Boss OC-3 Owner's manual

Boss OC-3 Owner's manual

Manual del usuario

Español

Antes de utilizar esta unidad, lea atentamente las secciones tituladas: “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (en una hoja aparte).

Tras su lectura, guarde el documento o documentos en un lugar accesible para que pueda consultarlos de inmediato si le hiciera falta.

Características principales

El primer pedal de octavas del mundo equipado con una función de “octava polifónica” que admite la entrada polifónica, lo que libera a los guitarristas de las limitaciones que supone interpretar con la entrada monofónica.

Incorpora el modo OC-2 para compatibilidad con ese pedal de octavas tan popular. Además de las opciones de octava única, esta unidad también le permite fusionar sonidos dos octavas por debajo del sonido original.

Incluye un modo “Drive” para crear atrevidos efectos de octava, además de permitir añadir distorsión a los sonidos.

Equipada con un conector BASS IN para los efectos de octava especialmente idóneos para los bajos. Conecte el instrumento en el conector BASS IN y el procesamiento interno del OC-3 adopta las condiciones óptimas para el uso con un bajo.

“DIRECT OUT” permite una salida por separado de los sonidos directo y de octava.

Descripción de los paneles Conector DC IN

Admite la conexión de un adaptador de CA (serie PSA, se vende por separado). El adaptador de CA le permite tocar sin tener que preocuparse de cuánto tiempo durará la pila.

* La unidad se enciende tan pronto como conecte el adaptador de CA.

* * * Use únicamente el adaptador de CA especificado (serie PSA).

Utilice únicamente el adaptador de CA especificado (serie PSA, se vende por separado) y conéctelo a una toma de CA con la tensión correcta. No utilice ningún otro adaptador de CA distinto; si lo hace, la unidad podría no funcionar correctamente.

Se recomienda dejar la pila puesta en la unidad, incluso si la va a usar con el adaptador de CA. De este modo, podrá seguir tocando la unidad incluso si el cable del adaptador de CA se desconectara accidentalmente.

Adaptador de CA

(serie PSA, se vende por separado)

Indicador CHECK

Este indicador muestra si un efecto está activado o desactivado, y también actúa como indicador de comprobación de la pila. El indicador se ilumina cuando hay un efecto activado.

* Si el indicador pierde intensidad o no se enciende habiendo un efecto activado, la pila está prácticamente agotada y hay que sustituirla de inmediato. Para obtener instrucciones sobre la sustitución de la pila, consulte la sección “Cambio de la pila”.

* El indicador CHECK muestra si se está aplicando el efecto o no. Su finalidad no es indicar si la unidad está encendida o no.

* Antes de encender o apagar la unidad, asegúrese siempre de bajar el volumen. Incluso con el volumen bajado, podría oírse algún sonido al encender o apagar la unidad. No obstante, esto es normal y no indica ningún fallo de funcionamiento.

Mando DIRECT LEVEL

Ajusta el volumen del sonido directo.

Gire el mando hacia la derecha para aumentar el sonido directo.

Ajusta el volumen total cuando el mando MODE está definido como DRIVE.

Mando MODE

Cambia el efecto de octava.

Al cambiar los ajustes de este mando cambia también la función del mando CONTROL.

Mando CONTROL

La función de este mando cambia según el modo definido con el mando MODE.

Mando OCT1 LEVEL (nivel de -1 octava)

Ajusta el nivel del sonido una octava por debajo del original. El volumen del sonido una octava más baja aumenta a medida que se gira el mando hacia la derecha.

Conector DIRECT OUT, conector OUTPUT (MONO)

Los conectores de salida se usan para conectar la unidad a un amplificador u otra unidad de efectos.

* La salida puede variar en función de las conexiones. Consulte “Emisión por separado del sonido directo y el sonido de octava”.

Conmutador de pedal

Se usa para activar o desactivar los efectos.

Amplificador de guitarra MODO

POLY POLY DRIVE

CONTROL

RANGE OCT2 (nivel de -2 octavas) DRIVE

Explicación

Activa la entrada polifónica.

Este modo crea un sonido de octava más estable que el disponible en otros modos. Ajusta el rango en el que se aplica el efecto de octava. El efecto se extiende a frecuencias más altas a medida que el mando se gira hacia la derecha; si el mando se gira hacia la izquierda, el efecto se limita a las frecuencias más bajas.

Además de ofrecer sonidos una octava por debajo de la entrada original, permite emitir sonidos dos octavas más bajas.

Ajusta el nivel del sonido dos octavas por debajo del original. El volumen del sonido dos octavas más bajas aumenta a medida que se gira el mando hacia la derecha.

Añade distorsión al sonido directo y al sonido de octava.

Al girar el mando hacia la derecha se intensifica la distorsión.

* El sonido de octava es el único que resulta distorsionado cuando se conecta algo al conector DIRECT OUT.

Tornillo de apriete manual

Afloje este tornillo para poder abrir el pedal y cambiar la pila.

* Para obtener instrucciones sobre la sustitución de la pila, consulte la sección “Cambio de la pila”.

* Para evitar que el equipo no funcione correctamente o que sufra algún daño, baje siempre el volumen y apague todas las unidades antes de realizar cualquier conexión.

Notas sobre el uso del OC-3

Tenga en cuenta las indicaciones siguientes para disfrutar de un funcionamiento estable del OC-3.

7 7 7 7 7 7 7 7 Excepto cuando está definido en modo POLY, el OC-3 es un procesador de efectos de entrada monofónica. Tenga cuidado de no tocar acordes con entrada monofónica. Asimismo, si va a tocar una nota mientras se está reproduciendo otra nota, asegúrese de silenciar por completo la nota anterior antes de tocar la nota siguiente.

Conecte el OC-3 directamente a la salida de la guitarra o del bajo. Además, la utilización simultánea de un compresor o limitador y el OC-3 proporciona una interpretación más estable. En este tipo de configuraciones, conecte el OC-3 a la salida del compresor o limitador.

Baje el tono de la guitarra o bajo cuando vaya a tocar en registros más bajos o si el OC-3 está emitiendo los sonidos de forma incorrecta.

Se recomienda cambiar a la pastilla delantera de la guitarra o del bajo (es decir, la pastilla más próxima al mástil del instrumento) para las interpretaciones con el OC-3. Asimismo, las pastillas humbucker (doble bobina) proporcionan un funcionamiento más estable que las pastillas single-coil (bobina única).

Cuando el OC-3 se usa en modo POLY, el volumen del sonido de octava empieza a caer por encima del traste 5 de la primera cuerda cuando se usa con guitarras (conectado a GUITAR IN), y por encima del traste 14 de la primera cuerda cuando se usa con bajos (conectado a BASS IN). Se recomienda usar el modo OCT2 si esos registros altos se van a usar mucho.

El uso del OC-3 en modo POLY proporciona un sonido de octava más estable que en otros modos.

Tenga en cuenta que no se produce ningún sonido de octava si el mando DIRECT LEVEL o el mando OCT1 LEVEL están definidos como MIN cuando el mando MODE está en “DRIVE”.

Tenga en cuenta que no se emite ningún sonido de octava (o muy poco) si el mando OCT1 LEVEL o el mando CONTROL están definidos como MIN cuando el mando MODE está en “POLY”.

Emisión por separado del sonido directo y el sonido de octava

Cuando se conecta a DIRECT OUT, por el conector DIRECT OUT solo se emitirá el sonido directo, y por el conector OUTPUT (MONO) solo se emitirá el sonido de octava. Esto le permite agregar efectos por separado al sonido directo y al sonido de octava.

* En tal caso, los sonidos se emiten únicamente por el conector DIRECT OUT cuando el efecto está desactivado.

Amplificador de guitarra Unidad de efectos múltiples, etc.

Guitarra eléctrica Cuando el OC-3 está en modo DRIVE estando DIRECT OUT conectado, el sonido directo (sin distorsión aplicada) se emite por el conector DIRECT OUT. Utilizar sonidos con efectos añadidos mediante un procesador de efectos múltiples, o algún otro dispositivo similar y sonidos en modo DRIVE, y reproducirlos por varios amplificadores le permite producir un sonido sumamente bajo con mayor separación. En este tipo de configuraciones, el mando DIRECT LEVEL ajusta el nivel del sonido directo.

Bajo Guitarra eléctrica

Conector GUITAR IN, conector BASS IN

Estos conectores aceptan señales de entrada (procedentes de una guitarra, un bajo, algún otro instrumento musical u otra unidad de efectos).

* Las funciones de la unidad difieren en función de cómo se ha conectado. * Cuando la unidad funciona con la pila, los conectores GUITAR IN y BASS IN actúan también como interruptores de encendido. La unidad se enciende al conectarla a GUITAR IN o BASS IN; la unidad se apaga cuando se desenchufa el cable. Asegúrese de desconectar cualquier cable enchufado al conector GUITAR IN o BASS IN cuando no esté usando esta unidad de efectos. Cuando se usa el adaptador de CA, la unidad permanece encendida en todo momento, y esta función está desactivada.

Uso de la pila

* Al salir de fábrica, la unidad lleva colocada una pila. No obstante, la duración de esta pila puede ser limitada, ya que su fin principal es permitir la comprobación de la unidad.

* * * Si va a utilizar la unidad con una pila, utilice pilas alcalinas.

La incorrecta manipulación de las pilas puede provocar riesgo de explosión y fugas de líquido. Asegúrese de cumplir todas las instrucciones relativas a las pilas indicadas en las secciones “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (en una hoja aparte).

Cuando la unidad funciona solamente con la pila, el indicador luminoso de la unidad perderá intensidad cuando la carga de la pila comience a agotarse. Cambie la pila lo antes posible.

* La pila se debe colocar o sustituir siempre antes de conectar cualquier otro dispositivo. De esta forma, puede evitar deficiencias de funcionamiento y daños.

Cambio de la pila

1. *

Mantenga pisado el pedal y afloje el tornillo de apriete manual; a continuación, abra el pedal hacia arriba.

El pedal se puede abrir sin quitar del todo el tornillo de apriete manual.

Tornillo de apriete manual Cable del conector de la pila Conector a presión de la pila Pila de 9 V Pedal Base del muelle Muelle helicoidal Orificio guía de la caja Compartimento de la pila

2.

Extraiga la pila vieja del compartimento y desconéctele el cable del conector.

3.

Conecte el cable del conector a la pila nueva y coloque esta en el compartimento.

* Asegúrese de respetar la polaridad de la pila (+ y -).

4. *

Introduzca el muelle helicoidal en la base del muelle situada en la parte posterior del pedal y cierre el pedal.

Tenga cuidado de que el cable del conector no se enganche en el pedal, el muelle helicoidal ni el compartimento.

5.

Finalmente, inserte el tornillo de apriete manual en el orificio guía de la caja y apriételo bien.

Ejemplos de configuración Unison Heavy Riff Especificaciones principales

BOSS OC-3: SUPER Octave Nivel de entrada nominal Impedancia de entrada Nivel de salida nominal Impedancia de salida Impedancia de carga recomendada Alimentación

-20 dBu 1 MΩ -20 dBu 1 kΩ 10 kΩ o superior

Consumo Dimensiones Peso Accesorios Accesorios opcionales

Arpeggio

CC de 9 V: Pila seca tipo 6LR61 (9 V) (alcalina), pila seca tipo 6F22 (9 V) (carbón) Adaptador de CA (serie PSA, opcional) 50 mA (CC 9 V)

* Duración estimada de la pila con un uso continuado:

De carbón: Aprox. 2 horas, Alcalina: 6 horas Estas cifras pueden variar en función de las condiciones de uso reales.

73 (anchura) x 129 (fondo) x 59 (altura) mm 440 g (pila incluida) Manual del usuario, folleto (“UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD”, “NOTAS IMPORTANTES” e “Información”), pila seca/9 V (6F22) * La pila suministrada con la unidad es para un uso temporal pues está diseñada principalmente para poder comprobar que la unidad funciona.

También es recomendable sustituir esta pila por una pila seca alcalina de tipo botón.

Adaptador de CA (serie PSA)

* 0 dBu = 0,775 Vrms * Este documento explica las especificaciones del producto en el momento de la publicación del documento. Para obtener la información más reciente, visite el sitio web de Roland.

Dual Drive Synthesizer Sound Sub Sonic Drive Boomy Bass Fat Sound

Copyright © 2016 ROLAND CORPORATION

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement