Kit oreillette avec écran Nokia HS-69 Manuel d`utilisation

Kit oreillette avec écran Nokia HS-69 Manuel d`utilisation
Kit oreillette avec écran
Nokia HS-69
Manuel d’utilisation
9250693
Édition 1 FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil HS-69 est conforme
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit
faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Ne
jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
©2006 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du
contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de
Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques déposées de Nokia Corporation.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des
marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le
droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document,
sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de
revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». A l'exception des lois obligatoires
applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris,
mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation
à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du
document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel
moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions,
contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Tout changement ou modification de cet appareil peut priver l'utilisateur du droit de l’utiliser.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en
vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est
strictement interdit.
9250693 / Édition 1 FR
Sommaire
1. Introduction ......................... 5
2. Pièces du kit oreillette......... 6
3. Fonctions de base
et fonctions d’appel................. 8
Verrouillage des touches...................... 8
Réglage du volume
de l’écouteur............................................ 8
Messages reçus....................................... 8
Affichage de l’heure.............................. 9
Appels........................................................ 9
Rappel ....................................................... 9
Répondre et mettre fin
à des appels ............................................. 9
Gestion d’appels multiples ............... 10
4
Rejet d’appels ....................................... 10
Numérotation vocale ......................... 10
4. Fonctions radio
et musique.............................. 11
Activation de la radio ou
du lecteur de musique
numérique ............................................. 11
Fonctions de la radio.......................... 11
Fonctions du lecteur
de musique numérique ...................... 12
Précautions d’utilisation
et maintenance ...................... 14
Introduction
1. Introduction
Le kit oreillette avec écran Nokia HS-69 vous permet de gérer les
fonctions téléphoniques de base, d’écouter la radio FM et des pistes de
musique, ainsi que de visualiser l’heure actuelle et les notifications des
messages texte (SMS) et messages multimédia (MMS) reçus. Certaines
fonctions du kit oreillette dépendent du réseau.
Le kit oreillette se connecte à des téléphones Nokia compatibles via un
connecteur Pop-PortTM. Pour vérifier si votre téléphone Nokia est
compatible, visitez le site Web Nokia Nokia www.nokia.com/support ou
contactez votre revendeur.
Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser le kit oreillette. Lisez
également le manuel d’utilisation de votre téléphone dans lequel vous
trouverez d’importants conseils de sécurité et de maintenance. Gardez-le
kit oreillette hors de portée des enfants.
5
Pièces du kit oreillette
2. Pièces du kit oreillette
Le kit oreillette se compose des éléments suivants :
• Écouteurs (1)
• Attache, qui se place dans votre nuque (2)
• Bouton Fin/arrêt pour mettre fin à et rejeter des appels ou pour arrêter
la lecture de la musique sur le lecteur de musique numérique (3)
• Bouton Lire pour activer et suspendre la lecture de la musique sur le
lecteur de musique numérique (4)
• Bouton de retour arrière rapide pour vous déplacer dans les pistes de
musique ou les stations de radio enregistrées ou pour rechercher de
nouvelles stations de radio (5)
6
Pièces du kit oreillette
• Bouton d’avance rapide pour vous déplacer dans les pistes de musique
ou les stations de radio enregistrées ou pour rechercher de nouvelles
stations de radio (6)
• Connecteur Pop-PortTM pour connecter le kit oreillette au téléphone (7)
• Écran pour afficher l’heure, les stations de radio, les pistes de musique,
les ID ou numéros des appelants et les icônes (8)
• Bouton d’appel pour rappeler, répondre ou passer d’un appel à l’autre,
ou pour afficher l’heure (9)
• Boutons Volume fort et Volume faible pour augmenter ou diminuer le
volume (10)
• Bouton Musique pour activer ou désactiver la radio FM ou le lecteur de
musique numérique, ou passer de l’un à l’autre (11)
• Bouton de verrouillage pour verrouiller les boutons du kit
oreillette (12)
• Attache pour porter le kit oreillette (13)
7
Fonctions de base et fonctions d’appel
3. Fonctions de base et fonctions
d’appel
■ Verrouillage des touches
Faites glisser le bouton de verrouillage vers la position verrouillage ou
déverrouillage des boutons du kit oreillette.
Une fois verrouillé, tous les appuis sur touches sont ignorés et l’icône
s’affiche à l’écran. Appuyez sur le bouton Appel ou Fin/arrêt pour répondre
ou rejeter les appels entrants même si les boutons sont verrouillés.
■ Réglage du volume de l’écouteur
Appuyez sur les boutons Volume fort et Volume faible pour régler le
volume de l’écouteur. Si vous appuyez sur l’un ou l’autre bouton en le
maintenant enfoncé, le volume continue à augmenter ou à diminuer
jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton.
Le niveau de volume actuel s’affiche à l’écran.
■ Messages reçus
Lorsque vous recevez des messages SMS ou MMS, les icônes suivantes
s’affichent à côté du bouton Appel :
indique que vous avez au moins un message SMS non lu que vous
pouvez visualiser sur le téléphone.
8
Fonctions de base et fonctions d’appel
indique que vous avez au moins un message MMS non lu que vous
pouvez visualiser sur le téléphone.
■ Affichage de l’heure
Appuyez brièvement sur le bouton Appel pour afficher l’heure pendant 5
secondes, sauf si vous écoutez la radio ou de la musique, ou si vous êtes en
cours d’appel.
■ Appels
Lorsque le kit oreillette est connecté à votre téléphone, effectuez des
appels en utilisant votre téléphone normalement.
■ Rappel
Appuyez deux fois sur le bouton Appel pour rappeler le dernier numéro
que vous avez composé.
■ Répondre et mettre fin à des appels
Lors d’un appel entrant, la sonnerie sélectionnée sur votre téléphone se
fait entendre, l’ID de l’appelant et l’icône
clignotent à l’écran. Si l’ID
de l’appelant n’est pas connu, le numéro de l’appelant, une note ou rien
clignote à l’écran. Si vous écoutez la radio FM ou de la musique, le kit
oreillette arrête automatiquement la radio ou la musique lorsque vous
répondez à un appel et la relance lorsque vous avez terminé.
Pour répondre à des appels, appuyez sur le bouton Appel.
9
Fonctions de base et fonctions d’appel
Pour mettre fin aux appels actifs en cours, appuyez sur le bouton Fin/
arrêt.
Vous pouvez toujours répondre et mettre fin à des appels avec votre
téléphone.
■ Gestion d’appels multiples
Si vous recevez un nouvel appel avant d’avoir mis fin à un appel en cours,
l’ID du nouvel appelant clignote à l’écran. Appuyez une fois sur le bouton
Appel pour mettre l’appel en cours en attente et répondre au nouvel
appel. Appuyez à nouveau sur le bouton Appel pour passer d’un appel à
l’autre.
■ Rejet d’appels
Si vous ne voulez pas répondre à un appel, appuyez sur le bouton Fin/
arrêt. Vous pouvez aussi rejeter des appels en utilisant votre téléphone.
■ Numérotation vocale
Selon le modèle de votre téléphone, vous pouvez effectuer un appel à
l’aide du kit oreillette au moyen de la numérotation vocale. Lorsque aucun
appel n’est en cours, appuyez sur le bouton Appel et maintenez-le
enfoncé jusqu’à ce que l’icône
s’affiche à l’écran. Prononcez
l’identificateur vocal. Le téléphone compose le numéro de téléphone
correspondant.
10
Fonctions radio et musique
4. Fonctions radio et musique
■ Activation de la radio ou du lecteur de musique
numérique
Appuyez sur le bouton Musique pour activer la radio FM ou le lecteur de
musique numérique. Si votre téléphone dispose à la fois de la radio FM et
du lecteur de musique numérique, la radio FM se lance d’abord. Appuyez
brièvement sur le bouton Musique pour passer de la radio à la musique.
Appuyez sur le bouton Musique pour désactiver la radio FM ou le lecteur
de musique numérique.
Vous pouvez aussi activer et désactiver la radio FM et le lecteur de
musique numérique en utilisant votre téléphone.
Attention : Lorsque vous utilisez le kit oreillette, vous risquez de ne pas
pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit
oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
■ Fonctions de la radio
Vous devez activer la radio FM à l’aide du bouton Musique ou de votre
téléphone avant de pouvoir l’utiliser. Si aucun station de radio n’a été
présélectionnée, la fréquence radio en cours d’utilisation et l’icône
s’affichent à l’écran.
Si des stations de radio sont présélectionnées sur votre téléphone, le nom
de la station de radio en cours et l’icône
s’affichent à l’écran.
11
Fonctions radio et musique
Pour sauter à la station de radio suivante ou précédente de vos sélections,
appuyez sur le bouton d’avance rapide ou de retour arrière rapide. Si vous
n’avez qu’une seule station de radio sélectionnée sur votre téléphone, la
même station est jouée en permanence.
Pour lancer une recherche automatique de nouvelles stations, appuyez sur
le bouton d’avance rapide ou de retour arrière rapide et maintenez-le
enfoncé. La station trouvée s’affiche à l’écran. Vous pouvez enregistrer la
station à l’aide de votre téléphone.
■ Fonctions du lecteur de musique numérique
Vous devez activer le lecteur de musique numérique à l’aide du bouton
Musique ou de votre téléphone avant de pouvoir l’utiliser. Si aucune piste
de musique n’est enregistrée dans votre téléphone, l’icône
s’affiche à l’écran et le lecteur de musique numérique est désactivé.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une
exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition.
Si vous avez au moins une piste de musique enregistrée sur votre
téléphone, le titre de la piste de musique en cours et l’icône
s’affichent à l’écran.
Pour suspendre et reprendre la lecture de la musique, appuyez sur le
bouton Lire.
Pour arrêter la musique, appuyez sur le bouton Fin/arrêt. Pour la relancer,
appuyez sur le bouton Lire.
12
Fonctions radio et musique
Pour sauter à la piste de musique suivante ou précédente de vos
sélections, appuyez sur le bouton d’avance rapide ou de retour arrière
rapide. Si vous n’avez qu’une seule piste de musique enregistrée dans
votre téléphone, vous sautez au début de la même piste.
Pour vous déplacer vers l’avant ou l’arrière dans la piste de musique
actuelle, appuyez sur le bouton d’avance rapide ou de retour arrière rapide
et maintenez-le enfoncé.
13
Précautions d’utilisation et maintenance
Précautions d’utilisation et
maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie
et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront
de maintenir la couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides
contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques.
Si votre appareil est humide, laissez-le sécher complètement.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou
sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être
endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des
températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils
électroniques et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il
reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de
l'appareil et endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce
manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une
manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les
petites pièces mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents
puissants pour nettoyer votre appareil.
14
Précautions d’utilisation et maintenance
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de
maintenance habilité le plus proche.
15
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising