Hama 00015738 "MOOD" Headset, coral Manuel du propriétaire


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Hama 00015738
 ®
THE SMART SOLUTION
Earphones/Headphones with microphone
Ohrhorer/Kopfhórer mit Mikrofon
/
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Oônyieç xpñong
Instrukcja obstugi
Használati útmutató
Návod k pouzití
Nävod na pouzitie
Manual de instruçôes
=
e] =
Kullanma kilavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Pistokelaturi
\
W ууоббиа ка! ¡Inv YpnOIOTIOLEÍTE EMIOETIKÓ KaBaApPIOTIKÓ.
A
[ez] Using this product impairs your ability to perceive ambient noises. For this reason, do not operate vehicles or machinery while using
the product; Always keep the volume at a reasonable level. Loud volumes, even over short periods, can cause hearing loss; Only clean this
product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents.
MP Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen ein. Bedienen Sie daher während der
Benutzung keine Fahrzeuge oder Maschinen. Halten Sie die Lautstärke immer auf einem vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können —
selbst bei kurzer Dauer — zu Hörschäden führen. Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden
Sie keine aggressiven Reiniger.
MG L'utilisation du produit limite votre perception des bruits ambiants. N'utilisez donc pas le produit lorsque vous conduisez un véhicule
ou faites fonctionner une machine; Maintenez en permanence un niveau de volume raisonnable. Un volume excessif - même à courte durée
- est susceptible d'endommager votre ouïe; Nettoyez le produit uniquement à l’aide d'un chiffon non fibreux légèrement humide; évitez tout
détergent agressif.
MH El uso del producto le limita la percepción de ruidos del entorno. Por tanto, no maneje vehículos o máquinas mientras usa el produc-
to; Mantenga siempre el volumen a un nivel razonable. Los volúmenes altos pueden causar daños auditivos, también en caso de exposición
breve a ellos; Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos.
“un Lutilizzo del prodotto limita la percezione dei rumori ambientali. Percio, durante ['utilizzo, non manovrare veicoli o macchine;
Regolare il volume su un livello adeguato; Il volume troppo forte pud causare danni all'udito, anche per breve durata. Pulire questo prodotto
solo con un panno umido e che non lascia pelucchi e non utilizzare mai detergenti aggressivi.
KE A utilizaçäo do produto limita-0 na percepçäo do ruído ambiente. Por isso, enquanto utiliza o produto náo conduza ou opere má-
quinas; Mantenha sempre um volume de som náo exagerado. Um volume de som elevado, mesmo durante um período curto, poderá causar
lesdes auditivas; Limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e náo utilize produtos de limpeza agressivos.
GU Во время эксплуатации изделия снижается степень восприятия окружающих звуков и шумов. Запрещается использовать
изделие во время вождения автомобиля и управления машинами. Не превышать нормальную громкость. Воздействие громкого
звука, в т.ч. в течение короткого времени, может привести к повреждению органов слуха. Чистку изделия производить только
безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства.
De gebruikmaking van het product beperkt u in de waarneming van omgevingsgeluiden. Bedient u om deze reden tijdens het gebruik
ervan geen voertuigen of machines; Houd het geluidsvolume te allen tijde op een verstandig niveau. Grote geluidsvolumen kunnen — zelfs
kortstondig — tot gehoorbeschadiging leiden; Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van
agressieve reinigingsmiddelen.
Podczas uzywania produktu ograniczona jest percepcja d2wiekôw z otoczenia. Z tego powodu stosujac produkt, nie obstugiwac po-
jazdów ani maszyn; GtosnoSé ustawiac zawsze na rozsadny poziom. Wysoki poziom glosnosci moze — nawet jezeli trwa krôtko — prowadzié do
uszkodzenia stuchu; Produkt mozna czysci¢ jedynie lekko zwilzong szmatka. Do czyszczenia nie nalezy uzywac zadnych silnych i agresywnych
detergentów.
IEE A termék hasznélata korlatozza Ont a kôryezeti zajok észlelésében. Ezért hasznälata kôzben ne kezeljen jarmüvet vagy gépet; A
hangerót tartsa mindig ésszerÜ szinten. A nagy hangeró — akár róvid ideig is — halláskárosodáshoz vezethet; Ha a mérleg felülete beszeny-
nyezódik, tisztitsa meg egy puha tórlóruhával. Ne használjon kémiai tisztitószereket, és bevizezett textilt, mert a víz befolyhat a mérleg
belsejébe.
KI H ypñon tou poióvroc mepiopitel TNV TIPOGANUN Gopúfw TmepIBAMovtoc. Ii’ auto Sev emitpérietai 600 TO YpNOINOTIOLEÍTE VA
Xelpieote oxfipata À unxavAjata. H évraon TOU ÑXoU TIÉTEI va Bpioketal TvIA de AoyiKÁ eTÍTIESA. H vipnA£c evrAJEIC, AKÓVIA KAI VIA
OÜVTOUA ypoviká 6idoTÁNJATA, pTIOPEÍ VA TIPOKAXÉCOUV BAABEC otIV aKor. KaBapilete auto to mpoidy uôvo ue éva edahpwç Bpeyuévo пам!
7
J
PouZivani vyrobku Vas omezuje pfi vnimani okolnich zvuki. BEhem pouZivani proto neovladejte vozidla nebo stroje; Hlasitost udrZujte
vZdy na primérené úrovni. Vysoká hlasitost mize — i pfi kratkém trvani — zpúsobit po3kozeni sluchu; Zafizeni Cistéte jemnym navlhcenym
hadríkem, ktery nepoustí Zmolky. Pri CiSténí nepouzívejte agresivní Cistíci prostredky.
BEd ri pouZivani vÿrobku je obmedzené vnimanie hlukov okolia. Pocas jeho pouzívania preto neobsluhujte Ziadne vozidla alebo stroje:
UdrZiavajte hlasitost védy na rozumnej úrovni. Nadmerné hlasitosti môZu — aj pri krätkom pôsobeni — spôsobit poskodenie sluchu; Zariadenie
Cistite jemnou navlhéenou handrickou, ktorá nezanecháva ¿molky. Pri Cistení nepouzívajte agresivne Cistiace prostriedky.
Bu ürünün kullanılması ortam sesleri algilandiÿinda kisitlanabilir. Bu sebepten kullanildiÿnda araç sûrmeyin veya makine kullanmayin;
Ses seviyesini daima normal bir seviyede tutun. Çok yüksek ses seviyeleri, kisa bir sûre dahi olsa, isitsel hasarlara sebep olabilir; Bu cihaz1
sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmayn.
BE När produkten används hôr du inte ljud | omgivningen lika bra som annars. Kôr därfôr inga fordon eller maskiner under använd-
ningen; Háll alltid volymen pá en fórnuftig nivä. Hôga volymer — dven under kort period — kan leda till hórselskador; Rengór bara den hár
produkten med en luddfri, látt fuktad duk och anvánd inga aggressiva rengóringsmedel.
GI Tuotteen káyttó rajoittaa ympäristôn äänten havaitsemista. Siksi sen kanssa ei saa samanaikaisesti käyttää ajoneuvoja eikä koneita;
Pida danenvoimakkuus aina jarkevalld tasolla. Suurista adnenvoimakkuuksista voi - lyhytaikaisinakin - seurata kuulovaurioita. Puhdista támá
tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syôvyttävià puhdistusaineita.
GI utilizarea produsului vá limiteazá capacitatea de percepere a zgomotelor inconjurátoare. Ín timpul utilizárii produsului nu trebuie sá
deserviti agregate sau mijloace de transport; Reglati sonorul la o intensitate rezonabilá. Intensitatea ridicatá a sonorului - chiar si de scurtá
duratá - poate duce la tulburári ale auzului; Curatati acest produs numai cu o carpa fara scame, putin umeda si nu folositi detergenti agresivi.
Cevre koruma uyarisi:
Avrupa Birligi Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli oldugu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller
normal evsel cópe atilmamalidir. Tiiketiciler icin, artik calısmayan elektrikli ve elektronik cihazlan piller, kamuya ait toplama yerlerine gôtürme veya satin
alindiklan yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili aynntilar ulusal yasalarla dúzenlenmektedir. Uriin (izerinde, kullanma kilavuzunda veya
ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarr. Eski cihazlarin geri kazanimy, yapildiklart malzemelerin dederlendirilmesi veya dider
EE | dederlendirme sekilleri ile, cevre korumasina ónemli bir katkida bulunursunuz. Yukarida adi gecen atik toplama kurallan Almanya‘da piller ve aküler için de
gecerlidir.
Not om miljóskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, galler féljande: Elektriska och elektroniska
apparater samt batterier far inte kastas i hushallssoporna. Konsumenter ar skyldiga att aterlamna elektriska och elektroniska apparater samt
batterier vid slutet av dess livslángd till, Tor deta ándamál, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer fér detta definieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol pá produkten, instruktionsmanualen eller pá fórpackningen indikerar att produkten innefattas av
INE denna bestámmelse. Genom átervinning och áteranvándning av material/batterier bidrar du till att skydda miljón och din omgivning.
Ympáristónsuojelua koskeva ohje:
Siitá láhtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttôôn kansallisessa lainsaddanndssa, patevat seuraavat
maaraykset: Sáhkó- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa havittaa talousjatteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa
sähkô- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttôiän päâtyttyà niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistà
yksityiskohdista saädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistà määräyksistà mainitaan myôs tuotteen symbolissa, käyttôohjeessa tai pakkauksessa.
ME Uudelleenkaytólla, materiaalien/paristoja uudelleenkaytóllá tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkayttótavoilla on tárkeá vaikutus yhteisen
NO ympáristómme suojelussa. J
\
(strain pentru protectia mediului inconjurator:
salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii sa predea aparatele electrice si electronice la sfarsitul duratei de utilizare
la locurile de colectare publice sau inapoi de unde au fost cumpárate. Detaliile sunt reglementate de cátre legislatia tárii respective. Simbolul de
pe produs, Tn instructiunile de utilizare sau pe ambalaj indica aceste reglementari. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de
EE Valorificare a aparatelor scoase din uz aduceti o contributie importatá la protectia mediului nostru inconjurátor.
Note on environmental protection:
Y After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following
Y Din momentul aplicárii directivelor europene 2002/96/UE in dreptul national sunt valabile urmátoarele: Aparatele electrice si electronice nu pot fi
applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged
by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points
set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the
EE product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the
materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
EE Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin.
Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière
de protection de l’environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que
les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel
d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le
EE produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le
recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C’est un acte écologique.
Nota sobre la protecciôn medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara
lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario
está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a
los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada
EE pais. El simbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje
del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l'implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti
applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. |
consumatori sono obbligati dalla legge a restituire | dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai
punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi
EE nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sullimballo indicano che questo prodotto é
soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante
contributo alla protezione dell'ambiente.
Nota em Proteccáo Ambiental:
Após a implementacáo da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os
aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, nao podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores
estäo obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos
para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo sáo definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no
EE produto, o manual de instrucdes ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando
os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuiçäo para a proteccáo do ambiente.
(pare окружающей среды: N
C MOMeHTa nepeXona HaLMOHANHOTO 3AKOHONATENLCTBA Ha EBPONEMCKUE HOPMATABLI 2002/96/EU u 2006/66/EU HEMCTBUTENLHO CNEAYIOLLIEE:
Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан
утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для
этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным
EEN законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или
упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы
помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы
действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om
electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit
doeleinde of bij
EE cen verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het
product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van
materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
Wskazôwki dotyczace ochrony srodowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU ¡ 2006/66/EU do prawa narodowego obowiazuja nastepujace ustalenia: Urzadzeñ
elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie nalezy wyrzucaé razem z codziennymi odpadami domowymi! Uzytkownik zobowiazany
prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urzadzeñ elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiérki lub do sprzedawcy.
Szczególowe kwestie reguluja przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreslonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregujac
INE odpady pomagasz chronic Srodowisko!
Kornyezetvédelmi tudnivalok:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelôlt idóponttól kezdve, minden EU-s tagallamban érvényesek a kovetkezók:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus
készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és múkodésképtelen elektromos és elektronikus
készülékek gyüjtésére tôrvényi elóirás kótelez mindenkit, ezért azokat el kell szällitani egy kijelôlt yújtó helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A
INE termék csomagolásán feltintetett szimbólum egyértelmú jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készúlékek begyújtése, visszavaltasa vagy
bârmilyen formäban tôrténô ûjra hasznositäsa kôzôs hozzájárulás kórnyezetink védelméhez.
Yrodewln oxetika pe tv npootacia nepiaiiovrog:
Апб тп студ поо п Еоршпаки Oônyia 2002/96/EE ka 2006/66/EE evowpatwvetal oto eOvikd dikalo toybouv 1a €§AC: Ot NAEKTPIKES Kat OL
NAEKTPOVIKÉC OUOKEUVÉC KABWC KAI OL LITATAPÍEC dEV ETITPÉTNETAL VA TIETIOUTAL OTA OIKIAKÓ ATOPPÍNNATA. OL KATAVAAWTEG UTTOYPEOÚVIAL ATTÓ TOV
VOLO Va EMOTPEPOLY TIC NAEKTPIKEC KL NAEKTPOVIKEG CUOKELEC KABWC Kar TIC ATATAPIEC OTO TÉNOC TIC CIC TOUG OTA dnudala onueia mepiouAoyic
TIOU EXOUV Enpioupyndel y” autÓ TO OKOTIÓ 1 ATA ONuEÍA TIWANANC. OL ATTtOMÉPEIEC PUB ICoVTaL TA aYETIKT vooBeaia. To alpBolo Tévw сто
INE TIPOIóv, OTO EYYEIPIBIO хриопс 1 ATA dUOKEVAdÍa TIAPATÉNTIEN GE AUTÉG TIC lATÁFEIC. Me Tv avakUkAwan, ENAVAXPNOIMOTIOINON TWV UALKWV N LIE
ÜMEC OPEC XPNOWOTIOINANG TICÄKWV dUOKEUWY / MItatapitv ouveIOMÉPete ONHaViIKA OTNV TIpodTACÍa TOL TEPIBAMoVTOC. 2TT TEpuavía LOXÜOUV AVTIOTOLXA Ol
Tapartávw kavovec artóppubnc aúp_;wva uE TOV KavoVIOIÓ ука итотаркс ка субошралес.
Ochrana Zivotniho prostredí:
Evropská smérnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zarízení stejné jako baterie nepatfi do
domovniho odpadu. Spotrebitel se zavazuje odevzdat vSechna zarízení a baterie po uplynuti jejich Zivotnosti do prisludnych sbéren. Podrobnosti
stanoví zákon prislusné zemé. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklaci a jinymi zplisoby zuzitkovani
prispivate k ochrané Zivotniho prostredí.
[|
Ochrana Zivotného prostredia:
Eurôpska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovat do
domáceho odpadu. Spotrebitel je 70 zákona povinny zlikvidovat elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu
urcené. Symbolizuje to obrázok v navode na pouZitie, alebo na baleni wyrobku. Opátovnym zuZitkovanim alebo inou formou recyklacie starych
zariadeni/batérif prispievate k ochrane Zivotného prostredia.
J
134
J
Hama GmbH & Co KG
D-86652 Monheim
www.hama.com
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
CE
03.2014
НОННОВНО Нан ВНЕ В
+
pu
Please note that not all smartphones support the functions described below.
Bitte beachten Sie, dass die nachfolgend beschriebenen Funktionen nicht von allen Smartphones unterstützt werden.
Veuillez noter que les fonctions décrites ci-après ne sont pas prises en charge par tous les smartphones.
Recuerde que no todas las funciones que se describen a continuaciôn son soportadas por todos los teléfonos inteligentes.
Attenzione: non tutti gli smartphone supportano le funzioni descritte qui di seguito.
Atençäo! As funçôes descritas a seguir näo säo suportadas por todos os smartphones.
Приведенные ниже функции совместимы не со всеми моделями смартфонов.
Houdt u er a.u.b. rekening mee dat de hieronder vermelde functies niet door alle smartphones worden ondersteund.
Prosimy pamietaé, Ze opisane nizej funkcje nie sg obstugiwane przez wszystkie smartfony.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a kôvetkezôkben leirt funkciôkat nem témogatja minden intelligens telefon.
Просёбте оп ol Aetoupyieg Tou Teplypadovial mapakatw dev unootnpifovial and 6Aa ta smartphone.
Méjte na paméti, Ze níze popsané funkce nejsou podporovány vsemi typy smartphonú.
Uvedomte si, prosim, Ze nizSie opisané funkcie nie sû podporované vsetkÿmi smartphonmi.
Asaÿida açiklanan islevlerin tim akilli telefonlar tarafindan desteklenmedigine dikkat edin.
Va rugam sa tineti cont de faptul cá functiile descrise in continuare nu sunt sustinute de toate modelele Smartphone.
Tank pa att funktionerna som beskrivs har nedanfér inte stóds av alla Smartphones.
Huomaa, ettd kaikki álypuhelimet eivát tue seuraavassa kuvattuja toimintoja.
4
Pause
=
Forward
+
Previous
= »
N.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

advertisement