1 INFORMATIONS GENERALES

1 INFORMATIONS GENERALES
F
ITALIANO
INFORMATIONS GENERALES
SOMMAIRE
Normes de sécurité ........................................................................... 2
Installation .......................................................................................... 4
Caractéristiques techniques .............................................................. 6
Commandes et programmations ....................................................... 7
Fonctions de contrôle ........................................................................ 8
Fonctionnement ................................................................................. 9
Démarrage ...................................................................................... 10
Entretien .......................................................................................... 11
Dépistage des pannes .................................................................... 14
Schéma électrique ........................................................................... 15
EQUIPEMENT DE SERIE
Contrôler la présence de l’équipement de série, les réclamations successives pour éléments manquants ne seront pas
acceptées.
Les accessoires suivants sont fournis avec le compresseur :
n°1 tuyau de vidange d’huile réservoir déshuileur
n°1 clé d’ouverture armoire électrique
n°1 manuel d’utilisation et d’entretien compresseur
ETAT DE LA FOURNITURE
Chaque compresseur est soumis à une période d’essai en usine et livré prêt pour l’installation et la mise en service. L’huile
utilisée est la suivante : CORENA D 46
CONDITIONS DE GARANTIE
•
Chaque appareil est livré après avoir subi un test et est garanti pendant 24 mois à partir de la date de livraison en
cas de défauts de fabrication ou des matériels utilisés.
•
Sont exclues de la garantie les pièces électriques ainsi que les pièces qui, de par leur utilisation spécifique, sont
sujettes à usure.
•
Toute intervention sous garantie doit être effectuée exclusivement par les Services Après-vente agréés.
•
La garantie comprend la réparation ou le remplacement gratuit des composants de l’appareil reconnus défectueux
par nos techniciens autorisés. La garantie ne comprend pas les frais de main-d’œuvre et le droit d’appel de la part du
Centre de Service Après-vente agréé.
•
La garantie est annulée en cas de dommages provoqués accidentellement, suite à une négligence, une utilisation
et une installation incorrectes impropres ou non conformes aux avertissements indiqués dans le “manuel d’utilisation et
d’entretien” ainsi qu’en cas de modifications ou réparations effectuées par du personnel non autorisé ou d’utilisation de
pièces détachées non originales.
• Tous les éléments défectueux remplacés sous garantie seront retirés par le service après-vente agréé.
• Sont exclus de la garantie toutes les réparations ou compensations en cas de dommages intervenus durant le transport (à l’aller ou au retour du Centre de Service Après-vente Autorisé).
• Toute extension de la garantie relative aux produits réparés sous garantie est exclue.
• La garantie exclut toute responsabilité en cas de dommages envers des personnes et/ou choses provoqués par une utilisation incorrecte et/ou inadaptée du compresseur.
• Cette garantie ne sera appliquée qu’à l’égard des acheteurs qui ont respecté les normes contractuelles et
administratives .
• Ceci constitue la seule garantie valable. Personne n’est autorisé à en délivrer d’autres, verbales ou écrites,
ou à en modifier les termes.
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
1
NORMES DE SECURITE
F
PRINCIPAUX AVERTISSEMENTS
Lire attentivement cette première page avant d’effectuer toute opération sur le compresseur
•
Les compresseurs de la ligne Buildair sont destinés à une utilisation industrielle lourde et continue. Ils sont
particulièrement adaptés pour le secteur du bâtiment dans lequel une consommation d’air importante et prolongée dans le
temps est nécessaire.
•
Le compresseur doit être utilisé exclusivement comme indiqué dans le présent manuel, qui doit être conservé avec
soin dans un lieu connu et facilement accessible, il doit accompagner toute la vie opérationnelle de la machine.
•
Une personne responsable du compresseur doit être désignée. Les contrôles, réglages ainsi que les interventions
d’entretien relèvent de sa compétence : en cas de nécessité de remplacer le responsable, le remplaçant doit lire attentivement
le manuel d’utilisation et d’entretien ainsi que les éventuelles annotations concernant les interventions techniques et d’entretien
effectuées auparavant.
SYMBOLES UTILISES DANS LE MANUEL
A l’intérieur du manuel sont utilisés des symboles qui mettent en évidence des situations impliquant une attention maximale,
des conseils pratiques ou de simples informations. Ces symboles peuvent se trouver à côté d’un texte, à côté d’une figure ou
en haut de page (dans ce cas, ils concernent tous les sujets traités à cette page).
Prêter une attention particulière à la signification des symboles.
ATTENTION !
Indique une description importante concernant : les
interventions techniques, conditions dangereuses,
avertissements de sécurité, conseils de prudence
et/ou informations très importantes.
PERSONNEL QUALIFIE !
Les opérations accompagnées de ce symbole
doivent obligatoirement être effectuées par un
technicien qualifié.
MACHINE ARRETEE !
Toutes les opérations accompagnées de ce
symbole doivent être rigoureusement effectuées
après avoir arrêté la machine.
COUPER L’ALIMENTATION !
Pour toutes les interventions accompagnées de
ce symbole, il est obligatoire de couper
l’alimentation électrique à la machine.
SYMBOLES UTILISES SUR LE COMPRESSEUR
Sur le compresseur sont appliquées différentes étiquettes, dont la fonction est surtout d’attirer l’attention sur les éventuels
dangers latents et de signaler le comportement correct à adopter durant l’utilisation de la machine ou dans les situations
particulières. Il est très important qu’elles soient respectées.
Symboles d’attention
Risque de température élevée
Risque de gaz chauds ou nocifs dans la zone
de fonctionnement
Récipient sous pression
Pièces mécaniques en mouvement
Travaux d’entretien en cours
2
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
Symboles d’interdiction
Ne pas ouvrir les portes lorsque la machine
est en service
En cas de nécessité, toujours utiliser l’arrêt
d’urgence et non le sectionneur de ligne.
Ne pas utiliser d’eau pour éteindre les
incendies sur les appareils électriques
Symboles d’obligation
Lire attentivement les instructions d’utilisation
NORMES DE SECURITE
F
NE PAS FAIRE:
Ne jamais effectuer d’opérations d’entretien lorsque le moteur est en service.
Ne pas toucher les composants internes ou les tuyaux car ils atteignent des températures élevées durant le fonctionnement
et restent à ces températures pendant un certain temps, même après arrêt.
Ne pas positionner d’objets inflammables ou en nylon ou tissu à proximité et/ou sur le compresseur.
Ne pas transporter le compresseur lorsque le réservoir est sous pression.
Ne pas utiliser le compresseur en cas de câble d’alimentation défectueux ou lorsque le branchement est précaire.
Ne pas utiliser le compresseur en cas d’atmosphère potentiellement explosive ou en présence de flammes libres.
Ne pas utiliser le compresseur dans des endroits humides ou poussiéreux.
Ne pas diriger directement le jet d’air sur des personnes ou animaux.
Interdire l’utilisation du compresseur à toute personne non informée des instructions.
Ne pas frapper les turbines avec des objets pointus ou métalliques afin d’éviter toute rupture subite durant le fonctionnement.
Ne pas faire fonctionner le compresseur sans filtre à air.
Ne pas endommager les dispositifs de sécurité et de réglage
Ne jamais faire fonctionner le compresseur avec les portes/panneaux ouverts ou enlevés.
En cas d’arrêt prolongé de la machine en plein air, la recouvrir d’une bâche afin de la protéger des agents atmosphériques.
IDENTIFICATION DU PRODUIT
Le produit que vous venez d’acquérir est identifié par l’étiquette CE présente, sur cette étiquette figurent les indications
suivantes:
1. Coordonnées fabricant
2. Marque CE – Année de fabrication
3. TYPE = Dénomination du compresseur
CODE =code du compresseur
SERIAL N. = n° de série du compresseur (à indiquer impérativement en cas de demande d’assistance)
4. Débit d’air du compresseur mesuré (l/min) et (cfm)
5. Pression maxi. de fonctionnement (bar et PSI) – Niveau de bruit du compresseur dB(A)
6. Données électriques : tension d’alimentation (V/ph), fréquence (Hz), absorption (A) – puissance (CV et Kw), tours par
minute (Tpm)
7. Eventuelles autres homologations
1
Lire attentivement cette première page avant d’effectuer toute opération sur le compresseur.
Contrôler que le fonctionnement du moteur est correct et respecter les normes de sécurité décrites dans le manuel du
moteur.
Contrôler que la tension de réseau correspond à la tension indiquée sur l’étiquette CE et que le branchement électrique est
exécuté en utilisant une prise adéquate.
Toujours contrôler le niveau d’huile avant de démarrer le compresseur.
Comprendre comment arrêter rapidement le compresseur en cas de nécessité et comprendre l’utilisation de toutes les
commandes.
Avant toute intervention d’entretien, il est nécessaire d’éteindre le compresseur, débrancher la prise électrique et vider le
réservoir d’air et/ou déshuileur.
Après les opérations d’entretien, vérifier que tous les composants sont remontés correctement.
Eloigner les enfants et les animaux de la zone de fonctionnement du compresseur afin d’éviter des lésions provoquées par
les appareils branchés au compresseur.
Lire attentivement les instructions relatives à l’accessoire installé, plus particulièrement en cas d’utilisation de systèmes de
peinture.
Vérifier que le local dans lequel l’opération de peinture a lieu est doté d’une circulation d’air appropriée.
Vérifier que la température du local de fonctionnement est comprise entre +5 et + 50 ºC.
Ne pas installer ni utiliser le compresseur dans un environnement potentiellement explosif.
Laisser un espace libre d’au moins 50 cm entre le compresseur et n’importe quel obstacle de façon à ne pas obstruer le
passage d’air au ventilateur.
Le poussoir d’urgence situé sur le tableau de commande doit être utilisé uniquement en cas de réelle nécessité afin d’éviter
tout dommage aux personnes ou à la machine.
En cas de demande d’intervention et/ou de consultation toujours spécifier le modèle et le numéro de série indiqué sur
l’étiquette CE.
Toujours respecter le programme d’entretien figurant dans le manuel.
ITALIANO
A FAIRE :
2
3
4
5
6
7
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
3
INSTALLATION
F
DESCRIPTION DE LA MACHINE (FIG.1)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9) Robinets de ligne
10) Soupape de fonctionnement à vide
11) Moteur électrique
12) Poignée pour la manutention
13) Chevilles de levage
14) Cabine électrique - contrôleur électronique
15) Eléments antivibratoires
Panneau de contrôle
Filtre à air - régulateur d’aspiration
Filtre déshuileur
Filtre à huile
Compresseur à vis
Réservoir déshuileur
Soupape de pression minimum
Radiateur
13
13
1
14
10
9
12
3
15
8
7
7
11
5
6
2
4
Fig. 1
DEBALLAGE ET LEVAGE
Le compresseur est fourni au client avec une protection supérieure constituée d’un emballage en carton. Après avoir enfilé
des gants de protection, couper avec des ciseaux les feuillards extérieurs et ôter le carton par le haut. Conserver l’emballage
pendant la période de garantie de façon à envoyer le compresseur en toute sécurité au centre de service après-vente en cas
de nécessité. Une fois cette période terminée, il est possible d’éliminer l’emballage en respectant les normes en vigueur en
matière de recyclage des matériels.
A la livraison:
Monter les éléments antivibratoires et/ou les roulettes en dotation (s’ils ne sont pas montés).
Contrôler l’état du compresseur et la présence des accessoires en dotation.
Les réclamations successives ne seront pas acceptées.
4
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
LEVAGE
Lever le compresseur par le haut au moyen de câbles de levage, en utilisant les
chevilles appropriées 13 (fig.3) comme points de fixation, cette opération doit être
exécutée exclusivement en utilisant des moyens de levage adaptés au poids du
compresseur (voir tab. caractéristiques techniques).
Durant les opérations de levage, ne permettre à personne de s’arrêter ou de
passer dans la zone d’intervention, toujours vérifier l’état des câbles et des crochets
utilisés et que la personne chargée de la conduite du moyen est habilitée à cette
fonction.
Si cela n’est pas déjà fait, monter les éléments antivibratoires 15 (fig.3)
ITALIANO
F
INSTALLATION
Fig. 3
(155 KG)
13
15
TRANSPORT
En cas de nécessité de déplacer le compresseur, toujours contrôler que le réservoir
déshuileur et le réservoir d’air ne sont pas sous pression.
Réservoir d’air: ouvrir complètement les robinets de sortie A (fig.4) et les laisser
ouverts jusqu’à évacuation complète.
Réservoir déshuileur: ouvrir le robinet de vidange B (fig.5) et le laisser ouvert
jusqu’à ce que la vidange soit terminée.
Après avoir exécuté ces opérations, lever le compresseur comme décrit
précédemment et le positionner soigneusement sur le moyen de transport, le bloquer
au moyen de câbles et de dispositifs de bocage des roues afin d’empêcher leur
mouvement durant l’opération.
Fig. 4
A
Fig. 5
B
MANUTENTION ET POSITIONNEMENT
Pour la manutention, soulever la poignée 12 (fig.1) et positionner le compresseur.
Afin d’éviter toute détérioration du compresseur, ne jamais l’utiliser avec une
inclinaison transversale et longitudinale supérieure à 15° (fig.6).
Pour garantir une ventilation efficace, les compresseurs doivent être positionnés
à au moins 50 cm de tout obstacle susceptible d’obstruer le passage de l’air.
Fig. 6
15˚
15˚
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
F
A - Caractéristiques techniques
Pression
Compresseur
Vitesse de rotation rotor mâle
Débit d’air
Qté huile
Qté huile adjonction
Surtempérature finale max. air
Chaleur évacuée
Capacité ventilateur
Résidus d’huile dans l’air
Moteur électrique
Puissance nominale
Puissance max. absorbée par le réseau
Tension d’alimentation
Tension auxiliaire
Degré de protection armoire électrique
Classe d’isolation
Absorption courant en charge
Absorption courant au démarrage
Démarrages max. par heure
Limites température ambiante
Pression sonore à 1 m
B - Protection
Température max. compression
Réglage relais thermique
Réglage soupape de sécurité
Protection moteur
C - Dimensions et poids
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
Sortie air
Buildair 500
Buildair 1000
A
A
n°
°C
dB(A)
7
FS26TFC
2150
460
3,5
0,5
/
13.680
670
4
112 MC/4
4
4
400/50
230/50
54
F
8,6
60
10
50
67
7
FS26TFC
4370
914
3,5
0,5
/
25.600
670
4
112 MC/2
7,5
7,5
400/50
230/50
54
H
13,1
35
10
50
72
°C
A
bars
type
110
10,5
14
Thermal
110
10,5
14
Thermal
mm
mm
mm
kg
type
1030
650
880
153
Raccord bâtiment
1030
650
880
155
Raccord bâtiment
bars
type
tpm
l/min
l
l
°C
kJ/h
m³/h
mg/m³
type
kW
kW
V/Hz
V/Hz
IP
PUPITRE DE CONTROLE ET DE COMMANDE (fig.7)
1)
2)
3)
4)
5)
Manomètre de pression réservoir/air en sortie
Manomètre de pression compresseur à vis
Schéma de fonctionnement/entretien
Interrupteur arrêt d’urgence
Contrôleur électronique
Fig. 7
1
2
3
50h
500h
1000h
3000h
4
5
Stand-by
Air
On
Reset
Alarm
Off
test
Reset
6
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
I
0
F
COMMANDES
ITALIANO
DESCRIPTION DU CONTROLEUR ELECTRONIQUE (fig.8)
Fig. 8
1) Afficheur sur lequel sont visualisées les informations.
1
2) Touche compte-heures: affiche les heures de fonctionnement de la machine.
L’afficheur étant doté de seulement 3 chiffres, un point met en évidence le format.
• Plus exactement, la première pression sur la touche affiche les dizaines de
milliers, milliers et centaines d’heures, par exemple l’affichage des chiffres 31.7
indique un total de 31.700 heures de fonctionnement.
• En maintenant la pression sur la touche pendant plus d’1 seconde, le point
disparaît et les centaines, dizaines et unités sont visualisées, par exemple 754.
Le résultat des deux affichages donne le total des heures de fonctionnement:
1ère pression (31.7) + 2ème pression 754 = 31.754 heures
Stand-by
Air
Reset
Alarm
On
Off
test
Reset
2
3
4
0
I
5
6
• Le compte-heures mémorise le temps de fonctionnement toutes les 10 minutes, ce qui permet d’éliminer ainsi le problème
de la perte d’heures de fonctionnement du compresseur suite à une coupure de courant accidentelle.
3) Touche affichage et contrôle de la température de l’huile (°C).
4) Touche Raz.
5) Touche ON/1: mise en service machine. Le cycle de mise en service se divise en trois phases:
• attente démarrage, le témoin OFF reste allumé tandis que le témoin ON clignote pendant environ 20 secondes;
• démarrage du compresseur en mode “étoile”, le témoin ON clignote tandis que le témoin OFF est éteint;
• passage de la configuration en “étoile” à la configuration en “triangle” et départ de la machine au régime. Phase caractérisée
par l’allumage constant du témoin ON.
6) Touche OFF/0: arrêt machine; il doit de préférence avoir lieu alors que la machine est au régime, dans le cas contraire,
suspendre la fonction en cours. Le cycle d’arrêt dure environ 75 secondes, cette durée étant nécessaire pour créer le vide à
l’intérieur de la vis.
DISPOSITIFS DE SECURITE ET DE CONTROLE (fig. 9)
1) Pressostat de fonctionnement positionné à l’intérieur de l’armoire électrique; régule la pression de STOP et de START
(ARRET et MARCHE)
2) Soupape de sécurité: ouvre l’évacuation d’air lorsque la limite de sécurité est atteinte.
3) Sonde de température vis: arrête le compresseur lorsque la température a atteint +110°C, commande l’activation de
l’électroventilateur du radiateur.
4) Soupape de pression minimum: garantit le maintient d’une pression minimum de lubrification durant le fonctionnement
à vide.
5) Sonde de température huile: actionne l’électroventilateur du radiateur en cas de dépassement de la température de
réglage.
5
1
2
4
3
Fig. 9
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
7
FONCTIONS DE CONTROLE
F
MESSAGES D’ALARME
L’une des fonctions essentielles du contrôleur est de signaler des anomalies éventuelles. Tous les messages sont clairement
codifiés et chaque message a une signification précise.
A01 - TEMPERATURE MAX. HUILE (110°C)
Blocage du compresseur. Dépassement de la valeur d’alarme préréglée. Pour désactiver l’alarme, appuyer sur la touche de
RAZ. Si le signal persiste, cela signifie que la température est encore au-delà du seuil d’alarme.
A02 - PREALARME TEMPERATURE HUILE
Elle apparaît lorsque la température de l’huile dépasse la valeur de préalarme (105°C).
Appuyer sur la touche de RAZ. Si le message persiste, cela signifie que la température est encore au-delà du seuil de
préalarme.
A03 - TEMPERATURE MAX. MOTEUR
Intervention du relais thermique moteur, blocage du compresseur.
Appuyer sur la touche de RAZ pour désactiver l’alarme. Si le signal persiste, contrôler
la continuité entre les bornes 14 et 15 du boîtier (voir schéma électrique).
A04 - MAUVAIS SENS DE ROTATION
Blocage du compresseur suite au mauvais branchement des phases RST.
Couper le courant et actionner l’inverseur de phase sur la fiche : à l’aide d’un
tournevis pointu ; tourner l’inverseur de 180° (1) (fig.10).
Fig.10
1
A05 - URGENCE
Intervention de l’interrupteur d’urgence, blocage du compresseur.
Rétablir le fonctionnement de l’interrupteur et appuyer sur la touche de RAZ. Si
l’alarme persiste, contrôler la continuité entre les bornes 14 et 20.
06 - PREALARME D’ENTRETIEN MACHINE ET PROGRAMMATION DE
L’INTERVENTION D’ENTRETIEN SUCCESSIVE (fig.11)
Signale la nécessité d’une intervention d’entretien ordinaire (ne bloque pas le
fonctionnement du compresseur).
La désactivation de l’alarme doit être effectuée par l’opérateur chargé de l’entretien
après avoir arrêté la machine.
N.B la valeur de température doit être visualisée sur l’afficheur, dans le cas contraire
appuyer sur la touche TEMPERATURE (3) avant de continuer.
Fig.11
1
Stand-by
Air
Reset
Alarm
On
Off
Pour conserver l’intervalle d’entretien défini (standard 2000 heures)
• Appuyer simultanément sur les poussoirs COMPTE-HEURES (2) - TEST (4) et
maintenir la pression pendant cinq secondes.
test
Reset
2
3
4
0
I
5
6
Pour modifier l’intervalle d’entretien
• Appuyer SIMULTANEMENT sur les poussoirs COMPTE-HEURES (2) - TEST (4) 0/OFF (6) pendant cinq/sept secondes.
• L’afficheur visualise la valeur préprogrammée.
• Le point met en évidence le format : dizaines de milliers, milliers et centaines
(ex. 0.20 indique 2000 heures).
• Appuyer sur le poussoir COMPTE-HEURES (2) pour diminuer la valeur ou sur le
poussoir TEST (4) pour l’augmenter. Après avoir programmé la valeur désirée,
confirmer à l’aide de la touche TEMPERATURE (3).
A07 - SONDE TEMPERATURE DE L’HUILE DEFECTUEUSE
Mauvais fonctionnement de la sonde, blocage du compresseur.
Faire remplacer la sonde par un technicien spécialisé.
A10 - DISPOSITIF EEPROM DEFECTUEUX
Blocage du compresseur, mauvais fonctionnement du dispositif EEPROM à l’intérieur du boîtier électronique.
Aucune intervention n’étant possible, s’adresser à un technicien spécialisé pour le remplacement du boîtier.
A11 - TEMPERATURE MIN HUILE (-7°C)
Blocage du compresseur. Diminution de la température en dessous de la valeur prédéfinie.
Pour désactiver l’alarme, appuyer sur la touche RAZ, si le message persiste, cela signifie que la température est encore audessous du seuil minimum, avec une différence de 2°C.
8
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
F
FONCTIONNEMENT
ITALIANO
CYCLE DE FONCTIONNEMENT (fig.12)
Au premier démarrage, l’électrovanne (1) reçoit le courant, ce qui permet l’ouverture du régulateur d’aspiration (2), qui aspire
l’air atmosphérique à travers le filtre (3).
• A cette phase le compresseur fonctionne à plein régime et commence à comprimer l’air à l’intérieur du réservoir (4).
• L’air comprimé ne peut sortir de la soupape de pression minimum (5), qui est réglée à 3÷4 bars.
• L’air comprimé comprime l’huile à l’intérieur du réservoir (4) et la force à s’écouler à travers le tuyau (6).
• Si la température de l’huile dépasse la valeur de réglage, l’électrovanne de refroidissement s’active (10). L’huile refroidie
retourne ensuite au compresseur (7) à travers le tuyau (8), en passant par le filtre (9).
L’huile arrive au compresseur et se mélange à l’air aspiré en créant un mélange air-huile qui garantit l’étanchéité et la
lubrification des organes en mouvement.
• Le mélange air/huile retourne à l’intérieur du réservoir (4), où l’air subit une préséparation centrifuge puis une séparation
définitive de l’huile par l’intermédiaire du filtre déshuileur (11).
• Par conséquent seul l’air sort du réservoir (4), à travers le tuyau (12) cet air arrive au réservoir puis ensuite au réseau de
distribution.
Fig. 12
3
11
5
1
2
10
7
9
8
12
4
6
TYPE DE SERVICE
Le fonctionnement du compresseur est de type continu, le compresseur charge le réservoir jusqu’à ce que la pression
maximum (7 bars) soit atteinte, une fois cette valeur atteinte, le régulateur d’aspiration se ferme et le compresseur entre en
fonctionnement à vide; lorsque la pression dans le réservoir redescend à la valeur minimum de réglage (inférieure d’environ
2 bars à la pression max.), le régulateur d’aspiration de rouvre, permettant ainsi la circulation normale de l’air dans le réservoir.
N.B.: Redémarrage
En cas de coupure de courant ou d’une chute de tension le long de la ligne électrique, ayant comme conséquence l’arrêt du
compresseur, le fabricant a réglé la machine afin que le redémarrage puisse s’effectuer uniquement en intervenant
manuellement sur l’interrupteur ON/I du pupitre.
Cette mesure a été prise dans le respect des normes de sécurité en vigueur.
En cas de modification de cette fonction, le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes ou
aux biens.
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
9
F
DEMARRAGE
AVANT LE DEMARRAGE
• Vérifier avec une attention particulière que le niveau de l’huile se trouve entre les
valeurs max. et min. de la jauge de niveau d’huile (fig.13) ; si nécessaire, rajouter de
l’huile par le goulot D.
Fig. 13
L’huile en dotation est du type Shell Corena D. Si nécessaire, faire
l’appoint en utilisant de l’huile du même type.
NE JAMAIS MELANGER DES HUILES DIFFERENTES
D
• Contrôler que la tension du réseau correspond à celle indiquée sur l’étiquette
CE.
Le compresseur est doté d’une fiche de type CEE 16-6H tripolaire (+ terre et
neutre) avec inversion de phases.
En cas de nécessité, faire remplacer la fiche exclusivement par du personnel
qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par des
branchements précaires ou suite à des modifications effectuées par du personnel
non qualifié.
MAX MIN
Fig. 14
1
PREMIERE MISE EN SERVICE
• La première mise en service du compresseur (essai opérationnel) doit être
obligatoirement effectué par un technicien spécialisé.
Appuyer sur la touche (I) (Rif. 5 fig.15) sur le tableau du contrôleur électronique.
Si la machine ne démarre pas et si le message A04 apparaît sur l’afficheur, intervenir de la façon suivante:
• interrompre l’alimentation électrique au moyen de l’interrupteur général,
• invertir les phases sur la fiche au moyen de l’inverseur approprié (fig.14): couper
le courant et, à l’aide d’un tournevis pointu, tourner l’inverseur de 180° (1).
• Rebrancher le courant et redémarrer la machine.
Vérifier visuellement le sens de rotation de moteur en utilisant comme référence
la flèche appliquée sur la protection arrière (ventilateur) du moteur.
En cas de remplacement du moteur électrique, au moment du redémarrage, vérifier
le sens de rotation du moteur, si nécessaire, invertir deux phases (du moteur) sur le
bornier situé à l’intérieur du tableau électrique (voir schéma électrique).
• Pour arrêter le compresseur, ne jamais intervenir sur la fiche ou l’interrupteur
général mais toujours sur l’interrupteur (0) (Rif. 6 fig.15) situé sur le tableau du
contrôleur électronique (fig.15).
10
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
Fig.15
1
Stand-by
Air
Reset
Alarm
On
Off
test
Reset
2
3
4
0
I
5
6
F
ENTRETIEN
Avant d’effectuer toute intervention à l’intérieur de la machine:
• Commander l’arrêt automatique du moteur, ne pas utiliser l’arrêt d’urgence.
• Couper le courant au moyen de l’interrupteur général.
• Purger tout l’air du réservoir en ouvrant les robinets de ligne.
• Vérifier l’absence d’air comprimé à l’intérieur du réservoir déshuileur en tournant
le robinet B dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et en laissant l’air
s’évacuer complètement (fig.16).
• Ouvrir les carters supérieurs.
ITALIANO
ENTRETIEN
Fig. 16
B
Après les 100 premières heures
1) Contrôler le niveau d’huile (voir parag. suivant): éventuellement, remettre à
niveau avec de l’huile de même type.
2) Contrôler le serrage des vis: plus particulièrement celles des contacts électriques
de puissance.
3) Contrôler visuellement l’étanchéité de tous les raccords.
Toutes les 100 heures
Contrôle de l’huile
Il est conseillé de contrôler le niveau d’huile tous les 100 heures de fonctionnement.
Toujours purger l’air du réservoir déshuileur avant de rajouter de l’huile (voir fig.16)
• A l’occasion de ce contrôle, si le réservoir n’est pas COMPLETEMENT plein
(fig.17), il est conseillé de rajouter de l’huile à travers le goulot D jusqu’au niveau
maximum.
• La quantité d’huile nécessaire pour passer du niveau minimum au niveau
maximum est d’environ 1 litre.
Fig. 17
D
MAX MIN
Fig. 18
Toutes les 300 heures
Nettoyage du filtre à air (fig.18)
• Nettoyer soigneusement le filtre à air avec de l’air comprimé, en agissant de
l’intérieur vers l’extérieur.
Contrôler, à contre-jour, la présence d’éventuelles déchirures : dans ce cas, procéder
au remplacement du filtre.
• La cartouche filtrante et le couvercle doivent être montés soigneusement, de
façon à empêcher le passage de la poussière à l’intérieur du groupe de compression.
Après la deuxième intervention de nettoyage, remplacer l’élément filtrant.
NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR SANS LE FILTRE
D’ASPIRATION.
TOUTES LES 2000 HEURES
Vidange d’huile (fig.19)
• Toutes les 2000 heures de fonctionnement (lorsque le compresseur est chaud),
effectuer la vidange d’huile.
• Evacuer la pression dans le réservoir déshuileur au moyen du robinet B (voir
fig.16).
• Introduire le tuyau flexible en dotation sur le robinet C.
• Dévisser le bouchon du goulot D, ouvrir le robinet C et laisser l’huile s’écouler
complètement dans un conteneur de récupération, jusqu’à la vidange complète.
• Une fois la vidange terminée, fermer le robinet C et enlever le tuyau
• Verser l’huile neuve par le goulot D (qté de remplissage: environ 5 litres) et
refermer le bouchon.
• Démarrer la machine et la laisser en service pendant 5 minutes puis l’arrêter.
• Purger tout l’air et attendre 3 minutes, contrôler le niveau d’huile, en rajouter
éventuellement.
Fig. 19
D
C
MAX MIN
NE JAMAIS MELANGER DES HUILES DIFFERENTES
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
11
ENTRETIEN
F
A l’occasion de la vidange d’huile, il est possible de changer de type de lubrifiant,
la nouvelle huile doit aussi être utilisée lors des remises à niveau successives.
Huiles de sécurité pour température compresseur: 70°C - 85°C.
SHELL CORENA D 46
AGIP DICREA 46
IP VERETUM OIL 46
BP ENERGOL HLP 46
MOBIL D.T.E. MEDIUM
CASTROL AIRCOL MR46
ESSO UNIVIS 46
FINA EOLAN R046
L’HUILE USAGEE EST FORTEMENT POLLUANTE: en ce qui concerne son
élimination, respecter les normes de loi en vigueur en la matière.
Remplacement du filtre à huile (fig. 20)
A chaque vidange d’huile il est indispensable de remplacer le filtre à huile; cette
opération doit être effectué lorsque le réservoir n’est pas sous pression: toujours
purger tout l’air en ouvrant complètement les robinets d’arrivée et le robinet situé sur
le réservoir déshuileur.
Toujours passer un voile d’huile sur le bord du filtre et sur son joint avant de le
visser.
Fig. 20
Fig. 21
Remplacement du filtre déshuileur (fig. 21)
Le filtre déshuileur ne peut être nettoyé, il doit donc être remplacé à chaque vidange
d’huile. Dans tous les cas, ne pas dépasser les 2000 heures de fonctionnement.
•
Evacuer complètement l’air comprimé au moyen du robinet (B) (voir fig.16).
•
Dévisser le filtre manuellement, en le tournant dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
•
Le remplacer par un filtre neuf et visser ce dernier dans le sens des aiguilles
d’une montre après avoir huilé légèrement le joint et le joint torique OR à l’intérieur
du filtre déshuileur.
Fig. 22
Nettoyage du radiateur (fig. 22)
Le radiateur reste efficace à condition de ne pas être obstrué.
De plus, en cas de surchauffe anormale ou d’utilisation dans des zones
extrêmement poussiéreuse, il est conseillé de contrôler plus fréquemment le degré
d’obstruction.
Procéder comme suit:
•
placer une feuille en plastique sous le radiateur;
•
pulvériser (avec pistolet de lavage + solvant) de l’extérieur vers l’intérieur;
•
contrôler que l’air passe parfaitement.
Toutes les semaines
Au moins une fois par semaine purger la condensation du réservoir d’air et du
réservoir déshuileur.
En hiver, si le compresseur reste à l’extérieur, il est conseillé d’effectuer cette
opération plus souvent.
• Réservoir d’air externe (fig. 23)
Ouvrir la soupape de purge A située à l’avant du réservoir en la tournant dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre, positionner un conteneur de récupération
et la laisser ouverte jusqu’à ce que seul l’air sorte.
• Réservoir déshuileur (fig. 24)
Ouvrir le robinet B, positionner un conteneur de récupération, refermer le robinet
dès que de l’huile sortira à la place de l’eau.
Contrôler le niveau d’huile et, éventuellement, en rajouter.
LA CONDENSATION EST UN MELANGE POLLUANT! elle ne doit pas être vidée
dans les égouts. En ce qui concerne son élimination respecter les lois en vigueur en
matière de sauvegarde de l’environnement.
Fig. 23
A
Fig. 24
fg
i .17
B
12
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
F
ENTRETIEN
ITALIANO
Toutes les 10000 heures
•
Remplacement des tuyaux flexibles
Il est conseillé d’effectuer le remplacement des tuyaux flexibles toutes les 10000
heures de fonctionnement, à l’occasion de la vidange d’huile.
Desserrer les raccords des tuyaux, les remplacer puis les remonter en serrant
fortement les raccords.
Ensuite, procéder aux phases conclusives de la vidange d’huile.
Toutes les 20000 heures
REMPLACER:
• bague d’étanchéité compresseur
• soupape de sécurité réservoir
• roulement moteur électrique
Elimination du compresseur
En cas de mise hors service du compresseur, toujours éliminer les matériels
dans le respect des normes en vigueur en matière d’élimination des déchets, plus
particulièrement en ce qui concerne les liquides lubrifiants.
Toujours faire appel aux autorités compétentes.
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
13
DEPISTAGE DES PANNES
F
ANOMALIE
CAUSE
SOLUTION
Tension trop faible
Contrôler la tension, appuyer sur la touche raz et réactiver
Surchauffe
Contrôler l’absorption du moteur, vérifier le réglage des relais
si l’absorption est normale, appuyer sur la touche raz et
réactiver, si la tentative échoue, attendre quelques minutes et
essayer à nouveau
Température ambiante trop
élevée
Augmenter la ventilation de la pièce, appuyer sur la touche
raz et réactiver
Radiateur obstrué
Nettoyer le radiateur avec du solvant
Niveau d’huile trop bas
Ajouter de l’huile
Drainage défectueux
Contrôler le tuyau de drainage huile et la soupape de non-retour
Niveau d’huile trop haut
éventuellement
Contrôler le niveau d’huile et en enlever
Filtre déshuileur cassé
Remplacer le filtre déshuileur
Mauvaise étanchéité des joints
filtre déshuileur et/ou du raccord
séparateur
Remplacer les joints
Fuite d’huile par le filtre
d’aspiration
Le régulateur d’aspiration ne
ferme pas
Contrôler le fonctionnement du régulateur et de l’électrovanne
Ouverture soupape de sécurité
Pression trop élevée
Contrôler le réglage du pressostat / Soupape fonctionnement
à vide
Le régulateur d’aspiration ne
ferme pas fonctionnement à vide
Contrôler le fonctionnement du régulateur
et de l’électrovanne
Filtre déshuileur bouché
ligne de l’air comprimé et le réservoir
Vérifier la différence de pression entre la
déshuileur, si nécessaire, remplacer le filtre déshuileur
Intervention relais thermique
moteur
Intervention thermostat
avec blocage
de la machine à cause
de la température trop élevée.
Consommation d’huile élevée
Faible rendement du compresseur Filtre à air sale ou bouché
Nettoyer ou remplacer le filtre.
Le compresseur est en marche Le régulateur est fermé, il ne
mais ne comprime pas l’air
s’ouvre pas car il est sale
Enlever le filtre d’aspiration et contrôler si le régulateur
s’ouvre manuellement. Eventuellement, démonter et nettoyer
Le régulateur est fermé, il ne
Contrôler que le pressostat fournit le courant l’électrovanne
s’ouvre pas par absence de commande et que cette dernière ferme son obturateur
Le compresseur continue
à comprimer d’air au-delà
de la valeur max.
Démarrage difficile
Présence d’huile sur la base
du compresseur à vis
Baisse de la pression de
fonctionnement
14
Le régulateur est ouvert, il ne
ferme pas car il est sale
Démonter et nettoyer le régulateur
Le régulateur est ouvert, il ne ferme
pas par absence de commande
Contrôler que le courant est coupé à l’électrovanne et que
celle-ci ouvre normalement son obturateur. Si nécessaire,
remplacer l’électrovanne.
Mauvais fonctionnement pressostat
Vérifier le fonctionnement et le réglage du pressostat.
Le remplacer si nécessaire.
La tension est trop faible
Contrôler la tension du réseau
Le local est trop froid
Réchauffer le local ou le compresseur
Fuite depuis les tuyaux
Serrer les raccords
Remplacer les tuyaux endommagés
Fuite depuis la bride avant
Remplacer la bague d’étanchéité du compresseur
Filtre d’aspiration bouché
Nettoyer le filtre d’aspiration ou le remplacer s’il est endommagé
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
F
ITALIANO
SCHEMAS ELECTRIQUES
BUILDAIR 500
FUSIBLE PRIMAIRE TC1 (FU1)
Réf.
MF500
V230 400V
Description
FUSIBLE PRIMAIRE TC1 (FU2)
FUSIBLE SECONDAIRE TC1 (FU3)
FUSIBLE CONTROLEUR (FU4)
FUSIBLE PRIMAIRE TC2 (FU5)
FUSIBLE PRIMAIRE TC2 (FU6)
FUSIBLE SECONDAIRE TC2 (FU7)
ELECTROVANNE (YV)
3
8
(**)
u2 v2 w2
MOTEUR E.VENTILATEUR RADIATEUR
TC1
Transformateur 63VA Pr.0/230/400 Sec.0/230/0/24(OCM)
TC2
Transformateur Pr.0/230/400 Sec.0/6
SB
Poussoir d’urgence + n.2 NF 230V 10°
FU1.FU2 Fusibles céramiques 6.3 x 32 4A 500V
FU3
FU4.FU5 Fusibles céramiques 6.3 x 32 1A 500V
FU6
FU7
Fusibles céramiques 6.3 x 32 500mA 500V
KM1
Contacteur moteur compresseur bob. 230V 50/60 Hz
KM2
Contacteur ventilateur radiateur bob. 230V 50/60 Hz
FR1
Relais thermique - raz MAN/AUT - 1L + 1R
FR2
Relais thermique - raz MAN/AUT - 1L + 1R
YV
Electrovanne 220/230VCA 50/60 Hz 15VA
SP1
Pressostat de service 1SPDT 240V 24A CA1
SP2
Pressostat déshuileur 1NF 250VCA
D
Contrôleur électronique 24VCA 10VA SGE mod. 1148F
ST
Sonde thermique pour contrôleur réf. 008203000
MV
Moteur électroventilateur radiateur 230/400V 50/60Hz
Section câble moteur (mm2)
11 KW(*)
3 KW(*)
(17-22)
(0,22-0,32)
5 KW(*)
3 KW(*)
(9-12)
(0,14-0,20)
68/70W
4G4
68/70W
4G1,5
SYMBOLES SELON LA NORME EUROPEENNE EN 60204-1 (CEI 44-6)
N.B.
1)
Sec. auxiliaires = 1mm2
2)
(*) = 400V CA3
3)
(**) = 400 V
ALIM. - NOIR-BLEU-MARRON
PONT JAUNE-VERT-BLANC
230V
ALIM. - (MARRON-BLANC) /
(BLEU-VERT) / (NOIR-JAUNE)
L1 L2 L3
LIGNE
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
15
SCHEMAS ELECTRIQUES
F
BUILDAIR 1000
FU1
L11
TC1
(0)
L2
S
L3
T
FU2
L31
FU5
L22
3
(230)
230
FU3
2
(24)
24
FU4
1
(0)
TC2
(6)
024
060
FU7
SB
3
3
4
KM1
15
14
5
06
A = Inom x 1,5
FU6
L32
6
7
KM3
KM2
11
12
YV
22
8
P
SP1
V
A
KM4
KM3
KM2
V
L1
R
08
(0)
1 2 3 4 5 6 7 8
PE
9 10 11
D
12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23
24 25 26 27
18
KM1
KM2
KM3
KM4
FR1
FR1
FR2
v1
w2
MC
3
u1
u2
(**)
(**)
(**)
ST
v3
u3
15
w3
P
FR2
V
w1
21
018
V
19
20
SP2
14
06
24
024
v2
FUSIBLE PRIMAIRE TC1 (FU1)
Réf.
FUSIBLE PRIMAIRE TC1 (FU2)
FUSIBLE SECONDAIRE TC1 (FU3)
FUSIBLE CONTROLEUR (FU4)
FUSIBLE PRIMAIRE TC2 (FU5)
FUSIBLE PRIMAIRE TC2 (FU6)
FUSIBLE SECONDAIRE TC2 (FU7)
ELECTROVANNE (YV)
3
8
(**)
L1 L2 L3
LIGNE
u3 v3 w3
MOTEUR E.VENTILATEUR RADIATEUR
Description
TC1
Transformateur Pr.0/230/400 Sec.0/230/0/24 (OCM)
TC2
Transformateur Pr.0/230/400 Sec.0/6
SB
Poussoir d’urgence + n.2 NF 230V 10A
FU1.FU2 Fusibles céramiques 6.3 x 32 4A 500V
FU3
FU4.FU5 Fusibles céramiques 6.3 x 32 1A 500V
FU6
FU7
Fusibles céramiques 6.3 x 32 500mA 500V
KM1
Contacteur ligne bob. 230V 50/60 Hz
KM2
Contacteur triangle bob. 230vV 50/60 Hz
KM3
Contacteur étoile bob. 230V 50/60 Hz
KM4
Contacteur étoile bob. 230V 50/60 Hz
FR1
Relais thermique - raz MAN/AUT - 1L + 1R
FR2
Relais thermique – raz MAN/AUT - 1L + 1R
YV
Electrovanne 220/230VCA 50/60 Hz 15VA
SP1
Pressostat de service 1SPDT 240V 24A CA1
SP2
Pressostat déshuileur 1NF 250VCA
D
Contrôleur électronique 24VCA 10VA SGE mod. 1148F
ST
Sonde thermique pour contrôleur réf.008203000
MV
Moteur électroventilateur radiateur 230/400V 50/60 Hz
Section câble moteur (mm2)
V230
MF1000
400V
11 KW(*)
11 KW(*)
7,5 KW(*)
3 KW(*)
(14-20)
(0,22-0,32)
5,5 KW(*)
5,5 KW(*)
4 KW(*)
3 KW(*)
(9-12)
(0,14-0,20)
68/70W
7X4
68/70W
7G2,5
N.B.
1)
Sec. auxiliaires = 1mm2
2)
(*) = 400V CA3
3)
(**) = 400 V
ALIM. - NOIR-BLEU-MARRON
PONT JAUNE-VERT-BLANC
230V
ALIM. - (MARRON-BLANC) /
(BLEU-VERT)/(NOIR-JAUNE)
16
1
MV
3
BUILDAIR 500/1000 - Cod.197657000 - ed.1 10/2002
SYMBOLES SELON LA NORME EUROPEENNE EN 60204-1 (CEI 44-6)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising