Breville the Smart Oven Air Oven Instruction book
PDF
Document
Advertisement
Advertisement
the Smart Oven? Air Instruction Book - Suits all BOV900 models Breville Ч Е Contents Breville recommends safety first Components de ~~ N Before first use 12 Functions - OPERATING YOUR BREVILLE OVEN 12 - DOOR SENSOR 13 - AUTO EJECT RACK 13 - BUZZER VOLUME 13 - ROTATE REMIND 13 - TOAST 14 - BAGEL 15 - BROIL 16 - BAKE 16 - ROAST 18 - WARM 19 - PIZZA 20 - PROOF 21 - AIRFRY 22 - REHEAT 23 - COOKIES 24 - SLOW COOK 25 -DEHYDRATE 26 - PHASE COOK 27 - REPLACING THE OVEN LIGHT 28 29 Care & Cleaning 31 Troubleshooting 33 French BREVILLE — «(Du RECOMMENDS SAFETY FIRST At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions. IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE When using electrical appliances, basic satety precautions should always be followed including: + Remove and safely discard any packing materials and promotional labels before using the oven for the first time. + To avoid choking hazard tor young children, remove and safely dispose the protective cover fitted on the power plug. * Do not use the appliance near the edge of a countertop or table. Ensure the surface is stable, level heat-resistant and clean. + Do not use ona cloth-covered surface, near curtains or other flammable materials. + A fire may occur if the oven is covered or touches flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in operation. * Do not use the appliance on (or close to) a hot gas or electric burner, or where it could touch a heated oven or surface. + Do not let the power cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces. + To avoid electric shock, do not immerse the cord, plug or motor base in water (or other liquids). + When operating the oven, keep a minimum distance of 4" (10cm) of space on both sides of the appliance and 6" (15cm) above. + Do not touch hot surfaces. To avoid burns, use extreme caution when removing pans, dishes and accessories such as the included broiling rack and roasting pan, that contain hot oil or other hot liquids. * Do not lay cooking utensils, roasting pans or dishes on the glass door. +» Do not leave the door standing open for extended periods of time. + Do not store any item on top of the oven when in operation except those described on page 28 of this book. + Do not place cardboard, plastic, paper, or other flammable materials in the oven. » Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. This will cause overheating of the oven. - Caution should be exercised when using pans and dishes constructed of materials other than metal. Ensure pans and dishes are oven safe before using in the oven. + Caution should be exercised when using lids in the oven, as pressure build up in a covered pan or dish may cause hot ingredients to expel or the dish to crack. Do not place sealed or airtight containers in the oven. « Oversized foods and metal utensils must not be inserted in the oven as they may create fire or risk of electric shock. The use of accessories and attachments not recommended or supplied with this oven may cause Injuries. * Do not store any materials, other than manufacturers recommended accessories, in this oven when not in use. * This appliance is for household use only. Do not use in any type of moving vehicles. Do not use the appliance outdoors, or for anything other than its intended use. Misuse can cause Injury. + If the appliance is to be: cleaned, moved, assembled or stored, always switch the unit off and unplug the cord from + Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children. + Longer detachable power- supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. + It is recommended to regularly inspect the appliance and power co rd. Do not use the appliance if there is damage to the power cord or plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged in any way. Immediately stop use and call Breville Consumer Support. + Servicing should be performed by an authorized service representative. the power outlet and allow to cool completely. WARNING To prevent electric shock, unplug before cleaning. * Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts, creating a risk of electric shock. SPECIFIC BN aoe INSTRUCTIONS To reduce the risk of FIRE, ELECTRIC SHOCK, FOR BOV900 EXPOSURE TO EXCESSIVE + We recommend operating the oven on a dedicated circuit separated from other appliances. Consult a licensed and qualified electrician if you are unsure. » The oven is in standby mode when the LCD screen backlight turns off. Interacting with any of the controls will take the oven out of standby mode. + Regularly clean the crumb tray. To clean the crumb tray please see page 29. UV RADIATION, OR INJURY TO PERSONS: + Always unplug the oven and let all parts (including the bulb housing, glass cover and enclosure) cool completely before replacing bulb. - Only use a 25W maximum, 120V, Type G9 oven bulb with UV filter. + Always use a soft cloth when handling the bulb and do not directly touch the surface as oil from your skin can damage the bulb. + Do not look directly at a glowing bulb. * Do not remain in the light if skin feels warm. + Keep bulb away trom materials that may burn. + The bulb gets hot quickly. Only ever use the light button to turn on the light. + Do not operate the light if the bulb housing, glass cover, UV filter or enclosure are missing or damaged. SHORT CORD INSTRUCTIONS Your Breville appliance is fitted with a short power supply cord to reduce personal injury or property damage resulting from pulling, tripping or becoming entangled with a longer cord. If an extension cord is used, (1) the marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, (2) the cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or table-top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally and (3) the extension cord must include a 3-prong grounding plug. BREVILLE ASSIST® PLUG Your Breville appliance comes with a unique Assist*Plug, conveniently designed with a finger hole to ease removal from the power outlet. CALIFORNIA PROPOSITION 65: (Applicable to California residents only). This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS 6 Components TN SEO | E | i TW TRI FE я = НИИ TT o A. 13" non-stick pizza pan B. Wire rack (x 2) Reversible for 8 different rack positions. C. 9"x13' broiling rack D. 9"x13' enamel roasting pan E. Air fry/dehydrate basket F. Oven light G. Door handle H. Ventilation slots I. Crumb tray J. Breville Assist® Plug i N i iy # ge A и = Accessories sold separately: Bamboo Cutting Board Pizza Stone K. LCD screen L. SE LECT/ CONFIRM dial and ROTATE REMIND button M. TEMPERATURE dial/toast and bagel darkness control N. TIME dial/toast and bagel slice selection O. START/STOP button о P. OVEN LIGHT button р Q. CONVECTION button R. PHASE COOK button S. FROZEN FOODS button T. TEMPERATURE CONVERSION button and volume adjustment button К 5 x 12 Wim TE re LA ITA Tm CO UNIDA TT Bart Rl ATE ; Pizza Crisper Pan Before first use This guide is designed for first time use. For safety and more information, refer to the rest of the Instruction Book. PREPARING THE OVEN In order to remove any protective substances on the heating elements, it is necessary to run the oven emply lor 20 minutes. Ensure the area is well ventilated as the oven may emit vapors. These vapors are safe and are not detrimental to the performance of the oven. 1. Remove and safely discard any packing material, promotional labels and tape from the oven. 2. Remove the crumb tray, wire racks, broiling rack, roasting pan, air fry/dehydrate basket and pizza pan from the polyfoam packaging. Wash them with a solt sponge in warm, soapy water then rinse and dry thoroughly. 3. Wipe the interior of the oven with a solt, damp sponge. Dry thoroughly. 4. Place the oven on a flat, dry surface. Ensure there is a minimum distance of 4” (10em) of space on both sides of the appliance and 6" Hem) above. 5. Insert the crumb tray into the oven. Unwind the power cord completely and insert the power plug into a grounded power outlet, 7. The oven alert will sound and the LCD screen will illuminate. The function options will appear with an indicator on the TOAST setting. 8. Turn the SELECT/CONFIRM dial to the right until the indicator reaches the PIZZA function. EA 2000. AIRF Eres COOKIES SUL LOOK DEHYDRATE | DENYDRATE 9. Press the START/STOP button. The button backlight will illuminate red, the LCD screen will illuminate orange and the oven alert will sound. 10. The LCD screen will indicate a blinking ‘PREHEATING’. Once the oven has completed the preheating cycle, an alert will sound. 11. The timer will be displayed and automatically begin to count down. 12. At the end of the cooking cycle, the oven alert will sound, the START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. 13. The oven is now ready to use. ELEMENT IQ" The Breville Smart Oven? Air features Element [Q®, à cooking technology that adjusts the power of the heating elements to cook food more evenly and quickly. Each of the oven’s functions is preset with our recommended setting, however we suggest experimenting with these depending on the recipe, amount of food and your personal taste. Your customized setting will remain in the mernory of the oven until changed or you reset the oven to the factory defaults, even if the power cord is unplugged. To do this, press and hold the FROZEN and TEMPERATURE CONVERSION buttons together for 5 seconds. 9 OVEN FUNCTIONS OVERVIEW 10 FUNCTION SUGGESTED OPTIONAL PRESETS PREHEAT RANGE RACK SETTINGS POSITION TOAST 4 FROZEN FOODS Darkness 4 No Darkness 1-7 Slices 4 Slices 1-9 BAGEL 4 FROZEN FOODS Darkness 4 Ne Darkness 1-7 Slices 4 Slices 1-10 BROIL 1-2 HIGH No LOW, MED, HIGH Up te 20 MIN BAKE 6 CONVECTION 325°T Yes >390'T up to 4 hours TEMPERATURE 30MIN 300” - 390” up to 8 hours CONVERSION CONVECTION 210°F - 300° up to 12 hours ROTATE <210°F upto 72 hours REMINDER ROAST 6 CONVECTION 00 Yes *390°F up to 4 hours TEMPERATURE 1:00 HR 300" - 390% up to 8 hours CONVERSION CONVECTION 210°F - 300°F up to 12 hours ROTATE <210°F up ta 72 hours REMINDER WARM Various CONVECTION 160°F No *390°F up to 4 hours TEMPERATURE LOOHE 300°F - 390°F up to 8 hours CONVERSION CONVECTION 210°F - 300°F up to 12 hours ROTATE <210°F up to 72 hours REMINDER PIZZA 7 CONVECTION 375°F Yes 120 F -4B0°F TEMPERATURE 20 MIN Up to 100 HR CONVERSION CONVECTION FROZENTOODS FROZEN FOODS ROTATE REMINDER PROOF у CONVECTION 85°F No 80°F -100°F TEMPERATURE 1:00 НЕ Up to 2:00 HR CONVERSIÓN CONVECTION ESTATE REMINDER FUNCTION SUGGESTED OPTIONAL PRESETS PREHEAT RANGE RACK SETTINGS POSITION AIRFRY 3 CONVECTION 400°F Yes 120°F -480°F TEMPERATURE 18 MIN Up to 1:00 HR CONVERSION SUPER CONVECTION FROZENTOODS FROZEN FOODS ROTATE REMINDER REHEAT Various CONVECTION 325 No 120 F - 480°F TEMPERATURE 15 MIN Up to 2:00HR CONVERSION CONVECTION FROZEN FOODS ROTATE REMINDER COOKIES 5 CONVECTION 325°F Yes 120°F - 480°F TEMPERATURE 11 MIN Upto 100 HR CONVERSION CONVECTION FROZENFOODS ROTATE REMINDER SLOW 8 CONVECTION HIGH Yes HI, 2:00 - 12:00 HR COOK 400 HR LO, 4:00 - 72:00 HE CONVECTION Automatic KEEP WARM for 200 HR DEHYDRATE 3 CONVECTION 125T No 86°T -176°F TEMPERATURE 12:00 HR Upto 72:00 HE CONVERSION SUPER CONVECTION ROTATE REMINDER 11 Functions OPERATING YOUR BREVILLE OVEN 1. Insert the wire rack into the desired rack position. The rack positions are conveniently printed on the left-hand side of the oven door window. There are four groove positions. The rack can be inserted either facing upwards or downwards to allow two rack positions for each groove. N 2. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the desired setting. 3. The top hgure on the LCD screen indicates the preset cooking temperature for the selected setting. For the TOAST and BAGEL settings it indicates the darkness level. Turn the TEMPERATURE dial to the left to reduce the temperature or to the right to increase the temperature. TEMPERATURE DIAL 12 4. The bottom hgure on the LCD screen indicates the preset cooking time for the selected setting. For the TOAST and BAGEL settings it indicates the number of slices. Turn the TIME dial to the left to reduce the cooking time or to the right to increase the cooking time. TIME DIAL Rome ) A INCREASE TIME REDUCE TIME 5. For settings without a preheat cycle (TOAST, BAGEL, BROIL, WARM, PROOF, REHEAT, DEHYDRATE), place the food directly on the wire rack or on the included air Iry/dehydrate basket, pizza pan, broiling rack and/or roasting pan. Ensure the food is centered in the oven for the most even cooking, a) Close the oven door. b) Press the START/STOP button. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound, and the LCD sereen will illuminate orange. c) The timer will be displayed and begin to count down. The cooking temperature and time can be adjusted during the cooking cycle. 6. For settings that feature a preheat cycle (BAKE, ROAST, PIZZA, AIRFRY, COOKIES, SLOW COOK), press the START/STOP button belore placing food in the oven (with the exception of SLOW COOK. Place the food before the preheat cycle for SLOW COOK). The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will indicate a blinking ‘PREHEATING’ while the oven is heating up. a) When the oven is ready lor use, the blinking ‘PREHEATING’ will go out, the oven alert will sound and the timer will start counting down. Place the food directly on the wire rack, or on the included air fry/dehydrate basket, pizza pan, broiling rack and/or roasting pan. Ensure the food is centered in the oven for the most even cooking. b) Close the oven door. c) The timer will continue to count down. The cooking temperature and time can be adjusted during the cooking cycle. 1 Atthe end of the cooking cycle, thé oven alert will sound, the START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. © NOTE The cooking cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. This will cancel the cycle and the button backlight will illuminate white. © NOTE Press the CONVECTION button to choose between no convection, convection and super convection. Convection and super convection may adjust the temperature to compensate. Super convection will deliver erispier food result. DOOR SENSOR If the door is opened during cocking, the timer will pause and the light will turn on. When the door is closed, the timer will resume counting down and the light will stay on for 30 seconds belore turning ofl. If the door is open for longer than 10 minutes during cooking the heaters will turn off MAGNETIC AUTO-EJECT RACK When the wire rack is inserted into rack position 3 or 4, it will automatically eject halfway out of the oven when the door is opened so you can easily remove your food. Always open the door slowly when the wire rack is in this position to prevent the rack from ejecting too quickly. BUZZER VOLUME Press and hold the TEMPERATURE CONVERSION button for 3 seconds to enter the buzzer volume contol mode. f \ “ / Press the TEMPERATURE CONVERSION button to select the desired volume. To confirm press any button. ROTATE REMIND When cooking food on multiple racks at one time, use the Rotate Remind feature to remind you to switch the position of food in the cven for the most even, consistent results. Rotate Remind is available for the following functions: BAKE, ROAST, WARM, PROOF, PIZZA, AIRFRY, REHEAT, COOKIES and DEHYDRATE. 1. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches your desired function. à Press the SELECT/CONFIRM dial. ‘Rotate Remind’ will display on the LCD screen. 3. Follow the steps for the function you selected and begin cooking your food. 4. When it is time to switch rack positions, the Rotate Remind alert will sound and ‘Rotate Remind’ will flash on the screen. The Rotate Remind alert will continue to sound every 30 seconds until the door is opened or the SELECT/CONFIRM dial is pressed to disable the feature. 13 NOTE When cooking food on baking pans or other cooking vessels on multiple wire racks, it is suggested to leave sufficient room between racks and avoid using the top rack position due to proximity to the heating elements. In most cases, rack positions 3 and 7 or 4 and 8 will give the best results. When using air fry/ dehydrate baskets it is not necessary to leave space between rack positions. TOAST FUNCTION The TOAST function browns and erisps the outside of your bread while keeping the inside soft and moist. This function is also ideal for English muffins and frozen waffles. 1. Insert the wire rack into rack position 4. 2. Position bread slices as close to the center of the wire rack as possible for optimum toasting results. 3. Close the oven door. 4. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD sereen reaches the TOAST function. The top figure on the LCD sereen indicates the preset darkness setting ‘4’, while the bottom hgure indicates the preset number of slices 4 > ras Г) ooo BROIL BAKE ROAST WARM PIZZA PROOF dies AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK | DEHYDRATE ; 5. The darkness setting and number of slices can be adjusted belore or during the toasting cycle. 14 a) The darkness setting is indicated by the row of circles at the top of the LCD screen. Turn the TEMPERATURE dial to the left to reduce the darkness setting, or to the right to increase it. The triangle above the circles will move according to the selected setting. As general guide: Desired toast color Setting Light lor2 Medium ios Dark Gor7 b) The number of slices is displayed as the bottom figure on the LCD screen. Turn the TIME dial to the left to reduce the number of slices, or to the right to increase it. The number of slices ranges from 1" to ‘9’. 6. Press the START/STOP button to start the TOAST function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound, and the LCD sereen will illuminate orange. 7. The timer will be displayed and automatically begin to count down. The time can be adjusted during the toasting cycle by turning the TIME dial The eyele can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. fr a PUSE ooo = Ч pf БОб. =" Or 8. Atthe end of the TOAST cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. т The cooking time is dependent on a number of variables including the temperature in the oven, so the time may vary, even with the same color and slices settings. This is in order to achieve consistent results. BAGEL FUNCTION The BAGEL function crisps the insides of your cut bagel while only lightly toasting the outside. This function is also ideal for toasting crumpets or thick sliced specialty breads which require one side to be toasted more than the other. 1. Insert the wire rack into rack position 4. 2. Position bagel halves with cut side facing upwards as close to the center of the wire rack as possible for optimum toasting results. 3. Close the oven door. 4. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the BAGEL function. The top figure on the LCD screen indicates the preset darkness setting 4, while the bottom figure indicates the preset number of bagel halves ‘4’. f A TOAST FCIYYYYYY PBAGEL E 9 a BROIL BAKE ROAST WARM PIZZA PROOF AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK | DEHYDRATE > 5. The darkness setting and number of bagel halves can be adjusted before or during the toasting cycle. a) The darkness setting is indicated by the row of triangles at the top of the LCD screen. Turn the TEMPERATURE dial to the left to reduce the darkness setting, or to the right to increase it. The circle below the triangles will move according to the selected setting, As general guide: Desired bagel color Setting Ligh lore Medium J. 40rd Dark Gor7 b) The number of bagel halves is displayed as the bottom figure on the LCD screen. Turn the TIME dial to the left to reduce the number of bagel halves, or to the right to increase it. The number of bagel halves ranges from 1" to 10". 6. Press the START/STOP button to start the BAGEL function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound, and the LCD screen will illuminate orange. 7. The timer will be displayed and automatically begin to count down. The time can be adjusted during the bagel cycle by turning the TIME dial. The cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. E paca IFR = 4 Or E & At the end of the BAGEL cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. or: The inside (cut side) of the bagel must always face upwards towards the top heating elements. This allows the cut side to get crisp while the crust is only lightly toasted. [IF you like your bagel halves equally erisp on both the top and bottom, we recommend using the TOAST function to toast your cut bagel. 15 BROIL FUNCTION The BROIL function is ideal for cooking open-faced sandwiches, thin cuts of meat, poultry and fish, sausages and vegetables. Broiling can also be used to brown the tops of Cassel les, gratins E nd d asserts. 1. Insert the wire rack into either rack position lor 2. 2. Insert the included broiling rack into the roasting pan. Place food on the assembled broiling rack or in an oven-proof dish, then place on the center of the wire rack so air lows around the sides of the food. 3. Close the oven door. 4. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD sereen reaches the BROIL function. The top figure on the LCD screen indicates the preset power level ‘HIGH’, while the bottom hgure indicates the preset time of 10:00 MIN/SEC”, ( ` ттт TY YY me e HI = non, PROOF AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK | DEHYDRATE | 5. The broiling power level and time can be adjusted before or during the broiling cycle, a) The broiling power level is displayed as the top figure on the LCD screen. Turn the TEMPERATURE dial to adjust broiling to one of three power levels: HIGH’, MED and “LOW broil. b) The broiling time is displayed as the bottom figure on the LCD screen. Turn the TIME dial to adjust the time up to 20 minutes. 6. Press the START/STOP button to activate the BROIL function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. 16 7. The timer will be displayed and automatically begin to count down. The power level and time can be adjusted during the broiling cycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The eyele can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. 8. At the end of the BROIL eyele, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD sereen will illuminate white. BAKE FUNCTION The BAKE function cocks food evenly throughout. This function is ideal [or baking cakes, muffins, brownies and pastries. The BAKE function is also ideal for cooking prepackaged frozen meals such as lasagna and pot pies. 1. Insert the wire rack into rack position 6. Note that some baked goods, such as brownies or pastries, may be more suited to rack position 5 2. Close the oven door 3. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD sereen reaches the BAKE function. The top figure on the LCD sereen indicates the preset BAKE temperature of 325”, while the bottom hgure indicates the preset time of ‘30:00 MIN/SEC”. The preset CONVECTION setting will also be displayed. 2 Y = 300 =. PROOF AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK _ DEHYDRATE В 4. a) b) »390°F/200°C The baking temperature, time and convection settings can be adjusted before or during the baking cycle. The baking temperature is displayed as the top figure on the LCD screen, Tum the TEMPERATURE dial to adjust the baking temperature from 120°F/50°C to a maximum of 480°F/250°C, Turn the TIME dial to select the cooking time. Maximum cooking times can be set as follows: up to 4 hours 300”F/150°C - 390°F/200°C up to 8 hours 210°F/100°C - 300°F/150°C up to 12 hours <210°F/100°C up to 72 hours 5. 6. Press the START/STOP button to activate the BAKE function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. The LCD sereen will indicate a blinking ‘PREHEATING’. Once the oven has hinished preheating, an alert will sound and food can be inserted into the oven. Place food, positioned on the included roasting pan or other oven-prool dish, on the center of the wire rack so air will flow around all sides of the food. Close the oven door. & After the PREHEATING alert has sounded, the timer will automatically begin to count down. The temperature and time can be adjusted during the baking cycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. E pc E00. | DEHYDRATE me 306 3000. START |ST0P ©» » WHEN AT TEMPERATURE me 3957 3000. LT у we 309 ¿IU ‘а 9. At the end of the BAKE cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. 17 ROAST FUNCTION The ROAST function is ideal for cooking a variety of meats and poultry. Food will be tender and juicy on the inside and roasted to perfection on the outside. 1. Ze 3 а) b) >390'E/200"€ 300°F/150°C - 390°F/200°C Insert the wire rack into rack position 6. Close the oven door. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the ROAST function. The top figure on the LCD screen indicates the preset ROAST temperature of 400%”, while the bottom figure indicates the preset time of 1:0OHR/ MIN”. The preset CONVECTION setting will also be displayed. И À E un) 100" BROIL BAKE PROAST WARM PIZZA PROOF AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK | DEHYDRATE A . The roasting temperature, time and convection settings can be adjusted before or during the roasting cycle. The roasting temperature is displayed as the top figure on the LCD screen. Turn the TEMPERATURE dial to adjust the roasting temperature from 120°F/50°C to a maximum of 480°F/250°C. Turn the TIME dial to select the cooking time Maximum cooking times can be set as follows: up to 4 hours up to 8 hours 210°F/100°C - 300°F/150°C <210°F/100°C 18 up to 12 hours up to 72 hours #75 A Bona O» Bom i) ОЙ 5. Press the START/STOP button to activate the ROAST function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. The LCD screen will indicate a blinking ‘PREHEATING. >. Once the oven has finished preheating, an alert will sound and food can be inserted into the oven, . Place food, positioned on the included roasting pan or other oven-proof dish, on the center of the wire rack so air will How around all sides of the food. Close the oven door. After the PREHEATING alert has sounded, the timer will automatically begin to count down. The temperature and time can be adjusted during the roasting cycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. „a UD ЮО" № | 295 KL. 9. Atthe end of the ROAST cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. WARM FUNCTION The WARM function maintains hot foods at the recommended temperature to prevent bacterial growth, 160°F/70°C or above L 4 Insert the wire rack into a rack position that best suits the type of food you are keeping warm. Place food, positioned on the included roasting pan, pizza pan or other oven proof dish, on the center of the wire rack so air will flow around all sides of the food. Close the oven door. . Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the WARM function. The top figure on the LCD screen indicates the preset temperature of 160%”, while the bottom figure indicates the preset time of 1:00 HR/MIN”. The preset CONVECTION setting will also be displayed. r `` TOAST BAGEL = 60 = 0 PIZZA PROOF AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK DEHYDRATE >390°F/200°C 5. The temperature, time and convection settings can be adjusted before or during the warming cycle. a) The warming temperature is displayed as the top figure on the LCD screen. Turn the TEMPERATURE dial to adjust the temperature from 110°F/45°C to a maximum of 480°F/250°C. b) Turn the TIME dial to select the cooking time, Maximum cooking times can be set as follows: up to 4 hours 300°F/150°C -390°F/200°C up to 8 hours 210°F/100°C - 300°F/150°C up to 12 hours <210°F/100°C up to 72 hours 6. Press the START/STOP button to activate the WARM function. The button backligh L will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. . The timer will be displayed and automatically begin to count down. The temperature and time can be adjusted during the warming eyele by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The eyele can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. At the end of the WARM cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. 19 PIZZA FUNCTION The PIZZA function melts and browns cheese and toppings, while erisping up the pizza crust. 1. Insert the wire rack into rack position 7. 2. Close the oven door. 3 Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the PIZZA function. The top hgure on the LCD screen indicates the preset PIZZA temperature of 375”, while the bottom figure indicates the preset time of 20:00 MIN/SEC”. The preset CONVECTION and FROZEN settings will also be displayed. ь BAGEL ue Jl 00 Ub; PROOF AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK DEHYDRATE ie 4 A 4. The pizza temperature, time, convection, and frozen settings can be adjusted belore or during the cycle. a) The pizza temperature is displayed as the top figure on the LCD screen. Turn the TEMPERATURE dial to adjust the temperature from 120°F/50°C to a maximum of 480°F/250°C. b) Turn the TIME dial to select the cooking time. Maximum cocking times can be set as follows: 120°F/50°C -480°F/250°C up to LOO HR 20 5. Press the START/STOP button to activate the PIZZA function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. The LCD screen will indicate a blinking ‘PREHEATING’. 6. Once the oven has reached the set temperature, the temperature alert will sound. 7. Place food, positioned on the included pizza pan if using, on the center of the wire rack so air will low around all sides of the food. Close the oven door. E. Alter the PREHEATING alert has sounded, the timer will automatically begin to count down. The temperature and time can be adjusted during the PIZZA cycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. 315 var [333s =)» 9. Atthe end of the PIZZA cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. E on [If using the included pizza pan, place it in the oven during the preheating eycle for the best result. Carefully place pizza on the heated pizza pan. А note on pizza stones When using a pizza stone, it is necessary to preheat the stone, without a pizza, for optimum results. 1 Zi Insert the wire rack into rack position 7. Place pizza stone on the center ol the wire rack so air will flow around all sides of the stone. Close the door. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the PIZZA [unction. The top figure on the LCD screen indicates the preset PIZZA temperature of ‘375°F, while the bottom figure indicates the preset time of ‘20:00 MIN/SEC”. The preset CONVECTION and FROZEN settings will also be displayed. Turn the TIME dial to the set the time to 15:00 MIN/SEC. Press the START/STOP button to activate the PIZZA function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. The LCD sereen will indicate a blinking ‘PREHEATING’. Once the oven has finished preheating, an alert will sound. Alter the PREHEATING alert has sounded, the timer will automatically begin to count down. At the end of the cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD sereen will illuminate white. 10. Open the oven door and carefully place pizza on the heated pizza stone. 11. Select desired PIZZA temperature, time, convection, and fresh /frozen settings and press the START/STOP button to restart the PIZZA cycle. PROOF FUNCTION The PROOF function is designed to precisely hold low temperatures, providing an ideal environment for proofing bread, rolls, pizza and other doughs. 1 2 Insert the wire rack into rack position 8. Place dough in an oven-proof vessel, cover and place on center of wire rack. . Close the oven door. . Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the PROOF function. The top figure on the LCD screen indicates the preset PROOF setting of ‘85°F’ while the bottom figure indicates the preset time of “1:00HR/MIN”. The preset CONVECTION setting will also be displayed. e N = oo o BROIL BAKE ROAST WARM PIZZA »PROOF AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK |_DEHYDRATE " The proofing temperature, time and convection settingss can be adjusted before or during the proof eyele. The proofing temperature is displayed as the top figure on the LCD screen. Tum the TEMPERATURE dial to adjust the proofing temperature from 80°F/27°C to a max of 100°F/38°C. b) The proofing time is displayed as the bottom fiqure on the LCD screen. Turn the TIME dial to adjust the time up to 2:00 HR/MIN, Press the START/STOP button to activate the PROOF function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. 21 7. The timer will be displayed and begin to count down. The temperature and time can be adjusted during the proohng cycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button 8 At the end of the PROOF cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. ATR FRY FUNCTION The AIRFEY function combines intense heat and maximized airflow to cook foods crispy and brown. 1. Ensure rack position 3, or other desired position for the air fry/dehydrate basket, 15 empty. 2. Close the oven door. 3. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the AIRFRY function. The top figure on the LCD screen indicates the preset AIRFRY setting of “400”, while the bottom hgure indicates the preset time of 18:00 MIN/ SEC”. The preset SUPER CONVECTION setting will also be displayed. и A TOAST BAGEL BROIL ue Hou = ¡DU PIZZA PROOF PAIRFRY SUPER (3) CONVECTION REHEAT $k: FROZEN COOKIES SLOW COOK DEHYDRATE m 4. The AIRFRY temperature, time, convection and frozen settings can be adjusted before or during the AIRFRY cycle. a) The AIRFRY temperature is displayed as the top figure on the LCD screen. Turn the TEMPERATURE dial to adjust the AIRFRY temperature from 120°F/50°C to a max of 480°F/250°C. 22 b) The AIRFRY time is displayed as the bottom fiqure on the LCD screen. Turn the TIME dial to adjust the time up to a maximum of 1 hour. 5, Press the START/STOP button to activate the AIRFRY function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. The LCD screen will indicate a blinking ‘PREHEATING. 6. Once the oven has finished preheating, an alert will sound and food can be inserted into the oven. 7. Arrange food evenly on the included air fry/ dehydrate basket. For best results, place food in a single layer and leave space between pieces. Insert the air fry/dehydrate basket into rack position Close the oven door. 8. After the PEEHEATING alert has sounded, the timer will automatically begin to count down. The temperature and time can be adjusted during the AIRFRY cycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. 9. Atthe end of the AIRFRY cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. А IMPORTANT When cooking fatty foods (eq. chicken wings) use roasting pan instead of air fry/dehydrate basket to prevent the oil dripping. Discard excess oil in between the batches. Bey NOTE You can fit a total of 4 air frying/dehydrating baskets in this oven. Visit www.breville.com for more information on purchasing additional air fry/dehydrate baskets. REHEAT FUNCTION The REHEAT function is ideal for gently reheating leftovers without browning or drying them out. 1. Insert the wire rack into a rack position that best suits the type ol [ood you are reheating. 2. Place food, positioned on the included roasting pan, pizza pan or other oven proof dish, on the center of the wire rack so air will flow around all sides of the food. 3 Close the oven door. 4. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the REHEAT function. The top figure on the LCD screen indicates the preset REHEAT temperature ol 325”, while the bottom figure indicates the preset time of ‘15:00 MIN/SEC" The preset CONVECTION setting will also be displayed. Fo в = 325; 600. BROIL BAKE ROAST WARM PIZZA PROOF SLOW COOK _ DEHYDRATE |) AIRFRY 5. The reheating temperature, time, convection and frozen settings can be adjusted before or during the reheating cycle. a) The reheating temperature is displayed as the top figure on the LCD screen. Turn the TEMPERATURE dial to adjust the temperature from 120°F/50°C to a maximum of 480°F/250°C. The reheating time is displayed as the bottom fiqure on the LCD sereen. Turn the TIME dial to adjust the time up to 2 hours for temperatures 120°F/50°C - 480°F/250°C. 6. Press the START/STOP button to activate the REHEAT function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. 7. The timer will be displayed and begin to count down. The temperature and time can be adjusted during the reheating cycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. 8. Atthe end of the REHEAT cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. 23 COOKIES FUNCTION The COOKIES function is ideal for baking homemade or commercially prepared cookies and other baked treats. 1. ê. À b) 24 Insert the wire rack into rack position 6. Close the OVETI door. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the COOKIES function. The top figure on the LCD screen indicates the preset COOKIES temperature of ‘325"F”, while the bottom figure indicates the preset time of 11:00 MIN/SEC'. The preset CONVECTION setting will also be displayed. F MM TOAST BAGEL AIRFRY ae e = 1 ius PIZZA PROOF SLOW COOK _ DEHYDRATE - The COOKIES temperature, time, convection and frozen settings can be adjusted before or during the cookie cycle. The COOKIES temperature is displayed as the top figure on the LCD sereen. Turn the TEMPERATURE dial to adjust the baking temperature from 120°F/50°C to a maximum of 480°F/250°C. The COOKIES time is displayed as the bottom figure on the LCD screen. Turn the TIME dial to adjust the time up to 1 hour for temperatures 120°F/50°C - 480°F/250°C. 5. Press the START/STOP button to activate the COOKIES function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. The LCD screen will indicate a blinking ‘PREHEATING. >. Onee the oven has hnished preheating, an alert will sound and food can be inserted into the oven, 7. Place food, positioned on the included roasting pan, pizza pan or other oven-proof dish, on the center of the wire rack so air will How around all sides of the food. Close the oven door. After the PREHEATING alert has sounded, the timer will automatically begin to count down. The temperature and time can be adjusted during the COOKIES cycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. . Attheendof the COOKIES cycle, the oven alert will sound. The START/STOP button backlight will go out and the LCD sereen will illuminate white. SLOW COOK FUNCTION The SLOW COOK function has cooking profiles designed for long cook times at low temperatures. 1. Insert the wire rack into rack position 8. 2. Close the oven door. 3. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the SLOW COOK funetion. The top figure on the LCD sereen indicates the preset SLOW COOK temperature of ‘HIGH’, while the bottom figure indicates the preset time of 4:00HR/MIN'. The preset CONVECTION setting will also be displayed. =H CH = WO PSLOWCOOK {COVER} | ОЕНУОВАТЕ |000) PROOF AIRFRY 4. The slow cook temperature, time and convection settings can be adjusted before or during the slow cook eyele. a) The temperature is displayed as the top figure on the LCD sereen. Turn the TEMPERATURE dial to adjust slow cooking to one of two preset temperatures: ‘LOW or HIGH”. b) The time is displayed as the bottom hgure on the LCD screen. Turn the TIME dial to adjust the time between 4 and 72 hours for LOW’ and between 2 and 12 hours for HIGH. 5. Place food, inside covered oven-proof cookware, on the center of the wire rack so air will How around all sides of the food. Close the oven door. 6. Press the START/STOP button to activate the SLOW COOK function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. The LCD screen will indicate a blinking ‘PREHEATING’. 7. After the PREHEATING alert has sounded, the timer will automatically begin to count down. The temperature and time can be adjusted during the eycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The eyele can be stopped at any time by pressing the START/CANCEL button. 8. At the end of the SLOW COOK cycle, the oven will automatically switch to the WARM function. The LCD screen will display WARM and a keep warm time of 2:00 HE/MIN will automatically count down. The keep warm cycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button. NOTE Do not pull the wire rack further than halfway out when inserting or removing cookware from the oven. Do not allow heavy cookware to rest on the glass when the door is open. 25 К: TIPS FOR SLOW COOKING 1. En 26 Ensure cookware is oven-proof and does not exceed 13 pounds when empty. Fill cookware to a minimum of 1 and maximum of % full to avoid over or under-cooking. To prevent spillover, do not fill cookware more than 34 full. Always slow cook with the lid on to prevent food from drying out. Cover cookware with a layer of aluminum foil before covering with lid to keep even more moisture in. Follow cooking temperatures and times prescribed in traditional slow cooker recipes. One hour on ‘HIGH’ is equivalent to approximately one-and-a-half to two hours on ‘LOW. Cold food will take longer to cook than food that has been pre-seared or heated so adjust cooking times as appropriate. Do not slow cook frozen foods. Cut large pieces of meat in hall to allow heat to penetrate more evenly. DEHYDRATE FUNCTION The DEHYDRATE function combines low and stable heat with maximized airflow to evenly dry out foods without cooking or overheating. 1. Arrange food evenly on the included air [ry/dehydrate basket. For best results, place food in a single layer and leave space between pieces. Insert air fry/dehydrate basket into rack position 3. à Close thé oven door. 3. Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches the DEHYDRATE function. The top figure on the LCD screen indicates the preset DEHYDRATE temperature of 125*”, while the bottom figure indicates the preset time of 12:00HR/MIN”, The preset у N BROIL PRODF CODKIES SUPER CONVECTION setting will also TOAST °F AIRFRY super (8) CONVECTION SLOW COOK bedisslavel BAGEL ore 17.08 ma ¡CUL REHEAT | >DEHYDRATE À . The dehydrating temperature, time and convection settings can be adjusted before or during the dehydrate cycle, The dehydrating temperature is displayed as the top figure on the LCD screen. Turn the TEMPERATURE dial to adjust the dehydrating temperature from ‘86°F/30°C to a maximum of 176°F/80°C’, The time is displayed as the bottom hgure on the LCD screen. Turn the TIME dial to adjust the time up to 72 hours. Press the START/STOP button to activate the DEHYDRATE funetion. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. 6. The timer will be displayed and begin to count down. The temperature and time can be adjusted d uring the dehydrating cycle by turning the corresponding TEMPERATURE and TIME dial. The eycle can be stopped at any time by pressing the START/STOP button 7. Atthe endof the DEHYDRATE cycle, the oven alert will sound, The START/STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. » Use baking paper on top of the air fry/ dehydrate basket when dehydrating foods with strong color to prevent staining. » When dehydrating foods that may drip, such as marinated jerky, use the included roasting pan to catch any dripping liquid. Insert a wire rack into rack position 8 and center the roasting pan on the wire rack. PHASE COOK Use the PHASE COOK button to program 2 back to back cooking functions. The functions avallable for Phase Cook are BROIL, BAKE, ROAST, WARM and PIZZA. 1. Press the PHASE COOK button. PHASE COOK’ will appear on the LCD screen, along with the available functions. 2. An arrow will blink above the ‘1, indicating you are programming the first phase of cooking a) Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches your desired function. b) Turn the TEMPERATURE dial to adjust the cooking temperature. Turn the TIME dial to adjust the cooking time. c) Press the SELECT/CONFIRM or START/STOP dial to confirm the first cooking phase. 3. The arrow will now blink above the '2, indicating you are programming the second phase of cooking. a) Turn the SELECT/CONFIRM dial until the indicator on the LCD screen reaches your desired function. b) Turn the TEMPERATURE dial to adjust the cooking ternperature. Turn the TIME dial to adjust the cooking time. c) Press the SELECT/CONFIRM dial to conf rrr the second cooking phase. 4. Press the START|STOP button to activate the first function. The button backlight will illuminate red, the oven alert will sound and the LCD screen will illuminate orange. The functions for both phases will display on the LCD screen with an arrow next to the first phase. 5. When the first cooking phase completes, the second one will automatically start. At the end of the second cooking phase, the oven alert will sound. The START|STOP button backlight will go out and the LCD screen will illuminate white. 27 REPLACING THE OVEN LIGHT WARNING Always unplug oven and let cool before replacing bulb. Only use a 25 Watt, 120V, G9 type oven bulb 1. Remove the wire rack from the oven belore replacing the light. 2. The light is positioned on the lefthand side of the oven cavity. Position your fingers on the outside of the light housing and gently pull the glass cover away from the oven wall to remove it. Tf you are unable to pull the cover ofl, slide a spoon into the left side of the light housing and gently lever the glass cover off. Always hold the glass cover with the other hand to prevent the cover from falling and breaking. 3. Remove the used bulb by pulling it directly out of its holder, 28 4. Usea soft eloth to insert the new bulb. Da not directly touch the surface of the bulb with your fingers as oil tom your skin can damage the bulb. . To reattach the glass cover, align the metal hook with the left side of the light housing. Slide the opposite end of the glass cover into the metal bracket on the right side of the housing, then push the metal hook into the left side of the housing until it snaps securely into position. USING THE WARMING TRAY The top of the oven is very hot during and after operation. As a result, storing items on top ol the oven is not recommended. The only exception is the optional Breville Bamboo Cutting Board and Serving Tray that fits in the ribbed section on top of the oven. Visit www.brevillecom for more information. ÉS Care & Cleaning Before cleaning, ensure the oven is turned off by removing the power plug from the power outlet. Allow the oven and all accessories to cool completely belore disassembling and eleaning. Cleaning the outer body and door 1. Wipe the outer body with a soft, damp sponge. A non-abrasive liquid cleanser or mild spray solution may be used to avoid build-up of stains. Apply the cleanser to the sponge, not the oven surface, before cleaning. 2. To clean the glass door, use a glass cleaner or mild detergent and a soft, damp sponge or soft plastic scouring pad. Do not use an abrasive cleanser or metal scouring pad as these will serateh the oven surface. 3. Wipe the LCD sereen with a soft damp cloth. Apply cleanser to the eloth and not the LCD surface. Cleaning with dry eloth or abrasive cleaners may scratch the surface. 4. Let all surfaces dry thoroughly prior to inserting the power plug into a power outlet and turning the oven on. A WARNING Do not immerse the body, power cord or power plug in water or any other liquid as this may cause electrocution. Cleaning the interior The walls on the inside of the oven feature a non-stick coating for easy cleaning. To clean any splattering that may occur while cooking, wipe the walls with a soft, damp sponge. A non- abrasive liquid cleanser or mild spray solution may be used to avoid build-up of stains. Apply the cleanser to the sponge, not the oven surface, before cleaning. Avoid touching the quartz heating elements. А WARNING Use extreme caution when cleaning the quartz heating elements. Allow the oven to cool completely, then gently rub a soft, damp sponge or cloth along the length of the heating element. Do not use any type of cleanser or cleaning agent. Let all surfaces dry thoroughly prior to inserting the power plug into a power outlet and turning the oven on. Cleaning the crumb tray 1. After each use, slide cut the crumb tray and discard erumbs, Wipe the tray with a soft, damp sponge. A non-abrasive liquid cleanser may be used to avoid build-up of stains. Apply the cleanser to the sponge, not the tray, before cleaning. Dry thoroughly. 2. To remove baked-on grease, soak the tray in warm soapy water then wash with a soft sponge or soft plastic scouring pad. Rinse and dry thoroughly. 3, Always reinsert the crumb tray into the oven alter cleaning and prior to inserting the power plug into a power outlet and turning the oven on. 29 Cleaning the wire rack, broiling rack, roasting pan and pizza pan 1. Wash all accessories in warm soapy water with a soft sponge or soft plastic scouring pad. Rinse and dry thoroughly. Do not use abrasive cleansers, metal scouring pads or metal utensils to clean any of the accessories as they may damage the surfaces. To extend the life of your accessories, we do not recommend that these be placed in the dishwasher. Storage L Ensure the oven is turned off by removing the power plug from the power outlet. Allow the oven and all accessories to cool completely before disassembling and cleaning. Ensure the oven and all accessories are clean and dry. Ensure the erumb tray is inserted into the oven; the broiling rack is inserted into the roasting pan and resting on the wire rack in the middle rack height position. Ensure the door is closed. 6. Store the appliance in an upright position 30 standing level on its support legs. Do not store anything on top. The only exception is the optional Breville Bamboo Cutting Board and Serving Tray. POSSIBLE PROBLEM Troubleshooting EASY SOLUTION Oven will not switeh "ON” I would like to have the default LCD settings back The LCD display light has gone out Check that the power plug is securely Inserted into the outlet. Insert the power plug into an independent outlet, Insert the power plug into a different outlet. Reset the circuit breaker if necessary. The oven will remember the last setting used tor each function even if you remove the plug from the power outlet. To restore the cven's default settings for each function, press and hold the TEMPERATURE CONVERSION and FROZEN buttons at the same time for 5 seconds. The oven goes into standby mode if not used for 10 minutes. When in standby mode, the LCD sereen will cease to illuminate, however all funetion options will still be visible, To re-activate the oven out of standby mode, press the START/STOP button on the control panel, or turn any dial The LCD screen will re-illurninate, The pizza does not cook evenly The Magnetic Auto-Rack Eject comes out too far when I open the door Some large pizzas may brown unevenly in compact ovens, Open the oven door half way through the cooking time and turn the pizza 180 degrees for more even darkness. Try using ROTATE REMIND. Always open the door slowly and in a controlled manner when the wire rack is inserted into rack position 3 or4 to prevent the wire rack from ejecting too quickly. I cannot select the The FROZEN FOODS button is only selectable for the following functions: FROZEN FOODS button TOAST, BAGEL, FIZZA, AIRFY, REHEAT and COOKIES. Steam is coming out This is normal The door is vented to release steam created from high from the oven door moisture content foods such as frozen breads. The heating elements Element IQ® accurately controls the heat inside the oven by pulsing the appear to be pulsing power and adjusting the power level in the heating elements in short bursts to give accurate temperature control. This is normal. Water is dripping onto This is normal. The condensation ereated from high moisture content foods counter from under door such as frozen breads will run down the inside of the door and can drip onto the counter. The temperature reading on the LCD screen doesn't match the temperature measured inside the oven To ensure the measurements are standardized, the oven temperatures have been calibrated in the TOAST position (center of the middle rack with no tray in place), Re-cheek the temperature in this position, ensuring not to open the oven door for 30 minutes as heat will escape each time the door 1s opened. Note that the ‘preheat’ alert sounds at 75% of the target temperature, 31 POSSIBLE PROBLEM EASY SOLUTION The ‘preheat’ alert sounds at a lower temperature than what is displayed on the LCD screen e The ‘preheat’ alert sounds at 75% of the target temperature. This provides the fastest, combined preheating and cooking time. This is because when the ‘preheating’ alert sounds, signaling the user to open the oven door and insert food, there is dramatic temperature loss inside the oven. If the alert sounded at 100% of the target temperature, opening the door would mean a lot of this waiting time is "wasted". We have calculated that by sounding the alert at 75% of the target temperature, followed by the oven door being opened to place food inside the over, that we still recover to the target temperature up to 2 minutes faster. This is why the temperature on the LCD screen does not match the target temperature at the ‘preheat’ alert. Depending on the set temperature, it can take the oven approximately 3-10 minutes from startup, including opening the even door when the ‘preheat’ alert sounds, to reach the target temperature, The LCD screen displays 'EO1' The LCD screen displays 'Eo2' The LCD screen will display ‘ECL when there is a non-resettable issue with the appliance, Should this oecur, immediately remove the power cord from the power outlet and call Breville Consumer Support. The LCD screen will display 'EO? when there is a non-resettable issue with the appliance. Should this occur, immediately remove the power cord from the power outlet and call Breville Consumer Support. The LCD screen displays E03’ The LCD screen will display 'EOS if the oven temperature is above the set maximum limit. Remove the plug from the power outlet, allow the oven to cool for 15 minutes, then plug back in. Call Breville Consumer Support if the E03 message continues. The LCD screen displays 'EO6' The LCD) screen will display ‘E06 when there is à non-resettable issue with the appliance, Should this occur, immediately remove the power cord from the power outlet and call Breville Consumer Support. Temperature are changing when convection button is pressed Noise from control panel 32 Thisis normal. The temperature is calibrated to compensate for the convection fan increasing cooking rates. During cooking, a cooling fan turns on to protect sensitive electronic components from overheating. This fan can sometimes remain on for a few minutes after cooking has finished. the Smart Oven? Air Manuel d'instructions - Convient à tous les modèles BOV900 Breville Tables des matieres = 34 Breville recommande la sécurité avant tout 39 Composants 41 Avant la première utilisation 44 Fonctions - FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR EREVILLE 44 - CAPTEUR DE LA PORTE 45 - GRILLE AUTO-EJECTABLE 45 - VOLUME DE LAVERTISSEUR 45 - ROTATION 46 - TOAST 46 - BAGEL 47 - GRILLER 48 - CUIRE 49 - RÔTIR 50 - GARDER CHAUD 51 - PIZZA 52 - LEVER 54 - FRIRE À AIR CHAUD 55 - RÉCHAUFFER 56 - BISCUITS 57 - MIJOTER 58 - DÉSHYDRATER 59 - PHASES DE CUISSON 60 - REMPLACER LA LAMPE DE FOUR 61 62 Entretien & nettoyage 64 Guide de dépannage 34 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ces Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits destinés aux consommateurs sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientéle. De plus, nous vous demandons d’étre tres vigilant lorsque vous utilisez un appareil électroménager et de respecter les mesures de sécurité suivantes: IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE ET CONSERVEZ- LES A TITRE DE REFERENCE Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions élémentaires simposent, incluant: + Retirez et jetez en lieu str tout matériel demballage et promotionnel avant d'utiliser le four pour la première fois. Afin d'éviter tout risque de suffocation chez les jeunes enfants, retirez et jetez en lieu sûr l'enveloppe protectrice recouvrant la fiche de l'appareil. N'utilisez pas l appareil sur le bord dun comptoir ou dune table. Assurez-vous que le plan de travail est stable, de niveau, résistant à la chaleur et propre. - N'utilisez pas l'appareil sur une surface recouverte de tissu, près des rideaux ou de tout autre matériau inflammable. - Un risque d'incendie peut survenir si le four est recouvert ou touche à du matériel inflammable, incluant rideaux, draperies, murs ou autre lorsquil est en marche. N'utilisez pas lappareil sur (ou près de) un brûleur à gaz ou électrique ou là où il pourrait toucher un four chaud ou une surface chaude. + Ne laissez pas le cordon dalimentation pendre dune table ou dun comptoir ni toucher des surfaces chaudes. Pour éviter tout risque délectrocution, nimmergez pas le cordon, la fiche ou la base motorisée dans l'eau (ou tout autre liquide). Lorsque l'appareil est en marche, gardez une distance minimale de 10 em (4 po) de chaque côté de l'appareil et 15 em (6 po) au-dessus. + Ne touchez pas les surfaces chaudes de l appareil. Pour éviter de vous brûler, soyez extrêmement prudent lorsque vous retirez les casseroles, plats, accessoires, grilloir et lechefrite qui contiennent de l'huile ou des liquides chauds. « Ne déposez aucun d'ustensile de cuisine, lèchefrite ou plat sur la porte en verre. + Ne laissez pas la porte ouverte durant une période de temps prolongée. « Ne déposez aucun objet sur le dessus du four lorsqu'il est en marche, sauf les articles décrits en page 61 de ce manuel. «Ne mettez aucun objet en carton, plastique, papier ou autre matériau inflammable dans le four. 35 + Ne recouvrez pas le plateau ramasse-miettes ou toute autre partie du four de papier métallique, car cela entraînera une surchauffe du four. « Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez des casseroles ou plats faits de matériaux autres que le métal. Assurez-vous que les casseroles et plats résistent au four avant de les utiliser. Soyez prudent lorsque vous utilisez des couvercles dans le four, саг la pression accumulée dans le plat peut faire expulser des ingrédients ou fissurer le plat. Ne placez pas de contenants scellés ou étanches dans le four. + Les aliments surdimensionnés et les ustensiles métalliques ne doivent pas étre insérés dans le four, car ils peuvent entrainer un risque dincendie ou d'électrocution. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou fournis avec ce four peut causer des blessures. + Ne rangez aucun objet dans le four autre que les accessoires recommandés par le fabricant lorsqu'il nest pas utilisé. 36 - Cet appareil est concu pour un usage domestique seulement. Ne lutilisez dans aucun type de véhicule en mouvement ni a l'extérieur ou à d'autres fins que son usage prévu. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures. Si l'appareil doit être : nettoyé, déplacé, assemblé ou rangé, éteignez-le toujours au préalable et débranchez-le de la prise électrique, puis laissez-le refroidir complètement. Ne nettoyez pas le four avec un tampon à récurer métallique, car des particules peuvent briser et sen détacher, provoquant un risque délectrocution. Une surveillance étroite est requise lorsque l appareil est utilisé par ou à approximé des enfants. L'utilisation de cordons dalimentation plus longs ou de rallonges est permise, mais doit être effectuée avec précaution. + I] est recommandé de vérifier régulièrement l'appareil et le cordon dalimentation. N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fiche d'alimentation ont été endommagés, si lappareil présente des défauts de fonctionnement ou a été endommagé de quelque façon. Cessez immédiatement l'usage et contactez le Soutien aux consommateurs de Breville. - L'entretien doit être effectué par un représentant de service autorisé. . [AN AVERTISSEMENT Pour prévenir le risque d'électrocution, débranchez l'appareil avant de le nettoyer. INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES POUR LE BOV900 + Nous recommandons de brancher le four sur un circuit dédié séparé des autres appareils. Consultez un électricien agréé si un doute persiste quant à l installation. Le four est en mode veille lorsque le rétroéclairage de lécran ACL est éteint. Toute interaction avec lune des commandes désactivera le mode veille. « Nettoyez régulièrement le ramasse-miettes. Pour ce faire, consultez la page 62. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque DINCENDIE, D'ÉLECTROCUTION, D'EXPOSITION EXCESSIVE AUX RAYONS UV OU DE BLESSURES : » Débranchez toujours le four et laissez les pièces (incluant le boitier de ampoule, son enveloppe de verre et son contenu) refroidir completement avant de remplacer lampoule. - Utilisez uniquement une ampoule de 25W maximum, 120V, de type G9 avec filtre UV. + Utilisez toujours un chiffon doux lorsque vous manipulez lampoule et ny touchez pas directement, car | huile de votre peau peut | endommager. + Ne regardez pas directement une ampoule allumée. » Floignez-vous de la lumière si vous sentez une chaleur. 37 + Ne mettez pas de matériaux inflammables prés de ampoule. + L ampoule devient chaude rapidement. Utilisez uniquement le bouton d'éclairage pour allumer la lampe. < Ne faites pas fonctionner la lampe de four si le boîtier de l'ampoule, l'enveloppe de verre, le filtre UV ou le contenu sont manquants ou endommagés. COURT CORDON D'ALIMENTATION Votre appareil Breville est muni d'un court cordon d'alimentation très sécuritaire qui réduit les risques de blessures ou de dommages pouvant résulter du fait de tirer, trébucher ou senchevétrer dans un cordon plus long. Si une rallonge est utilisée : (1) la puissance nominale inscrite sur la corde doit étre au moins équivalente a celle de lappareil; (2) la rallonge ne doit pas pendre dun comptoir ou dune table où des enfants pourraient involontairement sy suspendre ou trébucher; (3) la rallonge doit être munie dune fiche à 3 broches reliée à la terre. 38 FICHE ASSIST® DE BREVILLE Votre appareil Breville est équipé dune fiche exclusive Assist” concue spécialement avec anneau pour laisser passer un doigt et faciliter le retrait de la prise électrique. PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : (Applicable uniquement aux résidents de la Californie). Cet appareil contient des produits chimiques connus de l'Etat de la Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou autres problèmes de reproduction. USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Composants | An i N 4 L ls | TRE i | | 1 TTT TR pl coh VCR уе À. Plaque à pizza antiadhésive de 33 em B. Grilles metalliques (x2) Réversibles pour 8 différentes positions. C. Grilloir de 23 x 38 em D. Léchefrite en émail de 23 x 33 cm E. Panier pour frire à air chaud/déshydrater F. Lampe de four G. Poignée de la porte H. Évents I. Kamasse-miettes J. Fiche Assist? de Breville 39 i N i iy # ge A и = Accessoires vendus séparément: Planche à découper en bambou Pierre à pizza 40 K. Écran ACL L. Cadran SÉLECT ION/CONFIRMER et bouton RAPPEL ROTATION M. Cadran de TEMPERATURE /coloration de toast & bagel N. Cadran de TEMPS/nombre de tranches de toast & bagel O. Bouton MARCHE/ARRET P. Bouton pour LAMPE DE FOUR Е Q. Bouton de CONVECTION R. Bouton de PHASES DE CUISSON S. Bouton pour ALIMENTS CONGELES T. Bouton de CONVERSION DE TEMPERATURE et bouton de réglage de R volume O eE TOA ITA pa CTA ITA Tm EN DI TT aC Panier pour frire á air chaud/déshydrater Plaque à pizza trouée antiadhésive Avant la premiere utilisation Ce guide est concu pour la premiére utilisation. Four plus d'information et de sécurité, consultez le reste du manuel d'instructions. PRÉPARER LE FOUR Afin d'éliminer toutes les substances protectrices sur les éléments chauffants, il est nécessaire de faire fonctionner le four а vide durant 20 minutes. Assurez-vous que l'espace environnant est bien aéré, car le four peut émettre des vapeurs. Ces vapeurs sont sécuritaires et ne sont pas nuisibles au rendernent du four. 1. Retirez et jetez en lieu sûr tout matériel d'emballage, étiquettes promotionnelles et collants du four. à. Retirez le plateau ramasse miettes, le grilloir, la lèchefrite, le panier pour frire à air chaud/déshydrater et la plaque à pizza de leur emballage en polymousse. Lavez-les à l'ea Ц cha ude SAVWONTIEUSE AVEC UE ерс пе douce, puis rincez et séchez soigneusement. 3 Essuyez l'intérieur du four avec une éponge douce et humide Séchez soigneusement. 4. Placez le four sur une surface plane et sèche. Assurez-vous de laisser une distance d'au moins 10 em (4 po) de chaque côté du four et de 15 em (6 po) au-dessus. 5. Insérez le ramasse-miettes dans le four. 6. Déroulez complètement le cordon d'alimentation et branchez-le dans une prise électrique reliée à la terre. 7. Le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera. Le menu de fonctions apparaîtra avec une flèche indiquant le réglage TOAST. 8. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER vers la droite jusquà ce que la flèche indique la fonction PIZZA. ———— PTOAST Epoca TOAST BAGEL BAGEL BROL SELECTION BROIL 7 BAKE Ч / CONTI ME N BAKE ROAST ROAST FARM EAM я PIZZA (wm) РОТА un FROOF ss MRFRY ARFRY O mero REHEAT REHEAT rever COORIES COONES SEA CONE ЦР СОК DEHYTIRATE j | DEHYORATE 9. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT qui deviendra rétroéclairé en rouge, l'écran ACL silluminera en orange et le signal sonore se fera entendre, 10. Le message PREHEATING (préchauffage) clignotera sur l'écran ACL. Dès que le cycle de préchauffage sera terminé, un signal sonore se [era entendre. 11. La minuterie s affichera et le compte à rebours débutera automatiquernent. 12. À la fin du cycle de cuisson, le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ ARRÊT ne sera plus rétroéclairé et l'écran ACL silluminera en blanc. 13. Le four est maintenant prêt à être utilisé. ELEMENT IQ“ Le Smart Oven” Airde Breville dispose de la technologie ELEMENT IQ® qui ajuste la puissance des éléments chauffants et assure une cuisson unilorme et rapide des aliments. Chacune des fonctions du four est préréglée selon nos recommandations. Cependant, nous vous suggérons d'en faire l'expérience en fonction des recettes, de la quantité d'aliments et de vos goûts personnels. Le four gardera en mémoire votre réglage personnalisé jusqu'à ce qu'il soit changé ou que vous réinitialisiez le four aux réglages par défaut, et ce même si le four est débranché. Pour ce faire, appuyez et maintenez simultanément les boutons ALIMENTS CONGELES et CONVERSION DE TEMPERATURE durant 5 secondes, 41 SURVOL DES FONCTIONS DU FOUR FONCTION POSITION REGLAGES PRÉRÉGLAGES PRE- ECHELLE DE GRILLE OPTIONNELS CHAUFFAGE SUGGEREE TOAST 4 FROZEN Coloration 4 Non Coloration 1-7 (CONG ELES) Tranches 4 Tranches 1-9 BAGEL 4 FROZEN Coloration à Non Coloration 1-7 (CONGELES) Tranches 4 Tranches 1-10 BROIL 1-2 HIGH (HAUT) Non BAS, MED, HAUT (GRILLER) Jusqu'à 20 MIN BAKE (CUIRE) 6 CONVECTION 325T 0600) Oui >390"T/200"C jusgu'a TEMPERATURE 30 MIN 4 heures CONVERSION CONVECTION 300 T/150'C - ROTATE 390"T/200"C jusqua (ROTATION) 8 heures 210°F/100°C - 300 TA5SO"C jusqu'à 12 heures <210°F/100°C jusqu'a 72 heures ROAST (ROTIR) € CONVECTION 400°F (205°C) Oui »390°F/200°C jusqu'a TEMPÉRATURE 1:00HR 4 heures CONVERSION CONVECTION 300°F/150°C - ROTATE 390"F/200°C jusqu'à (Re STATION) 8 heures 210°F/100°C 300%/150% jusqu'à 12 heures <210°F/100°C jusqua 72 heures WARM Variée CONVECTION 180°F (70°C) Non »390°F/200°C jusqu'a (CHAUD) TEMPERATURE 1:00HR 4 heures CONVERSION CONVECTION 300°F/150°C ROTATE 390"T/20C0°C jusquà (ROTATION) 8 heures 210°F/100°C 300 T/150"C jusquá 12 heures <210°F/100°C jusquà 72 heures PIZZA 7 CONVECTION 375°F (180°C) Oui 120°F/50°C - TEMPERATURE 20 MIN 480*F/250%C jusqu'a CONVERSION CONVECTION 140 HA FROZEN FROZEN (CONGELÉS) (CONGELES) ROTATE (ROTATION) 42 FONCTION POSITION REGLAGES PRÉRÉGLAGES PRÉ- ECHELLE DE GRILLE OPTIONNELS CHAUFFAGE SUGGEREE PROOF (LEVER) 7 CONVECTION + 8ST (30%) Non 80T/27C - TEMPÉRATURE 1:00HR 100°F/38"C CONVERSION CONVECTION Jusqua 2:00 HR ROTATE (ROTATION) AIRFRY (FRIRE 23 CONVECTION 400°F (205°C) Qui 120°F/50°C - A ATR CHAUD) TEMPERATURE 18 MIN 480°F/250°C CONVERSION SUPER Jusqu'à 1:00 HR FROZEN CONVECTION (CONGELES) ALIMENTS ROTATE CONGELÉS (ROTATION) REHEAT Variée CONVECTION 325°F (160°C) Non 120"T/50%C - (RECHAUFFER) TEMPÉRATURE 15IN 4B0°F/250°C CONVERSION CONVECTION Jusqua 2:00 HR FROZEN (CONGELES) ROTATE (ROTATION) COOKIES 5 CONVECTION — 325” (180%) Oui 120°F/50°C (BISCUITS) TEMPERATURE 11MIN 4B0°F/250°C CONVERSION CONVECTION Jusquà 1:00 HR FROZEN (CONGELÉS) ROTATE (ROTATION) SLOW COOK 8 CONVECTION HIGH haut) Oui HI, 2:00 - 12:00 HR (MIJOTER) 400 HR LO, 400 - 72:00 HR CONVECTION WARM (CHAUD) automatique Jusquà 2:00 HR DEHYDRATE a CONVECTION 125°F (52° ©) Non B6*FT/SO%C - (DESHYDRATER) TEMPÉRATURE 12:00 HR 176°F/80°C CONVERSION SUPER Jusqu'à 79:00 HR ROTATE CONVECTION (RE "TATIC № 43 Fonctions FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR BREVILLE 1. 2. 44 Insérez la grille a la position désirée. Les positions de la grille sont imprimées sur le côté gauche de la porte vitrée. La grille peut être insérée dans l'une ou l'autre des quatre rainures, à l'endroit ou à l'envers, doublant ainsi le nombre de positions disponibles. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique le réglage désiré sur l'écran ACL. Le chiffre du haut apparaissant sur l'écran ACL indique la température de cuisson préréglée pour le réglage sélectionné. Pour les réglages TOAST et BAGEL, il indique le niveau de coloration. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE vers la gauche pour réduire la température ou vers la droite pour l'augmenter. CADRAN DE TEMPÉRATURE = OURNE REDUIRE LA = TEMPÉRATURE AUGMENTER LA TEMPÉRATURE a) . Le chiffre du bas apparaissant sur l'écran PF ACL indique le temps préréglé pour le réglage sélectionné. Pour les réglages TOAST et BAGEL, il indique le nombre de tranches. Tournez le cadran de TEMPS vers la gauche pour réduire le temps de cuisson ou vers la droite pour l'augmenter. CADRAN DE TEMPS ar ео се и (me REDUIRE AUGMENTER LE TEMPS LE TEMPS . Pour les réglages sans cycle de préchauffage (TOAST, BAGEL, GRILLER, GARDER CHAUD, LEVER, RÉCHAUFFER, DÉSHYDRATER), déposez les aliments directement sur la grille ou dans le panier pour frire à air chaud/ déshydrater, sur la plaque à pizza, le grilloir et/ou la lèchefrite. Assurez-vous de bien centrer les aliments dans le four pour obtenir une cuisson uniforme Fermez la porte du four. b) Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÉT. Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. La minuterie s'affichera et le compte à rebours débutera. La température et le ternps de cuisson peuvent être ajustés durant le cycle de cuisson. . Pour les réglages avec cycle de préchaulfage (CUIRE, RÔTIR, PIZZA, FRIRE À AIR CHAUD, BISCUITS, MIJOTER), appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT avant d'insérer les aliments dans le four (à l'exception de MIJOTER - pour cette fonction, insérez les aliments avant le cycle de préchauffage). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et le message 'PREHEATING' (PRÉCHAUFFAGE) clignotera sur l'écran ACL pendant que le four se réchauffe. a) Lorsque le four sera prét a étre utilisé, le message PREHEATING (PRÉCI [AUFFAGE) disparaitra, le signal sonore se fera entendre et le compte à rebours débutera. Déposez les aliments directement sur la grille ou dans le panier pour frire à air chaud/déshydrater, sur la plaque à pizza, le grilloir et/ou la lèchefrite. Assurez-vous de bien centrer les aliments dans le four pour obtenir une cuisson uniforme. b) Fermez la porte du four. c) Le compte à rebours se poursuivra. La température et le temps de cuisson peuvent être ajustés durant le cycle de cuisson. т А la fin du cycle de cuisson, le signal SOTTOrE se fera entendre, le bouton MARCHE/ ARRÊT ne sera plus rétroéclairé et l'écran ACL silluminera en blanc. NOTE Le cycle de cuisson peut être arrêté en tout terps en appuyant sur le bouton MARCHE/ ARRÊT. Le cycle sannulera et le bouton sera rétroéclairé en blanc. NOTE Appuyez sur le bouton CONVECTION. Trois choix s'offrent à vous: aucune convection, convection ou super convection. Convection et super convection peuvent ajuster la température pour compenser. Super convection donnera des résultats plus croustillants. CAPTEUR DE LA PORTE Si la porte est ouverte durant la cuisson, la minuterie fera une pause et la lampe de four sa llumera. Une fois la porte fermée, le compte à rebours reprendra et la lampe de four restera allumée 30 secondes avant de séteindre. Si la porte reste ouverte plus de 10 minutes durant la cuisson, les éléments chauffants séteindront. GRILLE MAGNÉTIQUE AUTO-ÉJECTABLE Lorsque la grille est insérée en position 3 ou 4 et que vous ouvrez la porte, la grille séjectera automatiquement à moitié hors du four pour permettre le retrait facile des aliments. Ouvrez toujours la porte lentement lorsqu'elle est dans une telle position pour empêcher la grille d'être éjectée trop rapidement. VOLUME DE L'AVERTISSEUR Appuyez et maintenez le bouton de CONVERSION DE TEMPÉRATURE durant 3 secondes pour activer le mode de contrôle de l'avertisseur. / `` ho J Appuyez sur le bouton CONVERSION DE TEMPÉRATURE pour choisir le volume désiré. Pour confirmer, appuyez sur n'importe quel bouton. 45 ROTATE REMIND (ROTATION) Lorsque vous faites cuire des aliments sur plusieurs grilles à la fois, utilisez la fonction Rotate Remind (Rotation) pour vous rappeler de changer la position des aliments dans le four afin d'obtenir des résultats uniformes el constants. Rotate Remind (Rotation) convient aux fonctions suivantes : CUTRE, RÓTIR, GARDER CHAUD, LEVER, PIZZA, FRIRE A AIR CHAUD, RECHAUFFER, BISCUITS et DESHYDRATER. 1. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique la fonction désirée sur l'écran АСТ. 2. Appuyez sur le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER. Le message Rotate Remind’ (Rotation) apparaîtra sur l'écran ACL. 3 Suivez les étapes de la fonction sélectionnée et commencez la cuisson. 4. Lorsqu'il sera temps d'interchanger la position des grilles, le signal sonore se fera entendre et le message Rotate Remind (Rotation) clignotera sur l'écran ACL. Le signal sonore se fera entendre toutes les 30 secondes jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que vous appuyiez sur le cadran SÉLECTION/CONFIRMER pour désactiver la fonction. Eo NOTE Lorsque vous faites cuire des aliments dans des plats de cuisson sur plusieurs grilles, il est suggéré de laisser assez despace entre les grilles et d'éviter d'utiliser la position supérieure, due à la proximité des éléments chauffants. Dans la plupart des cas, les positions 3 et 7 ou 4 et 8 donneront les meilleurs résultats. Si vous utilisez les paniers pour frire a air chaud/ déshydrater, il ne sera pas nécessaire de laisser de l'espace entre les grilles. 46 FONCTION TOAST La fonction TOAST colore et rend la croûte de votre pain croustillante pendant que l'intérieur est tendre et moelleux. Cette fonction convient parfaitement aux muffins anglais et gaufres congelées. 1. Insérez la grille en position 4. à Déposez les tranches de pain aussi près que possible du centre de la grille afin d'assurer un grillage optimal. 3. Fermez la porte du four. 4. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique la fonction TOAST sur l'écran ACL. Le chiffre du haut apparaissant sur l'écran ACL indique le réglage de coloration 4, tandis que le chiffre du bas indique le nombre de tranches préréglé de 4. \ YF 000000 a > PTOAST BAGEL BROIL BAKE ROAST WARM PIZZA PROOF SLICES AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK _ DEHYDRATE р 5. Le réglage de coloration et le nombre de tranches peuvent être modifiés avant ou durant le cycle de grillage, a) Le réglage de coloration est indiqué par une série de cercles apparaissant au haut de l'écran ACL. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE vers la gauche pour réduire la coloration, ou vers la droite pour l'augmenter. Le triangle au-dessus des cercles se déplacera en fonction du réglage choisi. À titre indicatif : Coloration désirée Réglage Pale lou 2 Moyenne 3,4015 Foncée bou / b) Le nombre de tranches est indiqué par le chiffre du bas sur l'écran ACL. Tournez le cadran de TEMPS vers la gauche pour réduire le nombre de tranches, ou vers la droite pour l'augmenter. Le nombre de tranches varie de 1 a 9. 6. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET pour activer la fonction TOAST. Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se lera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. 7. La minuterie saffichera et le compte a rebours débutera automatiquement. Le temps peut être ajusté durant le cycle de grillage en tournant le cadran de TEMPS, Le cycle peut être interrompu en tout ternps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRET. Feed "ai À de Los abne й BROIL MARCHE | ARRÊT O» в с 600: TI SLOW COOK Pa ос TOAST Cnosos | DEHYDRATE 8. A la fin du eyele TOAST, le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ARRET séteindra et l'écran ACL sera illuminé en blanc. NOTE Le temps de cuisson depend d'un certain nombre de facteurs, incluant la température dans le four. Le temps peut alors varier, même si les réglages de coloration et de nombre de tranches sont les mêmes, et ce dans le but d'obtenir des résultats cohérents. FONCTION BAGEL La fonction BAGEL rend l'intérieur (côté coupé) du bagel eroustillant tout en grillant légèrement la croûte. Cette fonction est idéale pour griller les crumpets ou tranches épaisses de pain de spécialité qui requièrent plus de coloration d'un côté que de l'autre. 1. Insérez la grille en position 4. 2. Déposez les moitiés de bagel, côté coupé orienté vers le haut, aussi près que possible du centre de la grille afin d'assurer un grillage optimal. 3. Fermez la porte du four. 4. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique BAGEL sur l'écran ACL. Le chiffre du haut apparaissant sur l'écran ACL indique le réglage de coloration préréglé 4, tandis que le chiffre du bas indique le nombre préréglé de moitiés de bagel 4. r \ TOAST WWW. DBAGEL hal ° a BROIL BAKE ROAST WARM PIZZA PROOF SLICES AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK _ DEHYDRATE = 5. Les réglages de coloration et de nombre de moitiés de bagel peuvent être ajustés avant ou durant le cycle de grillage. a) Le réglage de coloration est indiqué par la série de triangles au haut de l'écran ACT. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE vers le gauche pour réduire la coloration, où vers la droite pour l'augmenter. Le cercle sous les triangles se déplacera en fonction du réglage choisi. 47 À titre indicatif : Coloration désirée Réglage Pale lou # Moyenne 3, 40ub Foncée 6 ou 7 b) Le chiffre du bas sur lécran ACL indique le nombre de moitiés de bagel. Tournez le cadran de TEMPS vers la gauche pour réduire le nombre de moitiés de bagels, et vers la droite pour l'augmenter. Le nombre de bagels varie de 1 a 10. 6. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour activer la fonction BAGEL. Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se [era entendre et l'écran ACL silluminera en orange. 7 La minuterie saffichera et le compte a rebours débutera automatiquement. Le temps peut être ajusté durant le cycle de bagel en tournant le cadran de TEMPS, Le cycle peut être interrompu en tout temps en ERA sur le bouton MARCHE/ARRÊT. = Ч » 530. 8. À la fin du cycle de BAGEL, le signal sonore se [era entendre. Le bouton MARCHE/ ARRÊT s'éteindra et l'écran ACL sera illuminé en blanc. NOTE L'intérieur (côté coupé) du bagel doit toujours être orienté vers le haut en direction des éléments chauffants. Cela permet d'obtenir un côté coupé croustillant et une croûte légèrement grillée. Si vous préférez vos moitiés de bagel croustillantes des deux côtés, nous vous recommandons d’utiliser la fonction TOAST. 48 FONCTION BROIL (GRILER) La fonction BROIL (GRILLER) est idéale pour cuire les sandwichs ouverts, les coupes de viande minces, le poulet, le poisson, les saucisses et les léqumes. Elle peut aussi servir à gratiner les plats en cocotte ou les desserts. 1. Insérez la grille en position 1 ou 2. 2. Insérez le grilloir fourni dans la lèchefrite. Déposez les aliments sur le grilloir (ou dans un plat allant au four) et placez-le au centre de la grille pour faciliter la circulation d'air tout autour des aliments. 3. Fermez la porte du four. 4. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique BROIL (GRILLER) sur l'écran ACL. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique le niveau de puissance préréglé HIGH (HAUT), tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé 10:00 MIN/SEC' / \ AA E non SLOW COOK _ DEHYDRATE J PADOF AIRFRY 5. Les réglages de puissance et de temps peuvent être ajustés avant ou durant le cycle de grillage. a) Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique le niveau de puissance de grillage. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE pour choisir le niveau entre HIGH, MED'ou LOW (HAUT, MOYEN OÙ BAS). b) Le chiffre du bas sur l'écran ACL indique le temps de grillage. Tournez le cadran de TEMPS pour ajuster le temps jusqu'à 20 minutes. 6. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour activer la fonction BROIL (GRILLER). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal S0ONOre se fera entendre el l'écran ACL silluminera en orange. 7. La minuterie saffichera et le compte à rebours débutera automatiquement. Le niveau de puissance et le temps peuvent être ajustés durant le cycle de grillage en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle peut être interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. В. À la fin du cycle de grillage, le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ ARRÊT s'éteindra et l'écran ACL sera illuminé en blanc. FONCTION BAKE (CUIRE) La [onction BAKE (CUIRE) cuit uniformément les aliments. Elle est idéale pour cuire les gateaux, muffins, brownies et patisseries, de méme que les mets surgelés comme les lasagnes et les pâtés. 1. Insérez la grille en position 6. Notez que certains aliments, comme les brownies ou les pâtés, peuvent mieux convenir à la position 5. à. Fermez la porte du four. 3. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique BAKE (CUIRE) sur l'écran ACL. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température de cuisson préréglée de 325°F), tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé 30:00 MIN/SEC: Le préréglage CONVECTION apparaîtra également. BAGEL BROIL PIZZA я MIN PROOF SE (E) CONVECTION COOKIES SLOW COOK В \ PBAKE AIRFRY _ DEHYDRATE 13 E 4. Les réglages de température, de temps et de convection peuvent être ajustés avant ou durant le cycle de cuisson. a) Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique le niveau de température. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE pour choisir la température de 120°F/50°C à un maximum de 480°F/250°C b) Tournez le cadran de TEMPS pour choisir le temps de cuisson. Le temps maximal peut être réglé comme suit : >390°F/200°C jusqu'à 4 heures 300 E/150'C — jusquà 6 heures 390°F/200°C a ds 210°F/100°C jusqu a 12 heures 300°F/150°C a <210°F/100°C jusqu'à 72 heures 5, Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour activer la fonction BAKE (CUTRE), Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. Le message PREHEATING (PRECHAUFFAG E) clignotera sur l'écran ACL. 49 FONCTION ROAST (ROTIR) La fonction ROAST (ROTIR) est ideale pour cuire une variété de viande ou de poulet. Les & Une fois le préchauffage terminé, un signal sonore se fera entendre, signifiant que les aliments peuvent être insérés dans le four Déposez les aliments dans la lèchefrite (ou tout autre plat allant au four) et placez-la au centre de la grille pour faciliter une bonne circulation d'air autour des aliments. Fermez la porte du four. Après que le signal sonore de PRECHAUFFAGE se sera fait entendre, le compte a rebours débutera automatiquement. La temperature et le temps peuvent étre ajustés durant le cycle de cuisson en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle peut être interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton = а = fa РО aliments seront tendres et juteux à l'intérieur et rôtis à la perfection à l'extérieur. 1 2 J. Insérez la grille en position 6. Fermez la porte du four. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique ROAST (RÔTIR) sur l'écran ACL Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température préréglée de 400°F, tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de 1:00 HR/MIN'. Le préréglage CONVECTIÓN saffichera également. MARCHE/ARRÉT. f TOAST ) — BAGEL BROIL * + BAKE = 36 e305 Ld q Ems, Ti "и ОО ATICO REHEAT COOKIES SLOW COOK - 376 | DEHYDRATE J a Fr] > 24:00 4. Les réglages de puissance, de temps et de sis ОЖ Oo convection peuvent étre ajustés avant ou durant le cycle de rétissage. a) Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température de rôtissage. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE pour ajuster la température de 120°F/50°C à un maximum de 480°F/250°C. b) Tournez le cadran de TEMPS pour choisir le temps de cuisson. Le temps maximal peut 9. À la fin du cycle de cuisson (BAKE), le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ARRÊT s'éteindra et l'écran ACL sera illuminé en blanc. être réglé comme suit : *390°F/200°C jusqua 4 heures 300T/150%C jusquá 8 heures 390T/200€ 1 | EI ame 300°F/1 50°C JISQU a IEUTES <210°F/100°C jusqu'à 72 heures 50 5. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET pour activer la fonction ROAST (RÔTIR). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. Le message PREHEATING (PRÉCHAU FFAGE) elignotera sur lécran ACL. » Une fois le cycle de préchauffage terminé, un signal sonore se fera entendre, signifiant que les aliments peuvent être insérés dans le four. Disposez les aliments dans la lèchefrite (ou tout autre plat allant au four) et placez-la au centre de la grille pour faciliter une bonne circulation d'air autour des aliments, Fermez la porte du four. Après que le signal sonore de PRÉCHAUFFAGE se sera fait entendre, le compte à rebours débutera automatiquement. La température et le temps peuvent être ajustés durant le cycle de rôtissage en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle peut être interrompu FONCTION WARM (GARDER CHAUD) La fonction WARM (GARDER CHAUD) maintient les aliments à la température recommandée pour prévenir la croissance bactérienne, soit 160”F/70°C ou plus. 1. = Insérez la grille à la position adéquate selon le type d'aliments que vous désirez garder chauds, . Déposez les aliments dans la lèchefrite incluse où sur la plaque à pizza (ou tout autre plat allant au four) et et placez-la au centre de la grille pour faciliter une bonne circulation d'air tout autour. Fermez la porte du four. . Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique WARM (GARDER CHAUD) sur l'écran ACL. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température préréglée de 160°F, tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de 1:00 HR/MIN. Le préréglage CONVECTION apparaîtra également. en tout temps en appuyant sur le bouton ” `` MARCHE/ARRET. TOAST BAGEL : mE 60 = 400 … 400 to a m0 | eee |” 400° = RU MU В conecto № В LORVECTEM PROOF doin AIRFRY (3) CONVECTION SLOW COOK REHEAT DEHYDRATE COOKIES SLOW COOK Gor wr с PROAST ROAST UU » 5955. ED conectas TEMPERATURE Gp caco ATTEINTE 9. À la fin du cycle de rôtissage (ROAST), le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ARRÊT s'éteindra et l'écran АСТ, sera illuminé en blanc. 51 5 a) b) »390°F/200°C Les réglages de température, de temps et de convection peuvent étre ajustés avant nl durant le cycle de maint len au chaud. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température de maintien au chaud. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE pour ajuster la température de 110°"F/45°C à un maximum de 480°F/250"C. Tournez le cadran de TEMPS pour choisir le temps de cuisson. Le temps maximal peut être réglé comme suit : jusqu'à 4 heures 300°F/150°C - 390°F/200°C 210°F/100°C 300°F/150°C jusqu'à & heures jusqu'à 12 heures <210°F/100°C 6. 52 jusqu'a 72 heures Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET pour activer la fonction WARM (GARDER CHAUD). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. La minuterie s'affichera et le compte à rebours débutera automatiquement. La température et le temps peuvent être ajustés durant le cycle de maintien au chaud en tournant les cadrans respectifs de TEMPERATURE et de TEMPS. Le cycle peut étre interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. À la fin du eycle GARDER CHAUD, le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ARRÊT s'éteindra et l'écran ACL sera illuminé en blanc. FONCTION PIZZA La fonction PIZZA faire fondre et brunit le [romage et les garnitures et fait simultanément croustiller la croûte de la pizza. 1. 2. 3. 4. a) Insérez la grille en position 7. Fermez la porte d u four. Tournez le cadran SELECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique PIZZA sur l'écran ACL. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la ternpérature préréglée de 375"F' tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de "20:00 MIN/SEC. Les préréglages CONVECTION et FROZEN (CONG ELES) seront également affichés. f ) TOAST BAGEL BROIL ® BAKE ROAST WARM " PPIZZA . MIN PROOF AIRFRY (D CONVECTION REHEAT Ss FROZEN COOKIES SLOW COOK _ DEHYDRATE J Les réglages de température, de temps, de convection et pour aliments congelés peuvent être ajustés avant ou durant le cycle de PIZZA. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température de pizza. Tournez le cadran de TEMPERATURE pour ajuster la température de 120°F/50°C a un maximum de 480°F/250°C. b) Tournez le cadran de TEMPS pour 120°F/50°C - 480°F/250°C sélectionner le temps de cuisson. Le temps maximal peut être réglé comme suit : jusqu'à 1:00 HR 5. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET pour activer la fonction PIZZA. Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. Le message PREHEATING (PRÉCHAUFFAGE) clignotera sur lécran ACL. 6. Une fois la température atteinte, le signal sonore se fera entendre. 7. Déposez la pizza sur la plaque a pizza fournie et placez-la au centre de la grille pour faciliter une bonne circulation d'air tout autour. Fermez la porte. & Après que le signal sonore de PRÉCHAUFFAGE se sera fait entendre, le compte à rebours débutera automatiquement. La température et le temps peuvent être ajustés durant le cycle de PIZZA en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle peut être interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. = = cUUUs у, = ma 1959: MARCHE|ARRÉT SL COOK O» 9. Ála fin du eyele de PIZZA, le signal sonore se [era entendre, le bouton MARCHE/ ARRÉT séteindra et lécran ACL, sera illuminé en blanc. o NOTE Si vous utilisez la plaque à pizza incluse, insérez-la dans le four durant le cycle de préchauffage pour obtenir de meilleurs résultats. Soyez prudent lorsque vous déposez la pizza sur la plaque chaude. а Une note sur les pierres a pizza Lorsque vous utilisez une pierre a pizza, il est nécessaire de la préchauffer, sans pizza, pour obtenir de meilleurs résultats. 1. Insérez la grille en position 7. = Déposez la pierre à pizza au centre de la grille pour faciliter une bonne circulation d'air tout autour. 3. Fermez la porte du four. 4. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique PIZZA sur l'écran ACL Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température préréglée de 375"F, tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de 20:00 MIN/SEC' Les préréglages CONVECTION et FROZEN (CONG ELÉS) safficheront également. 5. Tournez le cadran de TEMPS pour régler le temps à 15:00 MIN/SEC. 6. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour activer la fonction PIZZA. Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. Le message PREHEATING (PRÉCHAUFFAGE) clignotera sur l'écran ACL. 1 À la fin du evele de préchauffage, un signal SOnore se fera entendre. 8. Après que le signal de PRÉCHAUFFAGE se sera [ait entendre, le compte a rebours débutera automatiquement. 9. À la fin du cycle, le signal sonore se fera entendre. Le bouton MARCHE/ARRÊT séteindra et lécran ACL silluminera en blanc. 10. Ouvrez la porte du four et déposez délicatement la pizza sur la pierre à pizza. 11. Choisissez les réglages de température, de temps, de convection et pour aliments frais/congelés et appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour débuter le cycle de PIZZA. 53 FONCTION PROOF (LEVER) La fonction PROOF (LEVER) est congue précisément pour maintenir des températures basses, créant un environnement idéal pour [aire lever le pain, les petits pains, la pâte à pizza el autres pâtes. 1. “. Insérez la grille en position &. Déposez la pâte dans un plat allant au four, couvrez et placez au centre de la grille. 3 Fermez la porte du four. 54 Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusquá ce que la fläche indique PROOF (LEVER) sur l'écran ACL. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température préréglée de 85°F, tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de 1:00 HR/MIN. Le prereglage CONVECTION apparaitra également. = go ‚OD BROIL BAKE ROAST WARM PIZZA PPROOF AIRFRY REHEAT COOKIES SLOW COOK DEHYDRATE a) b) . Les réglages de température, de temps et de convection peuvent être ajustés avant ou durant le cycle de lever. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température de levée, Tournez le cadran de TEMPÉRATURE pour l'ajuster de 80"F/278"C à un maximum de 100°F/38°C, Le chiffre du bas sur l'écran ACL indique le temps de levée. Tournez le cadran de TEMPS pour ajuster le temps jusqu'à 2:00 HR/MIN. . Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET pour activer la fonction PROOF (LEVER). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. La minuterie s'affichera et le compte à rebours débutera. La température et le temps peuvent être ajustés durant le cycle de levée en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle peut être interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. À la fin du cycle LEVER, le signal sonore se fera entendre. Le bouton MARCHE/ARRÊT s éteindra et l'écran ACL, sera illuminé en blanc. FONCTON AIR FRY (FRIRE À AIR CHAUD) La fonction AIR FRY (FRITE À AIRCHAU В) combine une chaleur intense et une circulation dair maximale, idéal pour faire croustiller et brunir les aliments. 1. Assurez-vous que la position 3, ou toute autre position convenant au panier pour frire à air chaud/déshydrater, est libre. 2. Fermez la porte du four. 3, Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique AIRFRY (FRIRE A AIR CHAU D) sur l'écran ACL. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température préréglés de 400%”, tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de 18:00 MIN/SEC! Le préréglage SUPER CONVECTION apparaîtra sur l'écran ACL. / = WARM SLOW COOK TOAST 400 PIZZA _ DEHYDRATE BAGEL BROIL = 1800, PAIRFRY SUPER D) CONVECTION BAKE ROAST REHEAT $f FROZEN COOKIES - 4. Les réglages de température, de temps, de convection et pour aliments congelés peuvent être ajustés avant ou durant le cycle AIRFRY (FRIRE A AIR CE [AUD). a) Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température pour FRIRE À AIR CHAUD. Tournez le cadran de TEMPÉATURE pour l'ajuster de 120°F/50°C a un maximum de 480°F/250°C, Le chiffre du bas sur l'écran ACL indique le temps de FRITURE À AIR CHAUD. Tournez le cadran de TEMPS pour ajuster le Hm b = tm = I temps jusqu a UM TIME XI d ure heure. 5. Appuyez sur le bouton MARCHE/ ARRÊT pour activer la fonction AIRFRY (FRIRE À AIRCI [AUD). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. Le message, PREHEATING (PRECHAUFFAGE) clignotera sur l'écran ACL. 6. Une fois le préchauffage terminé, un signal sonore se fera entendre, signifiant que les aliments peuvent être insérés dans le four. 7. Déposez les aliments uniformément dans le panier pour frire à air chaud/déshydrater. Pour de meilleurs résultats, placez les aliments en une seule couche en laissant un peu d'espace entre chaque MiOrceau. Insérez le panier à friture dans la position adéquate de la grille et fermez la porte du four. 8. Après que le signal sonore de PRÉCHAUFFAGE se sera fait entendre, le compte à rebours débutera automatiquement. La température et le temps peuvent être ajustés durant le cycle AIRFRY en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle peut être interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. 9. À la fin du cycle FRIRE À AIR CHAUD, le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ARRÊT s'éteindra et l'écran ACL sera illuminé en blanc. IMPORTANT Lorsque vous faites cuire des aliments gras (comme les ailes de poulet), utilisez la lechefrite au lieu du panier à friture pour empêcher le gras de dégouliner. Jetez l'excès de gras entre chaque portion. Bor Vous pouvez utiliser jusqu'à 4 paniers pour frire à air chaud/déshydrater dans ce four. Si vous désirez vous procurer des paniers supplémentaires, visitez www.brevillecom pour plus d'informations. 55 FONCTION REHEAT (RECHAUFFER) La fonction REHEAT (RECHAUFFER) est idéale pour réchauffer lentement les restes daliments sans les brunir ni les dessécher. 1. 56 Insérez la grille a la position qui convient le mieux au type d'aliment que vous désirez réchauffer. Déposez les aliments dans la lechefrite fournie, la plaque à pizza (ou un plat allant au four) et placez la au centre de la grille pour faciliter une bonne circulation d'air tout autour. Fermez la porte du four. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique REHEAT (RÉCHAUFFER) sur l'écran ACL. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température préréglée de 325 F, tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de 15:00 MIN/SEC Le préréglage CONVECTION apparaitra également, F в = Joc BAGEL SUD: (4) CONVECTION COOKIES BROIL BAKE ROAST WARM PIZZA PROOF SLOW COOK __DEHYDRATE y AIRFRY Les réglages de température, de temps, de convection et pour aliments congelés peuvent être ajustés avant ou durant le cycle de réchauffage. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température de réchauflage. Tournez le cadran de TEMPEATURE pour ajuster la = température de 120"F/50°C à un maximum de 480°F/250°C. Le chiffre du bas sur l'écran ACL indique le temps de réchauffage. Tournez le cadran de TEMPS pour ajuster le temps jusqu'à un maximum de # heures à des températures de 120°F/50°C - 480°F/250°C, Appuyez sur le bouton MARCHE/ ARRÊT pour activer la fonction REHEAT (RECHAUFFAGE). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera en orange. La minuterie s'affichera et le compte à rebours débutera. La température et le ternps peuvent être ajustés durant le cycle de réchauffage en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle peut être interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. À à fin du cycle de RÉCHAUFFAGE, le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ARRÊT s'éteindra et l'écran ACL sera illuminé en blanc. FONCTION COOKIES (BISCUITS) La fonction COOKIES (BISCUITS) est ideale pour cuire les biscuits maison ou achetés, ou autres pâtisseries. 1. ê. À b) [Insérez la grille en position 6. Fermez la porte du four. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique COOKIES sur l'écran ACL Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température préréglée de 325"F) tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de 11:00 MIN/SEC' Le préréglage CONVECTION sera aussi affiché. „ > TOAST BAGEL BROIL AIRFRY se 309 | FU PIZZA PROOF SLOW COOK _ DEHYDRATE Les réglages de température, de temps, de convection et pour aliments congelés peuvent étre ajustés avant ou durant le cycle COOKIES (BISCUITS). Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température de cuisson. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE pour l'ajuster de 120"F/50°C à un maximum de 480°F/ 250°C. Le chiffre du bas sur l'écran ACL indique le temps de cuisson. Tournez le cadran de TEMPS pour ajuster le temps jusqu'à une heure à des températures de 120"F/50°C - 4B0 F/250C. 5. Appuyez sur le bouton MARCHE/ ARRÉT pour activer la fonction COOKIES (BISCUITS). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et lécran ACL s'illuminera en orange. Le message PREHEATING' (PRECHAUFFAGE) elignotera sur l'écran ACL. . Une fois le préchauffage terminé, un signal sonore se fera entendre, signifiant que les aliments peuvent être insérés dans le four. . Déposez les aliments dans la léchefrite fournie, la plaque à pizza (ou tout autre plat allant au four) et placez-la au centre de la grille pour faciliter une bonne circulation d'air autour des aliments. Fermez la porte du four. Après que le signal sonore de PRÉCHAUFFAGE se sera fait entendre, le compte à rebours débutera automatiquement. La température et le temps peuvent être ajustés durant le cycle COOKIES (BISCUITS) en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS, Le cycle peut être interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRET. . À la fin du cycle BISCUITS, le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ ARRÊT s'éteindra et l'écran ACI, sera illuminé en blanc. 57 FONCTION SLOW COOK (MIJOTER) La fonction SLOW COOK (MIJOTER) dispose de profils conçus pour cuire à long terme à basse température. 1. ê. À b) 58 Insérez la grille en position 8. Fermez la porte du four. Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique SLOW COOK (MIJOTER) sur l'écran ACL. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température préréglée de HIGH (HAUT), tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de 4:00 MIN/ SEC. Le préréglage CONVECTION sera aussi affiché. ых ЕН UH = UU PSLOW COOK ‘Cover: DEHYDRATE -LE200) YN or AIRFRY - Les réglages de température, de temps et de convection peuvent étre ajustés avant ou durant le cycle de mijotage. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température de mijotage. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE pour ajuster la ternpérature à l'un des deux préréglages : LOW (BAS) ou 'HIGH (HAUT). Le chiffre du bas sur l'écran ACL indique le temps de mijotage. Tournez le cadran de TEMPS pour l'ajuster entre 4 et 72 heures pour le réglage BAS et entre Z et 12 heures pour le réglage HAUT. 5. Déposez les aliments dans un plat de cuisson couvert allant au four, et placez le au centre de la grille pour faciliter une bonne circulation d'air autour des aliments. Fermez la porte du four. 6. Appuyez sur le bouton MARCHE/ ARRÊT pour activer la fonction SLOW COOK (MIJOTER). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se [era entendre el lécran ACL s’illuminera en orange. Le message PREHEATING' (PRÉCHAUFFAGE) clignotera sur l'écran ACL. 7. Après que le signal sonore de PRÉCHAUFFAGE se sera fait entendre, le compte à rebours débutera automatiquement. La température et le temps peuvent être ajustés durant le cycle de mijotage en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle peut être interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. 8. À la fin du evele de mijotage, le four passera automatiquement à la fonction WARM (GARDER CHAUD) et le restera jusqu'à la fin du compte à rebours de 2:00 HR/MIN. Le cycle de maintien au chaud peut être interrompu en tout temps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. or: Ne retirez pas plus de la moitié de la grille lorsque vous insérez ou retirez le plat de cuisson du four. Ne déposez aucun plat de cuisson lourd sur la vitre de la porte lorsquelle est ouverte. nm TRUCS TRUCS DE MIJOTAGE 1. 3, Assurez-vous que votre plat résiste au four et ne pèse pas plus de 6 kg/13 lb lorsque vide. Remplissez le plat à un minimum de 14 et un maximum de % pour éviter une surcuisson ou une cuisson insuffisante. Pour prévenir le dégoulinage, ne remplissez pas le plat au-delà des 34. Laissez toujours mijoter les aliments avec couvercle pour éviter qu'ils ne dessèchent. Couvrez-les d'une feuille de papier métallique avant de mettre le couvercle, cela contribuera à maintenir l'humidité. . Respectez les températures et temps suggérés dans les recettes traditionnelles de mijoteuse. Une heure à HAUT" équivaut à environ une heure et demie à deux heures à BAS. Les aliments froids prendront plus de temps à cuire que ceux saisis ou réchauffés au préalable; il faudra donc ajuster le temps de cuisson en conséquence. Ne faites pas mijoter de produits congelés. Coupez les gros morceaux de viande en deux pour laisser la chaleur pénétrer uniformément. FONCTION DEHYDRATE (DÉSHYDRATER) La fonction DEHYDRATE (DÉSI IYDRATER) combine une chaleur basse et stable à une circulation d'air maximale pour déshydrater les aliments sans les cuire ni les surchauffer. 1. Déposez les aliments uniformément dans le panier pour frire à air chaud/déshydrater. Pour de meilleurs résultats, placez les aliments en une seule couche et laissez un peu d'espace entre chaque morceau. Insérez le panier pour frire à air chaud/déshydrater à la position de grille 3. Fermez la porte du four. b) . Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique DEHYDRATE (DÉSI IYDRATER) sur l'écran ACL. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température préréglée de 125"F) tandis que le chiffre du bas indique le temps préréglé de 12:00 MIN/SEC. Le préréglage SUPER CONVECTION sera aussi affiché и 4 = oo BAGEL BROIL BAKE ROAST WARM IN ok | ‘uu AIRFRY super (38) CONVECTION REHEAT COOKIES SLOW COOK | PDEHYDRATE „” . Les réglages de température, de temps et de convection peuvent être ajustés avant ou durant le cycle de déshydratation. Le chiffre du haut sur l'écran ACL indique la température de déshydratation. Tournez le cadran de TEMPÉRATURE pour ajuster la température de 86"F/30°C à un maximum de 176"F/80"C. Le chiffre du bas sur l'écran ACL indique le temps de déshydratation. Tournez le cadran de TEMPS pour ajuster le temps jusqu'à 72 heures. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour activer la fonction DEHYDRATE (DESHYDRATER). Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se tera entendre et lécran ACL s’illuminera En Orange. La minuterie saffichera et le compte á rebours débutera. La température et le temps peuvent étre ajustés durant le cycle de déshydratation en tournant les cadrans respectifs de TEMPÉRATURE et de TEMPS. Le cycle peut être interrompu en tout ternps en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. 59 7 Ala fin du eyele de déshydratation, le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ARRÊT s'éteindra et l'écran ACL sera illuminé en blanc. TRUCS - Afin de prévenir la décoloration du panier à friture, recouvrez-le de papier parchemin lorsque vous déshydratez des aliments très colorés, « Lorsque vous faites déshydrater des aliments qui peuvent dégouliner, comme lejerky mariné, utilisez la lachefrite fournie pour récupérer les gras de cuisson. Insérer la grille en position 8 et déposez la lechefrite au centre de la grille. PHASES DE CUISSON Utilisez le bouton PHASE COOK (PHASES DE CUISSON) pour programmer deux fonctions de cuisson, l'une après l'autre. Les fonctions qui conviennent à ce réglage sont: BROIL, BAKE, ROAST, WARM et PIZZA (GRILLER, CUIRE, ROTIR, GARDER CHAUD et PIZZA). 1. Appuyez sur le bouton PHASE COOK (PHASES DE CUISSON). PHASE COOK apparaîtra sur l'écran ACL, de même que les fonctions disponibles. 2. Une flèche clignotera au-dessus du T, indiquant que vous programmez la première phase de cuisson. a) Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique votre fonction désirée sur l'écran ACL. b) Pour ajuster la température et le temps de cuisson, tournez les cadrans respectifs de TEMPERATURE et de TEMPS. c) Appuyez sur le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER ou MARCHE/ARRET pour confirmer votre première phase. 60 3. La flèche clignotera alors au-dessus du Z, indiquant que vous programmez la seconde phase de Cu isson. a) Tournez le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER jusqu'à ce que la flèche indique votre fonction désirée sur l'écran ACL b) Pour ajuster la température et le temps de cuisson, tournez les cadrans respectifs de TEMPERATURE et de TEMPS. e) Appuyez sur le cadran SÉLECTION/ CONFIRMER pour confirmer votre première phase. 4. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour activer la première fonction. Le bouton sera rétroéclairé en rouge, le signal sonore se fera entendre et l'écran ACL silluminera En Orange. Les deux phases salheheront sur l'écran ACL avec une flèche pointant sur la première phase. 5. Lorsque la première phase sera complétée, la seconde débutera automatiquement. À la fin de la seconde phase, le signal sonore se fera entendre, le bouton MARCHE/ARRÊT s'éteindra et l'écran ACL sera illuminé en blanc. REMPLACER LA LAMPE DE FOUR AVERTISSEMENT Débranchez toujours le four et laissez le refroidir avant de remplacer l'ampoule. Utilisez uniquement une ampoule de four de 25W, 120Y, de type GS. 1. Retirez la grille du four avant de remplacer lampoule. 2. La lampe de four est placée sur le cóté gauche de la cavité du four. Agrippez lextérieur du boitier de la lampe avec vos doigts et tirez doucement le couverele en verre hors du four. Si vous êtes incapable d'enlever le couvercle, faites glisser une cuillère dans le côté gauche du boîtier et soulevez délicatement le couvercle de verre. Maintenez toujours de couvercle en verre avec l'autre main pour l'empêcher de tomber et de se briser. 3 Retirez l'ampoule usagée en la tirant directement hors de son support. 4. Utilisez un chiffon doux pour insérer la nouvelle ampoule. Ne touchez pas á l'ampoule, car l'huile de vos doigts pourrait l'endommager. 5. Pour replacer le couvercle en verre, alignez le crochet métallique avec le côté gauche du boîtier. Faites glisser le côté opposé du couvercle en verre dans le support en métal sur le côté droit du boîtier, puis poussez le crochet métallique sur le côté gauche du boîtier jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. UTILISER LE RÉCHAUD Le dessus du four devient très chaud durant et après l'utilisation. En conséquence, il nest pas recommandé d'y ranger des objets. La seule exception est la planche à découper/ plateau de service en bambou de Breville conçue pour reposer parfaitement dans la partie nervurée sur le dessus du four. Visitez www:breville.com pour plus d'informations. 61 в Entretien & nettoyage Avant de nettoyer le four, assurez-vous qu'il est éteint en le débranchant de la prise électrique. Laissez le four et les accessoires refroidir complétement avant le retrait des pièces et le nettoyage. Nettoyer le boîtier et la porte 1. Essuyez l'extérieur du four avec une éponge douce et humide. Vous pouvez utiliser un nettoyant liquide non abrasif ou une solution douce en pulvérisateur pour éliminer les taches tenaces. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur la surlace du four, avant le nettoyage. à. Pour nettoyer la porte en verre, utilisez un nettoyant à vitre ou un détergent très doux et une éponge douce et humide, ou encore un tampon à récurer en plastique souple. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ou de tampon à récurer métallique, car ils égratigneront la surface en verre. 3, Essuyez l'écran ACL avec un chiffon doux et humide. Appliquez le nettoyant directement sur le chiffon et non sur la surface de l'écran. N'utilisez pas de chiffon sec ou de nettoyant abrasif qui pourraient égratigner la surface de l'écran. 4. Laissez toutes les surfaces sécher soigneusement avant de brancher le cordon d'alimentation et mettre le four sous tension. AVERTISSEMENT N'immergez pas le boîtier, le cordon ou la fiche d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide, car cela pourrait entraîner un risque d'électrocution. 62 Nettoyer l'intérieur Les parois internes du four sont recouvertes d'un matériau antiadhésif qui facilite le nettoyage. Pour nettoyer les éclaboussures qui peuvent survenir durant la cuisson, essuvez les parois avec une éponge douce et humide. Un liquide non abrasif ou une solution de pulvérisation légère peuvent être utilisés pour éviter l'accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge et non sur les parois avant de les nettoyer. Évitez, de toucher les éléments chauffants à quartz. AN AVERTISSEMENT Soyez extrêmement prudent lorsque vous nettoyez les éléments chauflants à quartz. Laissez le four refroidir complètement, puis {frottez doucement les éléments sur la longueur à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon doux et humide. N'utilisez aucun type de nettoyant ou d'agent de nettoyage. Laissez toutes les surfaces sécher complètement avant de brancher le cordon d'alimentation dans la prise électrique et de mettre l'appareil sous tension. Nettoyer le ramasse-miettes 1. Avant chaque usage, retirez le ramasse- miettes en le glissant hors du four, Essuyez- le avec une éponge douce et humide Un nettoyant liquide non abrasif peut être utilisé pour éviter l'accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur le plateau, avant de le nettoyer. Sécher correctement. à. Pour enlever les résidus graisseux de cuisson, faites tremper le ramasse-miettes dans l'eau chaude savonneuse, puis lavez le avec une éponge douce ou un tampon à récurer en plastique souple. Rincez et séchez complètement. 3. Réinsérez toujours le ramasse-miettes dans le four apres le nettoyage, mais avant de brancher l'appareil dans la prise électrique et le faire fonctionner Nettoyer la grille, le grilloir, la lechefrite et la plaque á pizza 1. Lavez tous les accessoires à l'eau chaude savonneuse à l'aide d'une éponge douce ou dun tampon à récurer en plastique souple, Rincez et séchez complètement. Ne nettoyez aucun des accessoires avec un nettoyant abrasif, un tampon à récurer métallique et des ustensiles en métal qui pourraient endommager la surface. Pour prolonger la durée de vie des accessoires, nous ne recommandons pas qu'ils soient nettoyés dans le lave-vaisselle Rangement 1. Un Assurez-vous que le four est éteint en le débranchant de la prise électrique. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant de démonter et de nettoyer l'appareil. Assurez-vous que le four et tous les accessoires sont propres et secs, Assurez-vous que le ramasse-miettes est inséré dans le four et que le grilloir est inséré dans la lèchefrite et placé sur la grille placée en position centrale Assurez-vous que la porte est bien fermée. Assurez-vous que l'appareil est en position verticale, de niveau et reposant sur ses pieds. Ne rangez aucun objet sur le dessus du four, la seule exception étant la planche à découper/plateau de service en bambou de Breville 63 PROBLEME POSSIBLE Guide de dépannage SOLUTION FACILE Le four ne se met pas sous tension J'aimerais restaurer les réglages par défaut de l'écran ACL L'éclairage de l'écran ACL a disparu « Vérifiez si la che d'alimentation est bien insérée dans la prie électrique. e Franchez le cordon d'alimentation dans une prise indépendante. e Franchez le cordon d'alimentation dans une autre prise. « Héinitialisez le disjoncteur, si nécessaire. « Le four mémorisera le dernier réglage utilisé pour chacune des fonctions, même si vous le débranchez de la prise électrique. « Fourrestaurerles réglages par défaut pour chaque fonction, appuyez et maîntenez simultanément les boutons de CONVERSION DE TEMPÉRATURE et ALIMENTS CONGELÉS durant 5 secondes. « Le four passe en mode veille sil n'est pas utilisé pendant 10 minutes. Durant le mode veille, l'écran ACL cessera dêtre illuminé, bien que toutes les options de fonctions restent visibles. e Four résctiver le four hors du mode veille, appuyez eur le bouton МАВСНЕ/АВЕЁТ ou tournez n'importe quel cadran. L'écran ACL siluminera à nouveau, La pizza ne cuit pas uniformément s Certaines pizzas de grand format ne colorent pas uniformément dans un four de comptoir. Ouvrez la porte du four à mi-temps de la cuisson et retournez la pizza sur 180 degrés pour qu'elle colore plus également. Faîtes l'essai de la fonction ROTATE REMIND (ROTATION), La grille magnétique auto-ejectable sort trop loin quand j'ouvre la porte Je ne peux sélectionner e Ouvrez toujours la porte lentement et avec précaution lorsque la grille est insérée en position Z ou À, pour empêcher qu'elle ne géjecte trop rapidement. « Le bouton pour ALIMENTS CONGELÉS ne peut être sélectionné que pour le bouton ALIMENTS les fonetions suivantes: GRILLER, BAGEL, PIZZA, FRIRE Á AIR CHAUD, CONGELÉS RECHAUFFER et BISCUITS. De la vapeur s'échappe * Cela est normal. La porte est munie d évents pour laisser échapper la de la porte du four vapeur générée par certains aliments a forte teneur en humidité, comme le pain congelé Les éléments chauffants semblent clignoter » Element IO” contrále avec précision la chaleur à l'intérieur du fouren pulsant la puissance par courts jets et ajustant le niveau de puissance des éléments chauffants pour fournir un contrôle précis de la température, Cela est normal De l'eau coule sous la porte coule et sur le comptoir « Cela est normal La condensation créée parla forte teneur en humidité de certains aliments comme le pain congelé sécoulera le long des parois internes du fouret pourrait dégoutter sur le comptoir. 64 PROBLEME POSSIBLE SOLUTION FACILE La température apparaissant sur l'écran ACL ne correspond pas à la température mesurée à l'intérieur du four « Four sassurer que les mesures sont standardisées, les températures du four ont été calibrées à la position TOAST (au centre de la grille centrale et sans plateau en place). Vérifiez à nouveau la température à cette position, en vous assurant de ne pas ouvrir la porte du four durant 30 minutes, car la chaleur s'échappera chaque fois que vous ouvrirez la porte. Notez que le signal sonore de préchauffage’ se fait entendre à 75% de la température cible, Le signal sonore de ‘préchauffage’ se fait entendre à une température plus basse que celle affichée sur l'écran ACL Le signal sonore de préchauffage se fait entendre à 75% de la température cible, Cela assure un combinaison rapide de préchauffage et de temps de CUISSOTL Cela s'explique par le fait que, lorsque le signal de préchauffage" se fait entendre pour signaler à l'utilisateur d'ouvrir la porte et insérer les aliments, une perte dramatique de chaleur survient à l'intérieur du four, Si le signal se faisait entendre à 100% de la température cible, le fait d'ouvrir la porte signifierait que tout ce temps d'attente serait gaspillé. Nous avons calculé que, lorsque le signal se fait entendre à 75% de la température cible et qu'on insère immédiatement les aliments dans le four en ouvrant la porte, la température cible est atteinte jusqu'à Z minutes plus rapidement, Cela explique pourquoi la température sur l'écran ACL ne correspond pas ala température cible lorsque l'alerte de préchauffage se fait entendre. Selon la température réglée, le four peut prendre environ 8-10 minutes à partir du réglage initial, ineluant l'ouverture de la porte lorsque le signal de ‘préchauffage se fait entendre, pour atteindre la température cible, L'écran ACL affiche 'EC1’ L'écran ACL affiche ECT si l'appareil ne peut &tre réinitialisé, Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le Soutien aux consommateurs de Breville. L'écran ACL athche EOZ' L'écran ACL affiche EOZ si l'appareil ne peut être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le Soutien aux consommateurs de Breville. L'écran ACL affiche EOS L'écran ACL affiche EO6 L'écran ACT affiche EOS si la température excède la limite maximale réglée, Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique, laissez le four refroidir 15 minutes, puis rebranchez-le. Appelez le Soutien aux consommateurs de Breville gi le message EOF persiste. L'écran ACL affiche EO6 si lappareil ne peut étre réinitialisé, Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le Soutien aux consommateurs de Breville, La température change quand le bouton de conversion est enfoncé Cela est normal. La température est calibrée pour compenser pour la vitesse de cuisson majorée par le ventilateur à convection. Du bruit émane du panneau de commande Durant la cuisson, un ventilateur de refroidissement se met en marche pour protéger les composants électroniques sensibles contre la surchauffe, Ce ventilateur peut parfois rester en marche quelques minutes après la cuisson. 65 66 Breville Consumer Support USA Canada Mail: Breville USA Mail: Breville Canada 19400 5. Western Ave 3595 boulevard Cóte-Vertu, Torrance CA Saint-Laurent, Québec 90501-1119 H4E IR? Phone: 1-866-273-8455 Phone: 1-855-683-3535 1-866-EREVILLE Email: askus@brevilleca Email: askus@brevilleusacom Web: www.brevilleusa.com Web: www.breville.ca 2 . Breville Thought for food Éreville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd A.EN. 98 000 092 928, Copyright Breville Pry. Ltd. 2018. Due to cantinued product improvement, the products llustrated photographed in this booklet may vary slightly from the actual product. BOV900 USC B16 ">

Download
Just a friendly reminder. You can view the document right here. But most importantly, our AI has already read it. It can explain complex things in simple terms, answer your questions in any language, and help you quickly navigate even the longest or most compilcated documents.
Advertisement