TELECHARGEZ ICI LA BROCHURE FR

TELECHARGEZ ICI LA BROCHURE FR
FR NEW HOLLAND
FR45O
I
FR5OO
I
FR6OO
I
FR7OO
I
FR85O
2 3
NOUVELLE FR. NEW HOLLAND, LEADER
EN MATIERE D’ENSILEUSE
Depuis plus de 50 ans, New Holland est pionner en matièr
e d'ensileuse, grâce aux nombr euses innovations. Les
utilisateurs auront l’embarras du choix avec une gamme de cinq modèles et des puissances de 450 ch à 824 ch pour
l’impressionnant modèle haut de gamme FR850. La qualité de coupe r
econnue par les clients a été associée à
l’exceptionnel confort de l'utilisateur , autour du moniteur IntelliV iew™ IV. L’amélioration du flux de récolte a per mis
d'accroître fortement la capacité et la productivité de la FR. Son look agr essif porte bien la signature de New Holland.
UNE CAPACITÉ HORS PAIR
New Holland connaît parfaitement l’importance du débit et n’est pas sans savoir que les utilisateurs d’ensileuses ne parlent
que de tonnes par heure. Le rotor de 900 mm, le plus large du marché, bénéficie d’une très grande inertie qui, combinée à
une vaste ouver ture d’alimentation, assur e le débit et la précision de coupe. Le dispositif r enommé, Power Cruise™ II,
garantit que l’appétit vorace de votr e FR est régulé automatiquement en fonction de la densité de la récolte. Le débit de la
FR est optimisé tandis que la qualité de coupe est maintenue.
UNE QUALITÉ DE RÉCOLTE SUPÉRIEURE
Si vous pouvez garantir une qualité de coupe inégalée, vous avez déjà fait la moitié du chemin vers la conclusion de lucratifs
contrats d’ensilage et de récolte de biomasse. La technologie br
evetée HydroLoc™ assure une longueur de coupe
constante, indépendamment du débit et de la natur e de la récolte. Les réglages automatiques maintiennent la meilleur e
qualité de coupe du mar ché et, avec le plus ef ficace des éclateurs, les grains sont unifor mément éclatés, ce qui per met
d’élever la plus belle qualité de bétail et d’alimenter les centrales électriques les plus r entables.
UN NOM QUI PARLE
La performance de la gamme est sont clairement inscrite sur la
carrosserie. Le sigle ‘FR’ veut dir e ensileuse. Les tr ois chiffres
suivants, par exemple ’600’, indiquent la puissance maximale
arrondie. Quelle signification pour vous ? Vous pouvez acheter votre
FR en toute sécurité, avec la cer titude qu’elle pourra réaliser les
travaux les plus sévèr es. Avec New Holland, la pr oductivité est
assurée en toute tranquillité.
E
DES COÛTS D’UTILISATION RÉDUITS
La réduction des coûts d'utilisation per met de réaliser des économies.
La technologie SCR ECOBlue réduit votr e
consommation de carburant. Vous économisez de l’argent. La technologie ‘Turbo compound’ de la FR600 accroît l’efficacité
du moteur en réduisant sa consommation. Vous économisez de l’argent. La technologie MetaLoc™ pr otège votre FR contre
les risques d’absorption de corps métalliques ferr eux. Vous économisez de l’argent. Le dispositif br eveté Variflow™ permet
de passer du maïs à l’herbe en moins de 2 mn, sans outil. V ous gagnez du temps et de l’argent. La FR : une machine pour
réaliser des économies.
UN PLAISIR DE CONDUITE ABSOLU
Les utilisateurs chevronnés d’ensileuses sont comme des pépites d’or . Quand vous en avez tr ouvé une, vous souhaitez la
garder. La FR of fre un environnement de conduite de pr emier ordre. Devant. Derrière. D’un côté à l’autr e. L’opérateur aura
une visibilité ininterrompue, quelle que soit la dir ection dans laquelle il r egarde, qu’il s’agisse de ramasser un andain ou de
diriger le jet de récolte avec précision. La cabine spacieuse reçoit le grand écran, couleur et tactile, du moniteur IntelliView™
IV ainsi qu’un accoudoir ergonomique afin de gar der le contrôle de tous les paramètr es essentiels. Le dispositif IntelliFill™
gère le remplissage de la remorque, ce qui permet de vous concentrer sur l’équipement de récolte. Bienvenue à bor d !
4 5
UN PEU D’HISTOIRE
ET NEW HOLLAND REVOLUTIONNA L’ENSILAGE
C’est en 1961 que New Holland révolutionna la mécanisation de l’ensilage : il construisit la toute pr
emière ensileuse
automotrice, la légendaire SP818, à par tir d’un très populair e modèle d’ensileuse tractée. A vec cette solution innovante,
New Holland a considérablement augmenté les per formances de récolte. En par faite cohérence avec cette ambitieuse
philosophie, New Holland a développé de nombr euses innovations permettant d’améliorer la rentabilité de votre activité
d’ensilage. Aujourd’hui, la gamme FR concrétise l’engagement continuel et indéfectible de New Holland pour of frir des
produits répondant à vos besoins.
LES INGÉNIEURS ‘JAUNES’ DU CENTRE D’EXCELLENCE DE ZEDELGEM
Plus d’un demi-siècle après la fabrication de la pr emière SP818 à New Holland, Pennsylvanie, les ingénieurs ‘jaunes’
du centre d’Excellence de Zedelgem en Belgique, sont toujours fidèles à leur réputation et travaillent au développement
de la pr ochaine génération d’ensileuses. L ’expérience de ces équipes dédiées et fièr es de leur appar tenance à
New Holland continue d’assurer la réputation de la gamme FR ainsi que des autr es prestigieux matériels que sont les
CR, CX8000 et les BigBalers.
1961
1968
1972
1977
1979
1987
1961 : la SP818, la toute pr emière ensileuse automotrice
New Holland équipée d’un cueilleur à maïs de un
rang commence à travailler dans les champs
de Pennsylvanie. La révolution de l’ensilage a
commencé.
1987 : la protection du bloc hacheur , l’affûtage automatique
des couteaux et le réglage automatique du contr
e
couteau étaient les principales innovations intr oduites
sur le modèle 1905.
1995 : la gamme FX5 avec 450 ch présentait le désor mais
légendaire éclateur de grains.
1968 : le modèle 1880 sor t des lignes de montage. La
puissance a augmenté ainsi que la pr oductivité.
1975 : avec le modèle 1890, la course à la puissance est
réellement engagée. La toute pr emière machine de
200 ch était mise sur le mar ché et une nouvelle
technologie de soufflerie améliorait le transfer t et la
décharge de la récolte.
1977 : alors que la course vers la Lune battait son plein, le
modèle 1895 devenait la pr
emière ensileuse
équipée d’un détecteur de métal. La protection de la
machine et du précieux bétail fait un grand pas en
avant.
1979 : le modèle 2100 consacrait la conception du moteur
en ligne et por tait la puissance au-delà de 300 ch.
La visibilité dans la cabine était for
tement
améliorée.
1998 : plus de puissance était demandée pour encore plus de
capacité ; la FX58 y répondait avec 571 ch.
2003 : le nouveau millénair e vit la naissance de la gamme
FX10 avec le réglage en continu de la longueur de
coupe HydroLoc et l’entraînement hydr ostatique des
rouleaux d’alimentation.
2007 : la gamme FR9000 était dévoilée avec succès. Les
cinq modèles de la gamme bénéficiaient de plusieurs
technologies innovantes et reconnues sur le marché :
les dispositifs HydroLoc™, MetaLoc™ et Variflow™.
2007 : la FR9000 recevait le prestigieux titre de ‘Machine de
l’année’ au salon Agritechnica de Hannovre.
2011 : un demi-siècle de leadership des ensileuses était
célébré par une série limitée de FR aux couleurs
noires et jaunes.
2012 : la gamme FR est toujours là. Au sommet de la
technologie de l’ensilage, elle of fre une qualité de
coupe et une capacité de travail r econnues par les
clients.
1995
1998
2003
2007
2007
2011
2012
2013
L’HISTOIRE DU SUCCÈS CONTINUE !
6 7
LES ÉQUIPEMENTS DE RÉCOLTE DE L’HERBE
NOUVEAUX RAMASSEURS
HAUTES PERFORMANCES
UN RAMASSAGE PARFAIT
DES ANDAINS LES PLUS DENSES
Le vieux dicton ‘vous êtes ce que vous mangez’
n’a jamais été aussi appr oprié lorsque l’on parle
de bétail. Les animaux à viande les plus primés et
les vaches laitièr es les plus per formantes ne
peuvent être alimentés qu’avec un ensilage de
haute qualité à for te valeur nutritive. Pour four nir
cette qualité à vos clients, vous devez récolter au
bon moment. V ous n’aurez pas une deuxième
chance. Avec le tout nouveau ramasseur 300FPE,
vous réussirez du premier coup et à chaque fois.
UNE ALIMENTATION ÉFFICACE
La vis sans fin peut être équipée de doigts escamotables en standard pour transférer la récolte jusqu’aux rouleaux
d’alimentation. Les utilisateurs travaillant en récoltes par
ticulièrement denses et longues, pr opices aux
accumulations, peuvent choisir la vis d’alimentation à plaques, en option. Le ramasseur dispose de 5 barres porte
dents en standard tandis que sa vitesse de r otation est proportionnelle à la vitesse d’avancement de l’ensileuse,
une exclusivité New Holland ! Accélérez, ralentissez, la qualité de l’alimentation r este parfaite !
FIABILITÉ ACCRUE EN TERRAIN IRRÉGULIER
Grâce à une nouvelle r oue de jauge à crampons, vous avez la garantie
que le ramasseur est toujours corr ectement soutenu, que le terrain soit
porteur ou non. Les crampons assurent le roulage permanent de la roue
de jauge afin d’éliminer les ef
fets de bulldozer . Correctement
maintenues, les dents du ramasseur travaillent sans risque
d’interférence avec le sol. L’alimentation et la fiabilité sont optimales.
UNE LARGEUR ADAPTÉE À VOS BESOINS
Deux largeurs de travail sont disponibles, toutes
deux dotées de cinq barr es porte-dents. La largeur
de trois mètres est bien adaptée aux transpor ts
fréquents sur route car le ramasseur n’a pas besoin
d’être désaccouplé, ce qui vous per met d’atteindre
votre chantier encor e plus rapidement. La version
ultra large de 3,8 mètr es récolte facilement les
andains les plus larges et les plus denses. C’est le
partenaire idéal de votre ensileuse automotrice.
PARE VENT À ROULEAUX. LA GARANTIE
D'UNE ALIMENTATION PARFAITE
Le nouveau pare-vent à rouleaux haute performance
est en r otation continue pour garantir un flux de
récolte régulier vers la vis d’alimentation et éliminer
tout disfonctionnement générateur de per te de
récolte. De plus, il peut êtr e réglé hydrauliquement
depuis le confort de la cabine pour une adaptation
immédiate à un changement de densité des
andains.
Modèles
300FP
Largeur de travail
(m)
Parevent à peigne et roues de jauges pivotantes sur bras fixes
Vis d’alimentation à plaques
Parevent à rouleaux et roues de jauges pivotantes sur bras hydrauliques
Vis d’alimentation à doigts escamotables
Entraînement hydraulique du ramasseur
Roue de jauge avec bandage caoutchouc à crampons
3
3,8
●
●
O
O
O
O
O
O
●
●
●
●
● Standard
380FP
O Optionnel
ADAPTÉ AUX DÉBITS DE CHANTIER ÉLEVÉS
LA MISE À NIVEAU INNOVANTE DE L’ÉQUIPEMENT
Les périodes d’ensilage peuvent êtr e très cour tes.
Vous devez ramasser la récolte au bon moment pour
satisfaire vos clients tout en travaillant à la capacité
maximale Le régime du ramasseur a été augmenté
pour permettre des vitesses de travail supérieur es.
Les champs seront récoltés en un clin d’œil grâce à
la capacité hors pair de la FR.
Le contrôle de hauteur de travail permet, quelles que soient
les conditions du terrain, un ramassage unifor me sur toute
la largeur de l’andain. Le dispositif Autofloat™, également
disponible sur les barr es de coupe à céréales et sur les
cueilleurs à maïs, met en oeuvr e un réseau de capteurs
pour que l’équipement suive les terrains irréguliers. La
position est automatiquement ajustée hydrauliquement
pour maintenir une hauteur constante et éviter les
interférences avec le sol. Le système de pivotement libr e
fait appel à deux puissants r essorts qui sont incorporés
dans le châssis de l’ensileuse et assurent un suivi intégral
de la surface du terrain. Ces deux systèmes peuvent êtr e
verrouillés en transport pour plus de confort.
8 9
CUEILLEURS À MAÏS
L’ENSILAGE DU MAÏS
À TRÈS HAUTE CAPACITÉ
Les ingénieurs de New Holland ont développé une gamme
complète de becs à maïs qui ont été faits sur mesur e pour la
gamme FR. Ils sont disponibles en six, huit, dix et douze
rangs sans jamais dépasser 3,30 m une fois r epliés pour le
transport. Les cueilleurs à maïs de moissonneuses batteuses
peuvent aussi équiper les ensileuses FR, une flexibilité très
appréciée pour les propriétaires de plusieurs machines. Que
vous soyez à la r echerche d’un ensilage à très riche valeur
nutritive ou d’un maïs biomasse à haute valeur énergétique,
vous avez votre partenaire de récolte idéal.
DES PETITES TOUPIES POUR
PLUS DE POLYVALENCE
DES GRANDES TOUPIES POUR
DES UTILISATIONS INTENSIVES
Le bec à maïs à petites toupies a été conçu pour
sectionner et transférer les récoltes dont la hauteur ,
typiquement, n’excède pas les quatr e mètres.
Ponctuellement, ce bec per met aussi la récolte de
céréales immatures. Une polyvalence appréciée qui
limite le volume d’investissement en équipements
frontaux. L’écartement entre les toupies a été
optimisé pour les rangs étr oits et des versions avec
six, huit, dix et douze rangs sont disponibles.
L’ouverture d’alimentation est exactement de la
même largeur que celle des r ouleaux d’alimentation
pour préserver la régularité de l’alimentation.
Pour les exploitations pratiquant la cultur e intensive
du maïs, le bec à grandes toupies constitue le
meilleur choix. Disponible en versions de six, huit ou
dix rangs, les toupies de grand diamètre fauchent les
maïs les plus hauts, même plantés au plus large
espacement de rangs. Le maïs peut ainsi être récolté
au bon moment pour pouvoir en extrair e tout son
potentiel énergétique.
Modèles
Largeur de travail
(m)
Nombre de rangs de maïs
Type de toupies
Guidage sur le rang
Hauteur automatique Autofloat
Extension de goulotte
● Standard
O Optionnel
420FIE
4,5
6
Petit
450BFI
4,5
6
Grand
600SFI
6
8
Petit
600BFI
6
8
Grand
750SFI
7,5
10
Petit
750BFI
7,5
10
Grand
900SFI
9
12
Petit
O
O
O
O
O
O
O
–
–
–
–
O
O
O
O
O
–
–
●
●
●
– Non disponible
UN PRODUIT CONCENTRÉ À TRÈS HAUTE VALEUR NUTRITIVE
INTERFACE DES ÉQUIPEMENTS DE RÉCOLTE
L’ensilage d’épis de maïs pr oduisant une alimentation animale très
concentrée constitue un ingrédient majeur pour l’engraissement et la
finition des bovins. Si seuls les épis de maïs doivent êtr e utilisés, il
convient d’installer le cueilleur à maïs New Holland des moissonneuses
batteuses qui est disponible en 6-12 rangs, rigides et r epliables et qui
procure une capacité et une qualité de travail hors du commun. Les
rouleaux épanouilleurs disposent de quatr e couteaux pour tir er
efficacement les tiges de toutes longueurs et diamètr es vers le bas ;
l’écartement des contr e-plaques est géré depuis le confor t de la
cabine pour garantir un travail unifor me lorsque des tiges ou épis de
différentes dimensions sont rencontrés. Débit rapide. Confort garanti.
Une interface dédiée peut êtr e facilement et
rapidement installée sur les FR pour garantir la
compatibilité à 100 % avec les cueilleurs à maïs et
les barres de coupe des moissonneuses batteuses.
Le rouleau d’alimentation additionnel per met au flux
de récolte de passer sans hésitation vers la machine
de base, au bénéfice de performances constantes et
d’une totale flexibilité.
10 11 EQUIPEMENT POUR CÉRÉALES IMMATURES ET TAILLIS À TRÈS COURTES ROTATIONS
LA RÉCOLTE DE L’ÉNERGIE
Lorsque seul un aliment à très for te teneur énergétique est nécessair e, il convient de récolter des céréales immatur es.
L’ajout au fourrage de grains à haute valeur nutritive va substantiellement accroître le volume de lait et la qualité alors que
votre revenu augmentera pendant que votre marge et celle de vos clients en bénéficier ont. Mais il n’y a pas que le bétail
qui a besoin d’énergie. Des végétaux comme le miscanthus peuvent êtr e récoltés en coupe dir ecte et transfor més en
précieuse bio-énergie. De plus, le mar ché naissant de la biomasse est très demandeur de taillis à très cour tes rotations
qui peuvent être transformés en énergie pour chauffer votre habitation.
Modèle
Largeur de travail
(m)
Diamètre de la vis d’alimentation
(mm)
Vis d’alimentation à palettes
Nombre de disques de coupe extra plats
Relevage hydraulique du panneau supérieur
Barre de coupe directe
6
825
●
14
●
● Standard
MARANGON POUR NEW HOLLAND
La barre de coupe directe ‘Marangon pour New Holland’ dispose de 14 disques extra plats et exclusifs permettant un flux
de récolte régulier et ininterrompu. Ils ne transmettent aucune contrainte sur le tablier de coupe, ce qui accr oît la fiabilité
et minimise les coûteuses immobilisations pendant les cour tes périodes où la récolte est possible. La vis d’alimentation
de grand diamètre alimente efficacement la machine. La barre de coupe, entièrement soudée sur le châssis mono pièce,
offre robustesse et stabilité. De plus, lorsque la précieuse récolte est de très grande taille, le panneau supérieur peut être
relevé hydrauliquement depuis le poste de conduite. La polyvalence est totale.
Modèle
Largeur de travail
Deux scies circulaires
Diamètre des scies circulaires
Diamètre maxi des tiges
130FB
(m) 1,3
●
(mm) 760
(mm) 150
● Standard
LA POLYVALENCE VARIFEED™
LA RÉCOLTE DE LA BIOMASSE
Si vous voulez prolonger la saison de travail de votr e barre
de coupe Varifeed™, installez-la tout simplement sur votr e
FR, lorsque vous ne moissonnez pas. Les fameuses barres
de coupe Varifeed™ sont entièrement compatibles avec la
gamme FR. En of frant un réglage avant - arrièr e du lamier
de 575 mm, toutes les récoltes sont ef ficacement traitées.
Les barres de coupe ‘Extra’ et ‘Haute’ capacité sont
également compatibles avec la gamme FR.
La tête de récolte 130FB a été conçue pour la récolte de
la biomasse. Adaptée à la récolte des taillis de très
courtes rotations comme le saule ou le peuplier , la tête
de récolte met en oeuvre des scies circulaires intégrées
qui peuvent trancher des tiges jusqu’à 150 mm de
diamètre. Le guide haute résistance entraîne les tiges
vers les r ouleaux d’alimentation pour un hachage
efficace tout au long de l’année.
12 13 ALIMENTATION ET HACHAGE
LA MEILLEURE QUALITÉ DE COUPE DU MARCHÉ
PROFITEZ DE LA MEILLEURE QUALITÉ DE COUPE DU MARCHÉ
La FR peut, mieux que n’importe quelle autre machine, soutenir l’affirmation ci-dessus. La technologie exclusive HydroLoc™ garantit
une longueur de coupe constante, indépendamment du type de récolte et des variations de débits. Mais la qualité est illusoire sans
le débit. L’appétit vorace de la FR n’est jamais satisfait et la récolte est hachée aussi
rapidement qu’elle peut entrer dans la machine. Le résultat ? La meilleure
qualité d’ensilage qui facilite la digestion : qu’il s’agisse d’élevages
traditionnels ou d’usines modernes de biomasse.
UNE COUPE RÉGULIÈRE
Le bloc hacheur à haute iner tie de 600 kg of fre d’exceptionnelles
performances de hachage dans toutes les conditions et sans à coup.
Un large choix de configurations du bloc hacheur est disponible pour un
ensilage sur mesur e. La disposition des couteaux en chevr ons a pr ouvé
qu’elle procurait la coupe la plus régulièr e. Les configurations 2x6 et 2x8
permettent une coupe moyenne pour un ensilage nutritif. Les versions 2x12
et 2x16 sont particulièrement adaptées aux céréales immatures et au maïs.
La longueur de coupe plus cour te facilite la fer mentation dans les bio
digesteurs. Le bloc hacheur 2x20, spécial biomasse, a été conçu pour offrir
la plus petite longueur de coupe et obtenir un pr oduit ultra fin avec des
caractéristiques de combustion optimisées. Ce bloc hacheur est idéal pour
les taillis à très cour tes rotations et pour le mar ché naissant du chauf fage
avec la récupération des tiges de maïs et de canne à sucr e.
Nombre de couteaux
2
2
2
2
2
x6
x8
x 12
x 16
x 20
Longueur de coupe
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
8
6
4
3
2
- 44
- 33
- 22
- 16
- 13
UNE LONGUEUR DE COUPE
TOUJOURS UNIFORME
METALOC PROTÈGE
VOTRE BETAIL
DES DIMENSIONS SURPRENANTES
POUR UNE CAPACITÉ SURPRENANTE
L’entraînement des rouleaux d’alimentation HydroLoc™, en standar d sur toute
les FR, per met le réglage instantané et
en marche de la longueur de coupe
désirée, depuis le confor t de la cabine,
via le moniteur IntelliV iew™ IV. Grâce à
HydroLoc, les équipements fr ontaux ne
sont plus entraînés mécaniquement par
le rotor. Avantage ? Lorsque la longueur
de coupe est changée, la vitesse de
l’équipement de récolte se synchr onise
automatiquement avec le régime de
rotation des rouleaux d’alimentation. De
même, lorsque des variations de la
vitesse d’avancement sont détectées,
les rouleaux d’alimentation se synchr onisent automatiquement pour pr oduire
un flux de récolte uniforme.
L’innovant détecteur de métal
MetaLoc™ protège la machine en
cas
d’absorption d’un corps
métallique ferreux. Six zones de
détection sont définies et les rouleaux
d’alimentation sont immobilisés en
moins de 300 millisecondes après la
détection. La protection du bétail et
de l’ensileuse FR est totale. La
localisation du corps métallique
détecté apparaîtra sur le moniteur
IntelliView™ IV. À portée de doigt,
l’inverseur d’alimentation, sur la
poignée multifonctions, soulève le
pare-vent et inverse la vis d’alimentation pour évacuer énergiquement
la récolte.
Les nouveaux rouleaux d’alimentation de
860 mm de large garantissent que le rotor
sera toujours pleinement alimenté. La
quantité de récolte passant dans le r otor
a été augmentée en éliminant les
coûteuses pertes latérales. La récolte
étant régulièrement répartie sur toute la
largeur des r ouleaux d’alimentation, elle
pénètre dans la chambre de coupe sous
la forme d’un matelas de densité
uniforme. La qualité et la régularité de la
coupe sont améliorées.
AFFÛTAGE AUTOMATIQUE DES
COUTEAUX ADJUST-O-MATIC™
Des couteaux bien aiguisés pr oduisent
une coupe franche et précise et
permettent un débit de chantier élevé
pour une plus faible consommation de
carburant. Le dispositif br eveté Adjusto-matic™ permet l’affûtage automatique
des couteaux et le réglage du contr ecouteau depuis le confor t de la cabine.
Au cours du cycle d’affûtage, le sens de
rotation du r otor peut êtr e inversé et la
meule change chaque couteau en une
vraie lame de rasoir, pour maintenir une
coupe de qualité toute la journée. Les
couteaux, réglables grâce à des
fixations par tr ous oblongs, per mettent
de compenser ef ficacement l’usure ou
les détériorations.
14 15 L’ÉCLATEUR
UN TRAVAIL DE QUALITÉ EXCEPTIONNELLE
La FR doit satisfair e 100 % des utilisateurs, 100 % du temps. Les clients exigent
une qualité de récolte hors pair . La FR s’y engage grâce aux per formances
inégalées de son éclateur. Les entrepreneurs et les Cumas veulent pouvoir passer
d’une récolte à l’autre en un clin d’oeil, sans perte de temps. La FR le permet grâce
à la technologie Variflow™, une exclusivité New Holland, unique sur le marché.
DES ROULEAUX ÉCLATEURS EFFICACES
Les rouleaux éclateurs sont fabriqués avec un pr ofil agressif , en dents de scie
qui a fait ses pr euves. Ainsi, la totalité des grains est éclatée, ce qui r end plus
digeste leur contenu nutritionnel. Disponibles en quatr e configurations, de 77 à
166 dents, l’écar tement des r ouleaux, en standar d, peut être ajusté via le
moniteur IntelliView™ IV pour obtenir un travail sur mesur
e. Leur sur face
extérieure, traitée ther miquement, a per mis d’accroître leur durée d’utilisation
lors du travail intensif dans le maïs.
VARIFLOW. EXCLUSIVITÉ NEW HOLLAND
Le dispositif Variflow™ a éliminé tout bourrage de récolte lors de l’ensilage de l’herbe. V ariflow™ permet à l’utilisateur
d’adapter la position de la soufflerie en fonction de la nature de la récolte. Le dispositif of fre une position pour le maïs
et deux positions pour l’herbe. Une
position pour la pr emière coupe et l’ensilage lour d. L’autre position est
recommandée pour les deuxièmes ou tr oisièmes coupes plus légèr es qui sont plus facilement expulsées vers la
goulotte. En position herbe, la soufflerie est positionnée 20 cm plus près du rotor. Le matelas d’herbe est pris en charge
dès sa sortie du rotor ce qui permet d’économiser jusqu’à 40 ch au bénéfice de l’ef ficacité globale de la machine et
notamment de la soufflerie.
UNE PERSONNE. DEUX MINUTES. PAS D’OUTIL
En moins de deux minutes et tout seul, vous pouvez conver tir le dispositif V ariflow™ du maïs à l’herbe sans avoir à
utiliser un quelconque outil. C’est idéal lorsque la flexibilité est indispensable pendant les intenses périodes de récolte.
De plus, un système exclusif de tendeur assure une tension correcte de la courroie dans les deux positions, sans que
vous ayez à vous en soucier. Pendant des périodes pr olongées d’ensilage ou bien lorsque vous récoltez uniquement
le précieux miscanthus, vous pouvez déposer l’éclateur en moins de 20 minutes avec l’assistance d’un palan dédié,
sans avoir besoin de vous coucher sous la machine.
ECLATEUR HAUTE RÉSISTANCE
Les modèles FR700 et FR 850 peuvent r ecevoir un
éclateur haute résistance doté de rouleaux à denture
mixte. Ces deux r ouleaux chromés procurent
un travail plus agr essif et un débit plus élevé
ainsi qu’une longévité accrue en conditions
particulièrement abrasives.
16 17 L’EXPULSION DE LA RÉCOLTE
UN FLUX DE RÉCOLTE PUISSANT ET UNIFORME
L’ensilage n’est pas un travail en solo. Une communication constante est
nécessaire entre l’opérateur et le chauffeur du tracteur et de la remorque
pour être certain que toute la récolte soit correctement transférée
dans la r emorque. Avec plus de 210° de rotation, une
visibilité sans obstacle depuis la cabine aux vitr es
incurvées et un dispositif automatique de gestion du r
emplissage
de la remorque, vous êtes assuré de collecter toute votr e récolte.
UNE SOUFFLERIE ULTRA PERFORMANTE
La FR bénéficie des plus récents développements en matière
de soufflerie pour garantir un transfert efficace entre l’éclateur
et la remorque. La soufflerie à palettes a augmenté de 40 %
le volume d’air en mouvement, ce qui per met de transporter
plus de récolte, plus ef ficacement. Des analyses ont été
conduites pour définir la trajectoir e de récolte la plus
uniforme et la meilleur e stabilité de la dir ection du jet de
récolte. Un jet bien stabilisé génèr e moins de turbulences et
procure une plus grande efficacité de transfert.
DES MANŒUVRES
PLUS RAPIDES SUR
LES FOURRIÈRES
Grâce à la distance réduite
entre la souf flerie et le r otor,
deux secondes suf fisent à la
récolte pour traverser la machine. Le
résultat ? Des manœuvr es facilitées sur
les fourrières car la r emorque ne per d
pas de temps à attendre que les derniers
brins de récolte sortent de la goulotte.
LAISSEZ LA FR REMPLIR
LA REMORQUE POUR VOUS
La conduite d’une ensileuse nécessite une grande
expérience et beaucoup de concentration. Le
dispositif multi-médaillé de remplissage automatique
des remorques, IntelliFill™, fait appel à une caméra 3D
pour localiser les bor ds des remorques et le volume
de récolte à l’intérieur . Il utilise la technologie infrarouge ce qui le r end insensible à la lumièr e et aux
contrastes. IntelliFill™ travaille de jour comme de nuit,
dans la poussière, sous le soleil ou la pluie ! Quelles
que soient la taille et la for
me de la r emorque, il
commande automatiquement la rotation de la goulotte
et agit sur le déflecteur pour parfaitement remplir la
remorque, sans débordement.
REMPLISSAGE DE PRÉCISION
Afin de r emplir chaque r ecoin de la r emorque, un
déflecteur réglable de 300 mm de largeur peut êtr e
orienté avec précision en utilisant l’interrupteur
dédié, sur la poignée multi fonctions CommandGrip™. Le jet de récolte est ainsi placé exactement
où il convient.
UNE ROTATION DE GOULOTTE DE 210°,
ADAPTÉE À TOUS LES CHANTIERS
La goulotte noir e et ef filée bénéficie d’un angle de
rotation de 201° en standard, ce qui per met de
remplir les r emorques à gauche ou à dr oite de la
machine. Une position transport est également
sélectionnable pour plus de sécurité. La goulotte
extra longue of fre une hauteur de décharge de
6,4 mètres, la plus élevée du mar ché, ce qui permet
d’utiliser des r emorques de trés grands volumes et
de réduire les allers et venues vers le silo.
18 19 MOTEUR ET TRANSMISSION
PUISSANT. RESPECTUEUX POUR VOUS,
POUR VOTRE EXPLOITATION, POUR LE FUTUR
Gaz d’échappement contenant des NOx
Azote et eau
Doseur
Module d’alimentation
Catalyseur SCR
Additif AdBlue®
Réservoir AdBlue®
PERFORMANCE ET PUISSANCE. PRODUCTIVITÉ AUTOMATISÉE
Sur les FR, toute l’exper tise de New Holland est mise en oeuvr e pour
générer jusqu’à 824 ch de pure puissance d’ensilage. Toute la gamme
bénéficie de la technologie mono moteur pour réduire le poids total, la
complexité et pour faciliter l’entr etien. Une avantageuse réserve de
couple sur la plage de travail permet à la FR de facilement s’affranchir
des conditions les plus sévères.
PUISSANCE PROPRE. PERFORMANCE PURE
Les FR450 et FR500 sont équipées des moteurs Cursor SCR ECOBlue
satisfaisant à la nor me Tier4A. Développés en par tenariat avec FPT
Industrial, partenaire de New Holland, plus de 210000 moteurs SCR
ECOBlue sont déjà sor tis des chaînes de pr oduction. Cette
technologie éprouvée utilise l’additif AdBlue ® pour transformer les
oxydes d’azote nocifs contenus dans les gaz d’échappement en eau
et azote inoffensifs. Le processus étant indépendant du moteur. Nos
moteurs ne fonctionnent qu’à l’air pur
, sans r ecyclage des gaz
d’échappement. Ils four nissent d’excellentes per formances et une
faible consommation de carburant. Leur compor tement au travail est
remarquable de réactivité.
L’EFFICACITÉ DU TURBO COMPOUND
La FR 600 est motorisée avec un Cursor 13
Turbo Compound qui réduit la consommation
jusqu’à 8 % en utilisant l’énergie des gaz
d’échappement pour entraîner le vilebr equin
du moteur. De plus, il est 100 % compatible
avec le biodiesel ce qui vous per
met
d’alimenter le moteur de votr e FR avec le
carburant que vous avez cultivé sur vos
propres champs.
Modèles
FR450
FR500
FR600
Moteur
FPT Cursor 9*
FPT Cursor 13*
FPT Cursor 13
Caterpillar C18
Turbo Compound*
FPT Vector 20*
12900
12900
20100
Cylindrée
(cm3) 8700
Système d’injection
FR700
18100
FR850
Rampe commune Injecteurs pompe Injecteurs pompe Injecteurs pompe Rampe commune
Dispositif ECOBlue™ SCR (Réduction Catalytique Sélective)
●
Puissance maxi. @ 2000 tr/min - ISOTR14396 - ECER120
(kW/ch) 330 / 449
Couple maxi. @ 1500 tr/min - ISO14396 - ECER120
(Nm) 1939
Réserve de couple (2100 à 1500 tr/mn)
(%) 30%
●
–
–
380 / 516
441 / 600
504 / 685
–
606 / 824
2272
2590
2957
3584
38%
33%
37%
36%
Mélange biodiesel approuvé**
B7
B7
B100
B20
B7
Gestion intelligente de la puissance Power Cruise™ II
●
●
●
●
●
● Standard
O Optionnel
– Non disponible
* Développé par FPT Industrial, une marque du Groupe FIAT Industrial
** Le mélange biodiesel doit être conforme à la plus récente spécification
des carburants EN14214: 2009 et l’utilisation doit être faite en conformité
avec les instructions du manuel d’utilisation.
LE SUPER PUISSANT FPT VECTOR 20
Plus communément utilisé sur les trains
à grande vitesse, le FPT Vector 20 est le
cœur du plus puissant modèle, la FR850.
Avec 824 ch de puissance maximum,
régulée automatiquement grâce à la
gestion intelligente de la puissance
Power Cruise II, vous bénéficiez de
performances exceptionnelles et d'une
consommation de carburant maitrisée.
RÉCOLTE DENSE
-15%
DÉTECTION
DE MÉTAL
RÉCOLTE LÉGÈRE
MANŒUVRE SUR
FOURRIÈRES
VITESSE
D’AVANCEMENT
RÉGIME NOMINAL
DU MOTEUR
RÉGIME MOTEUR
POWER CRUISE
FACILITE D'ENTRETIEN
ET AUTONOMIE
Grâce à la technologie SCR ECOBlue et à la
capacité accrue du réservoir à carburant,
les FR sont conçues pour travailler de
longues heures en totale autonomie.
L’accessibilité reconnue des FR a encor e
été améliorée.
GESTION INTELLIGENTE DE LA PUISSANCE MOTEUR EN STANDARD
La fonction Power Cruise™ II assur e de manière continue, la meilleur e relation
entre le régime moteur et la vitesse d’avancement. Le mode de conduite Power
Cruise™ II réduit la consommation jusqu’à 15 %. Pendant les utilisations
à
charges réduites comme les manœuvres sur les fourrières, le régime moteur est
réduit au bénéfice de la consommation. Quand la charge augmente, le régime
moteur fait de même pour maintenir un niveau de travail élevé. A pleine charge,
le dispositif gèr e la vitesse d’avancement pour conserver un régime moteur
constant et le débit le plus élevé possible sans dégrader la qualité de coupe.Le
côté automatisé du dispositif per met à l’opérateur de bien s’adapter à son
importante activité d’ensilage. La vitesse maximale de transpor t de 40 km/h est
obtenue à moins de 1400 tr/mn avec une économie de carburant de 20 % et une
conduite plus silencieuse.
20 21 TRANSMISSIONS
TRANSFERT DE PUISSANCE EFFICACE
Pour obtenir le meilleur de votr e FR, il faut que la
transmission de puissance du moteur vers les
organes de la machine et vers les roues soit efficace.
Les entraînements en ligne directe garantissent cette
efficacité et encore beaucoup plus.
L’EFFICACITÉ DES ENTRAÎNEMENTS
EN LIGNE DIRECTE
Le concept de la courroie unique élimine les pertes
parasites inhérentes aux boîtiers transfer ts et
permet de passer 100 % de la puissance vers le
rotor, l’éclateur et la souf flerie La puissance
transmise au r otor est utilisée par lui et lui seul
puisqu’il n’entraîne aucun autre équipement. C’est
la garantie d’une efficacité totale. Les équipements
frontaux sont avantageusement entraînés de façon
indépendante par la transmission Hydr oLoc qui
garantit une synchr onisation parfaite entre
l’équipement frontal et les rouleaux d'alimentation.
TRANSMISSION HYDROLOC : L’EFFICACITÉ EN STANDARD
Lorsque l’équipement de récolte est utilisé en conditions de for
ts
rendements, la transmission Hydr oLoc standard peut êtr e complétée par
un deuxième entraînement pour pouvoir transmettre plus de puissance vers
l’équipement de récolte. Il devient ainsi possible d’ajuster sa vitesse en
marche, indépendamment de celle des rouleaux d’alimentation pour affiner
encore plus l’alimentation de l’équipement et gagner en débit de machine.
UN SEUL BOÎTIER
Tous les entraînements sont distribués à par tir d’un seul et
unique boîtier principal. Sans car dans, sans multiples
boîtiers éparpillés sur la machine, les transmissions de la FR
sont simples à entr etenir, accessibles et sur tout efficaces.
Les pertes sont faibles. Un maximum de puissance peut
efficacement être transmis au r otor grâce au seul et unique
couple conique.
UN LARGE CHOIX DE PNEUS
La FR peut êtr e équipée d’un large choix de pneus pour
satisfaire tous vos besoins. La compatibilité est assurée avec
la super grande taille 710/70R42 ainsi qu’avec les extra
larges 900/60R38 qui procurent une très grande portance et
une traction optimale, tout en réduisant le tassement et en
offrant un meilleur agrément de conduite. Bien entendu, avec
ces dimensions de pneus, la stricte législation pour le
transport est r espectée. De plus, le montage de r
oues
jumelées est possible.
MANIABILITÉ HORS PAIR
Le châssis compact de la FR et l’excellent angle de
braquage de 55° permettent un diamètr e de braquage d’à
peine 6,1 m. Les manœuvr es sont plus cour tes et vous
gagnez du temps. Le pr ofil arrière plongeant fait que la
machine reste toujours à l’aplomb des r oues directrices,
sans porte à faux, ce qui facilite les manœuvres et le parking.
Les clients le confirment, la FR tour ne dans un mouchoir de
poche.
EMPATTEMENT LONG : UNE MEILLEURE STABILITÉ
L’empattement de 3,2 mètres garantit une excellente
stabilité au champ et sur la r oute. Le nombr e de masses
reste faible ce qui diminue d’autant la consommation de
carburant. La garde au sol, bien supérieure à celle de la
concurrence, facilite le franchissement des zones humides
à portance limitée pour lesquelles le blocage du différentiel,
en standard, reste votre partenaire privilégié. Les
exploitations ou les entr eprises travaillant dans des
conditions de tractions dif ficiles, pourront choisir le pont
arrière moteur entièrement mécanique, 100 % efficace, une
exclusivité New Holland dans cette catégorie !
22 23 POSTE DE CONDUITE
ACCUEILLANTE
CONFORTABLE
360° DE VISIBILITÉ PANORAMIQUE
Les 360° de vitres incurvées du poste de conduite procurent une visibilité
parfaite sur l’équipement de récolte et sur la goulotte, quelle que soit
sa
position. Le dessin en ar c de cercle des portes offre une vue par faite sur le
jet de récolte sortant de la goulotte. La lunette arrière incurvée vous donne la
sensation d’avoir des yeux derrièr e la tête. Les rétr oviseurs électriques
standards vous apportent la visibilité dans toutes les dir ections et se règlent
depuis le confort de la cabine. Jusqu’à trois caméras peuvent être gérées par
le moniteur IntelliV iew™ IV. Lors du chargement par l’arrièr e, des mar ches
arrière ou pour vérifier le r emplissage de la r emorque, elles vous appor tent
plus de sécurité et plus de tranquilité dans votr e travail sans encombr er la
cabine de boîtiers de contrôle supplémentair es. Tout est fait pour préserver
votre visibilité.
LA PLUS VASTE ET LA PLUS
SILENCIEUSE DES CABINES
La gamme FR vous offre tout
simplement le poste de pilotage le
plus vaste du mar ché et vous
profiterez pleinement de cet
espace silencieux, avec un niveau
d’insonorisation d’à peine 76 dBA.
ACCÈS FACILE
Les escaliers ont été r edessinés
pour suivre une trajectoir e incurvée
naturelle facilitant l’accès à la
cabine. La plate-for me a été
agrandie avec des mains courantes
sculptées offrant une entrée et une
sortie de cabine en toute sécurité
pendant la nuit ou après de longues
périodes de travail.
RESTEZ AU FRAIS PENDANT
LES PLUS CHAUDES JOURNÉES
DE PUISSANTS PHARES POUR
LES NUITS LES PLUS OBSCURES
ETES-VOUS CONFORTABLEMENT
ASSIS ?
La glacière standard a été
positionnée pour qu’elle soit
toujours à por tée de main. L ’air
conditionné est régulé automatiquement en standard. Il assure une
température ambiante la plus
agréable possible telle que vous
l’avez sélectionnée.
Travailler la nuit n’est pas un souci
grâce à un ensemble complet de
phares de travail. Deux phar es sur la
goulotte facilitent le chargement des
remorques. Le kit optionnel de phares
à haute intensité lumineuse (HID)
améliore encore l’éclairage, si
nécessaire. En fin de jour née, vous
quittez la cabine en toute sécurité
grâce à la lampe de seuil qui r este
allumée pendant 30 secondes après
la coupure du contact.
Le siège pneumatique de l’opérateur
est entièrement réglable pour toutes
les tailles et mensurations. Le véritable
siège passager vous per met de
partager votre confort pendant les
longues journées de travail.
24 25 LE CENTRE DE COMMANDE
PRENEZ LE CONTRÔLE DE LA PERFORMANCE
L’automatisation intelligente et intuitive fait gagner du temps et amélior e la productivité.
La poignée multi fonctions CommandGrip™ constitue la principale inter face pour les
commandes de votr e FR. T ous les paramètr es essentiels au fonctionnement de la
machine peuvent être gérés, y compris les commandes de l’équipement de récolte, la
rotation de la goulotte et l’activation du dispositif Power Cruise. La console de dr oite
héberge les fonctions moins fréquemment utilisées qui sont disposées de façon logique
et ergonomique. Le fonctionnement de la machine est visible d’un seul coup d’œil sur
l’écran couleur du moniteur IntelliView ™IV.
• Engagement des rouleaux d’alimentation
Inversion des rouleaux d’alimentation
• Arrêt d’urgence
• Contrôle de la rotation
de la goulotte et du déflecteur
• Mémorisation de 4 positions
de la goulotte et retour
automatique en position transport
• Activation du PowerCruise™
• Activation des automatismes
de hauteur/pression des équipements
• Pivotement latéral manuel
Montée/descente des équipements
• Arrêt d’urgence
• Contrôle du déplacement avant/arrière
• Réglage du régime moteur
• Activation des 3 modes de
hauteur/pression des équipements
• Correction de la largeur de travail des équipements
et/ou des valeurs mémorisées
L’ENSILAGE SUR GRAND ÉCRAN
Le moniteur grand écran couleur de 31 cm et
standard, IntelliView™ IV, est monté sur
l’accoudoir. Il est réglable en position, à la
convenance des utilisateurs et de leur
meilleur champ de vision. Cet écran couleur
tactile et intuitif af fiche et gèr e tous les
paramètres de fonctionnement de l’ensileuse
qui peuvent être facilement réglés du bout des
doigts. En standar d, il per met le transfer t des
données sur un or dinateur personnel grâce à
son connecteur USB. Gérer vos chantiers et vos
factures au bureau est facile avec la FR.
• Engagement du rotor
• Réglages de l’IntellFill™
• Réglage du régime des équipements
• Frein à main
• Engagement du pont arrière moteur
• Réglage de la longueur de coupe
• Réglage de l’écartement de l’éclateur
• Réglage auxilliaire, par exemple
des plaques épanouilleuses du
cueilleur à maïs de moissonneuse
• Correction de dévers pour le
guidage automatique de la machine
• Sélecteur de vitesse
• Commande du circuit hydraulique
Haut Débit (USA uniquement)
• Contrôle du régime du ramasseur
• Inversion du sens de rotation du rotor
• Interrupteur de sécurité champ/route
• Phares de travail
26 27 AGRICULTURE DE PRÉCISION
L’AGRICULTURE DE PRÉCISION AVEC NEW HOLLAND
TOUJOURS BIEN GUIDÉ
Les cueilleurs à maïs peuvent êtr e spécifiés avec le guidage sur le rang pour que
votre FR r este toujours sur la bonne trajectoir
e. Deux capteurs enr egistrent
continuellement la position de la tige de maïs pénétrant dans le cueilleur et guident
automatiquement la machine pour garantir une alimentation toujours perpendiculaire,
même par mauvaise visibilité ou à grandes vitesses d’avancement. Le dispositif peut
également être connecté à un système GPS capable de distinguer les rangs récoltés
et non récoltés et de vous assur er que le cueilleur est utilisé à 100 % de sa largeur
pendant 100 % du temps. Le travail de nuit est ainsi facilité. Il est également possible
d’utiliser la fonction ‘skip’ per mettant de ne pas couper cer tains rangs comme les
méthodes de récolte modernes le nécessitent parfois.
LA MESURE DE L’HUMIDITÉ EN TEMPS RÉEL
Le nouveau système de mesur e de l’humidité par résistivité est calibré pour le maïs
et l’herbe. Il informe l’utilisateur, en temps réel, du taux moyen d’humidité via le
moniteur IntelliView™ IV. L’application précise d’additif est ainsi possible, à partir d’un
réservoir de 400 litres pour garantir un ensilage de grande qualité et pour éliminer les
dangereux risques de moisissures.
UNE CARTOGRAPHIE PRÉCISE
Les données précises de r endement sont également af fichées sur le moniteur
IntelliView™ IV grâce aux capteurs qui sont situés sur les biellettes des r
ouleaux
d’alimentation et qui mesur ent le volume de la récolte entrante. Ces données sont
rapprochées avec la vitesse d’avancement de la machine et per mettent d’obtenir le
rendement précis de la par celle. Ces infor mations peuvent être éditées à par tir de
l’imprimante embarquée. De plus, elles peuvent êtr e analysées à l’aide du logiciel
PLM® pour procurer aux clients des car tes précises de r endement permettant
d’affiner les doses d’applications d’intrants et d’améliorer les futurs profits. Ce service
peut faire la différence lorsqu’il s’agit de traiter d’impor tants contrats d’ensilage.
TÉLÉMATIQUE : GÉREZ VOS MACHINES DEPUIS LE CONFORT DE VOTRE BUREAU
L’entrée de gamme PLM ® Connect Essential propose les fonctions de gestion d’un parc
de machine et de car tographie. Vous pouvez rester continuellement en liaison avec vos
machines et af ficher leur localisation en temps réel ainsi qu’êtr e averti de la date du
prochain entretien. De plus, la sécurisation de la machine est améliorée par l’instauration
de limites géographiques virtuelles et de pare-feux. La version PLM® Connect Professional
peut instantanément se mettre en liaison avec l’opérateur qui, à son tour , peut valider un
message. La consommation de carburant est enr egistrée pour décourager les vols et le
responsable du par c peut même activer une fonction d’aler te SMS. La gestion de la
consommation, l’analyse du carburant consommé et r
estant dans le réservoir sont
également disponibles. De plus, chaque machine peut êtr e suivie en temps réel pour
gérer les séquences d’utilisations et des compte r endus de position sont émis pour
assister les entrepreneurs dans la gestion de la charge de travail.
TELEMATICS
28 29 ENTRETIEN ET ACCESSOIRES
360° : FR
La nouvelle gamme FR a été développée pour pouvoir passer
plus de temps au travail et moins de temps dans la cour . Nous
connaissons bien la valeur du temps de travail. T ous les points
de service sont très faciles d’accès et les longues périodicités
d’entretien permettront à la FR de passer plus de temps dans
son environnement naturel : le champ.
• Des plaques d’usur e haute
résistance peuvent être montées
sur la goulotte pour augmenter
leur durée de vie lors du travail
en conditions abrasives.
Le réservoir de carburant
et celui de 150 litr
es
d’AdBlue® sont logiquement
situés côte à côte pour
faciliter leurs r emplissages
simultanés.
Accès pratique au
filtre à air du moteur.
• Des trappes d’accès sur char nières de
la goulotte sont facilement ouvertes pour
éliminer une éventuelle obstruction.
• La plate-forme de service dédiée,
à l’intérieur de la machine, facilite
le nettoyage du système de
refroidissement.
• Les panneaux latéraux monoblocs,
maintenus en position ouver te,
procurent un accès total pour les
travaux d’entretien.
• Les orifices de vidange
centralisés permettent
des vidanges rapides
et propres.
• Le système de graissage
automatique et centralisé
est facile d’accès.
POURRAI-JE TROUVER L’ADBLUE FACILEMENT ?
La réponse est oui ! Il est
disponible dans le réseau Pièces
de Rechange CNH. Contactez votre concessionnaire pour plus
d’information. Et si cela ne suffit pas, AdBlue® peut même être livré
directement sur votre exploitation à votre meilleure convenance.
FINANCEMENTS ADAPTÉS
À VOTRE ACTIVITÉ
FORMÉS POUR VOUS APPORTER
LE MEILLEUR SUPPORT
LA CONFIANCE DURABLE
AVEC SERVICE PLUS
CNH Capital, le partenaire de New Holland
pour les financements, est bien connu et
respecté dans le monde agricole. Des
conseils et des solutions adaptés à vos
besoins sont disponibles. A vec CNH
Capital, vous profitez de la tranquillité d’esprit apportée par une société financièr e
spécialisée dans l’agriculture.
Les techniciens de votre Concessionnaire
New Holland reçoivent régulièrement des
formations et des mises à niveau. Ces dernières sont réalisées soit sous for me de
leçons en ligne, soit sous for me de sessions intensives en atelier de for mation.
Cette approche d’avant gar de garantit
que votre concessionnaire aura toujours
accès au savoir-faire requis pour intervenir
sur les matériels New Holland les plus
récents et les plus moder nes.
Service Plus de Covéa Fleet permet
aux propriétaires de matériels agricoles New Holland de profiter d’une
couverture additionnelle après l’expiration de la garantie contractuelle
du constructeur. Renseignez-vous
chez votre Concessionnaire.
ACCESSOIRES INSTALLÉS
EN CONCESSION
Une gamme complète d’accessoir es,
approuvés par le constructeur, pour optimiser le travail de votr e machine dans
toutes les conditions, peut être fournie et
installée par votre Concessionnaire.
l
e
r
u
t
a
n
r
e
ad
WWW.NEWHOLLANDSTYLE.COM
le
Voulez-vous faire de New Holland votr e
partenaire quotidien ?
Visitez notre sélection complète sur
www.newhollandstyle.com.
Une large gamme de pr oduits est disponible, incluant de robustes vêtements
de travail, une large sélection de modèles réduits, et beaucoup plus encore.
New Holland proche de vous.
30 31 SPÉCIFICATIONS
Modèles
Moteur
FR450
FR500
FR600
FPT Cursor 13
Turbo Compound*
En ligne 6
En ligne 6
En ligne 6
(cm3) 8700
12900
12900
Rampe commune Injecteurs pompe Injecteurs pompe
Tier 4A
Tier 4A
Tier 3
●
●
–
(kW/ch) 300/409
350/475
400/544
(kW/ch) 330/449
380/516
441/600
(mN) 1497
1643
1941
(mN) 1871
2091
2371
(mN) 1939
2272
2590
(%) 30
38
33
(%) 25
27
22
B7 B7
B100
B20
Configuration du moteur et nombre de cylindres
Cylindrée
Système d’injection
Conformité aux normes anti pollution
Dispositif SCR ECOBlue (Réduction Catalytique Sélective)
Puissance nominale @ 2100 tr/min ISOTR14396 - ECER120
Puissance maxi. @ 1800-2000 tr/min ISOTR14396 - ECER120
Couple @ 2100 tr/min - ISO14396 - ECER120
Couple @ 1800 tr/min - ISO14396 - ECER120
Couple maxi. @ 1500 tr/min - ISO14396 - ECER120
Réserve de couple (2100 à 1500 tr/mn)
Réserve de couple (2100 à 1800 tr/mn)
Mélange biodiesel approuvé**
Dispositif Power Cruise™ II
Mesure et lecture de la consommation via IntelliView™ IV
Compresseur d’air
Réservoir à carburant
Capacité du réservoir à carburant
(l)
Capacité du réservoir d’AdBlue
(l)
Entraînement des rouleaux d’alimentation
Réglage de la longueur de coupe
Nombre de rouleaux d’alimentation
Largeur des rouleaux d’alimentation
(mm)
Détecteur de métal MetaLoc™ avec indicateur de position
Entraînement double pompes des rouleaux d’alimentation
Bloc hacheur
Type de rotor
Largeur du bloc hacheur
(mm)
Largeur du rotor
(mm)
Diamètre du rotor
(mm)
Régime de rotation du rotor à 2100 tr/mn moteur
(tr/mn)
Nombre de coupes par minute (2 x 6 couteaux)
(c/min)
Plage de longueur de coupe (2 x 6 couteaux)
(mm)
Nombre de coupes par minute (2 x 8 couteaux)
(c/min)
Plage de longueur de coupe (2 x 8 couteaux)
(mm)
Nombre de coupes par minute (2 x 12 couteaux)
(c/min)
Plage de longueur de coupe (2 x 12 couteaux)
(mm)
Nombre de coupes par minute (2 x 16 couteaux)
(c/min)
Plage de longueur de coupe (2 x 16 couteaux)
(mm)
Nombre de coupes par minute (2 x 20 couteaux)
(c/min)
Plage de longueur de coupe (2 x 20 couteaux)
(mm)
Réglage du contre couteau Adjust-O-Matic™
Dispositif d’affûtage automatique des couteaux (Marche avant)
Dispositif d’affûtage automatique des couteaux (Marche arrière)
Dispositif Variflow™
Eclateur
Diamètre des rouleaux
(mm)
Système à 2 rouleaux avec profil en dents de scie
(nb dents)
Système à 2 rouleaux chromés avec combinaison 99/126 dents
Largeur des rouleaux éclateurs
(mm)
Différence de rotation de 22 %
Différence de rotation de 30 % (seulement avec combinaison 99/126 dents)
Ecartement entre les rouleaux (réglage électro hydraulique) (mm)
Réglage électro hydraulique de l’écartement
Soufflerie
Diamètre
(mm)
Largeur
(mm)
Régime de rotation à 2100 tr/mn moteur
(tr/mn)
Goulotte
Hauteur maximum de goulotte
(mm)
Angle de rotation
(°)
Extension de goulotte (cueilleur 10 rangs)
(mm)
Extension de goulotte (cueilleur 12 rangs)
(mm)
Automatismes de goulotte (positions transport et travail)
Protection de la goulotte contre les chocs latéraux
Option récoltes abrasives
Système électrique
Alternateur 12 Volts Standard / Optionnel
(Amps)
Capacité de la batterie
(CCA / Ah)
FPT Cursor 9*
FPT Cursor 13*
FR700
FR850
Caterpillar C18
FPT Vector 20*
En ligne 6
18100
Injecteurs pompe
Tier 3
–
470/639
504/685
2160
2698
2957
37
25
B7
V8
20100
Rampe commune
Tier 2
–
565/768
606/824
2633
3219
3584
36
22
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
O
O
O
●
●
1040
150
HydroLoc™
Infini
4
1040
150
HydroLoc™
Infini
4
1220
–
HydroLoc™
Infini
4
860
1220
–
HydroLoc™
Infini
4
1220
–
HydroLoc™
Infini
4
●
●
●
●
●
O
O
O
O
O
Chevrons à 2 rangées de couteaux
900
884
710
1130
6780
8 - 44
9060
6 - 33
13600
4 - 22
18100
3 - 16
22600
2 - 13
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
O
O
O
O
O
Activation / désactivation de l’éclateur en moins de 2 minutes
250
–
250
99
O
250
250
250
99
O
O
O
750
●
●
●
●
●
–
O
O
O
O
●
●
1-6
●
●
●
525
750
2119
6400
210
720
1380
6400
210
720
1380
6400
210
720
1380
6400
210
720
1380
6400
210
720
1380
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
O
O
O
O
O
185
3 x 800 / 107
185
3 x 800 / 107
185
3 x 800 / 107
185
3 x 800 / 107
185
3 x 800 / 107
Modèles
FR450
Transmission
Hydrostatique
Boîte de vitesses
Changement de vitesse électro hydraulique
Blocage de différentiel
Pont arrière moteur mécanique
Vitesse maximum sur route @ 1400 tr/min
(km/h)
Dispositifs de contrôle des équipements de récolte
Contrôle de hauteur de travail
Compensation
Dispositif Autofloat™
Pivotement latéral mécanique
Inverseur Power Reverse™
Accouplement rapide de l’hydraulique (un seul point)
Synchronisation automatique de la vitesse avec l’avancement
Surface vitrée de la cabine
(m3)
Kit d’éclairage HID
Siège à suspension pneumatique
Siège passager
Ecran IntelliView™ IV à position réglable
3 caméras
Air conditionné et chauffage automatique
Glacière
Radio MP3 Bluetooth (fonction main libre)
Dispositif de graissage automatique
Niveau sonore optimum en cabine - ISO 5131
(dBA)
Ensemble New Holland d’agriculture de précision (PLM)
Systèmes de guidage
Guidage automatique sur le rang pour cueilleurs à maïs
Dispositif IntelliFill™
Agriculture de précision
Capacité du réservoir optionnel d’additif (avec débit réglable)
(l)
Mesure de l’humidité
Mesure du rendement et de l’humidité
Kit d’agriculture de précision incluant :
Mesure du rendement et de l’humidité,
DGPS, cartographie du rendement
Logiciel PLM et assistance
Poids***
(kg)
FR500
FR600
FR700
FR850
●
●
●
●
●
4 vitesses
4 vitesses
4 vitesses
4 vitesses
4 vitesses
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
O
O
O
O
O
25
25
25
25
25
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
O
O
O
O
O
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
6,8
6,8
6,8
6,8
6,8
O
O
O
O
O
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
O
O
O
O
O
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
76
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
400
400
400
400
400
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
12550
12750
12760
13060
13260
● Standard
O Optionnel
– Non disponible
* Développé par FPT Industrial
** Le mélange biodiesel doit être parfaitement conforme à la plus récente spécification des carburants EN14214: 2009 et l’utili sation doit être faite en conformité avec les instructions du
manuel d’utilisation
*** Configuration herbe
A
D
C
B
Dimensions
650/75R32 800/65R32 710/75R34 900/60R32 710/70R42 800/75R32 800/70R38 900/60R38 520/85R42
Avec roues motrices****
Rayon de braquage
(m)
6,1
A - Hauteur hors tout en position transpor t (m) 3,73
3,74
3,77
3,76
3,84
3,75
3,82
3,84
3,79
B - Largeur hors tout - transpor t
(m) 2,99
3,36
3,15
3,45
3,2
3,29
3,44
3,48
5,06
C - Empattement
(m)
3,2
(mm)
500
D - Garde au sol maxi
**** Des roues de traction autre que celles indiquées sont disponibles : 710/75R34, 800/65R32, 800/75R32, 900/60R32, 900/60R38, 710/70R42
NEW HOLLAND.
LE VRAI SPÉCIALISTE PROCHE DE VOUS !
UNE DISPONIBILITÉ
AU TOP
UNE RAPIDITÉ
AU TOP
UNE PRIORITÉ
AU TOP
UNE SATISFACTION
AU TOP
Nous sommes toujours là
pour vous : 24h/24, 7j/7,
365 jours par an ! Quelles
que soient les informations dont vous avez
besoin, quel ( le ) que soit
votre problème ou requête, il vous suffit d’appeler
New Holland Top Service
au numéro de téléphone
gratuit*.
Livraison express de pièces
détachées : quand vous
voulez, où vous voulez !
Solution rapide pendant la
saison : parce que la récolte
n’attend pas !
Nous recherchons et
mettons en œuvre la
solution dont vous avez
besoin, en vous tenant
informé : jusqu’à ce que
vous soyez satisfait à
100 % !
* Si vous appelez de France l’appel est gratuit.
Toutefois, certains opérateurs européens peuvent
facturer l’appel s’il provient d’un téléphone portable.
Pour plus d’informations sur les tarifs, veuillez vous
renseigner à l’avance auprès de votre opérateur.
CHEZ VOTRE CONCESSIONNAIRE HABITUEL
Venez découvrir notre gamme de produits sur www.newholland.com/fr
Les données contenues sur cet imprimé sont fournies à titre indicatif. Les modèles décrits peuvent être modifiés par le fabricant sans préavis.
Les dessins et les photos peuvent se rapporter à des équipements en option ou à des normes destinées à d’autres pays.
Publié par New Holland Brand Communications. Bts Adv. - Imprimé en Italie - 02/13 - TP01 - (Turin) - 123001/FOO
New Holland choisit les lubrifiants
Pour plus de détails, consultez votre concessionnaire New Holland !
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising