn verpakking
binnenbrengen in een overeenkomstig
recycleercentrum.
►
Het afgedankte toestel niet met het
huisvuil meegeven.
►
Het product niet verbranden.
10.3. Specificaties HC60NG
Electrisch
Voeding ontvanger
Type schakelaar
Uitgang
Toegang kabel
(enkel ontvanger)
230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz
SPDT potentiaalvrij
omschakelcontact
24–230 V AC, 10 A resistief,
3 A inductief, 0,6 p.f.
Via de achterzijde (montage op
wandkast), vanonder rechts
35
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Spis treści
1.
1.1.
2.
2.1.
2.2.
3.
3.1.
3.1.1.
3.2.
4.
4.1.
4.2.
5.
5.1.
5.2.
6.
7.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
9.
10.
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
Ogólne zasady bezpieczeństwa .......................... 37
Sprawdzenie modułu przekaźnikowego
HC60NG.............................................................. 37
Przegląd .............................................................. 38
Wstępnie skonfigurowany zestaw Y6630D1007.. 38
Urządzenia dostarczane oddzielnie..................... 38
Montaż ................................................................ 38
Montaż modułu przekaźnikowego HC60NG........ 38
Schemat połączeń R6660D, HC60NG ................ 39
Montaż modułu pomieszczenio-wego HCW 80 ... 40
Kontrola ............................................................... 41
Kontrola instalacji ................................................ 41
Kontrola transmisji radiowej................................. 41
Synchronizacja (tylko pojedyncze urządzenia).... 41
Przyporządkowanie do modułu
przekaźnikowego HC60NG ................................. 41
Brak synchronizacji ............................................. 41
Utrata połączenia ................................................ 41
Przywracanie ustawień fabrycznych dla modułu
przekaźnikowego HC60NG ................................. 41
Szczególne właściwości modułu
pomieszczenio-wego HCW 80 ............................ 42
Działanie ............................................................. 42
Ograniczanie zakresu regulacji ........................... 42
Stałe parametry regulacji..................................... 42
Wymiana baterii................................................... 42
Dodatek ............................................................... 43
Rozwiązywanie problemów ................................. 43
Dane techniczne HCW 80 ................................... 43
Dane techniczne HC60NG .................................. 43
Urządzenie i oznaczenia funkcji zgodne z
normą EN 60730-1 .............................................. 43
Dyrektywa WEEE 2002/96/EC – Usuwanie
odpadów elektronicznych .................................... 43
1.
Ogólne zasady
bezpieczeństwa
1.1.
Sprawdzenie modułu
przekaźnikowego HC60NG
Zagrożenie
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie
Zagrożenie życia porażeniem
elektrycznym!
Odkryte styki są pod napięciem.
►
Upewnij się, że urządzenie jest
wyłączone.
►
Prace powinny być wykonane
przez autoryzowany i
wykwalifikowany personel.
►
Skontrolować poprawność
montażu zgodnie z lokalnymi
wymogami.
Niewystarczający przepływ
danych!
Zakłócenia modułu
przekaźnikowego w urządzeniu
od istniejących w pobliżu
metalowych przedmiotów lub
innych urządzeń radiowych.
►
Instalować urządzenie w
odległości przynajmniej 30 cm
od metalowych przedmiotów
takich jak skrzynki ścienne lub
obudowy zbiorników, zgodnie
ze standardem DECT, itd.
►
Nie montować na metalowych
skrzynkach.
Uszkodzenie urządzenia!
Zwarcie przez wilgoć i
zanieczyszczenia.
►
Ostrzeżenie
Instalować w miejscu
zabezpieczonym przed
zanieczyszczeniami i wilgocią.
Uszkodzenie odsłoniętych
elementów elektronicznych!
Zniszczenie układów
elektronicznych przez
wyładowanie elektrostatyczne.
►
Nie dotykać układów
elektronicznych.
►
Aby usunąć ładunki
elektrostatyczne dotknąć
uziemionego metalu.
37
Przegląd
2.
Przegląd
Moduł pomieszczeniowy HCW 80 jest używany do
inteligentnej regulacji temperatury wewnątrz pomieszczenia
razem z modułem przekaźnikowym HC60NG. Może być
wykorzystywany do sterowania kotłami gazowymi i
olejowymi, zaworami i instalacjami ogrzewania
elektrycznego. Moduł pomieszczeniowy HCW 80 nie
wymaga okablowania.
Dzięki prostocie analogowego interfejsu HCW 80 z
rzeczywistą skalą temperatury łatwo jest ustawić wymaganą
temperaturę.
Moduł pomieszczeniowy i moduł przekaźnikowy stosują
radiową komunikację o częstotliwości 868 MHz.
HCW 80 i HC60NG są od razu
zsynchronizowane (skomunikowane).
Dostarczane są jako wstępnie skonfigurowane
zestawy do szybkiego montażu (plug and play).
Strefa 1
Bezprzewodowy
Termostat Pomieszczeniowy
HCW80
3.
Montaż
3.1.
Montaż modułu przekaźnikowego
HC60NG
Rys. 2: Położenie modułu przekaźnikowego HC60NG
►
Postępuj zgodnie ze schematem montażowym, aby
zainstalować i podłączyć zasilanie do modułu
przekaźnikowego HC60NG.
1
1
HC60NG
2
Rys. 1: Zastosowania dla bezprzewodowego termostatu
pomieszczeniowego
2.1.
Rys. 3: Otwieranie pokrywy obudowy
Wstępnie skonfigurowany zestaw
Y6630D1007
• 1 HCW 80 (moduł pomieszczeniowy)
• 1 HC60NG (R6660D1009, moduł przekaźnikowy)
• 2 baterie AA, 1,5 V, typ LR6
1
Zestaw Y6630D1007 jest dostarczany wstępnie
skomunikowany. Moduł pomieszczeniowy
HCW 80 jest przypisany do modułu
przekaźnikowego HC60NG. Synchronizowanie
nie jest wymagane dla tego zestawu.
2
2.2.
Urządzenia dostarczane oddzielnie
Urządzenia dostarczane pojedynczo muszą być
skomunikowane zgodnie z opisem w rozdziale 5
“Synchronizacja (tylko pojedyncze urządzenia)”.
Synchronizowanie oznacza, że HCW 80 i
HC60NG muszą być skomunikowane ze sobą
radiowo.
Rys. 4: Usuwanie pokrywy zacisków
> 7 mm Æ
< 7 mm Æ
Rys. 5: Podłączanie modułu przekaźnikowego do zasilania
38
Montaż
max. 2.5 mm2
Rys. 6: Podłączenia elektryczne zacisków
3.1.1.
Schemat połączeń HC60NG
(R6660D1009)
Ostrzeżenie
Nieprawidłowe podłączenie
elektryczne!
►
Podłączać zgodnie z lokalnymi
przepisami.
►
Sprawdzić temperaturę otoczenia i
aktualne ograniczenia (patrz tabela
okablowania).
Zielona dioda na odbiorniku wskazuje
zapotrzebowanie ze strony termostatu, a NIE
włączenie ogrzewania – zależy to od ustawień
programatora.
Ostrzeżenie
Nieprawidłowe podłączenie
elektryczne!
Firma Honeywell nie przejmuje
odpowiedzialności za straty czy szkody
wynikające z błędów lub pominięć,
które mogą być ewentualnie zawarte w
niniejszym szkicu.
►
Rys. 8: Schemat podłączeń elektrycznych HC60NG
Jest to tylko propozycja, a nie
zatwierdzony schemat okablowania.
Schemat należy czytać w połączeniu
z instrukcją dostarczoną przez
producenta danego bojlera.
2
1
Do kombi
L
N
NAPIECIE
WEJSCIOWE
´
WL
Zegar
Do kombi
2
Rys. 9: Zakładanie pokrywy zacisków i obudowy
Programator
C/H WL
DHW WL
DHW WYL
Do zaworu
ogrzewania
Do
sterownika
cieplej
wody
Rys. 7: Schemat podłączeń elektrycznych HC60NG
39
Montaż
3.2.
Montaż modułu pomieszczeniowego HCW 80
Ostrzeżenie
Niewystarczający przepływ danych!
►
Zakłócenia modułu przekaźnikowego
w urządzeniu od istniejących w
pobliżu metalowych przedmiotów lub
innych urządzeń radiowych.
►
Zainstalować urządzenie w
odległości co najmniej 1 metra od
urządzeń radiowych takich jak
słuchawki bezprzewodowe, telefony
bezprzewodowe zgodne ze
standardem DECT, itp.
►
Jeżeli nie da się uniknąć zakłóceń
należy wybrać inne miejsce montażu.
Rys. 12: Schemat owiercenia (wymiary w mm)
►
Wywiercić otwory.
►
Przykręcić obudowę modułu.
►
Włożyć załączone baterie AA zwracając uwagę na
prawidłową polaryzację (patrz Rys. 13: Polaryzacja baterii i
przycisk komunikacji).
Czerwona dioda świecąca
Rys. 10: Lokalizacja modułu pomieszczeniowego HCW 80
►
Umieścić moduł pomieszczeniowy HCW 80 w miejscu
instalacji.
►
Zdjąć pokrywę obudowy z modułu HCW 80 (patrz Rys. 11:
Zdejmowanie pokrywy obudowy).
Przycisk komunikacji
Rys. 13: Polaryzacja baterii i przycisk komunikacji
Baterie należy wymienić gdy miga czerwona
dioda w module pomieszczeniowym HCW 80
(patrz Rozdział 9 “Wymiana baterii”).
►
2
Nałożyć pokrywę obudowy od
góry i docisnąć dołem (patrz
Rys. 14).
1
Rys. 11: Zdejmowanie pokrywy obudowy
►
Zaznaczyć otwory do wiercenia zgodnie ze wzorcem
(patrz Rys. 12).
Rys. 14: Zakładanie
pokrywy obudowy
40
Kontrola
4.
Kontrola
4.1.
Kontrola instalacji
►
►
Ustawić temperaturę na module pomieszczeniowym
HCW 80 na 30 °C.
Jeżeli temperatura w pomieszczeniu jest >30 °C moduł
przekaźnikowy HC60NG jest włączony.
Przestawić temperaturę na module HCW 80 na
temperaturę 5 °C.
Jeżeli temperatura w pomieszczeniu jest <5 °C moduł
przekaźnikowy HC60NG jest wyłączony.
4.2.
Kontrola transmisji radiowej
Moduł pomieszczeniowy HCW 80 może wysłać sygnał
testowy do przyporządkowanego modułu przekaźnikowego
HC60NG w celu przetestowania mocy sygnału.
Przytrzymać przycisk uczenia na HCW 80 przez co
najmniej 15 sek. aż do zgaśnięcia czerwonej diody.
HCW 80 jest w trybie testowania I wysyła sygnał testowy
co 5 sek.
Dioda na HCW 80 miga przy wysyłaniu każdego sygnału
testowego.
Moc sygnału jest wskazywana miganiem czerwonej diody
na HC60NG (1 = wystarczający, 5 = silny).
5.2.
Brak synchronizacji
Jeżeli synchronizacja nie powiodła się:
►
Patrz rozdział 5.1 “Przyporządkowanie do modułu
przekaźnikowego HC60NG”.
►
Popraw przepływ danych.
Poprawianie przepływu danych
►
Przy wyborze miejsca montażu należy się upewnić, że
odległość od urządzeń radiowych takich jak słuchawki
bezprzewodowe, telefony bezprzewodowe itd. jest zgodna
ze standardem DECT wynosi przynajmniej 1m.
►
Nie należy instalować urządzeń ponad ściennymi
metalowymi skrzynkami przyłącznymi i do 30 cm od źródła
ciepła.
►
Popraw umiejscowienie jednostki pomieszczeniowej
HCW 80 w razie potrzeby.
►
►
Jeżeli połączenie bezprzewodowe nie zostało
zrealizowane należy poprawić miejsce montażu HCW 80.
Tryb testowy jest kończony automatycznie po
5 minutach. Może być zakończony również przez
wyjęcie baterii lub naciśnięcie przycisku uczenia.
5.
Synchronizacja (tylko
pojedyncze urządzenia)
Procedura synchronizacji jest wymagana tylko gdy moduł
przekaźnikowy HC60NG i moduł pomieszczeniowy HCW 80
nie były wstępnie skomunikowane np. nowe pojedyncze
urządzenie lub wymiana.
5.1.
Przyporządkowanie do modułu
przekaźnikowego HC60NG
Po włączeniu zasilania czerwona dioda na module
przekaźnikowym HC60NG powinna zacząć migać w
sekwencji 0,1 sek. Włączona / 0,9 sek. wyłączona.
Jeżeli tak się nie dzieje należy zresetować urządzenie
według opisu w rozdziale 7 “Przywracanie ustawień
fabrycznych dla modułu przekaźnikowego HC60NG”.
►
6.
Utrata połączenia
Kiedy komunikacja radiowa jest zerwana przez okres
1 godziny, czerwona dioda na module przekaźnikowym
HC60NG świeci się aby pokazać, że żaden przekaz radiowy
nie został odebrany przez ostatnią godzinę.
Gdy komunikacja radiowa zostanie przywrócona moduł
przekaźnikowy HC60NG automatycznie wróci do
normalnego trybu pracy.
Patrz rozdział 10.1 “Rozwiązywanie problemów” aby wykryć
możliwe przyczyny i rozwiązać problem.
7.
►
Przywracanie ustawień
fabrycznych dla modułu
przekaźnikowego HC60NG
Przytrzymać przycisk na HC60NG przez co najmniej
15 sek.
Resetowanie zostało wykonane poprawnie jeżeli dioda
szybko miga (1/9 wł./wył.).
Po przywróceniu ustawień fabrycznych HC60NG
traci połączenie z HCW 80.
patrz rozdział 5 “Synchronizacja (tylko
pojedyncze urządzenia)” dla nowego procesu
uczenia.
Nacisnąć i przytrzymać przez 5 sek. przycisk uczenia aby
wejść w tryb synchronizacji.
Czerwona dioda miga w sekwencji 0,5 sek. Włączona /
0,5 sek. wyłączona potwierdzając wejście w tryb
synchronizacji.
Nacisnąć przycisk synchronizacji na HCW 80 aby wysłać
sygnał łączenia do HC60NG.
Dioda na HC60NG nie świeci aby potwierdzić poprawną
operację synchronizacji.
Tryb synchronizacji jest automatycznie wyłączany po 5 min.
►
41
Szczególne właściwości modułu pomieszczenio-wego HCW 80
8.
Szczególne właściwości
modułu pomieszczeniowego HCW 80
8.1.
Działanie
Wymagana temperatura w pomieszczeniu może być łatwo
ustawiona za pomocą pokrętła nastawczego. Zakres
nastawy zawiera się od 10 °C to 30 °C włączając w to
ustawienie zabezpieczania przeciw zamarzaniu (5 °C).
HCW 80 naśladuje mechaniczny termostat przez wskazania
diody jn:
Czerwona dioda na HCW 80 będzie włączona przez 4 sek.
jeżeli różnica temperatury nastawionej i w pomieszczeniu
będzie >1 °C. Jeżeli różnica jest <1 °C czerwona dioda miga
przez 4 sek. Odpowiednio moduł przekaźnikowy będzie
włączany lub wyłączany.
►
Umieść dwa małe kołki w otworach pokrętła nastawy w
zależności od zakresu nastawy (patrz Rys. 16). Zorientuj
się na podstawie wewnętrznej skali:
Na Rys. 16 kołki są umieszczone tak, że temperatura
może być nastawiana tylko w zakresie od 19 °C do
zabezpieczenia przed zamarzaniem (dolne
ograniczenie) i od 19 °C to 30 °C (górne ograniczenie) w
pobliżu wartości 19 °C.
►
Obróć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż
się zatrzyma.
►
Sprawdź czy pokrętło nastawy jest na pozycji pokazanej
na Rys. 15.
►
Jeżeli w porządku, ustaw nastawę z powrotem, obróconą
o 180° aż do pokazanego położenia.
►
Obróć pokrętło nastawy do pozycji 19.
►
Załóż obudowę górą i dociśnij dołem (patrz Rys. 14,
strona 40).
8.3.
Stałe parametry regulacji
Następujące parametry będą wykorzystywane do regulacji:
Parametr
Minimalny czas
włączenia
Llość cykli
Rys. 15: Moduł pomieszczeniowy HCW 80 (nastawy na skali w °C)
►
Wybierz pożądaną temperaturę za pomocą pokrętła (patrz
Rys. 15).
8.2.
6 cykli na godzinę
Komentarz
Minimalny czas
włączenia w cyklu
Częstotliwość
włączania na godzinę
Wymiana baterii
Baterie należy wymienić, gdy na urządzeniu HCW 80
czerwona dioda miga a urządzenie nie jest w trybie
testowym.
►
Zdjąć pokrywę obudowy HCW 80 (patrz Rys. 11, strona
40).
►
Usunąć baterie.
Ograniczanie zakresu regulacji
Można ograniczyć zakres nastawy wykonywany za pomocą
pokrętła.
►
9.
Ust. fabryczne
1 minuta
Likwidacja baterii zgodnie z lokalnymi przepisami
ale nie razem z odpadkami domowymi.
Usunąć pokrywę obudowy (patrz Rys. 11, Strona 40).
Zawsze wymieniać obie baterie razem. Używać
tylko baterii 1,5 V typu LR06, AA.
Rys. 16: Ograniczanie zakresu nastawy
42
►
Włożyć baterie z właściwą polaryzacją w pojemnik na
baterie (patrz Rys. 13, strona 40).
►
Założyć pokrywę obudowy z góry i docisnąć dołem (patrz
Rys. 14, strona 40).
Dodatek
10. Dodatek
10.1. Rozwiązywanie problemów
Problem
Nieudana
synchronizacja
HC60NG nie
reaguje na
zmianę nastaw
temp. na
HCW 80
Po synchronizacji czerwona
dioda jest
włączona a
zielona miga co
3 sek
Powód
Nieprawidłowo włożone
baterie
Brak
połączenia
radiowego
HC60NG i
HCW 80 nie
są zsynchronizowane
Procedura
uczenia
niepoprawna/
niekompletna
Umiejscowienie HCW 80
niepoprawne
Czerwona dioda Utrata
na HC60NG się połączenia
świeci
Sygnał
radiowy jest
zablokowany
Baterie
HCW 80 są
rozładowane
HC60NG i
HCW 80 nie
są zsynchronizowane
Rozwiązanie
►
Włożyć baterie
prawidłowo.
►
Wyeliminować
zakłócenia (metalowe
przedmioty,
urządzenia radiowe).
►
Zmienić miejsce
montażu.
►
Powtórzyć synchronizację.
►
Zresetować HC60NG.
►
Wykonać synchronizację zgodnie z
opisem w rozdziale 5.
►
Powtórzyć
synchronizację.
►
Powtórzyć synchronizację w odległości ok.
1 m pomiędzy
HCW 80 i HC60NG.
►
Przemieścić HCW 80
(patrz rozdział 3.2).
►
Wymienić baterię w
HCW 80
(patrz rozdział 9).
►
Wykonać procedurę
uczenia zgodnie z
rozdziałem 5.
10.2. Dane techniczne HCW 80
Baterie
Częstotliwość
Temp. pracy
Temp. składowania
Wilgotność
Kategoria IP
1,5 V, typ LR06, AA
868,3 MHz (nadajnik)
0 °C do 50 °C
–20 °C do 70 °C
5 % do 90 % wilg. względnej
30
10.3. Dane techniczne HC60NG
Elektryczne
Zasilanie odbiornika
Typ włącznika
Wyjście znamionowe
RF
Zakres transmisji
radiowej
Zasięg komunikacji
radiowej
Technologia
komunikacji radiowej
ISM (868,0–868,6) MHz,
1 % cykl roboczy
30 m w budownictwie
mieszkaniowym
Krótkie, wysoko „upakowane”
sygnały aby zminimalizować czas
nadawania i zapobiec konfliktom
Odbiornik klasy 2 (ETSI EN300
220-1 wersja 1.3.1)
Fabrycznie zsynchronizowany z
HCW 80 (tylko zestaw
Y6630D1007)
Odporność na
zakłócenia
Metoda łączności
radiowej
Środowisko i normy
Temp. pracy
Temp. transportu i
przechowywania
Wilgotność
Stopień IP
Zgodność z normami
0 do 40 °C przy obc. przek. <8 A
0 do 30 °C przy obc. przek. >8 A
–20 to 55 °C
Zakres wilgotność względnej 0 do
90 %, bez wykraplania
30
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1
(1997), EN 55014-2 (1996), ETSI
EN 300 220-3 (2000), ETSI
EN 301 489-3 (2000)
10.4. Urządzenie i oznaczenia funkcji
zgodne z normą EN 60730-1
• Przeznaczeniem urządzenia jest regulacja temperatury
• Urządzenie spełnia kategorię zabezp. 2
• Niezależnie instalowany układ regulacji ze stałym
montażem
• Typ działania: 1,8
• Sprawdzanie twardość obudowy w temperaturze 75 °C, a
dla elementów pod napięciem np. zacis-ków elektr.
125 °C
• Kompatybilność elektromagnetyczna sprawdzana przy
230 V∼, 50 Hz
• Różnica zanieczyszczeń 2
• Nominalne napięcie 4000 V (zgodnie z III kategorią
przepięć)
• Oprogramowanie klasy A
10.5. Dyrektywa WEEE 2002/96/EC –
Usuwanie odpadów
elektronicznych
►
Na koniec funkcjonowania produktu
usuwanie opakowania i produktu w
odpowiednim centrum recyclingu.
►
Nie wyrzucać urządzenia do zwykłych
śmieci komunalnych.
►
Nie spalać urządzenia.
230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz
SPDT bezpotencjałowy
24–230 V AC, 10 A rezyst.,
3 A indukcyjne, 0,6 p.f.
Dostęp do okablowania Od tyłu (ścienna skrzynka
(tylko odbiornik)
montażowa), z prawej i góry
43
Instrucţiuni generale de siguranţă
Cuprins
1.
1.1.
2.
2.1.
2.2.
3.
3.1.
3.1.1.
3.2.
4.
4.1.
4.2.
5.
5.1.
5.2.
6.
7.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
9.
10.
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
Instrucţiuni generale de siguranţă ....................... 45
Punerea în funcţiune a modulului releu
HC60NG.............................................................. 45
Prezentare generală............................................ 46
Setul preconfigurat Y6630D1007 ........................ 46
Dispozitivele livrate separat................................. 46
Instalare .............................................................. 46
Instalarea modulului releu HC60NG.................... 46
Conexiunile pentru R6660D, HC60NG................ 47
Instalarea unităţii de cameră HCW 80................. 48
Verificare ............................................................. 49
Verificarea sistemului .......................................... 49
Verificarea transmisiei radio ................................ 49
Configurarea (numai pentru dispozitive
independente) ..................................................... 49
Asignarea la modulul releu HC60NG .................. 49
Configurare eşuată.............................................. 49
Pierderea comunicaţiei ........................................ 49
Resetarea modulului releu HC60NG ................... 49
Caracteristici particulare ale unităţii de cameră
HCW 80............................................................... 50
Operare ............................................................... 50
Limitarea domeniului de reglare .......................... 50
Parametrii de control fixaţi ................................... 50
Schimbarea bateriilor .......................................... 50
Anexă .................................................................. 51
Instrucâiuni pentru rezolvarea problemelor ......... 51
Specificaţii HCW 80............................................. 51
Specificaţii HC60NG............................................ 51
Dispozitiv şi definirea funcţiei conform
EN 60730-1 ......................................................... 51
Directiva WEEE 2002/96/EC – Directiva pentru
Deşeuri din Echipament Electric şi Electronic ..... 51
1.
Instrucţiuni generale de
siguranţă
1.1.
Punerea în funcţiune a modulului
releu HC60NG
PERICOL
AVERTIZARE
AVERTIZARE
Pericol de moarte prin electrocutare!
Contactele care sunt deschise sunt sub
tensiune.
►
Asiguraţi-vă că dispozitivul nu este
sub tensiune.
►
Toate lucrările trebuie să fie efectuate
de către personal calificat autorizat.
►
Respectaţi regulamentele locale
valabile în timpul instalării.
Transfer insuficient de date!
Interferenţe ale modulului releu
HC60NG al dispozitivului cu obiecte
metalice sau alte dispozitive radio.
►
Montaţi dispozitivul la o distanţă de
cel puţin 30 cm faţă de obiectele
metalice cum sunt casetele cu
siguranţe sau întrerupătoare din
perete sau carcasele cazanelor
conform standardului DECT, etc.
►
Nu montaţi în casetele metalice din
perete.
Deteriorarea dispozitivului!
Scurt-circuitare datorită umezelii.
►
AVERTIZARE
Montaţi dispozitivul într-un loc
protejat împotriva umezelii.
Deteriorarea componentelor expuse!
Distrugerea componentelor electronice
datorită descărcărilor electrostatice.
►
Nu atingeţi componentele.
►
Atingeţi o bucată de metal legată la
pământ pentru a descărca sarcina
electrostatică a corpului dvs.
45
Prezentare generală
2.
Prezentare generală
Unitatea de cameră HCW 80 este utilizată pentru controlul
inteligent al temperaturii din cameră în combinaţie cu
modulul releu HC60NG. Poate fi utilizată pentru controlul
cazanelor cu gaz şi ulei, a unei diversităţi de supape şi
actuatori sau a sistemelor de încălzire electrice. Nu sunt
necesare cabluri pentru unitatea de cameră HCW 80.
Datorită interfeţei analogice simple a unităţii HCW 80 cu
scală de temperatură cu punct de setare absolut, punctul de
setare al temperaturii din cameră poate fi reglat cu uşurinţă.
Unitatea de cameră şi modulul releu dispun de o tehnologie
fiabilă de comunicare RF pe frecvenţa de 868 MHz.
Unităţile HCW 80 şi HC60NG sunt deja
configurate (delimitate). Ele sunt livrate ca set
preconfigurat pentru instalare rapidă (plug and
play).
3.
Instalare
3.1.
Instalarea modulului releu HC60NG
Fig. 2: Poziţionarea modulului releu HC60NG
►
Urmaţi schemele de instalare pentru a instala şi conecta
sursa de alimentare la modulul releu HC60NG.
Zona 1
HCW80
1
1
Modul releu
HC60NG
2
Boiler
Fig. 1: Aplicaţie a termostatului de cameră fără fir
2.1.
Fig. 3: Deschiderea capacului carcasei
Setul preconfigurat Y6630D1007
• 1 HCW 80 (unitatea de cameră)
• 1 HC60NG (R6660D1009, modulul releu)
• 2 baterii AA, 1,5 V, tip LR6
Setul Y6630D1007 este livrat pre-delimitat.
Unitatea de cameră HCW 80 este deja asignată
modulului releu HC60NG. La acest set nu este
necesară configurarea.
2.2.
1
Dispozitivele livrate separat
Dispozitivele livrate separat trebuie configurate
aşa cum este descris în secţiunea 5
“Configurarea (numai pentru dispozitive
independente)”.
Configurarea constă în delimitarea RF pentru
comunicaţie a unităţilor HCW 80 şi HC60NG.
2
Fig. 4: Scoaterea capacului terminalelor
> 7 mm Æ
< 7 mm Æ
Fig. 5: Conectarea modulului releu la sursa de alimentare
46
Instalare
max. 2.5 mm2
Fig. 6: Conectarea terminalului
3.1.1.
Conexiunile pentru HC60NG
(R6660D1009)
ATENŢIE
Conectare incorectă!
►
Instalaţi în conformitate cu
regulamentele de conectare locale.
►
Respectaţi temperatura ambiantă şi
limitele de curent (vezi eticheta de
conectare de la HC60NG).
LED-ul verde de pe receiver indică comanda de
la termostat, NU şi dacă acea temperatură va fi
atinsă, aceasta depinde de reglajele
programatorului.
ATENŢIE
Conectare incorectă!
Honeywell nu acceptă nici o
responsabilitate pentru orice pierdere
sau daună datorată oricărei erori sau
omisiuni care ar putea fi conţinută din
neatenţie în această schemă. Aceasta
este doar o schemă propusă, nu o
diagramă de cablare autorizată.
►
C/H PORNIT
DHW PORNIT
DHW OPRIT
2
Această schemă trebuie să fie
interpretată în legătură cu celelalte
instrucţiuni ale cazanului sau
încălzitorului.
Catre
Combi
Programator
Fig. 8: Scheme de conectare HC60NG
Temporizator L
N
INTRARE
DIRECTA
PORNIT
Catre
Combi
1
2
Fig. 9: Închiderea capacului terminalelor şi a carcasei
Catre
supapa
termica
Catre
controalele
DHW
Fig. 7: Scheme de conectare HC60NG
47
Instalare
3.2.
Instalarea unităţii de cameră
HCW 80
AVERTIZARE
Transfer insuficient de date!
Interferenţe ale receptorului radio al
dispozitivului cu obiecte metalice sau
alte dispozitive radio.
►
Asiguraţi-vă că este distanţă
suficientă faţă de obiectele metalice.
►
Montaţi dispozitivul la o distanţă de
cel puţin 1 m faţă de dispozitivele
radio cum sunt căştile radio,
telefoanele fără fir conform
standardului DECT, etc.
►
Selectaţi un alt punct de instalare
dacă nu pot fi corectate interferenţele
radio.
Fig. 12: Schema de găurire (cote în mm)
►
Executaţi găurile.
►
Fixaţi în şuruburi unitatea de cameră.
►
Introduceţi bateriile AA incluse respectând polaritatea
(vezi Fig. 13).
LED-ul roşu
Butonul de transmitere
Fig. 10: Poziţionarea unităţii de cameră HCW 80
►
Amplasaţi unitatea de cameră HCW 80 în locul de
instalare.
►
Înlăturaţi capacul carcasei unităţii de cameră HCW 80
(vezi Fig. 11).
Fig. 13: Polaritatea bateriei şi butonul de transmitere
Bateriile trebuie înlocuite când LED-ul roşu al
unităţii de cameră HCW 80 clipeşte
(vezi secţiunea 9 “Schimbarea bateriilor”).
►
Aşezaţi capacul carcasei în
poziţia de sus şi închideţi-l în jos
(vezi Fig. 14).
2
1
Fig. 11: Înlăturarea capacului carcasei
►
48
Marcaţi locurile pentru găuri cu ajutorul şablonului pentru
găurire (vezi Fig. 12).
Fig. 14: Aşezarea capacului
carcasei în poziţie
Verificare
4.
Verificare
4.1.
Verificarea sistemului
►
Reglaţi punctul de setare al unităţii de cameră HCW 80 la
30 °C.
Dacă temperatura din cameră este >30 °C modulul releu
HC60NG este activat.
5.2.
Configurare eşuată
Dacă configurarea a eşuat:
►
Vezi secţiunea 5.1 “Asignarea la modulul releu HC60NG”.
►
Îmbunătăţiţi transferul de date.
Îmbunătăţirea transferului de date
►
Când alegeţi locul de funcţionare al fiecărui dispozitiv
asiguraţi-vă că distanţa faţă de dispozitivele radio cum sunt
căştile radio, telefoanele fără fir, etc. conform standardului
DECT este de cel puţin 1 m.
►
Nu instalaţi dispozitivele pe socluri metalice de fixare în
perete şi respectaţi o distanţă de cel puţin 30 cm faţă de
sursa de căldură.
Unitatea de cameră HCW 80 poate trimite un semnal de test
la modulul releu asignat HC60NG pentru a testa puterea
semnalului.
►
Corectaţi amplasarea unităţii de cameră HCW 80 dacă
este necesar.
Menţineţi butonul de configurare al unităţii HCW 80 apăsat
pentru cel puţin 15 sec până când LED-ul roşu al unităţii
HCW 80 se stinge.
Unitatea HCW 80 este acum în modul de testare şi
transmite un semnal de test la fiecare 5 sec.
LED-ul unităţii HCW 80 clipeşte scurt la fiecare semnal
de test transmis de către aceasta.
Puterea câmpului este indicată de clipirea LED-ului roşu al
unităţii HC60NG (1 = suficient, 5 = puternic).
6.
►
Schimbaţi punctul de setare al unităţii de cameră HCW 80
la 5 °C.
Dacă temperatura din cameră este <5 °C modulul releu
HC60NG este dezactivat.
4.2.
Verificarea transmisiei radio
►
►
Dacă comunicaţia radio nu este reuşită optimizaţi
amplasarea unităţii HCW 80.
Modul de testare este încheiat automat după
5 min. Modul de testare poate fi încheiat şi prin
scoaterea bateriilor sau prin apăsarea butonului
de configurare.
5.
Configurarea (numai
pentru dispozitive
independente)
Operaţia de configurare este necesară dacă modulul releu
HC60NG şi unitatea de cameră HCW 80 nu sunt preconfigurate, de ex. în cazul dispozitivelor noi livrate separat
sau a înlocuirii unui produs.
5.1.
Pierderea comunicaţiei
Când comunicaţia RF este pierdută pentru o perioadă de
1 h, LED-ul roşu al modulului releu HC60NG este aprins
pentru a indica faptul că nu a fost recepţionat nici un mesaj
RF în timpul ultimei ore.
Când comunicaţia RF este restabilită modulul releu
HC60NG va reveni automat în modul normal de funcţionare.
Vezi capitolul 10.1 “Instrucâiuni pentru rezolvarea
problemelor” pentru cauzele posibile şi rezolvarea
problemei.
7.
►
Resetarea modulului releu
HC60NG
Menţineţi butonul modulului HC60NG apăsat pentru cel
puţin 15 sec.
Resetarea este reuşită când LED-ul roşu clipeşte rapid
(1/9 ON/OFF).
După resetarea la configurarea din fabrică
HC60NG pierde comunicaţia cu unitatea
HCW 80.
Vezi secţiunea 5 “Configurarea (numai pentru
dispozitive independente)” pentru o nouă
configurare.
Asignarea la modulul releu
HC60NG
După conectarea la alimentare a modulului releu HC60NG
LED-ul roşu va începe să clipească la 0,1 sec ON /
0,9 sec OFF.
Dacă nu se întâmplă astfel resetaţi modulul HC60NG - vezi
secţiunea 7 “Resetarea modulului releu HC60NG”.
►
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de configurare al
modulului HC60NG pentru 5 sec pentru a intra în modul de
configurare.
LED-ul roşu clipind la 0,5 sec ON / 0,5 sec OFF confirmă
faptul că aţi intrat în modul de configurare.
Apăsaţi butonul de configurare al unităţii HCW 80 pentru a
transmite semnalul de conectare la HC60NG.
LED-ul roşu al modulului HC60NG este stins pentru a
confirma efectuarea cu succes a configurării.
Modul de configurare este încheiat automat după 5 min.
►
49
Caracteristici particulare ale unităţii de cameră HCW 80
8.
Caracteristici particulare
ale unităţii de cameră
HCW 80
8.1.
Operare
Punctul de setare al temperaturii din cameră poate fi reglat
cu uşurinţă cu ajutorul unei rotiţe de reglare. Domeniul
punctului de setare al camerei este de la 10 °C la 30 °C
inclusiv setarea de protecţie la îngheţare (5 °C).
HCW 80 simulează un termostat mecanic prin indicaţiile
LED-ului astfel:
LED-ul roşu al unităţii HCW 80 va fi aprins pentru 4 sec
dacă deviaţia dintre punctul de setare şi temperatura din
cameră este >1 °C. Dacă deviaţia este <1 °C LED-ul roşu
clipeşte 4 sec. Respectiv, modulul releu HC60NG va fi
activat sau dezactivat.
►
Aşezaţi cele două ştifturi mici în găurile rotiţei de reglare
pentru a limita domeniul de reglare (vezi Fig. 16). Orientaţivă după scala interioară:
În Fig. 16, ştifturile sunt introduse astfel încât rotiţa de
reglare poate fi folosită în domeniul dintre 19 °C şi
protecţia la îngheţare (limita inferioară) şi 19 °C la 30 °C
(limita superioară) numai în jurul valorii de 19 °C.
►
Rotiţi rotiţa de reglare în sens orar până când se opreşte.
►
Verificaţi dacă rotiţa de reglare este în poziţia indicată în
Fig. 15.
►
Dacă este cazul, puneţi înapoi reglajul înapoi, rotit cu 180°
până când este în poziţia indicată.
►
Rotiţi rotiţa de reglare în poziţia 19.
►
Aşezaţi capacul carcasei în poziţia de sus şi închideţi-l în
jos (vezi Fig. 14, Pagina 48).
8.3.
Parametrii de control fixaţi
Următorii parametri pot fi utilizaţi pentru control:
Parametru
Timpul minim de
activare (ON)
Frecvenţa ciclului
Fig. 15: Unitatea de cameră HCW 80 (setările de pe scală în °C)
►
Selectaţi punctul de setare al temperaturii dorite în cameră
cu ajutorul rotiţei de reglare (vezi Fig. 15).
8.2.
Limitarea domeniului de reglare
9.
6 cicluri pe oră
Observaţii
Timpul minim de
alimentare într-un
ciclu
Modulaţia lăţimii
pulsului pe oră
Schimbarea bateriilor
Schimbaţi bateriile dacă LED-ul roşu al unităţii de cameră
HCW 80 clipeşte şi dispozitivul nu este în modul de testare.
►
Înlăturaţi capacul carcasei unităţii HCW 80 (vezi Fig. 11,
Pagina 48).
►
Scoateţi bateriile.
Puteţi limita domeniul de reglare care poate fi utilizat de
către rotiţa de reglare.
►
Setarea de
fabrică
1 minut
Eliminarea bateriilor se face conform cerinţelor
stabilite de legile locale şi nu împreună cu
gunoiul menajer.
Scoateţi capacul carcasei (vezi Fig. 11, Pagina 48).
Înlocuiţi întotdeauna ambele baterii. Folosiţi
numai baterii de 1,5 V tip LR06, AA.
Fig. 16: Limitarea domeniului de reglare
50
►
Introduceţi bateriile în compartiment respectând polaritatea
(vezi Fig. 13, Pagina 48).
►
Fixaţi capacul carcasei în partea de sus şi blocaţi-l
apăsându-l în jos (vezi Fig. 14, Pagina 48).
Anexă
10. Anexă
10.1. Instrucâiuni pentru rezolvarea
problemelor
Problemă
Configurare
eşuată
Cauză
Bateriile sunt
introduse
incorect
Conexiune
radio
nereuşită
HC60NG nu
reacţionează
la schimbarea
punctului de
setare al
HCW 80
După
configurare
LED-ul roşu
este aprins şi
LED-ul verde
clipeşte la
fiecare 3 sec
HC60NG şi
HCW 80 nu
sunt
configurate
LED-ul roşu
al HC60NG
este aprins
Comunicaţie
pierdută
Semnal RF
blocat
Bateriile
unităţii
HCW 80
consumate
HC60NG şi
HCW 80 nu
sunt
configurate
Procedura de
configurare
incorectă/
incompletă
Amplasarea
HCW 80
incorectă
Remediu
►
Introduceţi bateriile corect.
►
Eliminaţi sursele de
interferenţe (metale,
dispozitive fără fir).
►
Locul corect de instalare.
►
Repetaţi configurarea.
►
Resetaţi HC60NG.
►
Urmaţi procedura de
configurare descrisă în
secţiunea 5.
►
Repetaţi configurarea.
►
Repetaţi configurarea
menţinând aprox. 1 m
distanţă între HCW 80 şi
HC60NG.
►
Reamplasaţi unitatea
HCW 80
(vezi secţiunea 3.2).
►
Înlocuiţi bateriile unităţii
HCW 80
(vezi secţiunea 9).
►
Urmaţi procedura de
configurare descrisă în
secţiunea 5.
10.2. Specificaţii HCW 80
Baterii
Frecvenţă
Temperatura de
operare
Temperatura de
depozitare
Umiditate
Clasa IP
1,5 V, tip LR06, AA
868,3 MHz (emiţător)
0 °C – 50 °C
–20 °C – +70 °C
5 % – 90 % umiditate relativă
30
RF
Banda de operare RF
Domeniul de
comunicaţie RF
Tehnologia de
comunicaţie RF
Blocarea imunităţii
Metoda de conectare
RF
Mediu & Standard
Temperatura de
operare
Temperatura de livrare
& depozitare
Umiditate
10.4. Dispozitiv şi definirea funcţiei
conform EN 60730-1
• Destinaţia acestui dispozitiv este controlul temperaturii
• Dispozitivul se încadrează în clasa 2 de protecţie
• Sistem de control electronic instalabil independent, cu
instalare fixă
• Tipul de acţiune este 1,8
• Temperatura pentru testul de duritate cu bilă al
componentelor carcasei este de 75 °C şi pentru piesele
parcurse de curent electric, ca de exemplu terminalele,
de 125 °C
• Testul de interferenţă pentru emisie EMC la 230 V∼,
maxim 50 Hz
• Gradul de poluare este 2
• Tensiunea de calcul este 4000 V (corespunzătoare
categoriei III de supratensiune)
• Clasa software este A
10.5. Directiva WEEE 2002/96/EC –
Directiva pentru Deşeuri din
Echipament Electric şi Electronic
►
La încheierea vieţii produsului eliminaţi
ambalajul şi produsul prin intermediul
unui centru de reciclare corespunzător.
►
Nu eliminaţi unitatea împreună cu
gunoiul menajer.
►
Nu ardeţi produsul.
230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz
SPDT fără potenţial
24–230 V AC, 10 A rezistiv,
3 A inductiv, 0,6 f.p.
Accesul cablului
Din spate (casetă montată pe
(numai pentru receptor) perete), din partea dreaptă jos
0–40 °C când sarcina releului
este <8 A
0 la 30 °C când sarcina releului
este >8 A
–20 °C – +55 °C
Domeniul umidităţii 0–90 % rh,
fără condensare
Clasa IP
30
Corespunde
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1
standardelor următoare (1997), EN 55014-2 (1996), ETSI
EN 300 220-3 (2000), ETSI
EN 301 489-3 (2000)
10.3. Specificaţii HC60NG
Electric
Sursa de alimentare a
receptorului
Tipul comutatorului
Ieşire
ISM (868,0–868,6) MHz,
1 % ciclu de lucru
30 m în cadrul unei clădiri
rezidenţiale
Transmisii scurte, de frecvenţă
mare, pentru a reduce timpul de
propagare şi a evita coliziunile
Receptor clasa 2 (ETSI EN300
220-1 versiunea 1.3.1)
Pre-delimitată din fabrică cu
unitatea de cameră HCW 80
(numai set Y6630D1007)
51
Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Ecublens, Route du Bois 37, Switzerland by its Authorized Representative:
Honeywell GmbH
Böblinger Straße 17
71101 Schönaich, Germany
Tel.: (++49) (0) 7031 637 01
Fax: (++49) (0) 7031 637 493
http://europe.hbc.honeywell.com
The right is reserved to make
modifications
This document is definitive for the enclosed product and replaces all previous publications.
Honeywell Inc. hereby declares that this device complies with the basic requirements and other relevant regulations of guideline 1999/5/EC. The declaration of
conformity of the product can be requested from the manufacturer.
Note to non-EU countries: This product may only be used if operation in the 868 MHz frequency band is permissible.
MU2H-0329GE51 R0307B
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising