Microsoft 3100 User manual

Microsoft 3100 User manual

Manuel d'utilisation (version détaillé e)

9356714

Edition 2

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RH-19 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

Copyright © 2003-2004 Nokia. Tous droits réservés.

La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.

Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia

Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.

Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.

Brevet américain n° 5818437 et autres brevets en attente. Logiciel T9 Text Input Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications,

Inc. Tous droits réservés.

Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.

Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.

Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.

Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.

Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.

Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Débarrassez-vous des batteries convenablement.

Sommaire

POUR VOTRE SÉCURITÉ ................................................................................................................... 11

Informations générales.................................................................................................................... 14

Conventions typographiques utilisées dans ce manuel ........................................................................................................ 14

Codes d'accès .................................................................................................................................................................................... 14

Présentation des fonctions du téléphone ...................................................................................... 16

Service de messagerie multimédia (MMS)................................................................................................................................ 16

Son polyphonique (MIDI) ............................................................................................................................................................... 16

GPRS (General Packet Radio Service)......................................................................................................................................... 17

Applications MIDP JavaTM............................................................................................................................................................ 17

Service de configuration OTA de Nokia ..................................................................................................................................... 18

Mémoire partagée............................................................................................................................................................................ 18

1. Votre téléphone ........................................................................................................................... 19

Touches et connecteurs.................................................................................................................................................................. 19

Mode veille......................................................................................................................................................................................... 20

Fond d'écran................................................................................................................................................................................... 21

Écran de veille ............................................................................................................................................................................... 21

Économie d'énergie...................................................................................................................................................................... 21

Principaux témoins....................................................................................................................................................................... 21

2. Prise en main ............................................................................................................................... 24

Installer la carte SIM et la batterie............................................................................................................................................. 24

Charger la batterie........................................................................................................................................................................... 26

Allumer et éteindre le téléphone................................................................................................................................................. 26

Position de fonctionnement normale......................................................................................................................................... 27

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

4

Verrouillage du clavier.................................................................................................................................................................... 28

Changer les façades avant et arrière.......................................................................................................................................... 29

Recharger la façade phosphorescente ....................................................................................................................................... 30

3. Fonctions de base ........................................................................................................................ 31

Appeler ................................................................................................................................................................................................ 31

Appel abrégé d'un numéro de téléphone............................................................................................................................... 32

Appel en conférence .................................................................................................................................................................... 32

Répondre à un appel ou le rejeter............................................................................................................................................... 33

Mise en attente des appels........................................................................................................................................................ 33

Options accessibles pendant un appel....................................................................................................................................... 33

Haut-parleur .................................................................................................................................................................................. 34

4. Écrire un texte ............................................................................................................................. 35

Activer ou désactiver la saisie intuitive..................................................................................................................................... 35

Écriture intuitive .............................................................................................................................................................................. 35

Écrire des mots composés .......................................................................................................................................................... 37

Saisie de texte habituelle .............................................................................................................................................................. 37

Conseils pour la rédaction ............................................................................................................................................................. 37

5. Utilisation du menu..................................................................................................................... 40

Accéder à une fonction de menu ................................................................................................................................................ 40

Liste des fonctions de menu ......................................................................................................................................................... 42

Messages (Menu 1).......................................................................................................................................................................... 47

Messages textes............................................................................................................................................................................ 47

Écrire et envoyer des messages............................................................................................................................................. 47

Options d'envoi de message................................................................................................................................................... 49

Écrire et envoyer un e-mail par SMS .................................................................................................................................. 49

Lire un message ou un e-mail reçu par SMS et y répondre.......................................................................................... 51

Dossiers Messages reçus et A envoyer ................................................................................................................................ 52

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

5

Modèles........................................................................................................................................................................................ 52

Dossiers Archives et Mes dossiers ........................................................................................................................................ 52

Listes de distribution................................................................................................................................................................ 53

Compteur de messages............................................................................................................................................................ 54

Messages multimédia.................................................................................................................................................................. 55

Rédiger et envoyer un message multimédia ..................................................................................................................... 56

Lire un message multimédia et y répondre ....................................................................................................................... 57

Dossiers Messages reçus, A envoyer, Elem. enregistrés et Eléments envoyés ......................................................... 58

Saturation de la mémoire des messages multimédia......................................................................................................... 58

Supprimer des messages............................................................................................................................................................. 59

Messages vocaux .......................................................................................................................................................................... 60

Messages d'infos........................................................................................................................................................................... 60

Paramètres de messages............................................................................................................................................................. 61

Paramètres de messages texte et e-mail ........................................................................................................................... 61

Paramètres de remplacement................................................................................................................................................ 62

Paramètres des messages multimédia ................................................................................................................................ 62

Paramètre de taille de police................................................................................................................................................. 63

Commandes de services.............................................................................................................................................................. 63

Journal (Menu 2).............................................................................................................................................................................. 63

Listes des appels récents ............................................................................................................................................................ 64

Compteurs d'appels et de durée d'appel................................................................................................................................ 64

Contacts (Menu 3) ........................................................................................................................................................................... 66

Définir les paramètres des contacts........................................................................................................................................ 66

Enregistrer des noms et numéros de téléphone (Ajouter contact)................................................................................. 67

Enregistrer plusieurs numéros et notes par contact ....................................................................................................... 67

Changer le numéro par défaut .............................................................................................................................................. 68

Ajouter une image à un nom ou à un numéro dans la fonction Contacts............................................................... 68

Rechercher un contact................................................................................................................................................................ 69

Modifier un nom, un numéro, une note de texte ou changer d'image......................................................................... 69

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

6

Supprimer des contacts .............................................................................................................................................................. 69

Supprimer un numéro, une note de texte ou une image............................................................................................... 70

Copier des contacts...................................................................................................................................................................... 70

Envoyer et recevoir une carte de visite .................................................................................................................................. 71

Appels abrégés............................................................................................................................................................................... 71

Numéros Info ................................................................................................................................................................................. 72

N° de service .................................................................................................................................................................................. 72

Mes numéros.................................................................................................................................................................................. 72

Groupes d'appel............................................................................................................................................................................. 73

Modes (Menu 4) ............................................................................................................................................................................... 74

Paramètres (Menu 5) ..................................................................................................................................................................... 75

Raccourcis personnels ................................................................................................................................................................. 75

Écran de veille ............................................................................................................................................................................... 75

Paramètres de date et d'heure.................................................................................................................................................. 76

Horloge......................................................................................................................................................................................... 76

Date............................................................................................................................................................................................... 76

Mise à jour automatique de la date et de l'heure ........................................................................................................... 77

Paramètres d'appel....................................................................................................................................................................... 77

Renvoi d'appel............................................................................................................................................................................ 77

Réponse toutes touches .......................................................................................................................................................... 78

Rappel automatique ................................................................................................................................................................. 78

Appels abrégés ........................................................................................................................................................................... 78

Mise en attente des appels .................................................................................................................................................... 78

Résumé après appel.................................................................................................................................................................. 79

Envoyer mon numéro ............................................................................................................................................................... 79

Ligne des appels sortants........................................................................................................................................................ 79

Paramètres du téléphone ........................................................................................................................................................... 80

Langue du téléphone................................................................................................................................................................ 80

Verrouillage automatique du clavier ................................................................................................................................... 80

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

7

Affichage infos cellule ............................................................................................................................................................. 81

Message d'accueil ..................................................................................................................................................................... 81

Choix du réseau ......................................................................................................................................................................... 81

Confirmer actions service SIM .............................................................................................................................................. 81

Activation de l'aide................................................................................................................................................................... 82

Bip d'allumage ........................................................................................................................................................................... 82

Paramètres d'affichage ............................................................................................................................................................... 82

Fond d'écran ............................................................................................................................................................................... 82

Schéma de couleurs.................................................................................................................................................................. 83

Logo de l'opérateur................................................................................................................................................................... 83

Luminosité de l'écran ............................................................................................................................................................... 83

Paramètres de tonalité................................................................................................................................................................ 84

Paramètres des accessoires ....................................................................................................................................................... 85

Paramètres de sécurité................................................................................................................................................................ 86

Rétablir la configuration d'origine .......................................................................................................................................... 87

Réveil (Menu 6) ................................................................................................................................................................................ 87

Galerie (Menu 7) .............................................................................................................................................................................. 88

Agenda (Menu 8).............................................................................................................................................................................. 90

Rédiger une note sur l'agenda .................................................................................................................................................. 91

Alarme déclenchée par une note ............................................................................................................................................. 92

Jeux (Menu 9) ................................................................................................................................................................................... 92

Lancer un jeu ................................................................................................................................................................................. 93

Autres options disponibles pour un jeu ou un ensemble de jeux................................................................................ 93

Télécharger des jeux .................................................................................................................................................................... 93

État de la mémoire pour les jeux ............................................................................................................................................. 94

Paramètres des jeux..................................................................................................................................................................... 94

Applications (Menu 10).................................................................................................................................................................. 94

Lancer une application................................................................................................................................................................ 95

Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications ................................................. 95

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

8

Télécharger une application ...................................................................................................................................................... 96

État de la mémoire pour les applications .............................................................................................................................. 98

Suppléments (Menu 11)................................................................................................................................................................. 98

Calculatrice .................................................................................................................................................................................... 98

Convertir des devises................................................................................................................................................................ 99

Compte à rebours ......................................................................................................................................................................... 99

Chronomètre ................................................................................................................................................................................ 100

Observation de durée et fractions de temps ................................................................................................................... 100

Temps par tour ......................................................................................................................................................................... 101

Consulter ou effacer les relevés de temps ....................................................................................................................... 101

Services (Menu 12) ........................................................................................................................................................................ 101

Procédure de base pour accéder à ces services et les utiliser ....................................................................................... 102

Configurer le téléphone pour un service.............................................................................................................................. 102

Enregistrer les paramètres de service reçus sous forme de message OTA (Over The Air)................................... 103

Saisir manuellement les paramètres de service ............................................................................................................. 103

Se connecter à un service ........................................................................................................................................................ 105

Parcourir les pages d'un service ............................................................................................................................................. 106

Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation .................................................................................... 107

Options accessibles pendant la navigation...................................................................................................................... 107

Appel direct............................................................................................................................................................................... 108

Se déconnecter d'un service.................................................................................................................................................... 108

Paramètres d'apparence du navigateur multi-mode........................................................................................................ 109

Sélectionner les paramètres des cookies (Param. cookies)............................................................................................. 109

Signets ........................................................................................................................................................................................... 110

Recevoir un signet .................................................................................................................................................................. 110

Télécharger du contenu ............................................................................................................................................................ 110

Messages services....................................................................................................................................................................... 111

Paramètres des messages services ..................................................................................................................................... 111

Vider la mémoire cache ............................................................................................................................................................ 112

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

9

Certificats d'autorité.................................................................................................................................................................. 112

Consulter la liste des certificats d'autorité...................................................................................................................... 113

Témoin de sécurité.................................................................................................................................................................. 113

Aller à (Menu 13) ........................................................................................................................................................................... 113

Services SIM (Menu 14) ............................................................................................................................................................... 113

6. Connectivité PC.......................................................................................................................... 115

PC Suite............................................................................................................................................................................................. 115

7. Instructions pour la batterie ..................................................................................................... 117

Charge et décharge ....................................................................................................................................................................... 117

PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE ...................................................................... 119

INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ..................................................... 121

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

10

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.

Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT

N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'une voiture.

INTERFÉRENCES

Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent d'avoir une incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS

Suivez tous les règlements ou toutes les instructions. Éteignez votre téléphone à proximité des

équipements médicaux.

MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS

Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.

MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE

N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.

MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS

N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

11

UTILISATION CORRECTE

N'utilisez votre téléphone que dans sa position normale. Ne touchez pas l'antenne inutilement.

UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ

L'installation et la réparation de votre équipement téléphonique doivent être effectuées uniquement par le personnel habilité.

ACCESSOIRES ET BATTERIES

N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.

CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS

Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.

COPIES DE SAUVEGARDE

N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données importantes.

ÉTANCHÉITÉ

Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.

ÉMISSION DES APPELS

Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur

Pour répondre à un appel, appuyez sur .

. Pour interrompre un appel, appuyez sur

APPELS D'URGENCE

Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur autant de fois que nécessaire (ex. terminer un appel, sortir d'un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur l'appel avant d'en recevoir l'instruction.

. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

12

Services réseau

Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900.

La fonction tri-bande n'est pas disponible sur tous les réseaux. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de service local pour savoir si vous pouvez vous abonner à cette fonctionnalité et l'utiliser.

Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il s'agit de fonctions spéciales disponibles auprès des opérateurs de téléphonie mobile. Avant de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès de votre prestataire et vous procurer les instructions nécessaires à leur utilisation.

Remarque : Certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et/ou services spécifiques à une langue.

À propos des accessoires

Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une alimentation à partir des chargeurs ACP-7, ACP-12 et LCH-12.

Attention : Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires agréés par le constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie s'appliquant au téléphone et peut revêtir un caractère dangereux.

Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.

Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

13

Informations générales

Conventions typographiques utilisées dans ce manuel

Les textes affichés sur l'écran du téléphone sont imprimés en caractères bleus, par exemple

Insérez carte SIM

.

Les textes relatifs aux touches écran sont imprimés en caractères bleus et gras, par exemple

Menu

.

Codes d'accès

Code de sécurité (5 à 10 chiffres) : Fourni avec le téléphone, il sert à protéger celui-ci contre toute utilisation à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Changez-le et gardez le nouveau code secret en lieu sûr, séparé de votre téléphone. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le

demande, voir Paramètres de sécurité, page 86.

Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres) : Le code PIN (Personal Identification Number) est le numéro d'identification personnel qui protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM.

Configurez le téléphone pour qu'il demande le code PIN à chaque mise sous tension (voir

Paramètres de sécurité, page 86).

Ce code, éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions, comme les compteurs d'unités téléphoniques.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

14

Si vous saisissez un code PIN incorrect plusieurs fois de suite, le téléphone risque d'afficher

Carte

SIM bloquée

, auquel cas il vous demande d'entrer le code PUK. Procurez-vous le code PUK auprès de votre prestataire de services.

Codes PUK et PUK2 (8 chiffres) : Le code PUK (Personal Unblocking Key) est la clé personnelle de déblocage nécessaire pour changer un code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué.

Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre prestataire de services.

Mot de passe de limitation (4 chiffres) : Ce mot de passe est nécessaire pour accéder à l'option

Limitation des appels

(voir Paramètres de sécurité, page 86). Vous pouvez obtenir ce mot de passe

auprès de votre prestataire de services.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

15

Présentation des fonctions du téléphone

Le téléphone Nokia 3100 offre de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous les jours, notamment l'agenda, l'horloge, le réveil, les différents modes et bien d'autres encore. Il existe

également toute une gamme de façades Nokia Xpress-on

TM

. Pour changer la façade, voir Changer les façades avant et arrière, page 29.

Service de messagerie multimédia (MMS)

Ce téléphone permet d'envoyer des messages multimédia composés de texte et d'image, et de recevoir des messages contenant du texte, de l'image et du son. Vous pouvez enregistrer les images et le son

pour personnaliser votre téléphone. Voir Messages multimédia, page55.

Son polyphonique (MIDI)

Un son polyphonique est constitué de plusieurs composants sonores joués simultanément, donnant l'effet d'une mélodie réelle diffusée par un haut-parleur. Les sons polyphoniques sont utilisés pour les sonneries et pour la signalisation des messages. Votre téléphone propose les sonorités de plus de 40 instruments, mais quatre seulement peuvent être joués simultanément pour composer les sons polyphoniques. Le téléphone supporte le format SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI).

Vous pouvez recevoir des sonneries polyphoniques via le service multimédia (voir Lire un message

multimédia et y répondre, page 57), ou les télécharger par le menu Galerie (voir Galerie (Menu 7),

page 88) ou avec le logiciel PC Suite (voir PC Suite, page 115).

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

16

GPRS (General Packet Radio Service)

La technologie GPRS est un service réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour l'envoi et la réception de données via un réseau basé sur le protocole Internet (IP). C'est une porteuse de données permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet. Les applications susceptibles d'utiliser la technologie GPRS sont les messageries MMS et SMS (Short Message Service), les sessions de navigation et le téléchargement d'applications Java. Notez que le téléphone peut gérer deux connexions GPRS simultanément. Ainsi, vous pouvez, par exemple, recevoir des messages multimédia pendant une session de navigation sur Internet.

Pour pouvoir utiliser la technologie GPRS

• Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

• Enregistrez les paramètres GPRS pour chacune des applications utilisant cette technologie.

Voir Configurer le téléphone pour un service, page 102, et Paramètres de messages, page 61.

Tarifs pour GPRS et les applications l'utilisant

La connexion GPRS active et les applications utilisées via GPRS sont payantes. Pour des informations plus détaillées sur la tarification, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

Applications MIDP Java

TM

Votre téléphone supporte la technologie Java et intègre plusieurs applications et jeux MIDP Java

TM spécialement conçus pour les téléphones mobiles. Vous pouvez également télécharger d'autres jeux et

applications sur le téléphone (voir Applications (Menu 10), page 94).

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

17

Service de configuration OTA de Nokia

Certains services requièrent la configuration de paramètres spécifiques sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir ces paramètres directement par message OTA (Over The Air) ; il vous suffit ensuite de les enregistrer. Pour obtenir plus d'informations et connaître la disponibilité de ces paramètres, contactez votre revendeur Nokia agréé le plus proche.

Mémoire partagée

Les fonctionnalités suivantes se partagent la mémoire de votre téléphone : répertoire, messages texte et multimédia, images et sonneries de la galerie, agenda, signets, jeux et applications Java. L'utilisation de l'une de ces fonctions peut réduire l'espace disponible dans la mémoire partagée pour les autres fonctions qui s'en servent. Cela est particulièrement vrai en cas d'utilisation intensive de l'une de ces fonctions. Par exemple, pour l'enregistrement de nombreuses images, d'applications Java (etc.), l'ensemble de la mémoire partagée est nécessaire, et un message peut indiquer sur le téléphone que la mémoire partagée est pleine. Dans ce cas, effacez certaines applications ou entrées enregistrées dans la mémoire partagée.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

18

1. Votre téléphone

Touches et connecteurs

1. Touche marche/arrêt

Allume et éteint le téléphone. Si vous appuyez brièvement sur cette touche lorsque le clavier est verrouillé, l'écran du téléphone s'éclaire pendant 15 secondes environ.

Les fonctions de ces touches varient suivant le libellé affiché au-dessus de celles-ci, par exemple

Menu

et

Contacts

en mode veille.

5.

6.

Utilisez ces touches pour faire défiler les noms, les numéros de téléphone, les menus ou les paramètres et les notes dans l'agenda. En mode veille, vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu

Créer message

, et sur pour ouvrir le menu

Agenda

. Lors d'un appel, utilisez les touches et pour régler le volume. En mode veille et pendant un appel, vous pouvez appuyer sur ou sur pour ouvrir la liste des contacts.

4.

compose un numéro de téléphone et répond à un appel. En mode veille, affiche le dernier numéro de téléphone composé.

termine l'appel actif. Quitte toute fonction.

- permettent de saisir des chiffres et des caractères.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

19

et sont utilisées pour diverses fonctions.

En maintenant la touche pressée en mode veille, vous appelez votre boîte vocale.

En mode veille, maintenez la touche Internet enfoncée pour ouvrir la page d'accueil du

service actif (voir Se connecter à un service, page 105).

7. Connecteur chargeur

8. Connecteur Pop-Port

TM

pour kit oreillette et câble de données, par exemple

Mode veille

Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran, il est en mode veille.

1. Indique le logo de l'opérateur.

2. Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. Plus la barre est haute, plus le signal est puissant.

3. Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la barre est haute, plus le niveau de charge de la batterie est élevé.

4. En mode veille, la touche écran gauche indique

Menu

.

5. En mode veille, la touche écran droite indique

Contacts

ou

Aller à

(raccourci personnel). Si vous utilisez la touche écran droite alors qu'elle correspond à

• la fonction

Contacts

, vous accéderez au menu

Contacts

.

• la fonction

Aller à

, vous pourrez faire défiler jusqu'à une fonction donnée (raccourci personnel) pour la sélectionner. Pour définir les fonctions correspondant à vos raccourcis personnels, voir

Raccourcis personnels, page 75. Ces fonctions peuvent également être activées via le menu

Aller à

(voir Aller à (Menu 13), page 113).

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

20

Voir aussi Principaux témoins, page 21.

Fond d'écran

Vous pouvez paramétrer le téléphone pour qu'il affiche un fond d'écran en mode veille. Voir Fond d'écran, page 82.

Écran de veille

Vous pouvez paramétrer le téléphone pour qu'il affiche un écran de veille en mode veille. Voir Écran de veille, page 75.

Économie d'énergie

Pour économiser l'énergie de la batterie, un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Appuyez sur n'importe quelle touche pour désactiver l'écran de veille.

Si vous n'avez pas réglé l'heure, 00:00 est affiché. Pour régler l'heure, voir Horloge, page 76.

Vous pouvez par ailleurs choisir un écran de veille dans la

Galerie

. Voir aussi Écran de veille, page 75.

Principaux témoins

Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lire un message ou un e-mail reçu par SMS et y répondre, page 51.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

21

Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lire un message multimédia et y répondre, page 57.

Vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Voir Messages vocaux, page 60.

Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier, page 28.

Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte lorsque la

Signalisation des appels

est définie à

Désactivée

et la

Signalisation des messages

à

Pas de tonalité

. Voir

Paramètres de tonalité, page 84.

Le réveil est positionné sur

Activé

. Voir Réveil (Menu 6), page 87.

Le téléphone a enregistré un appel en absence. Voir Journal (Menu 2), page 63.

Le compte à rebours est activé. Voir Compte à rebours, page 99.

Le chronomètre tourne en arrière-plan. Voir Chronomètre, page 100.

Une connexion GPRS distante est établie. Ce témoin est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran.

Il y a un appel ou un message texte entrant ou sortant durant une connexion GPRS distante. La connexion GPRS est interrompue.

ou

Tous vos appels sont renvoyés vers un autre numéro (

Renvoi de tous les appels vocaux

). Si vous avez deux lignes téléphoniques, le témoin de renvoi est pour la première ligne et pour

la seconde. Voir Renvoi d'appel, page 77.

Indique la ligne sélectionnée si vous disposez de deux lignes téléphoniques. Voir Ligne des appels sortants, page 79.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

22

Le haut-parleur est activé. Voir Haut-parleur, page 34.

Les appels sont restreints à un groupe limité. Voir Paramètres de sécurité, page 86.

Un mode programmé est sélectionné. Voir Modes (Menu 4), page 74.

Un kit oreillette, une unité mains libres ou un dispositif à induction est connecté au téléphone.

Pour que le téléphone affiche l'heure et la date en mode veille, voir Horloge, page 76 et Date, page 76.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

23

2. Prise en main

Installer la carte SIM et la batterie

Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.

• La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.

• Avant d'installer la carte SIM, vérifiez que le téléphone est éteint et qu'il n'est connecté à aucun accessoire.

1. Pour enlever la façade arrière du téléphone :

Au dos du téléphone, appuyez le bouton de déverrouillage de la façade arrière (1) et faites glisser celle-ci pour la retirer (2).

Retirez la batterie en soulevant son extrémité grâce aux griffes d'accrochage (3).

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

24

2. Pour libérer l'étui de la carte SIM, tirez doucement sur son loquet (4), puis ouvrez-le (5).

3. Insérez la carte SIM dans l'étui (6). Vérifiez qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont positionnés comme indiqué sur la figure.

4. Refermez l'étui (7) et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

25

5. Insérez la batterie (9).

6. Faites glisser la façade arrière dans son emplacement (9).

Charger la batterie

1. Branchez la fiche du chargeur à la borne femelle située sur la base du téléphone.

2. Connectez le chargeur à une prise secteur murale.

Le texte

En charge

s'affiche brièvement si le téléphone est allumé. Si la batterie est complètement vide, quelques minutes peuvent s'écouler avant que le témoin de charge ne s'affiche à l'écran et que vous ne puissiez émettre des appels.

Vous pouvez utiliser votre téléphone lorsque le chargeur y est connecté.

Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en mode veille il faut jusqu'à 3 heures pour charger une batterie BL-5C avec un chargeur ACP-7.

Allumer et éteindre le téléphone

Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

26

Pressez et maintenez la touche marche/arrêt appuyée.

Si le téléphone affiche

Insérez carte SIM

alors que la carte SIM est correctement insérée, ou bien

Carte SIM non supportée

, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Votre téléphone ne supporte pas les cartes SIM 5 volts. La carte a peut-être besoin d'être changée.

• Si le téléphone vous demande le code PIN, saisissez-le (**** s'affiche à l'écran) et appuyez sur

Valider

.

Voir aussi

Demande du code PIN

à la section Paramètres de sécurité, page 86, et Codes d'accès,

page 14.

• Si le téléphone vous demande le code de sécurité, saisissez-le (***** s'affiche à l'écran) et appuyez sur

Valider

.

Voir aussi Codes d'accès, page 14.

Position de fonctionnement normale

N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.

Votre téléphone est muni d'une antenne intégrée. Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque le téléphone est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une puissance plus élevée que nécessaire.

Évitez de toucher l'antenne pendant un appel pour optimiser ses performances ainsi que la durée de communication du téléphone.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

27

Verrouillage du clavier

Le verrouillage du clavier empêche l'activation accidentelle des touches, par exemple lorsque le téléphone est dans votre sac.

Verrouiller le clavier

En mode veille, appuyez sur

Menu

puis sur dans la seconde et demie qui suit.

Déverrouiller le clavier

Appuyez sur

Activer

puis sur dans la seconde et demie qui suit.

Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur . Durant l'appel, les touches du téléphone fonctionnent normalement. Lorsque vous terminez l'appel, ou si vous le rejetez, le clavier est à nouveau verrouillé automatiquement.

Pour le verrouillage automatique du clavier, voir Verrouillage automatique du clavier, page 80.

Pour verrouiller le clavier pendant un appel, voir Options accessibles pendant un appel, page 33.

Remarque : Lorsque le clavier est verrouillé, il peut être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, 112, 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur dernier chiffre.

. Le numéro ne s'affiche qu'après la saisie du

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

28

Changer les façades avant et arrière

Avant de procéder au remplacement de la façade avant, mettez toujours le téléphone hors tension et débranchez le chargeur ou tout autre appareil. Lors du changement des façades, évitez de toucher les composants électroniques.

Veillez à ce que les façades soient toujours bien fixés, que le téléphone soit en cours d'utilisation ou non.

1. Enlevez la façade arrière du téléphone.

Au dos du téléphone, appuyez le bouton de déverrouillage de la façade arrière (1) et faites glisser celle-ci pour la retirer (2).

2. Pour retirer la façade avant, séparez-la doucement de la partie arrière du téléphone en commençant par la base de ce dernier.

3. Insérez le tapis du clavier dans la nouvelle façade avant.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

29

4. Pour replacer la façade avant, alignez-la avec le téléphone et appuyez doucement sur le sommet du téléphone jusqu'à l'enclenchement du taquet.

5. Alignez la façade arrière avec le téléphone (1), puis faites-la glisser dans son emplacement (2) jusqu'à l'enclenchement du bouton de déverrouillage.

Recharger la façade phosphorescente

La façade avant de votre téléphone Nokia 3100 comporte un élément phosphorescent. Pour que la façade brille, vous devez l'exposer à une source de lumière intense pendant 15 minutes au moins.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

30

3. Fonctions de base

Appeler

1. Saisissez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Si vous saisissez un caractère incorrect, appuyez sur

Effacer

pour le supprimer.

Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur pour l'indicatif international (le caractère

+ remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le

0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone.

2. Appuyez sur

3. Appuyez sur

pour appeler le numéro.

pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel.

Voir aussi Options accessibles pendant un appel, page 33.

Émettre un appel à l'aide du répertoire

• En mode veille, appuyez sur ou sur pour rechercher un nom ou saisissez les premières

lettres du nom voulu. Voir aussi Rechercher un contact, page 69, et Enregistrer des noms et numéros de téléphone (Ajouter contact), page 67. Appuyez sur

pour appeler le numéro affiché

à l'écran.

Recomposer le dernier numéro

• En mode veille, appuyez une fois sur pour accéder à la liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et appuyez sur pour l'appeler.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

31

Appeler votre boîte vocale

• En mode veille, maintenez la touche appuyée, ou appuyez sur puis sur .

Si le téléphone demande le numéro de votre boîte vocale, saisissez-le et appuyez sur

Valider

. Voir

aussi Messages vocaux, page 60.

Appel abrégé d'un numéro de téléphone

Attribuez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, à

abrégés, page 71). Pour appeler le numéro, procédez de l'une des façons suivantes :

(voir Appels

• Appuyez sur la touche d'appel abrégé voulue, puis sur .

• Si la fonction

Appels abrégés

est activée, maintenez la touche d'appel pressée jusqu'à ce que l'appel

soit émis. Voir Appels abrégés, page 78.

Appel en conférence

Ce service réseau permet de réunir jusqu'à six personnes en conférence téléphonique.

1. Appelez le premier participant.

2. Pour appeler un deuxième participant, appuyez sur

Options

, puis sélectionnez

Nouvel appel

.

3. Saisissez le numéro de ce correspondant ou recherchez-le dans le répertoire, puis appuyez sur

Appeler

. Le premier appel est mis en garde.

4. Lorsque le nouveau participant a répondu, joignez-le à la conférence. Appuyez sur

Options

et sélectionnez

Conférence

.

5. Pour ajouter d'autres participants à la conférence, répétez les étapes 2 à 4.

6. Pour entretenir une conversation privée avec l'un des participants :

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

32

Appuyez sur

Options

et sélectionnez

En privé

, puis choisissez le participant voulu. Pour rejoindre la conférence, procédez comme décrit à l'étape 4.

7. Pour terminer la conférence, appuyez sur .

Répondre à un appel ou le rejeter

Appuyez sur pour répondre à un appel, puis sur pour y mettre fin.

Appuyez sur pour rejeter l'appel.

Appuyez sur

Silence

, si cette fonction est disponible, pour couper la sonnerie. Vous pouvez ensuite répondre à l'appel ou le rejeter.

Conseil : Si la fonction

Renvoi si occupé

est activée, par exemple pour renvoyer les appels vers

votre boîte vocale, les appels entrants rejetés seront eux aussi renvoyés. Voir Renvoi d'appel, page 77.

Mise en attente des appels

Durant un appel, appuyez sur garde. Appuyez sur

pour répondre à l'appel en attente. Le premier appel est mis en

pour terminer l'appel actif. Pour activer l'option

Mise en attente des appels

,

voir Mise en attente des appels, page 78.

Options accessibles pendant un appel

Beaucoup d'entre elles sont des services réseau.

Pendant un appel, appuyez sur

Options

pour accéder aux options suivantes :

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

33

Couper micro

ou

Activer micro

,

Fin appel

,

Terminer appels

,

Contacts

,

Menu

et

Suspendre

ou

Reprendre

,

Nouvel appel

,

Conférence

,

En privé

,

Répondre

,

Rejeter

et

Haut-parleur

ou

Combiné

.

Verrouiller clavier

pour activer le verrouillage du clavier.

Envoyer DTMF

pour envoyer des chaînes de signaux DTMF, par exemple des mots de passe ou des numéros de compte bancaire. Saisissez la chaîne DTMF ou recherchez-la dans la fonction Contacts, puis appuyez sur

Valider

. Notez que vous pouvez saisir le caractère d'attente w (wait) ou celui de pause p en appuyant sur de façon répétée.

Permuter

pour basculer de l'appel actif à celui en garde,

Transférer

pour connecter l'appel en garde à l'appel actif tout en vous déconnectant de ces deux appels.

Haut-parleur

Durant un appel, vous pouvez utiliser le haut-parleur intégré pour activer la fonction mains libres de votre téléphone.

Attention : Ne tenez pas votre téléphone près de l'oreille lorsque le haut-parleur est activé, car le volume peut être extrêmement fort.

Pour activer le haut-parleur, appuyez sur

Options

, puis sélectionnez

Haut-parleur

, ou appuyez sur la touche écran

Ht-parl.

si elle est disponible.

Pour désactiver le haut-parleur durant un appel, appuyez sur

Options

puis sélectionnez

Combiné

, ou appuyez sur la touche écran

Combiné

si elle est disponible.

Si vous avez connecté l'unité mains libres CARK126 ou le kit oreillette au téléphone,

Combiné

est remplacé, dans la liste d'options, par

Mains libres

ou par

Kit oreillette

, et la touche écran

Combiné

par

Mains libr.

ou par

Kit oreill.

, respectivement.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

34

4. Écrire un texte

Vous avez la possibilité de taper un texte, par exemple pour rédiger un message, de la façon habituelle ou en utilisant l'écriture intuitive.

Lors de la rédaction d'un texte, la saisie intuitive est signalée par , et la saisie habituelle par , en haut à gauche de l'écran. La casse de caractères est signalée par , ou à côté du témoin de saisie. Pour changer la casse de caractères, appuyez sur . Le mode numérique est signalé par . Vous pouvez basculer entre les modes alphabétique et numérique en maintenant la touche

appuyée.

Activer ou désactiver la saisie intuitive

Lorsque vous écrivez un texte, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Dictionnaire

.

• Pour activer la saisie intuitive, choisissez l'une des langues figurant dans la liste d'options du dictionnaire. L'écriture intuitive n'existe que pour les langues figurant sur cette liste.

• Pour revenir à la saisie habituelle, sélectionnez

Diction. désactivé

.

Conseil : Pour activer ou désactiver rapidement la saisie intuitive lors de la rédaction, appuyez deux fois sur ou maintenez la touche

Options

enfoncée.

Écriture intuitive

Vous pouvez saisir tout caractère par une seule pression de touche. Ce mode de saisie se base sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez par ailleurs ajouter de nouveaux mots.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

35

1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches à . Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot change à chaque pression de touche.

Exemple : Pour écrire Nokia lorsque le dictionnaire est sélectionné, appuyez sur fois pour N, sur une fois pour o, sur une fois pour k, sur

une

une fois pour i et sur une fois pour a :

Pour insérer un chiffre lorsque vous êtes en mode alphabétique, maintenez la touche numérique voulue appuyée.

Pour plus d'informations au sujet de la rédaction, voir Conseils pour la rédaction, page 37.

2. Lorsque le mot est entièrement écrit et correct, confirmez-le en ajoutant un espace avec la touche

ou en appuyant sur l'une des touches de navigation. Les touches de navigation permettent de déplacer le curseur.

Si le terme est incorrect, appuyez plusieurs fois sur ou appuyez sur

Options

et sélectionnez

Correspondances

. Lorsque le mot voulu apparaît, confirmez-le.

Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dans le dictionnaire. Pour ajouter ce mot au dictionnaire, appuyez sur

Orthogr.

, saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) et appuyez sur

Enreg.

. Lorsque le dictionnaire est plein, le mot nouveau remplace le plus ancien parmi les mots ajoutés.

3. Commencez à écrire le mot suivant.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

36

Écrire des mots composés

Saisissez la première partie du mot et confirmez en appuyant sur . Saisissez la deuxième partie du mot et confirmez-la.

Saisie de texte habituelle

Appuyez sur une touche numérique, à , à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. Tous les caractères accessibles par une touche ne sont pas imprimés sur celle-ci. Ils dépendent de la langue choisie dans le menu

Langue du téléphone

(voir Langue du téléphone, page 80).

Pour insérer un chiffre lorsque vous êtes en mode alphabétique, maintenez la touche numérique voulue appuyée.

• Si la lettre que vous voulez taper est située sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse, ou appuyez sur l'une des touches de navigation puis saisissez-la.

• Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles par la touche numérique .

Pour plus d'informations au sujet de la rédaction, voir Conseils pour la rédaction, page 37.

Conseils pour la rédaction

Les fonctions suivantes sont disponibles pour la rédaction d'un texte :

• Pour insérer un espace, appuyez sur .

• Pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite, le haut ou le bas, appuyez respectivement sur les touches de navigation , , ou .

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

37

• Pour effacer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur

Effacer

. Maintenez la touche

Effacer

pressée pour supprimer les caractères plus rapidement.

Pour effacer tous les caractères lors de la rédaction d'un message, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Effacer texte

.

• Pour insérer un mot lorsque vous employez l'écriture intuitive, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer mot

. Écrivez le mot en utilisant la saisie habituelle et appuyez sur

Enreg.

. Le mot est

également ajouté au dictionnaire.

• Pour insérer un caractère spécial, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer symbole

; si vous utilisez la saisie habituelle, appuyez sur ; si vous utilisez l'écriture intuitive, maintenez la

Déplacez-vous dans la liste à l'aide des touches de navigation et appuyez sur

Insérer

pour sélectionner le caractère.

Vous pouvez aussi vous déplacer jusqu'au caractère voulu en appuyant sur

ou sur , et le sélectionner à l'aide de la touche .

, sur , sur

• Pour insérer un smiley, appuyez sur

Options

puis sélectionnez

Insérer symbole

; si vous utilisez la saisie habituelle, appuyez deux fois sur ; si vous utilisez l'écriture intuitive, maintenez la touche

enfoncée pour accéder à la table des caractères spéciaux, puis appuyez à nouveau sur .

Utilisez les touches de navigation pour choisir un smiley et appuyez sur

Insérer

pour l'insérer.

Vous pouvez aussi vous déplacer jusqu'au smiley voulu en appuyant sur ou sur puis le sélectionner à l'aide de la touche .

, sur , sur

• Pour saisir un numéro lorsque vous êtes en mode alphabétique, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer numéro

. Entrez le numéro de téléphone ou recherchez-le dans la fonction

Contacts, puis appuyez sur

Valider

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

38

• Pour insérer un nom à partir de la fonction Contacts, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer contact

. Pour insérer un numéro de téléphone ou un texte associé à ce nom, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Afficher détails

. Faites défiler jusqu'au détail voulu et appuyez sur

Sélect.

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

39

5. Utilisation du menu

Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. La plupart des fonctions des menus sont accompagnées d'un bref message d'aide. Pour consulter le texte d'aide, faites défiler jusqu'à la fonction de menu souhaitée et attendez 15 secondes environ. Pour quitter ce texte, appuyez sur

Retour

. Voir Activation de l'aide, page 82.

Accéder à une fonction de menu

Par défilement

1. Pour accéder au menu, appuyez sur

Menu

.

2. Faites défiler le menu à l'aide des touches et , puis sélectionnez une fonction, par exemple

Paramètres

, en appuyant sur

Sélect.

.

3. Si le menu contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous intéresse, par exemple

Paramètres d'appel

.

4. Si le sous-menu sélectionné contient d'autres sous-menus, répétez l'étape 3. Sélectionnez le sousmenu suivant, par exemple

Réponse toutes touches

.

5. Choisissez le paramètre voulu.

6. Appuyez sur

Retour

pour revenir au menu précédent et sur

Sortir

pour quitter le menu.

Par un raccourci

Les options de menu ou de sous-menu et les paramètres sont numérotés ; vous pouvez accéder à certains d'entre eux par leur numéro de raccourci.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

40

Pour accéder au menu, appuyez sur

Menu

. Saisissez rapidement, dans un délai de 2 secondes, le numéro de la fonction à laquelle vous voulez accéder. Pour accéder aux fonctions du menu 1, appuyez sur

Menu

, sur et sur puis saisissez le reste du raccourci souhaité.

Appuyez sur

Retour

pour revenir au menu précédent et sur

Sortir

pour quitter le menu.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

41

Liste des fonctions de menu

1. Messages

1. Messages textes

1. Créer message

2. Messages reçus

3. Créer e-mail SMS

4. Eléments envoyés

5. Archives

6. Modèles

7. Mes dossiers

8. Listes distribut.

9. Supprimer msgs

10.Compteur de msgs

2. Msgs multimédias

1. Créer message

2. Messages reçus

3. A envoyer

4. Eléments envoyés

5. Elém. enregistrés

6. Supprimer msgs

3. Messages vocaux

1. Ecouter messages vocaux

2. Numéro de boîte vocale

4. Messages d'infos

1. Service d'infos

2. Rubriques

3. Langue

4. Rubriques d'infos de la carte SIM

5. Lire

1

5. Paramètres msgs

1. Messages textes

2. Msgs multimédias

3. Autres param.

6. Cmdes de services

2. Journal

1. Appels en absence

2. Appels reçus

3. Numéros composés

4. Supprimer liste derniers appels

1. Toutes

2. En absence

3. Reçus

4. Composés

5. Durée des appels

1. Durée dernier appel

2. Durée des appels entrants

3. Durée des appels sortants

4. Durée de tous les appels

1. Ce menu est disponible seulement si vous avez reçu des messages d'infos.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

42

5. Mise à zéro des compteurs

6. Coûts des appels

1. Unités du dernier appel

2. Unités totales des appels

3. Paramètres de coût des appels

7. Compteur de données GPRS

1. Donn. envoyées pdt dern. session

2. Données reçues pdt dern. session

3. Données totales envoyées

4. Données totales reçues

5. Mettre compteurs à zéro

8. Compteur de connexion GPRS

1. Durée de la dernière session

2. Durée de toutes les sessions

3. Mettre les compteurs à zéro

3. Contacts

1. Chercher

2. Ajouter contact

3. Supprimer

4. Copier

5. Paramètres

1. Mémoire utilisée

2. Affichage de Contacts

3. Etat de la mémoire

6. Appels abrégés

7. Numéros Info

1

8. Nº de service

1

9. Mes numéros

2

10.Groupes d'appel

4. Modes

2

1. Général

1. Activer

2. Personnaliser

3. Programmer

2. Silencieux (même sous-menus que pour

Général)

3. Discret (même sous-menus que pour

Général)

4. Fort (même sous-menus que pour Général)

5. Mon style 1 (même sous-menus que pour

Général)

6. Mon style 2 (même sous-menus que pour

Général)

1. Cette fonction n'apparaît que si elle est supportée par la carte SIM. Pour connaître sa disponibilité, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.

2. Si la fonction Numéros Info, la fonction N° de service ou ces deux fonctions à la fois ne sont pas supportées par le téléphone, le numéro de raccourci de ce sous-menu change en conséquence.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

43

5. Paramètres

1. Raccourcis personnels

1. Touche écran droite

2. Sélectionner fctions de Aller à

3. Organiser fctions de Aller à

2. Economiseur d'écran

1. Activé

2. Désactivé

3. Sélect. écon. écran

4. Délai

3. Paramètres heure et date

1. Horloge

2. Date

3. Mise à jour auto. date et heure

4. Paramètres d'appel

1. Renvoi d'appel

2. Réponse toutes touches

3. Rappel automatique

4. Appels abrégés

5. Mise en attente des appels

6. Résumé après appel

7. Envoyer mon numéro

8. Ligne des appels sortants

1

5. Paramètres du téléphone

1. Langue du téléphone

2. Verrou automatique du clavier

3. Affichage infos cellule

4. Message d'accueil

5. Choix du réseau

6. Confirmer actions service SIM

7. Activation de l'aide

8. Bip d'allumage

6. Paramètres d'affichage

1. Fond d'écran

2. Schéma de couleurs

3. Logo de l'opérateur

4. Luminosité de l'écran

7. Paramètres de tonalité

1. Signalisation des appels

2. Sonnerie

3. Volume sonnerie

4. Vibreur

5. Signalisation des messages

6. Bips touches

7. Bips d'avertissement

8. Signal lumineux rythmé

9. Signalisation pour

8. Paramètres des accessoires

2

1. Kit oreillette

2. Mains libres

1. Pour la disponibilité de ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

44

3. Kit à induction

4. Façade de jeux

9. Paramètres de sécurité

1. Demande du code PIN

2. Limitation des appels

3. Liste de numéros autorisés

4. Groupe limité d'utilisateurs

5. Niveau de sécurité

6. Codes d'accès

10.Rétablir la configuration d'origine

6. Réveil

1. Heure du réveil

2. Sonnerie du réveil

7. Galerie

1. Voir dossiers

1. Photos

2. Tonalités

2. Ajouter dossier

3. Supprimer dossier

4. Renommer dossier

5. Téléch. Galerie

8. Agenda

1. Notes du jour

2. Rédiger note

3. Chercher date

4. Paramètres

9. Jeux

1. Sélectionner jeu

2. Téléch. jeux

3. Mémoire

4. Paramètres

1. Sons des jeux

2. Eclairage des jeux

3. Vibrations

10.Applications

1. Sélect. application

2. Téléch. applicat.

3. Mémoire

11.Suppléments

1. Calculatrice

2. Compte à rebours

3. Chronomètre

2. Ce menu n'apparaît que si le téléphone est ou a été connecté à un kit oreillette, à une unité mains libres, à une façade de jeux ou à un dispositif à induction compatible avec le téléphone.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

45

12.Services

1. Page d'accueil

2. Signets

3. Liens de téléch.

1. Téléch. tonalités

2. Téléch. images

3. Téléch. jeux

4. Téléch. applicat.

4. Messages services

5. Paramètres

1. Paramètres de connexion

2. Paramètres d'apparence

3. Paramètres de sécurité

4. Paramètres des msgs services

6. Aller à adresse

7. Vider le cache

13.Aller à

14.Services SIM

1

1. Cette fonction n'apparaît que si la carte SIM la gère. Le nom et le contenu de ce menu varient en fonction de la carte SIM.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

46

Messages (Menu 1)

Vous pouvez lire, écrire, envoyer, recevoir et enregistrer des messages texte, multimédia et e-mail. Tous les messages sont stockés dans des dossiers.

Pour pouvoir envoyer des messages texte, image et e-mail, vous devez enregistrer le numéro de votre

centre de messages (voir Paramètres de messages, page 61).

Messages textes

Grâce au SMS (Short Message Service), votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages composés de plusieurs messages texte simples (service réseau). La facturation peut être basée sur le nombre de sections composant votre message. Si vous utilisez des caractères spéciaux (Unicode), votre message peut avoir une taille supérieure à celle d'un message ordinaire. Notez que l'écriture intuitive peut utiliser des caractères Unicode.

Vous pouvez aussi envoyer et recevoir des messages texte contenant des images.

Remarque : La fonction de message image est utilisable à condition d'être prise en charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de service. Seuls les téléphones offrant des fonctions de message image peuvent recevoir et afficher ce type de message.

Écrire et envoyer des messages

1. Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Messages

,

Messages textes

, puis

Créer message

.

Conseil : Pour ouvrir rapidement le menu

Créer message

, appuyez sur en mode veille.

2. Saisissez le message. Voir Écrire un texte, page35. Le nombre de caractères disponibles et le numéro

de section courante du message composé sont indiqués dans le coin supérieur droit de l'écran, par exemple 120/2.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

47

• Pour insérer un modèle de texte, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Utiliser modèle

.

Sélectionnez le modèle à insérer.

• Pour insérer une image, appuyez sur

Options

. Sélectionnez

Insérer image

et choisissez une image pour la visualiser. Appuyez sur

Insérer

, pour insérer l'image dans votre message. Le témoin affiché en en-tête du message signale qu'une image y est jointe. Le nombre de caractères que vous pouvez insérer dans un message dépend de la taille de l'image. Chaque message image est composé de plusieurs messages texte. Par conséquent, l'envoi d'un message image risque de coûter plus cher que celui d'un message texte.

Pour visualiser le texte et l'image intégralement avant d'envoyer le message, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Aperçu

.

• Pour insérer un smiley, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer smiley

. Sélectionnez le smiley à insérer.

• Pour insérer un nom, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer contact

. Recherchez le nom souhaité dans la fonction

Contacts

et sélectionnez-le pour l'insérer.

• Pour insérer un numéro, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer numéro

. Entrez le numéro de téléphone ou recherchez-le dans la fonction

Contacts

.

3. Pour envoyer le message, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Envoyer

.

4. Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou recherchez-le dans la fonction Contacts.

Appuyez sur

Valider

pour envoyer le message.

Certaines images, sonneries et autres contenus protégés par un copyright peuvent être impossibles à copier, à modifier ou à transférer.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

48

Remarque : Lors de l'envoi de messages via le service de réseau SMS, votre téléphone peut afficher le texte suivant :

Message envoyé

. Cela signifie que votre téléphone a envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans votre téléphone. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arrivé à destination. Pour plus d'informations sur les services SMS, veuillez contacter votre prestataire de service.

Options d'envoi de message

Après avoir rédigé le message, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Options d'envoi

.

• Pour envoyer un message à plusieurs destinataires, sélectionnez

Envoi multiple

. Lorsque vous avez choisi tous les destinataires de votre message, appuyez sur

Effectué

.

• Pour envoyer un message à une liste de distribution prédéfinie, sélectionnez

Envoyer vers liste

.

Pendant l'envoi du message aux destinataires, le téléphone indique la progression de l'envoi et le nombre de messages qui n'ont pas encore été envoyés.

Pour définir et éditer une liste de distribution, voir Listes de distribution, page 53.

• Pour envoyer un message en utilisant un mode d'envoi particulier, sélectionnez

Mode d'envoi

puis le mode voulu.

Pour définir un mode d'envoi, voir Paramètres de messages, page 61.

Écrire et envoyer un e-mail par SMS

Pour pouvoir envoyer un e-mail par SMS, vous devez enregistrer les paramètres d'envoi d'e-mail (voir

Paramètres de messages, page 61). Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités

d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

Pour enregistrer une adresse e-mail dans la liste des contacts, voir Enregistrer plusieurs numéros et notes par contact, page 67.

1. Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Messages

,

Messages textes

, puis

Créer e-mail SMS

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

49

2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire ou recherchez-la dans la fonction Contacts, puis appuyez sur

Valider

. Pour insérer le caractère @, appuyez sur et sélectionnez-le dans la liste.

3. Vous pouvez saisir l'objet du message si vous le souhaitez. Appuyez ensuite sur

Valider

.

4. Écrivez votre e-mail. Voir Écrire un texte, page35. Le nombre total de caractères que vous pouvez

saisir, adresse e-mail et objet compris, est indiqué en haut à droite de l'écran.

• Pour insérer un modèle de texte, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Utiliser modèle

.

Sélectionnez le modèle à insérer.

• Pour insérer un smiley, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer smiley

. Sélectionnez le smiley à insérer.

• Pour insérer un nom, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer contact

. Recherchez le nom souhaité dans la fonction

Contacts

et sélectionnez-le pour l'insérer.

• Pour insérer un numéro, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer numéro

. Entrez le numéro de téléphone ou recherchez-le dans la fonction

Contacts

.

L'insertion d'une image dans un e-mail est impossible.

5. Pour envoyer l'e-mail, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Envoyer e-mail

. Si vous n'avez pas enregistré les paramètres d'envoi d'e-mail, le téléphone demande le numéro du serveur d'e-mail.

Appuyez sur

Valider

pour envoyer l'e-mail.

Remarque : Lors de l'envoi d'e-mails via le service de réseau SMS, votre téléphone peut afficher le texte suivant :

Message envoyé

". Il indique que l'e-mail a été envoyé au serveur d'e-mail. Cela ne signifie pas pour autant que l'e-mail est arrivé à destination. Pour plus d'informations sur les services de courrier

électronique, veuillez contacter votre prestataire de service.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

50

Lire un message ou un e-mail reçu par SMS et y répondre

Lorsque vous recevez un message ou un e-mail, le témoin et le nombre de nouveaux messages suivi du texte

messages reçus

s'affichent.

Les messages reçus sont automatiquement enregistrés dans la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 18).

Le symbole clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est pleine. Pour pouvoir recevoir de nouveaux messages, supprimez d'anciens messages.

1. Appuyez sur

Afficher

pour voir le message ou sur

Sortir

si vous souhaitez le consulter ultérieurement.

Pour lire le message ultérieurement :

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Messages

,

Messages textes

, puis

Messages reçus

.

2. Si vous avez reçu plusieurs messages, choisissez celui que vous voulez lire. Le symbole est affiché en regard de tout message texte non lu.

3. Pendant la consultation du message, appuyez sur

Options

.

La liste d'options permet de supprimer, de transférer ou d'éditer le message comme un message texte ou un e-mail, ou encore de déplacer ou renommer le message que vous lisez.

Pour copier le texte depuis le début du message dans l'agenda du téléphone comme note de rappel, sélectionnez

Copier ds agenda

.

Sélectionnez

Détails du msg

pour afficher le nom et le numéro de téléphone de l'expéditeur, le centre de messages utilisé pour l'envoi, ainsi que la date et l'heure de réception.

Sélectionnez

Utiliser détail

pour extraire les numéros, adresses e-mail et adresses Internet du message actif.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

51

Lorsque vous lisez un message image, sélectionnez

Enregistrer image

pour enregistrer l'image dans le dossier

Modèles

.

4. Sélectionnez

Répondre

pour répondre à un message. Sélectionnez

Texte original

pour inclure le message d'origine dans la réponse, ou sélectionnez une réponse standard à inclure dans la réponse, ou bien sélectionnez

Ecran vide

.

Lorsque vous répondez à un e-mail, confirmez ou modifiez l'adresse e-mail et l'objet en premier lieu. Écrivez votre réponse.

5. Appuyez sur

Options

, sélectionnez

Envoyer

, puis appuyez sur

Valider

pour envoyer le message au numéro affiché.

Dossiers Messages reçus et A envoyer

Les messages texte entrants sont stockés dans le dossier

Messages reçus

, et les messages envoyés dans le dossier

Eléments envoyés

du sous-menu

Messages textes

.

Vous pouvez enregistrer les messages à envoyer ultérieurement dans le dossier

Archives

,

Mes dossiers

ou

Modèles

.

Modèles

Votre téléphone propose une liste de modèles de texte, signalés par le témoin , et de modèles d'image, indiqués par le témoin .

Pour accéder à cette liste, appuyez sur

Menu

, et sélectionnez

Messages

puis

Messages textes

et enfin

Modèles

.

Dossiers Archives et Mes dossiers

Pour classer vos messages, vous pouvez en placer certains dans le dossier

Archives

, ou créer de nouveaux dossiers pour leur stockage.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

52

Pendant la lecture du message, appuyez sur

Options

. Sélectionnez

Déplacer

, faites défiler jusqu'au dossier où vous souhaitez archiver le message et appuyez sur

Valider

.

Pour ajouter ou supprimer un dossier, appuyez sur

Menu

, et sélectionnez

Messages

puis

Messages textes

et

Mes dossiers

.

• Pour ajouter un dossier, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Ajouter dossier

.

• Pour supprimer un dossier, faites défiler jusqu'au dossier voulu, appuyez sur

Options

, puis sélectionnez

Supprimer dossier

.

Listes de distribution

Si vous devez envoyer des messages plus souvent à un même groupe de destinataires, vous pouvez définir une liste de distribution contenant les noms de ces destinataires, et utiliser cette liste pour envoyer les messages. Vous pouvez définir jusqu'à 7 listes de distribution contenant chacune jusqu'à

20 destinataires.

Remarque : Les entrées enregistrées dans le répertoire de votre téléphone sont utilisées pour créer une liste de distribution. Les entrées enregistrées sur la carte SIM peuvent être copiées

vers la mémoire du téléphone (voir Copier des contacts, page 70).

Pour afficher et modifier les listes de distribution, appuyez sur

Menu

, et sélectionnez

Messages

,

Messages textes

puis

Listes distribut.

.

Appuyez sur

Options

pour afficher les options suivantes permettant de modifier une liste de distribution :

Afficher liste

pour afficher les noms de la liste de distribution sélectionnée.

Appuyez sur

Options

pour modifier le contenu d'une liste de distribution :

Ajouter contact

pour ajouter un nom à une liste de distribution.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

53

Afficher détails

pour afficher les informations relatives au nom sélectionné.

Supprimer contact

pour supprimer le nom sélectionné dans la liste de distribution.

Ajouter liste

pour ajouter une nouvelle liste de distribution.

Renommer liste

pour renommer la liste de distribution sélectionnée.

Effacer liste

pour supprimer tous les noms de la liste de distribution sélectionnée.

Supprimer liste

pour supprimer la liste de distribution sélectionnée.

Si le message n'a pu être envoyé à un ou plusieurs destinataires, il est stocké dans le dossier

Non transmis

, qui se trouve dans la liste

Listes distribut.

. Le message Non transmis n'est affiché qu'en cas d'échec de l'envoi du message. Pour afficher les options ci-dessous, qui permettent de traiter le message dont l'envoi a échoué, sélectionnez

Non transmis

et appuyez sur

Options

:

Renvoyer à liste

pour renvoyer le message aux destinataires auxquels il n'a pas pu être envoyé.

Afficher liste

pour afficher la liste des destinataires auxquels le message n'a pas pu être envoyé.

Supprimer liste

pour effacer la liste des destinataires auxquels le message n'a pas pu être envoyé.

Afficher message

pour afficher le message dont l'envoi a échoué.

Compteur de messages

Le compteur de messages permet de savoir combien de messages texte vous avez reçus et envoyés.

Pour afficher un compteur, appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Messages

,

Messages textes

,

Compteur de msgs

puis

Messages envoyés

ou

Messages reçus

.

Pour remettre les compteurs à zéro, sélectionnez

Mettre compteurs à zéro

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

54

Messages multimédia

Remarque : Cette fonction est utilisable à condition d'être prise en charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de service. Seuls les téléphones offrant des fonctions de message multimédia peuvent recevoir et afficher ce type de message.

Un message multimédia peut contenir du texte, des images et du son. Le téléphone supporte les messages multimédia de 45 Ko maximum. Si la taille d'un message est supérieure, le téléphone risque de ne pas pouvoir l'envoyer ou le recevoir. Selon le réseau que vous utilisez, vous recevrez peut-être un message texte contenant l'adresse Internet où vous pourrez consulter le message multimédia.

Si le message contient une image, le téléphone la réduit à la taille de l'écran.

Remarque : Si

Autoriser réception multimédias

est défini à

Oui

ou à

Ds réseau abonné

, votre opérateur ou votre prestataire de service peut vous facturer chaque message que vous recevez.

La messagerie multimédia supporte les formats suivants :

• Image : JPEG, GIF, PNG et BMP.

• Son : sonneries SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI) et monophoniques.

Si le message reçu contient des éléments non supportés, ils peuvent être remplacés par le nom du fichier concerné accompagné du message

Format objet non supporté

.

Notez qu'il n'est pas possible de recevoir de message multimédia en cours d'appel ou de jeu, pendant

l'exécution d'une autre application Java ou lors d'une connexion à un service via GSM (voir Saisir manuellement les paramètres de service, page 103). La réception des messages multimédia pouvant

échouer pour diverses raisons, n'utilisez pas uniquement ce type de message pour vos communications importantes.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

55

Rédiger et envoyer un message multimédia

Pour définir les paramètres de la messagerie multimédia, voir Paramètres des messages multimédia, page 62. Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous

auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

1. Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Messages

,

Msgs multimédias

, puis

Créer message

.

2. Saisissez le message. Voir Écrire un texte, page35.

• Pour insérer une photo ou un clip audio, appuyez sur

Options

et sélectionnez respectivement

Insérer photo

ou

Insérer clip audio

. La liste des dossiers disponibles dans la

Galerie

s'affiche.

Ouvrez un dossier, faites défiler jusqu'à la photo ou au clip audio souhaité(e) puis appuyez sur

Options

et sélectionnez

Insérer

. Le témoin ou affiché en en-tête du message signale qu'une image ou un clip audio y est joint(e).

Certaines images, sonneries et autres contenus protégés par un copyright peuvent être impossibles à copier, à modifier ou à transférer.

• Pour insérer un nom à partir de la fonction Contacts, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Autres options

puis

Insérer contact

. Faites défiler jusqu'au nom souhaité, appuyez sur

Options

puis sélectionnez

Insérer contact

.

• Pour insérer un numéro, appuyez sur

Options

, et sélectionnez

Autres options

puis

Insérer numéro

. Entrez le numéro de téléphone ou recherchez-le dans la fonction Contacts, puis appuyez sur

Valider

.

3. Pour visualiser le message avant de l'envoyer, appuyez sur

Options

et choisissez

Aperçu

.

4. Pour envoyer le message, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Envoyer à numéro

(ou

Envoyer à email

ou

Envoi multiple

).

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

56

5. Entrez le numéro de téléphone (ou l'adresse e-mail) du destinataire, ou recherchez-le (la) dans la fonction Contacts. Appuyez sur

Valider

. Le message est placé dans le dossier

A envoyer

.

L'envoi d'un message multimédia prend plus de temps que celui d'un message texte. Pendant l'envoi, le témoin animé est affiché et les autres fonctions du téléphone sont disponibles. Si l'envoi est interrompu, le téléphone tente à nouveau d'envoyer le message un certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le dossier

A envoyer

, ce qui vous permet de faire un nouvel essai ultérieurement.

Les messages envoyés sont enregistrés dans le dossier

Eléments envoyés

si le paramètre

Enregistrer messages envoyés

est défini à

Oui

. Voir Paramètres des messages multimédia, page62.

Lire un message multimédia et y répondre

Pendant la réception d'un message multimédia, le témoin animé est affiché. Une fois le message reçu, le témoin et le texte

Message multimédia reçu

sont affichés.

Si le témoin

clignote, la mémoire de stockage des messages multimédia est pleine (voir Saturation de la mémoire des messages multimédia, page 58).

1. Appuyez sur

Afficher

pour voir le message ou sur

Sortir

si vous souhaitez le consulter ultérieurement.

Pour lire le message ultérieurement : Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Messages

, puis

Msgs multimédias

et enfin

Messages reçus

.

2. Faites défiler le message pour le lire. Appuyez sur

Options

pour accéder à certaines des options suivantes.

Supprimer msg

pour supprimer le message enregistré.

Répondre

ou

Répondre à tous

pour répondre à un message. Pour envoyer le message de réponse,

consultez la section Rédiger et envoyer un message multimédia, page 56.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

57

Transféré vers Nº

,

Transf. vers e-mail

ou

Envoi multiple

pour transférer le message.

Modifier

pour modifier le message. Vous ne pouvez modifier que les messages que vous avez

créés. Voir Rédiger et envoyer un message multimédia, page56.

Détails du msg

pour afficher l'objet, la taille et la catégorie du message.

Détails

pour afficher les informations relatives à l'image ou au clip audio joint(e).

Lecture

pour écouter un clip audio intégré au message.

Enreg. clip audio

pour enregistrer le clip audio dans la

Galerie

.

Enregistrer photo

pour enregistrer l'image dans la

Galerie

.

Consultez également les options des fichiers de la

Galerie

(voir Galerie (Menu 7), page 88).

Dossiers Messages reçus, A envoyer, Elem. enregistrés et Eléments envoyés

Les messages multimédia reçus sont stockés dans le dossier

Messages reçus

du sous-menu

Msgs multimédias

.

Les messages multimédia à envoyer sont placés dans le dossier

A envoyer

du sous-menu

Msgs multimédias

.

Vous pouvez enregistrer les messages multimédia à envoyer ultérieurement dans le dossier

Elém. enregistrés

du sous-menu

Msgs multimédias

.

Les messages multimédia envoyés sont enregistrés dans le dossier

Eléments envoyés

du sous-menu

Msgs multimédias

.

Saturation de la mémoire des messages multimédia

Les messages reçus sont automatiquement enregistrés dans la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 18).

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

58

Si un nouveau message multimédia est en attente et que la mémoire de stockage de ce type de message est pleine, le témoin clignote et le texte

Mém. multiméd. pleine, afficher msg en attente

s'affiche. Pour visualiser le message en attente, appuyez sur

Afficher

. Pour enregistrer le message, appuyez sur

Options

, sélectionnez

Enregistrer msg

et supprimez un ou plusieurs ancien(s) message(s) en sélectionnant d'abord le dossier correspondant.

Pour supprimer le message en attente, appuyez sur

Sortir

puis sur

Oui

. Si vous appuyez sur

Non

, vous pouvez consulter le message.

Supprimer des messages

1. Pour supprimer des messages texte, appuyez sur

Menu

, et sélectionnez

Messages

puis

Messages textes

et enfin

Supprimer msgs

.

Pour supprimer des messages multimédia, appuyez sur

Menu

, et sélectionnez

Messages

puis

Msgs multimédias

et enfin

Supprimer msgs

.

2. Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez ce dossier et appuyez sur

Valider

. Si le dossier contient des messages non lus, le téléphone demande si vous souhaitez également les effacer.

Pour supprimer tous les messages contenus dans tous les dossiers de messages texte, sélectionnez

Tous les msgs

et, lorsque le texte

Supprimer tous les messages de tous les dossiers?

s'affiche, appuyez sur

Valider

. Si les dossiers contiennent des messages non lus, le téléphone demande si vous souhaitez également les effacer.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

59

Messages vocaux

La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire.

Pour plus d'informations ou pour obtenir votre numéro de boîte vocale, contactez votre prestataire de services.

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Messages

, puis

Messages vocaux

. Sélectionnez

Ecouter messages vocaux

pour appeler votre boîte vocale au numéro que vous avez enregistré dans le menu

Numéro de boîte vocale

.

Chaque ligne téléphonique peut posséder son propre numéro de boîte vocale (voir Ligne des appels sortants, page 79).

Numéro de boîte vocale

pour saisir, afficher ou modifier le numéro de votre boîte vocale et appuyez sur

Valider

pour l'enregistrer.

Si le réseau offre cette fonction, le témoin signale la réception de nouveaux messages vocaux.

Appuyez sur

Ecouter

pour appeler votre boîte vocale.

Conseil : En maintenant la touche pressée en mode veille, vous appelez votre boîte vocale.

Messages d'infos

Ce service réseau vous permet de recevoir des messages sur divers sujets, comme la météo ou la circulation routière, provenant de votre prestataire de services. Pour connaître les rubriques disponibles et les numéros correspondants, contactez votre prestataire de services.

Si la

Connexion GPRS

est définie comme

Permanente

, vous risquez de ne pas recevoir les messages d'infos. Dans ce cas, définissez la

Connexion GPRS

à

Si nécessaire

(voir Paramètres si GPRS est la porteuse de données sélectionnée, page 105).

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

60

Paramètres de messages

Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages.

Paramètres de messages texte et e-mail

1. Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Messages

,

Paramètres msgs

,

Messages textes

et

Mode d'envoi

.

2. Si votre carte SIM supporte plusieurs modes d'envoi, choisissez celui que vous voulez modifier.

• Sélectionnez

Numéro du centre de messagerie

pour enregistrer le numéro du centre de messages requis pour l'envoi des messages texte. Il vous est envoyé par votre prestataire de services.

• Sélectionnez

Type des messages

pour choisir le type de message

Texte

ou

E-mail

,

Msg instantané

et

Fax

.

• Sélectionnez

Validité des messages

pour choisir la durée pendant laquelle le réseau tentera d'envoyer les messages.

• Pour les messages de type

Texte

, sélectionnez

Numéro du destinataire par défaut

pour enregistrer le numéro par défaut auquel envoyer les messages dans ce mode-là.

Pour les messages de type

E-mail

, sélectionnez

Serveur e-mail

pour enregistrer le numéro du serveur d'e-mail.

• Sélectionnez

Accusés de réception

pour indiquer au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau).

• Sélectionnez

Utiliser GPRS

pour définir GPRS comme porteuse de SMS prioritaire.

• Sélectionnez

Réponse par le même centre

pour permettre au destinataire de votre message de vous envoyer une réponse via votre centre de messages (service réseau).

• Sélectionnez

Renommer mode d'envoi

pour renommer le mode sélectionné. Les modes d'envoi sont affichés uniquement si votre carte SIM peut en gérer plusieurs.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

61

Paramètres de remplacement

Lorsque la mémoire des messages texte est pleine, le téléphone ne peut ni recevoir ni envoyer de message. Vous pouvez cependant configurer le téléphone pour qu'il remplace automatiquement les anciens messages texte des dossiers

Messages reçus

et

Eléments envoyés

par les nouveaux messages.

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Messages

,

Paramètres msgs

,

Messages textes

et

Remplacement ds

Messages reçus

ou

Remplacement ds Elém. envoyés

. Sélectionnez

Autorisé

pour que le téléphone remplace les anciens messages texte par les nouveaux respectivement dans le dossier

Messages reçus

ou

Eléments envoyés

.

Paramètres des messages multimédia

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Messages

,

Paramètres msgs

, puis

Msgs multimédias

. Sélectionnez

Enregistrer messages envoyés

. Sélectionnez

Oui

pour que les messages multimédia envoyés soient enregistrés dans le dossier

Eléments envoyés

. Si vous sélectionnez

Non

, les messages envoyés ne sont pas enregistrés.

Accusés de réception

pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages

(service réseau).

Autoriser réception multimédias

. Choisissez

Non

,

Oui

ou

Ds réseau abonné

pour utiliser le service multimédia. Si vous choisissez

Ds réseau abonné

, vous ne pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau nominal.

Messages multimédias entrants

. Sélectionnez

Récupérer

pour que les messages multimédia entrants soient récupérés automatiquement, ou

Rejeter

si vous ne souhaitez pas recevoir de message multimédia.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

62

Paramètres de connexion

. Définissez les paramètres de connexion de service pour le retrait des messages multimédia. Activez le jeu dans lequel ces paramètres doivent être enregistrés et modifiez-les. Vous pouvez recevoir les paramètres du service qui vous intéresse sous la forme d'un message OTA provenant du prestataire proposant ce service. Pour plus de détails, contactez votre

prestataire de services. Voir Configurer le téléphone pour un service, page102.

Autoriser publicités

. Vous pouvez choisir de recevoir ou de rejeter les publicités.

Paramètre de taille de police

Pour sélectionner la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez, appuyez sur

Menu

, puis sélectionnez

Messages

,

Paramètres msgs

,

Autres param.

et enfin

Taille de police

.

Commandes de services

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Messages

, puis

Cmdes de services

. Saisissez et envoyez à votre prestataire de services des requêtes de service (appelées également commandes USSD), par exemple des commandes d'activation de services réseau.

Journal (Menu 2)

Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et composés, ainsi que la durée et le coût approximatifs de vos appels.

Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus uniquement lorsqu'il est allumé, reçoit un signal du réseau et que ce dernier supporte ces fonctions.

Si vous appuyez sur

Options

dans les menus

Appels en absence

,

Appels reçus

et

Numéros composés

, vous pouvez, par exemple, consulter la date et l'heure de l'appel, modifier le numéro ou le supprimer de la liste, l'enregistrer dans la fonction Contacts ou envoyer un message à ce numéro.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

63

Listes des appels récents

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Journal

puis :

Appels en absence

pour consulter les 10 derniers numéros de téléphone à partir desquels quelqu'un a essayé de vous joindre sans succès (service réseau). Le nombre précédant le nom ou le numéro de téléphone correspond aux tentatives de l'appelant.

Conseil : Lorsqu'une note signalant des appels en absence est affichée, appuyez sur

Liste

pour accéder à la liste de ces numéros. Faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez rappeler et appuyez sur .

Appels reçus

pour consulter les 10 derniers numéros d'appels que vous avez acceptés (service réseau).

Numéros composés

pour consulter les 20 derniers numéros composés, que l'appel ait abouti ou non.

Voir aussi Recomposer le dernier numéro, page 31.

Supprimer liste derniers appels

pour effacer les listes d'appels récents. Choisissez si vous supprimez tous les numéros des listes d'appels récents, ou seulement ceux de la liste des appels en absence, des appels reçus ou des numéros composés. Vous ne pourrez pas annuler cette opération.

Compteurs d'appels et de durée d'appel

Remarque : Le montant facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de service peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Journal

puis :

Durée des appels

pour consulter la durée approximative de vos appels entrants ou sortants en heures, minutes et secondes. Le code de sécurité est nécessaire pour remettre les compteurs à zéro.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

64

Chaque ligne téléphonique possède ses propres compteurs ; les compteurs affichés sont ceux de la

ligne sélectionnée. Voir Ligne des appels sortants, page 79.

Coûts des appels

(service réseau). Sélectionnez

Unités du dernier appel

ou

Unités totales des appels

pour contrôler le coût de votre dernier appel ou celui de tous vos appels, exprimé dans les unités définies par la fonction

Afficher coûts en

.

Sélectionnez

Paramètres de coût des appels

et

Mettre compteurs à zéro

pour remettre les compteurs

à zéro, ou sélectionnez

Afficher coûts en

pour que le téléphone affiche la durée de communication restante exprimée en unités téléphoniques,

Unités

, ou en unités monétaires,

Devise

. Contactez votre prestataire de services pour vous procurer les tarifs de l'unité téléphonique.

Sélectionnez

Limitation du coût des appels

pour limiter le coût de vos appels à un certain montant exprimé en unités téléphoniques ou en unités de devise. Le code PIN2 est nécessaire pour régler les paramètres de coût d'appel.

Remarque : Lorsque toutes les unités téléphoniques (ou le montant) ont été dépensées, seuls les appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, 112, 911 ou tout autre numéro officiel) sont possibles.

Compteur de données GPRS

. Faites défiler pour vérifier le volume des données envoyées ou reçues lors de la dernière session ou le volume total de données envoyées ou reçues, et pour remettre ces compteurs à zéro. L'unité des compteurs est l'octet. Le code de sécurité est requis pour remettre les compteurs à zéro.

Compteur de connexion GPRS

. Faites défiler pour contrôler la durée de la dernière connexion GPRS ou bien la durée totale de connexion GPRS. Vous pouvez également remettre ces compteurs à zéro.

Le code de sécurité est nécessaire pour remettre les compteurs à zéro.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

65

Contacts (Menu 3)

Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans le répertoire du téléphone et dans la mémoire de la carte SIM.

• Vous pouvez stocker dans le répertoire interne des numéros et des notes de texte pour chaque nom.

Vous pouvez également enregistrer une image pour un certain nombre de noms. Le nombre total de noms pouvant être enregistrés dépend de leur longueur, ainsi que du nombre et de la longueur des numéros et des notes associés.

Le répertoire du téléphone utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 18).

• Le téléphone accepte des cartes SIM pouvant stocker jusqu'à 250 noms et numéros de téléphone.

Les noms et numéros stockés sur la carte SIM sont signalés par .

Définir les paramètres des contacts

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Contacts

, puis

Paramètres

. Sélectionnez

Mémoire utilisée

pour sélectionner la liste de contacts que vous souhaitez utiliser. Pour rechercher les noms et numéros de téléphone dans les deux listes, sélectionnez

Tél. et carte SIM

. Les noms et les numéros seront enregistrés dans le répertoire du téléphone.

Affichage de Contacts

pour choisir les paramètres d'affichage des noms, des numéros et des images dans la fonction Contacts.

Etat de la mémoire

pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée par la fonction Contacts.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

66

Enregistrer des noms et numéros de téléphone (Ajouter contact)

Les noms et les numéros seront enregistrés dans la mémoire utilisée (voir Définir les paramètres des contacts ci-dessus).

1. Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Contacts

, puis

Ajouter contact

.

2. Saisissez le nom et appuyez sur

Valider

. Voir Saisie de texte habituelle, page 37.

3. Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur

Valider

. Pour saisir des numéros, voir Appeler, page 31.

4. Lorsque le nom et le numéro sont enregistrés, appuyez sur

Effectué

.

Conseil : Enregistrement rapide En mode veille, entrez le numéro de téléphone. Appuyez sur

Options

et sélectionnez

Enregistrer

. Saisissez le nom et appuyez sur

Valider

puis sur

Effectué

.

Enregistrer plusieurs numéros et notes par contact

Vous pouvez enregistrer différents types de numéro de téléphone et de brèves notes de texte sous chaque nom dans le répertoire du téléphone.

Le premier numéro enregistré est automatiquement défini comme numéro par défaut et signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro, par exemple . Lorsque vous sélectionnez un nom dans la fonction Contacts, pour l'appeler par exemple, le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre.

1. Assurez-vous que la mémoire utilisée est

Téléphone

ou

Tél. et carte SIM

. Voir Définir les paramètres des contacts, page 66.

2. Pour accéder à la liste des noms et des numéros enregistrés, appuyez sur ou sur en mode veille.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

67

3. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un numéro ou une note de texte et appuyez sur

Détails

.

4. Appuyez sur

Options

et sélectionnez

Ajouter numéro

ou

Ajouter détail

. Si le nom est enregistré dans la mémoire de la carte SIM, il est alors placé dans le répertoire du téléphone.

5. Sélectionnez l'un des types de numéro suivants :

Général

, , , ou , ou types de texte suivants :

E-mail

,

Adresse postale

et

Note

.

Pour changer le type de numéro ou de texte, sélectionnez

Changer type

dans la liste d'options.

6. Entrez le numéro ou le texte et appuyez sur

Valider

pour l'enregistrer.

7. Appuyez sur

Retour

, puis sur

Sortir

pour revenir au mode veille.

Changer le numéro par défaut

Appuyez sur ou sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom voulu et appuyez sur

Détails

.

Faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez définir comme numéro par défaut. Appuyez sur

Options

et sélectionnez

Définir par défaut

.

Ajouter une image à un nom ou à un numéro dans la fonction Contacts

Vous pouvez ajouter une image dont le format est supporté par le téléphone à un nom ou à un numéro enregistré dans le répertoire du téléphone. Cette image s'affichera lorsque vous recevrez un appel provenant de ce numéro de téléphone.

En mode veille, appuyez sur , faites défiler jusqu'au nom (et numéro) auquel vous souhaitez associer une image et appuyez sur

Détails

. Appuyez sur

Options

et sélectionnez

Ajouter photo

. La liste des dossiers de la

Galerie

s'affiche. Faites défiler jusqu'à l'image souhaitée, appuyez sur

Options

puis sélectionnez

Enreg. ds Contacts

. Une copie de l'image est alors associée au contact.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

68

Rechercher un contact

1. Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Contacts

, puis

Chercher

.

2. Vous pouvez taper les premières lettres du nom que vous recherchez dans la fenêtre.

Appuyez sur et pour faire défiler la liste, et sur et pour déplacer le curseur dans la fenêtre.

3. Faites défiler jusqu'au nom voulu et appuyez sur

Détails

. Faites défiler les détails du nom sélectionné pour les lire.

Conseil : Pour retrouver rapidement un nom et un numéro de téléphone, appuyez sur ou sur en mode veille. Saisissez l'initiale ou les premières lettres du nom et/ou faites défiler jusqu'au nom voulu.

Modifier un nom, un numéro, une note de texte ou changer d'image

Recherchez le nom (et le numéro) que vous souhaitez modifier et appuyez sur

Détails

. Faites défiler jusqu'au nom, numéro ou texte que vous voulez modifier et appuyez sur

Options

. Sélectionnez

Modifier nom

,

Modifier numéro

,

Modifier détail

, ou

Changer photo

, et modifiez le nom, le numéro ou la note ou changez d'image, puis appuyez sur

Valider

.

Supprimer des contacts

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Contacts

puis

Supprimer

.

• Pour supprimer des contacts un par un, sélectionnez

Un par un

et faites défiler jusqu'au contact à supprimer. Appuyez sur

Suppr.

puis sur

Valider

pour confirmer.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

69

• Pour supprimer simultanément tous les contacts, sélectionnez

Tout supprimer

et faites défiler jusqu'à la mémoire

Téléphone

ou

Carte SIM

puis appuyez sur

Suppr.

. Appuyez sur

Valider

et confirmez à l'aide du code de sécurité.

Supprimer un numéro, une note de texte ou une image

En mode veille, appuyez sur , faites défiler jusqu'au nom (et numéro) souhaité(s) et appuyez sur

Détails

. Faites défiler jusqu'au numéro ou texte que vous voulez effacer, appuyez sur

Options

et sélectionnez respectivement

Supprimer numéro

ou

Supprimer détail

. Si une image est associée au nom ou au numéro et que vous souhaitez l'effacer, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Supprimer photo

. La suppression d'une image dans la fonction Contacts n'entraîne pas sa suppression dans la

Galerie

.

Copier des contacts

Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone du répertoire du téléphone vers la mémoire de la carte SIM, et vice versa.

1. Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Contacts

, puis

Copier

.

2. Choisissez le sens de la copie,

Copier du tél. à la carte SIM

ou

Copier de la carte SIM au téléphone

.

3. Choisissez

Un par un

,

Tout

ou

Nº par défaut

.

• Si vous sélectionnez

Un par un

, faites défiler jusqu'au nom que vous souhaitez copier et appuyez sur

Copier

.

Nº par défaut

est affiché si vous copiez du téléphone vers la carte SIM. Seuls les numéros par défaut seront copiés.

4. Choisissez si vous conservez ou effacez les contacts d'origine, en sélectionnant

Garder une copie

ou

Déplacer

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

70

• Si vous sélectionnez

Tout

ou

Nº par défaut

, appuyez sur

Valider

lorsque

Commencer la copie?

ou

Commencer le déplacement?

est affiché.

Envoyer et recevoir une carte de visite

Vous pouvez envoyer ou recevoir les coordonnées d'une personne sous forme de carte de visite, par message OTA, si le réseau supporte cette fonction.

Recevoir une carte de visite

Lorsque vous recevez une carte de visite, appuyez sur

Afficher

. Appuyez sur

Enreg.

pour enregistrer la carte de visite dans le répertoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, appuyez sur

Sortir

puis sur

Valider

.

Envoyer une carte de visite

Vous pouvez envoyer une carte de visite à un téléphone ou à un autre périphérique portable compatible supportant la norme vCard.

Recherchez dans la liste des Contacts celui que vous souhaitez envoyer, appuyez sur

Détails

, sur

Options

et sélectionnez

Envoyer carte vis.

puis

Par SMS

.

Appels abrégés

Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir Appel abrégé d'un numéro de téléphone, page 32.

Attribuer un numéro à une touche d'appel abrégé

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Contacts

puis

Appels abrégés

, et faites défiler jusqu'au numéro souhaité.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

71

Appuyez sur

Attribuer

puis sur

Chercher

et sélectionnez le nom puis le numéro que vous souhaitez attribuer. Si un numéro a déjà été attribué à cette touche, appuyez sur

Options

pour consulter, changer ou bien effacer ce numéro.

Numéros Info

Vous pouvez appeler les numéros d'information de votre prestataire de services s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM.

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Contacts

, puis

Numéros Info

. Faites défiler une catégorie jusqu'au numéro d'information voulu et appuyez sur pour l'appeler.

N° de service

Vous pouvez appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte

SIM.

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Contacts

, puis

Nº de service

. Faites défiler jusqu'au numéro de service voulu et appuyez sur pour l'appeler.

Mes numéros

Les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM sont enregistrés sous

Mes numéros

si votre carte le gère. Pour afficher ces numéros, appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Contacts

puis

Mes numéros

.

Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et appuyez sur

Afficher

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

72

Groupes d'appel

Vous pouvez réunir les noms et numéros de téléphone enregistrés dans la fonction Contacts en plusieurs groupes d'appel. Pour chaque groupe d'appel, vous pouvez configurer votre téléphone afin qu'une sonnerie spécifique retentisse et qu'un logo choisi s'affiche à l'écran lorsque vous recevez un appel d'un numéro de ce groupe (voir ci-dessous). Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné, voir

Signalisation pour

à la

section Paramètres de tonalité, page 84.

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Contacts

puis

Groupes d'appel

et choisissez le groupe voulu.

Sélectionnez

Nom du groupe

, saisissez un nouveau nom pour le groupe d'appel et appuyez sur

Valider

.

Sonnerie du groupe

et choisissez la sonnerie voulue pour ce groupe.

Par défaut

est la sonnerie choisie pour le mode actuellement sélectionné.

Logo du groupe

et sélectionnez

Affiché

pour que le téléphone affiche le logo du groupe,

Non affiché

pour ne pas l'afficher, ou

Visualiser

pour le consulter.

Membres du groupe

pour ajouter un nom au groupe d'appel : appuyez sur

Options

et sélectionnez

Ajouter contact

. Faites défiler jusqu'au nom que vous souhaitez ajouter et appuyez sur

Ajouter

.

Pour retirer un nom du groupe d'appel, faites défiler jusqu'à ce nom et appuyez sur

Options

, puis sélectionnez

Retirer contact

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

73

Modes (Menu 4)

Votre téléphone contient divers groupes de paramètres appelés modes qui vous servent à personnaliser les modalités de signalisation du téléphone en fonction des

événements ou des situations. Tout d'abord, personnalisez les modes à votre convenance ; par la suite, il vous suffira d'activer le mode que vous souhaitez utiliser. Les modes disponibles sont

Général

,

Silencieux

,

Discret

,

Fort

,

Mon style 1

et

Mon style 2

.

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Modes

. Faites défiler jusqu'au mode voulu et appuyez sur

Sélect.

.

• Pour activer le mode choisi, sélectionnez

Activer

.

• Pour que le mode reste actif pendant une durée donnée (maximum 24 heures), sélectionnez

Programmer

et indiquez l'heure d'expiration voulue. Lorsque le mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif.

• Pour personnaliser le mode, sélectionnez

Personnaliser

. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez changer et effectuez les changements voulus.

Vous pouvez également modifier ces paramètres dans le menu

Paramètres de tonalité

(voir

Paramètres de tonalité, page 84).

Les paramètres de la façade de jeux peuvent eux aussi être modifiés, dans le menu

Paramètres des accessoires

(voir Paramètres des accessoires, page 85).

Vous pouvez par ailleurs renommer un mode donné (

Nom du mode

). Le mode

Général

ne peut être renommé.

Conseil : Pour changer de mode rapidement en mode veille, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt , faites défiler jusqu'au mode que vous souhaitez activer puis appuyez sur

Sélect.

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

74

Paramètres (Menu 5)

Raccourcis personnels

Vous pouvez ajouter à la liste de vos raccourcis personnels des fonctions spécifiques, puis les activer en mode veille en appuyant sur la touche écran droite (

Aller à

). Vous pouvez aussi y accéder via le menu

Aller à

. Voir Mode veille, page 20, et Aller à (Menu 13), page113.

Pour choisir le nom de la touche écran droite et celui des fonctions figurant dans la liste de vos raccourcis personnels, appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

puis

Raccourcis personnels

.

• Pour définir le nom de la touche écran droite affiché en mode veille, sélectionnez

Touche écran droite

. Choisissez

Aller à

ou

Contacts

.

• Pour définir les fonctions accessibles depuis votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez

Sélectionner fctions de Aller à

; la liste des fonctions disponibles s'affiche.

Faites défiler jusqu'à la fonction voulue et appuyez sur

Marquer

pour ajouter celle-ci à la liste de raccourcis.

Pour supprimer une fonction de la liste, appuyez sur

Enlever

.

• Pour réorganiser les fonctions dans la liste, sélectionnez

Organiser fctions de Aller à

, puis la fonction voulue. Appuyez sur

Déplacer

et indiquez l'emplacement voulu pour la fonction.

Écran de veille

L'écran de veille s'active lorsque le téléphone est en mode veille et qu'aucune de ses fonctions n'est utilisée pendant un délai donné. Appuyez sur n'importe quelle touche pour désactiver l'écran de veille.

Lorsque le téléphone ne reçoit pas le signal du réseau, l'écran de veille est désactivé.

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

, puis

Economiseur d'écran

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

75

Sélect. écon. écran

vous permet de définir comme écran de veille une animation ou une image fixe provenant de la

Galerie

.

• Sélectionnez le

Délai

au terme duquel l'affichage de l'écran de veille sera activé. Dans l'option

Autre

, définissez la durée de ce délai, comprise entre 5 secondes et 10 minutes (minutes:secondes).

• Sélectionnez

Activé

pour activer l'écran de veille.

Indépendamment des paramètres configurés pour l'écran de veille, et à des fins d'économie d'énergie, un écran représentant une horloge numérique s'affiche au terme d'un certain délai d'inactivité du

téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Voir Économie d'énergie, page21.

Notez que l'écran de veille remplace toutes les images et le texte affichés en mode veille.

Paramètres de date et d'heure

Horloge

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres heure et date

, puis

Horloge

.

Sélectionnez

Afficher

pour afficher l'heure en haut à droite de l'écran en mode veille. Sélectionnez

Régler l'heure

pour régler l'horloge, et

Format heure

pour choisir le format 12 ou 24 heures.

L'horloge sert, entre autres, aux fonctions

Messages

,

Journal

,

Réveil

,

Modes

programmés,

Agenda

et

Economiseur d'écran

.

Si la batterie est retirée du téléphone pendant une durée prolongée, vous devrez peut-être régler l'heure à nouveau.

Date

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres heure et date

, puis

Date

. Sélectionnez

Afficher date

pour que le téléphone affiche la date en mode veille.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

76

Régler la date

pour régler la date.

Format date

pour choisir le format de date utilisé.

Séparateur date

pour choisir le séparateur utilisé pour le format sélectionné.

Mise à jour automatique de la date et de l'heure

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

puis

Paramètres heure et date

et

Mise à jour auto. date et heure

(service réseau). Pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel, sélectionnez

Avec

. Pour que le téléphone vous demande de confirmer la mise à jour, sélectionnez

Avec confirmation

.

La mise à jour automatique de la date et de l'heure ne change pas les heures programmées pour le réveil, l'agenda ou les notes avec alarme. Celles-ci sont interprétées en heure locale. La mise à jour peut entraîner l'expiration de certaines alarmes programmées.

Paramètres d'appel

Renvoi d'appel

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

puis

Paramètres d'appel

et

Renvoi d'appel

(service réseau).

Le renvoi d'appel vous permet de rediriger les appels entrants vers un autre numéro, par exemple vers votre boîte vocale. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. Les options de renvoi non supportées par votre carte SIM ou par votre opérateur réseau risquent de ne pas s'afficher.

Sélectionnez l'option de renvoi voulue, par exemple

Renvoi si occupé

pour renvoyer les appels vocaux lorsque votre numéro est occupé ou que vous rejetez un appel entrant.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

77

Pour activer le paramètre de renvoi, sélectionnez

Activer

puis fixez le délai au terme duquel l'appel est renvoyé, si cette option est disponible pour la fonction de renvoi. Sélectionnez

Annuler

, ou

Vérifier état

pour vérifier si le renvoi est ou non activé. Plusieurs options de renvoi peuvent être actives en même temps.

Pour annuler tous les renvois d'appel actifs à la fois, sélectionnez l'option

Annuler tous les renvois

.

Pour afficher les témoins de renvoi en mode veille, voir Mode veille, page 20.

Réponse toutes touches

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'appel

puis

Réponse toutes touches

.

Sélectionnez

Activée

pour pouvoir répondre à un appel en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté , les touches écran et , ainsi que la touche .

Rappel automatique

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'appel

, puis

Rappel automatique

.

Sélectionnez

Activé

pour que le téléphone effectue jusqu'à 10 tentatives d'appel après un appel infructueux.

Appels abrégés

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'appel

, puis

Appels abrégés

. Sélectionnez

Activés

pour que les numéros de téléphone attribués aux touches d'appel abrégé, puissent être composés en maintenant la touche numérique correspondante appuyée.

à ,

Mise en attente des appels

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'appel

, puis

Mise en attente des appels

.

Sélectionnez

Activer

pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en

cours (service réseau). Voir Mise en attente des appels, page 33.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

78

Résumé après appel

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'appel

, puis

Résumé après appel

.

Sélectionnez

Oui

pour que le téléphone affiche brièvement la durée et le coût (service réseau) du dernier appel.

Envoyer mon numéro

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'appel

, puis

Envoyer mon numéro

.

Sélectionnez

Oui

pour que votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone du destinataire

(service réseau). Sélectionnez

Défini par réseau

pour que le paramètre convenu avec votre prestataire de services soit utilisé.

Ligne des appels sortants

La ligne des appels sortants est un service réseau permettant de choisir la ligne téléphonique 1 ou 2, c'est-à-dire le numéro d'abonné, pour émettre vos appels.

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'appel

, puis

Ligne des appels sortants

.

Si vous sélectionnez

Ligne 2

alors que vous n'êtes pas abonné à ce service réseau, vous ne pourrez pas

émettre d'appel. Toutefois, des appels peuvent être reçus sur les deux lignes indépendamment de la ligne sélectionnée.

Si votre carte SIM gère cette fonction, vous pouvez empêcher le choix de la ligne en sélectionnant l'option

Verrouiller

.

Pour connaître la disponibilité de cette fonction, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

Conseil : En mode veille, vous pouvez basculer d'une ligne à l'autre en maintenant la touche

appuyée.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

79

Paramètres du téléphone

Langue du téléphone

Sélectionnez la langue d'affichage des textes. Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres du téléphone

, puis

Langue du téléphone

. Si vous sélectionnez

Automatique

, le téléphone choisit la langue en fonction des informations de la carte SIM.

Verrouillage automatique du clavier

Remarque : Lorsque le clavier est verrouillé, il peut être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, 112, 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur dernier chiffre.

. Le numéro ne s'affiche qu'après la saisie du

Vous pouvez régler le téléphone afin que le clavier se verrouille automatiquement au bout d'un délai donné. Vous pouvez fixer un délai (minutes:secondes), compris entre 10 secondes et 60 minutes, au bout duquel le clavier se verrouille automatiquement pour éviter toute pression accidentelle des touches.

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres du téléphone

, puis

Verrou automatique du clavier

.

• Pour activer le verrouillage automatique, sélectionnez

Activé

. Le téléphone affiche

Régler délai:

.

Saisissez la durée et appuyez sur

Valider

.

• Pour désactiver le verrouillage automatique, sélectionnez

Désactivé

.

Voir aussi Verrouillage du clavier, page 28.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

80

Affichage infos cellule

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

puis

Paramètres du téléphone

et

Affichage infos cellule

(service réseau). Sélectionnez

Affichées

pour que le téléphone indique s'il utilise un réseau cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network).

Si la

Connexion GPRS

est définie comme

Permanente

, vous risquez de ne pas recevoir les messages d'infos. Dans ce cas, définissez la

Connexion GPRS

à

Si nécessaire

(voir Paramètres si GPRS est la porteuse de données sélectionnée, page 105).

Message d'accueil

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres du téléphone

, puis

Message d'accueil

.

Écrivez le message qui sera brièvement affiché à chaque mise sous tension du téléphone. Pour enregistrer le message, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Enregistrer

.

Choix du réseau

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres du téléphone

, puis

Choix du réseau

.

Sélectionnez

Automatique

pour que le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles sur votre zone géographique.

Si vous sélectionnez

Manuel

, vous pouvez choisir un réseau à condition qu'il ait un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal. Si

Accès interdit

est affiché, vous devez sélectionner un autre réseau. Le téléphone reste en mode manuel jusqu'à ce que vous sélectionniez le mode automatique ou que vous insériez une autre carte SIM dans le téléphone.

Confirmer actions service SIM

Voir Services SIM (Menu 14), page 113.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

81

Activation de l'aide

Pour que le téléphone affiche ou masque les textes d'aide, appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres du téléphone

et

Activation de l'aide

.

Voir aussi Utilisation du menu, page 40.

Bip d'allumage

Pour que le téléphone émette ou non un bip à la mise sous tension, appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres du téléphone

et

Bip d'allumage

.

Paramètres d'affichage

Fond d'écran

Vous pouvez paramétrer le téléphone pour qu'il affiche un fond d'écran en mode veille. Certaines images sont préenregistrées dans le menu

Galerie

. Vous pouvez également recevoir des images par messages multimédia, les télécharger à partir de pages de service, ou les transférer avec PC Suite depuis votre ordinateur puis les enregistrer dans la

Galerie

. Votre téléphone supporte les formats JPEG,

GIF, BMP et PNG.

Pour sélectionner un fond d'écran

1. Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'affichage

, puis

Fond d'écran

.

2. Sélectionnez

Sélect. une photo

. La liste des dossiers du menu

Galerie

s'affiche.

3. Choisissez le dossier puis faites défiler jusqu'à l'image voulue.

4. Pour définir l'image comme fond d'écran, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Déf. en fd d'écran

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

82

Pour activer ou désactiver le fond d'écran

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'affichage

, puis

Fond d'écran

. Pour activer/ désactiver le fond d'écran, sélectionnez respectivement

Activé

/

Désactivé

.

Schéma de couleurs

Vous pouvez changer la couleur d'affichage de composants comme les témoins et les barres de puissance du signal.

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'affichage

, puis

Schéma de couleurs

.

Sélectionnez le schéma voulu.

Logo de l'opérateur

Pour que le téléphone affiche ou masque le logo de l'opérateur, appuyez sur

Menu

, puis sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'affichage

et

Logo de l'opérateur

.

Notez que le logo de l'opérateur n'est pas affiché lorsque le téléphone active l'écran de veille.

Pour obtenir plus d'informations et connaître la disponibilité d'un logo d'opérateur via SMS, MMS ou

Internet, contactez votre opérateur réseau et/ou votre prestataire de services. Voir également PC Suite, page 115.

Luminosité de l'écran

Vous pouvez régler le niveau de luminosité de l'écran du téléphone.

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Paramètres

,

Paramètres d'affichage

, puis

Luminosité de l'écran

. À l'aide des touches et , augmentez ou réduisez le niveau de luminosité, puis appuyez sur

Valider

pour l'appliquer.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

83

Paramètres de tonalité

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

puis

Paramètres de tonalité

. Vous trouverez les mêmes paramètres dans le menu

Modes

(voir Modes (Menu 4), page 74). Notez que les paramètres que vous

réglez s'appliquent au mode actif. Sélectionnez

Signalisation des appels

pour définir la manière dont le téléphone signale l'arrivée des appels vocaux. Les options sont

Sonne

,

De + en + fort

,

Une sonnerie

,

Un bip

et

Désactivée

.

Sonnerie

pour les appels vocaux entrants. Pour choisir parmi les sonneries enregistrées dans la

Galerie

, sélectionnez

Ouvrir Galerie

depuis la liste des sonneries.

Volume sonnerie

pour les appels vocaux et les messages entrants.

Vibreur

pour les appels vocaux et les messages entrants. La signalisation par vibration ne fonctionne pas lorsque le téléphone est connecté à un chargeur ou à un kit d'installation véhicule.

Signalisation des messages

pour que le téléphone émette un bip de signalisation à la réception de messages,

Bips touches

, ou

Bips d'avertissement

pour que le téléphone émette des bips pour signaler, par exemple, que la batterie est presque épuisée.

Bips touches

pour régler le volume de la sonnerie.

Bips d'avertissement

pour que le téléphone émette des bips pour signaliser, par exemple, que la batterie est presque épuisée.

Signal lumineux rythmé

pour que les voyants du téléphone clignotent au rythme de la signalisation sonore active à chaque réception d'un message SMS ou d'un appel vocal.

Signalisation pour

pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné. Faites défiler jusqu'au groupe d'appel voulu ou jusqu'à

Tous les appels

, puis appuyez sur

Marquer

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

84

Conseil : Si vous recevez une sonnerie par message OTA ou si vous en téléchargez une, vous pouvez la stocker dans la

Galerie

.

Paramètres des accessoires

Ce menu ne s'affiche que si le téléphone est ou a été connecté à l'un des accessoires suivants : kit oreillette HDB-4, unité mains libres CARK126, façade de jeux Xpress-on

TM

ou dispositif à induction

LPS-4.

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

, puis

Paramètres des accessoires

. Vous pouvez sélectionner

Kit oreillette

,

Mains libres

,

Kit à induction

ou

Façade de jeux

si l'accessoire correspondant est ou a été connecté au téléphone. Sélectionnez

Mode par défaut

pour choisir le mode qui sera automatiquement activé lorsque vous connectez l'accessoire sélectionné. Vous pouvez choisir un autre mode une fois l'accessoire connecté.

Réponse automatique

pour que le téléphone décroche automatiquement au bout de 5 secondes à la réception d'un appel. Si la

Signalisation des appels

est définie à

Un bip

ou à

Désactivée

, le décrochage automatique n'est pas disponible.

Eclairage

pour que les voyants restent allumés (option

Activées

) en permanence. Sélectionnez

Automatique

pour que les voyants s'allument pendant 15 secondes sur pression d'une touche.

L'option

Eclairage

est disponible uniquement lorsque

Mains libres

est sélectionné.

Lumières de la façade

pour activer et désactiver les voyants lorsque vous utilisez une façade de jeux

Xpress-on

TM

. Lorsque les voyants de la façade sont activés, la batterie du téléphone se décharge plus rapidement.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

85

Remarque : Désactivez toujours les voyants de la façade s'ils risquent d'être une source de distraction.

Paramètres de sécurité

Remarque : Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut être possible d'émettre des appels à des numéros d'urgence dans certains réseaux (par exemple, 112, 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel).

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

, puis

Paramètres de sécurité

. Sélectionnez

Demande du code PIN

pour que le téléphone demande le code PIN à chaque mise sous tension.

Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code PIN.

Limitation des appels

(service réseau) pour restreindre vos appels entrants et sortants. Le mot de passe de limitation est requis.

Liste de numéros autorisés

pour restreindre vos appels sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet. Le code PIN2 est nécessaire. Lorsque la fonction d'appels autorisés est activée, toute connexion GPRS est impossible, excepté pour l'envoi de messages texte. Dans ce cas, le numéro de téléphone du destinataire et le numéro du centre de messages doivent figurer dans la liste des appels autorisés.

Groupe limité d'utilisateurs

(service réseau) pour spécifier le groupe de correspondants que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler. Pour de plus amples informations, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.

Niveau de sécurité

. Le code de sécurité prédéfini est 12345.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

86

Sélectionnez

Téléphone

pour que le téléphone demande le code de sécurité quand une nouvelle carte SIM y est insérée.

Sélectionnez

Mémoire

pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la

carte SIM est sélectionnée et que vous changez la mémoire utilisée (voir Définir les paramètres des

contacts, page 66) ou lorsque vous copiez d'une mémoire à l'autre (voir Copier des contacts, page 70).

Codes d'accès

pour changer le code de sécurité, les codes PIN et PIN2, ainsi que le mot de passe de limitation. Ces codes peuvent uniquement comporter les chiffres 0 à 9.

Rétablir la configuration d'origine

Pour rétablir les valeurs d'origine des paramètres des menus, appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Paramètres

et

Rétablir la configuration d'origine

. Saisissez le code de sécurité et appuyez sur

Valider

.

Notez que les données que vous avez saisies ou téléchargées, par exemple les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans la fonction Contacts, ne sont pas effacés.

Réveil (Menu 6)

L'alarme du réveil utilise le format horaire défini pour l'horloge.

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Réveil

.

• Pour activer l'alarme, sélectionnez

Heure du réveil

et saisissez l'heure voulue. Pour changer l'heure de sonnerie programmée, sélectionnez

Activé

.

• Pour choisir une sonnerie pour l'alarme, sélectionnez

Sonnerie du réveil

, puis la sonnerie voulue.

Lorsque l'heure programmée est atteinte

Le téléphone sonne et le texte

C'est l'heure!

, accompagné de l'heure courante, clignotent à l'écran.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

87

Appuyez sur

Arrêter

pour arrêter la sonnerie. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous appuyez sur

Répéter

, la sonnerie s'arrête pendant 10 minutes environ puis recommence.

Si l'heure définie pour l'alarme est atteinte alors que le téléphone est hors tension, le téléphone se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore correspondant à l'alarme. Si vous appuyez sur

Arrêter

, le téléphone demande si vous voulez l'activer. Appuyez sur

Non

pour mettre le téléphone hors tension ou sur

Oui

pour

émettre et recevoir des appels.

Remarque : N'appuyez pas sur

Oui

lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsque votre téléphone risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Galerie (Menu 7)

Vous pouvez enregistrer des images et des sonneries, reçues par message multimédia

par exemple, dans les dossiers de la galerie (voir Lire un message multimédia et y répondre, page 57).

La galerie utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 18).

Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

1. Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Galerie

. La liste des options s'affiche.

2. Sélectionnez

Voir dossiers

pour ouvrir la liste des dossiers.

Les autres options disponibles sont :

Ajouter dossier

pour ajouter un nouveau dossier. Saisissez le nom du dossier et appuyez sur

Valider

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

88

Supprimer dossier

pour sélectionner un dossier à supprimer. Vous ne pouvez pas supprimer de dossier d'origine du téléphone.

Renommer dossier

pour sélectionner un dossier à renommer. Vous ne pouvez pas renommer de dossier d'origine du téléphone.

Téléch. Galerie

pour télécharger d'autres images et sonneries. Choisissez respectivement

Téléch. images

ou

Téléch. tonalités

. La liste des signets disponibles s'affiche. Sélectionnez

Autres signets

pour accéder à la liste des signets du menu

Services

(voir Signets, page 110).

Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter à la page voulue. Si la connexion échoue, vous ne pourrez peut-être pas accéder à la page à partir du service dont les paramètres de connexion sont actuellement actifs. Dans ce cas, entrez dans le menu

Services

et activez un

autre jeu de paramètres de service (voir Se connecter à un service, page 105). Essayez à nouveau

de vous connecter à la page.

Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau et/ou votre prestataire de services.

3. Sélectionnez le dossier voulu. La liste des fichiers du dossier s'affiche.

Photos

et

Tonalités

sont les dossiers d'origine du téléphone.

4. Faites défiler jusqu'au fichier voulu. Appuyez sur

Options

pour pouvoir choisir parmi certaines des options suivantes.

Ouvrir

pour ouvrir le fichier sélectionné.

Supprimer

pour supprimer le fichier sélectionné.

Envoyer

pour joindre le fichier à un message multimédia.

Déplacer

pour déplacer le fichier vers un autre dossier.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

89

Renommer

pour renommer le fichier.

Déf. en fd d'écran

pour définir le fichier sélectionné comme fond d'écran.

Déf. en sonnerie

pour définir le fichier sélectionné comme sonnerie.

Détails

pour voir les détails sur un fichier, par exemple sa taille.

Trier

pour trier les fichiers et dossiers par date, type, nom ou taille.

Agenda (Menu 8)

L'agenda vous servira d'aide-mémoire, pour vous rappeler les appels à émettre et les anniversaires à souhaiter.

L'agenda utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 18).

Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser les fonctions du menu

Agenda

. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Agenda

.

Conseil : Pour ouvrir rapidement le menu

Agenda

, appuyez sur en mode veille.

Faites défiler jusqu'au jour voulu. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour, il est affiché en gras. Pour afficher les notes du jour, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Notes du jour

.

Conseil : Pour faire défiler les notes jour par jour, appuyez sur ou sur .

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

90

Pour afficher une seule note, faites défiler jusqu'à la note que vous souhaitez lire, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Afficher

. Cette vue vous permet de consulter les détails de la note sélectionnée. Vous pouvez parcourir la note.

Conseil : Pour faire défiler les notes une par une, appuyez sur ou sur .

Les autres options des vues de l'agenda sont les suivantes :

• Des options permettant de rédiger une note, de l'envoyer vers un autre téléphone ou de la copier à un autre jour.

• Des options pour supprimer, modifier, déplacer ou répéter une note.

Paramètres

pour définir la date, l'heure, le format de date et d'heure, ou le premier jour de la semaine. L'option

Suppr. automat.

vous permet de configurer le téléphone pour qu'il supprime automatiquement toutes les anciennes notes au bout d'un délai spécifié. Cependant, les notes répétées, comme les anniversaires, ne seront pas supprimées.

Rédiger une note sur l'agenda

Pour la saisie des lettres et des chiffres, voir Écrire un texte, page 35.

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Agenda

. Faites défiler jusqu'à la date voulue, appuyez sur

Options

puis sélectionnez

Rédiger note

. Sélectionnez l'un des types de note suivants :

Rappel

- Saisissez l'objet du rappel, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Enregistrer

. Pour programmer une alarme pour cette note, sélectionnez

Activer alarme

et réglez l'heure d'alarme.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

91

Appel

- Saisissez le numéro de téléphone, appuyez sur

Options

puis sélectionnez

Enregistrer

.

Saisissez le nom, appuyez sur

Options

puis sélectionnez

Enregistrer

. Au lieu d'entrer le numéro de téléphone, vous pouvez appuyer sur

Options

pour rechercher le nom et le numéro dans la fonction

Contacts. Ensuite, saisissez l'heure d'appel et appuyez sur

Valider

. Pour programmer une alarme pour cette note, sélectionnez

Avec sonnerie

ou

Silencieuse

(pas d'alarme sonore) et réglez l'heure d'alarme.

Anniversaire

- Saisissez le nom de la personne (ou appuyez sur

Options

pour le chercher dans la fonction Contacts), appuyez sur

Options

puis sélectionnez

Enregistrer

. Ensuite, saisissez l'année de naissance et appuyez sur

Valider

. Pour programmer une alarme pour cette note, sélectionnez

Avec sonnerie

ou

Silencieuse

(pas d'alarme sonore) et réglez l'heure d'alarme.

Lorsqu'une alarme est programmée, le témoin apparaît lorsque vous affichez les notes.

Alarme déclenchée par une note

Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel est affichée, vous pouvez appeler le numéro indiqué en appuyant sur . Pour arrêter l'alarme et consulter la note, appuyez sur

Afficher

. Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, appuyez sur

Sortir

.

Jeux (Menu 9)

Le logiciel de votre téléphone comprend des jeux spécialement conçus pour ce modèle

Nokia.

Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

92

Lancer un jeu

1. Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Jeux

, puis

Sélectionner jeu

.

2. Faites défiler jusqu'au jeu ou à l'ensemble de jeux voulu.

3. Appuyez sur

Options

et sélectionnez

Ouvrir

, ou appuyez sur est lancé.

. Si la sélection est un jeu, celui-ci

Sinon, il s'agit d'un ensemble de jeux et la liste de ces jeux est affichée. Pour lancer un jeu, faites défiler jusqu'au jeu voulu, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Ouvrir

, ou appuyez sur .

Notez que l'exécution de certains jeux peut décharger la batterie plus rapidement (il se peut que vous deviez connecter le téléphone au chargeur).

Autres options disponibles pour un jeu ou un ensemble de jeux

Voir Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications, page 95.

Télécharger des jeux

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Jeux

, puis

Téléch. jeux

. La liste des signets disponibles s'affiche.

Sélectionnez

Autres signets

pour accéder à la liste des signets du menu

Services

(voir Signets, page 110).

Sélectionnez le signet correspondant au service souhaité. Si la connexion échoue, vous ne pourrez peut-être pas accéder au service dont les paramètres de connexion sont actifs à ce moment-là. Dans ce cas, entrez dans le menu

Services

et activez un autre jeu de paramètres de service (voir Se connecter à un service, page 105). Essayez à nouveau de vous connecter au service en question.

Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau et/ou votre prestataire de services.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

93

Notez que lorsque vous téléchargez un jeu ou une application, vous pouvez l'enregistrer sous le menu

Applications

plutôt que sous

Jeux

.

Remarque : Nokia décline toute responsabilité en ce qui concerne les applications provenant de sites non-

Nokia. Si vous téléchargez des applications depuis de tels sites, nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité et de contenu que pour tout autre site.

État de la mémoire pour les jeux

Pour consulter la capacité mémoire disponible pour installer des jeux et des applications, appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Jeux

puis

Mémoire

.

Les jeux utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 18).

Paramètres des jeux

Appuyez sur

Menu

, et sélectionnez

Jeux

puis

Paramètres

pour régler les sons, l'éclairage et les vibrations pour le jeu.

Applications (Menu 10)

Ce menu sert à la gestion des applications Java installées sur votre téléphone. Le logiciel de votre téléphone comprend quelques applications Java spécialement conçues pour ce modèle Nokia. De nombreux prestataires de services proposent d'autres applications.

Pour pouvoir utiliser l'une de ces applications, vous devez d'abord la télécharger sur votre téléphone.

Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

94

Lancer une application

1. Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Applications

, puis

Sélect. application

.

2. Faites défiler jusqu'à l'application ou à l'ensemble d'applications voulu.

3. Appuyez sur

Options

et sélectionnez application, celle-ci est lancée.

Ouvrir

, ou appuyez sur . Si la sélection est une

Sinon, il s'agit d'un ensemble d'applications et la liste de ces applications est affichée. Pour lancer une application, faites défiler jusqu'à l'application voulue, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Ouvrir

, ou appuyez sur .

Notez que l'exécution de certaines applications peut décharger la batterie plus rapidement (vous devrez peut-être connecter le téléphone au chargeur).

Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications

Supprimer

pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications du téléphone.

Notez que si vous supprimez du téléphone une application (ou un jeu d'applications) préinstallée, vous pouvez la retélécharger dans le téléphone à partir de Nokia Software Market, à l'adresse www.softwaremarket.nokia.com.

Accès au Web

pour limiter l'accès réseau de l'application. Sélectionnez

Avec confirmation

pour que le téléphone demande une confirmation avant d'accéder au réseau,

Autorisé

pour autoriser l'accès au réseau, ou

Non autorisé

pour interdire l'accès au réseau.

Vérifier version

pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible par téléchargement à partir des services (à condition qu'elle soit supportée par l'application).

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

95

Page Web

pour obtenir d'autres informations ou données supplémentaires pour l'application à partir d'une page Internet. Cette fonction doit être supportée par le réseau. Cette option n'apparaît que si une adresse Internet a été fournie avec l'application.

Param. de service

: paramètres spécifiques par défaut requis par certaines applications pour le navigateur.

Détails

pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application.

Télécharger une application

Votre téléphone supporte les applications Java J2ME

TM

. Avant de télécharger une application, assurezvous que celle-ci est compatible avec votre téléphone.

Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java de différentes manières :

• Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Applications

puis

Téléch. applicat.

pour afficher la liste des signets disponibles. Sélectionnez

Autres signets

pour accéder à la liste des signets du menu

Services

(voir

Signets, page 110).

Sélectionnez le signet correspondant au service souhaité. Si la connexion échoue, vous ne pourrez peut-être pas accéder au service dont les paramètres de connexion sont actifs à ce moment-là.

Dans ce cas, entrez dans le menu

Services

et activez un autre jeu de paramètres de service (voir Se connecter à un service, page 105). Essayez à nouveau de vous connecter au service en question.

Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau et/ou votre prestataire de services.

• Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Services

pour rechercher une page où vous pourrez télécharger

l'application Java recherchée. Voir Parcourir les pages d'un service, page106.

• Pour utiliser la fonction de téléchargement d'un jeu, voir Télécharger des jeux, page93.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

96

• L'application Nokia Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des applications sur votre téléphone à partir d'un PC compatible.

Remarque : Nokia décline toute responsabilité en ce qui concerne les applications provenant de sites non-

Nokia. Si vous téléchargez des applications Java sur de tels sites, nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité et de contenu que pour tout autre site.

Notez que lorsque vous téléchargez un jeu ou une application, vous pouvez l'enregistrer sous le menu

Jeux

plutôt que sous

Applications

.

Les textes suivants peuvent être affichés au cours d'un téléchargement ou d'une opération d'une application Java :

Echec action

- une erreur s'est produite en cours d'exécution.

Erreur d'application

- une erreur est survenue dans l'application en cours d'exécution.

Application non supportée

- l'application est incompatible avec le téléphone.

Appel en cours

- l'application tente d'établir une connexion Internet en cours d'appel.

Format fichier inconnu

- le téléphone ne reconnaît pas le format du fichier.

Fichier trop gros

- un fichier est trop gros pour être exécuté sur le téléphone, ou la passerelle ne supporte pas les fichiers volumineux.

Fichier non valide

- l'application est incorrecte.

Echec lancement

- le téléphone n'a pas pu lancer l'application. Réessayez.

Impossible de lancer l'application

- les ressources sont insuffisantes pour exécuter l'application.

Arrêtez tous les appels et fonctions actifs puis essayez à nouveau d'ouvrir l'application.

Inconnu

(dans la liste Applications) - l'application n'est pas valide.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

97

État de la mémoire pour les applications

Pour consulter la capacité mémoire disponible pour installer des jeux et des applications, appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Applications

puis

Mémoire

.

Les applications utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 18).

Suppléments (Menu 11)

Certaines fonctions pratiques sont accessibles à partir de ce menu.

Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser les fonctions du menu

Suppléments

. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Calculatrice

La calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication, la division, le carré et la racine carrée et convertit les devises.

La précision de la calculatrice étant limitée, des erreurs d'arrondi peuvent se produire, surtout dans les divisions longues.

1. Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Suppléments

, puis

Calculatrice

.

2. Lorsque "0" est affiché à l'écran, entrez le premier nombre du calcul. Appuyez sur pour ajouter des décimales.

3. Appuyez sur

Options

et sélectionnez

Additionner

,

Soustraire

,

Multiplier

,

Diviser

,

Carré

,

Racine carrée

ou

Changer signe

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

98

Conseil : Vous pouvez aussi appuyer sur une fois pour additionner, deux fois pour soustraire, trois fois pour multiplier et quatre fois pour diviser.

4. Saisissez le deuxième nombre.

5. Pour obtenir le total, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Résultat

. Répétez les étapes 3 à 5 autant de fois que nécessaire.

6. Avant de commencer un autre calcul, maintenez la touche

Effacer

enfoncée.

Convertir des devises

1. Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Suppléments

, puis

Calculatrice

.

2. Pour enregistrer le taux de change, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Taux de change

.

Sélectionnez l'une des options affichées. Saisissez le taux de change (appuyez sur pour ajouter des décimales) puis appuyez sur

Valider

. Le taux de change reste en mémoire tant que vous ne le remplacez pas.

3. Pour effectuer la conversion de devises, entrez le montant à convertir, appuyez sur

Options

et choisissez

En nationale

ou

En étrangère

.

Conseil : Vous pouvez aussi effectuer les conversions de devises en mode veille. Saisissez le montant à convertir, appuyez sur

Options

et choisissez

En nationale

ou

En étrangère

.

Compte à rebours

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Suppléments

, puis

Compte à rebours

. Saisissez la durée en heures et minutes puis appuyez sur

Valider

. Si vous le souhaitez, rédigez une note qui s'affichera à l'expiration du délai, puis appuyez sur

Valider

pour lancer le compte à rebours.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

99

• Pour modifier le délai du compte à rebours, sélectionnez

Changer temps

; pour arrêter le compte à rebours, sélectionnez

Arrêter

.

Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la note correspondante, sinon le texte

Temps écoulé

, clignote à l'écran. Arrêtez l'alarme en appuyant sur n'importe quelle touche. Si aucune touche n'est appuyée, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Pour arrêter l'alarme et effacer la note, appuyez sur

Valider

.

Chronomètre

Grâce au chronomètre, vous pouvez relever des durées, effectuer des relevés de temps intermédiaires ou mesurer des temps par tour. Pendant que le chronomètre tourne, vous pouvez utiliser le téléphone normalement. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur .

La fonction de chronométrage consomme de l'énergie et réduit l'autonomie du téléphone. Veillez à ne pas la laisser fonctionner en arrière-plan lorsque vous effectuez d'autres opérations sur votre téléphone.

Observation de durée et fractions de temps

1. Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Suppléments

,

Chronomètre

, puis

Tps intermédiaires

. Vous pouvez sélectionner

Continuer

si vous avez mis le chronomètre en arrière-plan.

2. Appuyez sur

Démarrer

pour lancer l'observation du temps. Appuyez sur

Intervalle

à chaque fois que vous souhaitez relever un temps intermédiaire. Les temps intermédiaires relevés sont affichés sous la durée courante à l'écran. Vous pouvez les parcourir pour les consulter.

3. Appuyez sur

Arrêter

pour arrêter l'observation du temps.

4. Appuyez sur

Options

et sélectionnez

Commencer

pour relancer l'observation du temps. La nouvelle durée est ajoutée à la précédente.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

100

Enregistrer

pour enregistrer la durée. Saisissez un nom pour le temps mesuré et appuyez sur

Valider

.

Si aucun nom n'est fourni, la durée totale est utilisée comme titre.

Remettre à zéro

pour remettre le compte à zéro sans l'enregistrer.

Temps par tour

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Suppléments

,

Chronomètre

, puis

Tps de passage

. Appuyez sur

Démarrer

pour lancer l'observation du temps et sur

Tour

pour mesurer un tour. Appuyez sur

Arrêter

pour arrêter la mesure du tour. Appuyez sur

Options

pour enregistrer ou réinitialiser les temps par tour.

Voir Observation de durée et fractions de temps ci-dessus.

Consulter ou effacer les relevés de temps

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Suppléments

puis

Chronomètre

.

Si le chronomètre n'a pas été remis à zéro, vous pouvez sélectionner

Dernier temps

pour consulter le dernier relevé de temps. Sélectionnez

Afficher temps

pour afficher la liste des noms et des durées finales de relevés, puis choisissez le relevé que vous souhaitez consulter.

Pour effacer les relevés enregistrés, sélectionnez

Supprimer temps

. Sélectionnez

Tout supprimer

et appuyez sur

Valider

, ou sélectionnez

Un par un

, faites défiler jusqu'au relevé que vous souhaitez supprimer et appuyez sur

Suppr.

puis sur

Valider

.

Services (Menu 12)

Internet permet d'accéder à divers services. Vous pouvez, par exemple, consulter les bulletins météo, les actualités, les horaires des avions ou encore les cours de la bourse.

Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau et/ou le prestataire du service de votre choix. Les prestataires de services vous donneront également des instructions pour utiliser leurs services.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

101

Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Grâce au navigateur multi-mode de votre téléphone, vous pouvez visualiser les services dont les pages utilisent le langage WML (Wireless Mark-Up Language) ou xHTML (extensible HyperText Markup

Language). Les capacités d'affichage et de mémoire du téléphone étant sensiblement plus réduites que celles d'un ordinateur, le contenu Internet s'affiche différemment sur l'écran de votre téléphone.

Sachez que tous les détails des pages Internet peuvent ne pas s'afficher sur votre téléphone.

Procédure de base pour accéder à ces services et les utiliser

1. Enregistrez les paramètres de service indispensables pour accéder au service que vous souhaitez

utiliser. Voir page 102.

2. Connectez-vous au service souhaité. Voir page 105.

3. Naviguez dans les pages de ce service. Voir page 106.

4. Une fois la navigation terminée, coupez la connexion au service. Voir page 108.

Configurer le téléphone pour un service

Vous pouvez recevoir les paramètres du service qui vous intéresse sous forme d'un message OTA provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire proposant ce service. Vous pouvez également saisir les paramètres manuellement, les ajouter ou les modifier avec PC Suite.

Pour en savoir plus et connaître les paramètres adaptés, contactez votre opérateur réseau ou le prestataire proposant le service que vous souhaitez utiliser. Ces paramètres peuvent également être indiqués sur leur site Web.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

102

Enregistrer les paramètres de service reçus sous forme de message OTA (Over The Air)

Lorsque vous recevez les paramètres de service sous forme de message OTA (Over The Air), le texte

Paramètres de service reçus

s'affiche.

• Pour enregistrer les paramètres reçus, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Enregistrer

.

Si aucun paramètre n'est enregistré dans

Paramètres de service actifs

, les paramètres reçus sont enregistrés sous le premier jeu de connexion libre et activés.

Si des paramètres sont enregistrés sous

Paramètres de service actifs

,

Activer paramètres de service enregistrés?

est affiché. Pour activer ces paramètres, appuyez sur

Oui

et pour les enregistrer seulement, appuyez sur

Non

.

• Pour consulter les paramètres reçus, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Afficher

. Pour enregistrer les paramètres, appuyez sur

Enreg.

.

• Pour effacer les paramètres reçus, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Rejeter

.

Saisir manuellement les paramètres de service

1. Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Services

,

Paramètres

, puis

Paramètres de connexion

.

2. Sélectionnez

Paramètres de service actifs

.

3. Faites défiler jusqu'au jeu de paramètres que vous souhaitez activer et appuyez sur

Activer

.

Vous devez activer le jeu dans lequel vous souhaitez enregistrer les paramètres de service. Un jeu est un ensemble de paramètres utilisés pour établir la connexion à un service.

4. Sélectionnez

Modifier param. de service actifs

.

Sélectionnez les paramètres un par un et saisissez la valeur requise selon les données que vous avez reçues de l'opérateur réseau ou du prestataire de services.

Nom des paramètres

- Saisissez un nouveau nom pour le jeu de connexion.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

103

Page d'accueil

- Saisissez l'adresse de la page d'accueil du service que vous souhaitez utiliser

(appuyez sur pour insérer un point).

Mode session

- Sélectionnez

Continue

ou

Temporaire

.

Sécurité connexion

- Sélectionnez

Avec

ou

Sans

.

Lorsque la sécurité de connexion est activée (

Avec

), le téléphone essaie d'établir une connexion sécurisée au service souhaité. Si la connexion sécurisée n'est pas disponible, la connexion ne sera pas établie. Si vous souhaitez vous connecter quand même, de façon non sécurisée, vous devez définir la sécurité de connexion à

Sans

.

Porteuse de données

- Sélectionnez

Données GSM

ou

GPRS

. Pour les paramètres de la porteuse

sélectionnée, voir Paramètres si Données GSM est la porteuse de données sélectionnée et

Paramètres si GPRS est la porteuse de données sélectionnée ci-après.

Pour plus d'informations, notamment sur le tarif et la vitesse de connexion, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.

Paramètres si Données GSM est la porteuse de données sélectionnée

Numéro d'appel serveur

- Saisissez le numéro de téléphone.

Adresse IP

- Saisissez l'adresse (appuyez sur pour insérer un point).

Type d'authentification

- Sélectionnez

Sécurisée

ou

Normale

.

Type d'appel de données

- Sélectionnez

Analogique

ou

RNIS

.

Débit d'appel de données

- Sélectionnez la vitesse que vous voulez utiliser, ou bien choisissez

Automatique

.

Automatique

est disponible uniquement lorsque le type d'appel de données sélectionné est

Analogique

. La vitesse effective de l'appel de données dépend du prestataire de services.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

104

Type de connexion

- Sélectionnez

Manuelle

ou

Automatique

.

Nom d'utilisateur

- Saisissez le nom de l'utilisateur.

Mot de passe

- Entrez le mot de passe.

Paramètres si GPRS est la porteuse de données sélectionnée

Connexion GPRS

- Sélectionnez

Si nécessaire

ou

Permanente

.

Point d'accès GPRS

- Saisissez le nom du point d'accès.

Le nom du point d'accès est nécessaire pour établir la connexion au réseau GPRS. Vous pouvez obtenir ce nom auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

Adresse IP

- Saisissez l'adresse (appuyez sur pour insérer un point). Vous obtenez cette adresse auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.

Type d'authentification

- Sélectionnez

Sécurisée

ou

Normale

.

Type de connexion

- Sélectionnez

Manuelle

ou

Automatique

. Si vous sélectionnez

Automatique

, la connexion utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe saisis dans les paramètres ci-dessous.

Si vous sélectionnez

Manuelle

, ces informations sont requises au moment d'établir la connexion.

Nom d'utilisateur

- Saisissez le nom de l'utilisateur.

Mot de passe

- Entrez le mot de passe.

Se connecter à un service

1. D'abord, vérifiez que les paramètres correspondant au service que vous souhaitez utiliser sont activés. Pour activer les paramètres :

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

105

• Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Services

,

Paramètres

, puis

Paramètres de connexion

.

Sélectionnez

Paramètres de service actifs

, faites défiler jusqu'au jeu voulu et appuyez sur

Activer

.

2. Ensuite, connectez-vous au service souhaité. Il existe 3 façons de se connecter :

• Ouvrez la page de démarrage, la page d'accueil du prestataire de services par exemple :

Appuyez sur

Menu

, puis sélectionnez

Services

et

Page d'accueil

, ou en mode veille, maintenez la touche Internet appuyée.

• Sélectionnez le signet du service :

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Services

,

Signets

et choisissez le signet.

Si le signet ne fonctionne pas avec les paramètres de service actifs, activez un autre jeu de paramètres et réessayez.

• Saisissez l'adresse du service :

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Services

puis

Aller à adresse

. Saisissez l'adresse du service et appuyez sur

Valider

.

Notez que l'ajout du préfixe http:// devant l'adresse est inutile car celui-ci est ajouté automatiquement.

Parcourir les pages d'un service

Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages qu'il propose. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les instructions à l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

106

Notez que si GPRS est la porteuse de données sélectionnée, le témoin est affiché en haut à gauche de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous

émettez un appel téléphonique durant une connexion GPRS, le témoin apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en garde). Après l'appel, par exemple, le téléphone tente de rétablir la connexion GPRS.

Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation

• Pour parcourir la page, vous pouvez utiliser toutes les touches de navigation.

.

• Pour sélectionner l'option en surbrillance, appuyez sur

• Pour saisir des lettres et des chiffres, utilisez les touches caractères spéciaux, appuyez sur la touche .

à , et pour saisir des

Options accessibles pendant la navigation

Appuyez sur

Options

pour accéder aux options suivantes. Le prestataire de services peut aussi proposer d'autres options. Sélectionnez

Page d'accueil

pour revenir à la page d'accueil du service choisi.

Signets

. Voir Signets, page110.

Ajouter signet

pour enregistrer la page sous forme de signet.

Liens de téléch.

pour afficher la liste des signets correspondant à des services de téléchargement.

Raccourcis

pour accéder à une nouvelle liste d'options, spécifiques à la page par exemple.

Afficher image

ou

Afficher images

pour afficher les images et les animations de la page.

Appeler

/

Modifier

/

Ouvrir ligne

/

Ouvrir

/

Ouvrir liste

pour appeler, saisir un texte ou sélectionner une option en surbrillance dans la page.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

107

Aller à adresse

pour saisir l'adresse du service auquel vous souhaitez accéder.

Messages services

. Voir Messages services, page111.

Param. apparence

. Voir Paramètres d'apparence du navigateur multi-mode, page109.

Param. cookies

. Voir Sélectionner les paramètres des cookies (Param. cookies), page109.

Utiliser détail

pour extraire les numéros, adresses e-mail et adresses Internet de la page active.

Actualiser

pour recharger et actualiser la page active.

Vider le cache

. Voir Vider la mémoire cache, page112.

Infos sécurité

pour consulter les informations de sécurité concernant la connexion en cours et le serveur.

Quitter

. Voir Se déconnecter d'un service, page108.

Remarque : Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe (par exemple, à votre compte bancaire), videz la mémoire cache de votre téléphone après chaque utilisation.

Pour vider la mémoire cache, voir Vider la mémoire cache, page 112.

Appel direct

Le navigateur multi-mode supporte les fonctions auxquelles vous accédez tout en navigant. Vous pouvez établir un appel vocal, envoyer des signaux DTMF tout en ayant un appel vocal en cours, et enregistrer dans les contacts un nom et un numéro de téléphone à partir d'une page.

Se déconnecter d'un service

Pour quitter la navigation et clore la connexion, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Quitter

. Lorsque

Abandonner navigation?

s'affiche, appuyez sur

Oui

.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

108

Ou bien, appuyez sur . Si

Données GSM

est la porteuse sélectionnée, appuyez sur

Le téléphone se déconnecte du service.

deux fois.

Paramètres d'apparence du navigateur multi-mode

1. Lors de la navigation, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Autres options

puis

Param. apparence

, ou, en mode veille, appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Services

,

Paramètres

, et

Paramètres d'apparence

.

2. Sélectionnez

Renvoi à la ligne

. Sélectionnez

Activé

pour que le texte continue sur la ligne suivante s'il ne peut être affiché sur une seule ligne. Si vous sélectionnez

Désactivé

, le texte est abrégé s'il ne peut être affiché sur une seule ligne.

Sélectionnez

Afficher images

. Sélectionnez

Non

pour qu'aucune des images contenues dans la page ne soit affichée. Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup d'images.

Sélectionner les paramètres des cookies (Param. cookies)

Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache du navigateur de votre téléphone. Ces données sont, par exemple, vos informations utilisateur ou vos préférences de

navigation. Les cookies demeurent enregistrés tant que vous ne videz pas la mémoire cache (voir Vider la mémoire cache, page 112).

1. Lors de la navigation, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Autres options

,

Sécurité

, puis

Cookies

, ou, en mode veille, appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Services

,

Paramètres

,

Paramètres de sécurité

et

Cookies

.

2. Sélectionnez

Autorisés

ou

Rejetés

pour accepter ou refuser la réception des cookies.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

109

Signets

Vous pouvez enregistrer les adresses de pages sous forme de signets dans la mémoire du téléphone.

1. Lors de la navigation, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Signets

, ou, en mode veille, appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Services

, puis

Signets

.

2. Faites défiler jusqu'au signet voulu, puis appuyez sur

Options

.

3. Sélectionnez

Aller à

pour établir une connexion à la page associée au signet. Vous avez également la possibilité de créer un nouveau signet et de consulter le titre et l'adresse du signet sélectionné, de modifier ou de supprimer ce dernier ou de l'envoyer directement à un autre téléphone sous forme de signet ou de message OTA.

Notez que votre téléphone peut proposer quelques signets préinstallés renvoyant à des sites non affiliés à

Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous y accédez, nous vous recommandons d'user de la même prudence en termes de sécurité et de contenu que pour tout autre site.

Recevoir un signet

Lorsque vous recevez un signet (envoyé sous forme de signet), le message

1 signet reçu

s'affiche.

Appuyez sur

Afficher

puis sur

Options

et sélectionnez

Afficher

pour afficher le signet,

Enregistrer

pour l'enregistrer ou

Rejeter

pour le rejeter.

Télécharger du contenu

1. Pour télécharger d'autres sonneries, images, jeux ou applications sur votre téléphone, appuyez sur

Menu

, puis sélectionnez

Services

et

Liens de téléch.

.

2. Sélectionnez

Téléch. tonalités

,

Téléch. images

,

Téléch. jeux

ou

Téléch. applicat.

pour télécharger respectivement des sonneries, des images, des jeux ou des applications.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

110

Nous vous recommandons de ne télécharger du contenu qu'à partir de sources de confiance. Voir aussi

Télécharger des jeux, page 93, et Télécharger une application, page 96.

Messages services

Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire de services. Ces messages sont des notifications, par exemple les titres de l'actualité, et peuvent contenir un texte ou l'adresse d'un service.

Pour accéder aux

Messages services

en mode veille, lorsque vous recevez un message de service, appuyez sur

Afficher

.

• Si vous appuyez sur

Sortir

, le message est placé dans le dossier

Messages services

. Pour accéder au dossier

Messages services

ultérieurement, appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Services

,

Paramètres

puis

Messages services

.

Pour accéder aux

Messages services

durant la navigation, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Autres options

puis

Messages services

. Faites défiler jusqu'au message voulu et appuyez sur

Options

.

Sélectionnez

Récupérer

pour activer le navigateur multi-mode et télécharger le contenu marqué,

Détails

pour afficher les informations relatives à la notification ou

Supprimer

pour supprimer cette dernière.

Paramètres des messages services

Appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Services

,

Paramètres

, puis

Paramètres des msgs services

.

• Sélectionnez

Messages services

puis

Activés

(ou

Désactivés

) pour que le téléphone reçoive (ou non) les messages services.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

111

• Sélectionnez

Connexion automatique

. Si le téléphone est paramétré pour recevoir les messages services et que vous avez sélectionné l'option

Connexion automatique activée

, le téléphone active automatiquement le navigateur à la réception d'un message service.

Si vous avez choisi l'option

Connexion automatique désactivée

, le téléphone n'active le navigateur que si vous sélectionnez

Récupérer

après la réception d'un message service.

Vider la mémoire cache

Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache de votre téléphone. La mémoire cache est une mémoire intermédiaire utilisée pour stocker temporairement les données. Pour vider la mémoire cache :

• pendant la navigation, appuyez sur

Options

et sélectionnez

Autres options

puis

Vider le cache

, ou

• en mode veille, appuyez sur

Menu

et sélectionnez

Services

puis

Vider le cache

.

Certificats d'autorité

L'utilisation de certains services tels que les services bancaires fait appel à des certificats de sécurité.

L'utilisation des certificats permet d'optimiser la sécurité des connexions entre votre téléphone et la passerelle ou le serveur, à condition que la

Sécurité connexion

soit définie à

Avec

.

Vous pouvez télécharger le certificat d'autorité depuis la page, si le service gère cette fonctionnalité.

Après le téléchargement, vous pouvez consulter le certificat, puis l'enregistrer ou le supprimer. Les certificats d'autorité enregistrés sont ajoutés à la liste des certificats dans le téléphone.

Le téléphone affiche un message si l'identité du serveur ou de la passerelle ne peut pas être vérifiée, si son certificat n'est pas authentique ou si vous ne détenez pas le bon certificat d'autorité dans votre téléphone.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

112

Consulter la liste des certificats d'autorité

Appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Services

,

Paramètres

,

Paramètres de sécurité

et

Certificats d'autorité

.

Voir aussi

Infos sécurité

à la section Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation, page 107.

Témoin de sécurité

Si le témoin de sécurité est affiché lors d'une connexion, la transmission des données entre le téléphone et la passerelle ou le serveur (identifié par son

Adresse IP

dans

Modifier param. de service actifs

) est cryptée. Cependant, le témoin de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (emplacement où les ressources requises sont stockées) est sécurisée. La sécurisation de la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu dépend du prestataire de services.

Aller à (Menu 13)

Pour accéder rapidement à certaines fonctions, appuyez sur

Menu

, sélectionnez

Aller

à

, puis la fonction voulue dans la liste qui s'affiche.

Pour ajouter des fonctions à cette liste, appuyez sur

Ajouter

, faites défiler jusqu'à la fonction à ajouter et appuyez sur

Marquer

.

Pour supprimer des fonctions de la liste ou en ajouter, voir Raccourcis personnels, page 75.

Services SIM (Menu 14)

Outre les fonctions disponibles sur le téléphone, votre carte SIM peut, via ce menu, proposer des services complémentaires. Ce menu n'apparaît que si la carte SIM le gère.

Son nom et son contenu varient en fonction de la carte.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

113

Remarque : Pour en savoir plus sur la disponibilité, les tarifs et l'utilisation des services SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM (par exemple, votre opérateur réseau, votre prestataire de service ou un autre distributeur).

Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'il affiche les messages de confirmation échangés avec le réseau lors de l'utilisation des services SIM, en sélectionnant l'option

Oui

dans le menu 4-3-6,

Confirmer actions service SIM

.

Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi d'un message texte (SMS) ou l'établissement d'un appel téléphonique qui vous sera facturé.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

114

6. Connectivité PC

Grâce au logiciel PC Suite, vous pouvez, par exemple, envoyer des messages texte et image, synchroniser les données des fonctions Contacts et Agenda entre votre téléphone et un PC compatible.

Branchez le câble de connexion DKU-5 sur le port USB situé à l'arrière de l'ordinateur et sur le connecteur du téléphone.

D'autres informations et fichiers téléchargeables sont disponibles dans la zone d'assistance du site

Web de Nokia, à l'adresse www.nokia.com.

PC Suite

PC Suite contient les applications suivantes :

Nokia Application Installer pour installer des applications Java sur le téléphone depuis un PC.

Nokia Image Converter pour convertir les images afin de pouvoir les utiliser dans des messages multimédia ou comme fond d'écran et pour les transférer sur votre téléphone.

Nokia Sound Converter pour modifier des sonneries polyphoniques de sorte qu'elles soient compatibles avec votre téléphone et pour les transférer sur votre téléphone.

Nokia Content Copier pour copier ou sauvegarder des informations du téléphone vers un PC ou un autre téléphone Nokia compatible.

Nokia PC WAP Manager pour éditer et envoyer vos signets ou mettre à jour les jeux de connexion sur votre téléphone.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

115

Nokia Phone Editor pour envoyer des messages texte et éditer le répertoire et les paramètres de message de votre téléphone.

Nokia PC Sync pour synchroniser les données des fonctions Contacts et Agenda entre votre téléphone et un PC compatible.

Nokia Connection Manager pour configurer le type de connexion utilisé entre le PC et le téléphone.

Nokia Phone Browser pour copier des images et des sonneries de votre téléphone vers votre PC, et vice versa.

Remarque : Certaines images, sonneries et autres contenus protégés par un copyright peuvent

être impossibles à copier, à modifier ou à transférer.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

116

7. Instructions pour la batterie

Charge et décharge

Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.

Notez qu'une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois !

La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque la durée de fonctionnement (temps de conversation et de veille) est sensiblement plus courte que la normale, vous devez acheter une nouvelle batterie.

N'utilisez que des batteries agréées par le constructeur du téléphone et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs approuvés par le constructeur. Lorsqu'un chargeur n'est pas en cours d'utilisation, déconnectez-le de sa source d'alimentation. Ne laissez pas la batterie connectée à un chargeur pendant plus d'une semaine, car la surcharge de la batterie risque d'abréger sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement.

Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité de la batterie à se charger.

N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.

N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e).

Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac dans lequel (laquelle) un objet métallique (une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo) provoque la connexion directe des pôles + et - de la batterie (les contacts métalliques situés sur la batterie). La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

117

Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un téléphone utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances des batteries sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F).

Ne jetez pas les batteries au feu !

Les batteries doivent être recyclées ou jetées conformément à la réglementation locale. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

118

PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE

Votre téléphone est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de remplir toutes les conditions de garantie et d'exploiter ce produit pendant des années.

• Gardez le téléphone ainsi que tous ses composants et accessoires hors de portée des enfants.

• Maintenez le téléphone au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques.

• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre téléphone dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants risquent de se détériorer.

• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent abréger la vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou fondre certains composants en plastique.

• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de basse température. Lorsqu'il est en phase de chauffe (pour atteindre sa température normale), de l'humidité peut se former à l'intérieur, ce qui risque d'endommager les circuits électroniques.

• N'essayez pas d'ouvrir le téléphone. Une manipulation inappropriée risque de l'endommager.

• Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes.

• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre téléphone.

• Ne peignez pas le téléphone. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

119

• N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d'endommager le téléphone et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l'antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.

Les recommandations ci-dessus s'appliquent à votre téléphone ainsi qu'à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un deux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Ce service vous conseillera et, si nécessaire, prendra les dispositions appropriées.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

120

INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA

SÉCURITÉ

Sécurité relative à la circulation

N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'un véhicule. Placez toujours le téléphone dans son support ; ne le laissez pas sur le siège du passager ou dans un endroit d'où il pourrait tomber lors d'une collision ou d'un arrêt brusque.

N'oubliez pas que la sécurité sur la route est toujours une priorité !

L'utilisation et son environnement

Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et

éteignez toujours votre téléphone s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque.

N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.

Certains composants du téléphone sont magnétiques. Le téléphone peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques ; par conséquent, les personnes utilisant une prothèse auditive doivent ôter cette prothèse avant de porter le téléphone à leur oreille. Placez toujours le téléphone dans son support car l'écouteur peut exercer une attraction magnétique sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité du téléphone car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.

Équipements électroniques

La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés des signaux de fréquences radioélectriques.

Toutefois, certains équipements peuvent ne pas être protégés de ceux provenant de votre téléphone sans fil.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

121

Pacemakers

Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 20 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil portatif et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des pacemakers

• Doivent toujours garder le téléphone à une distance supérieure à 20 cm (6 pouces) de leur pacemaker lorsque le téléphone est allumé.

• Ne doivent pas transporter le téléphone dans la poche d'une chemise.

• Doivent utiliser l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence.

• Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement votre téléphone.

Prothèses auditives

Certains téléphones numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive.

Dans ce cas, veuillez consulter votre prestataire de service.

Autres appareils médicaux

Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones cellulaires, peuvent être en interférence avec des appareils médicaux mal protégés. Consultez un technicien ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre téléphone dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

122

Véhicules

Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur (par exemple, les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag). N'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule.

Installations avec inscriptions spécifiques

Éteignez votre téléphone dans toute installation où des inscriptions en interdisent l'utilisation.

Atmosphères potentiellement explosives

Éteignez votre téléphone dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les signes et instructions. Des étincelles dans certaines zones peuvent provoquer une explosion ou le feu, causant des blessures corporelles graves voire mortelles.

Il est recommandé aux utilisateurs d'éteindre leur téléphone lorsqu'ils se trouvent dans une station-essence

(station-service). Il leur est rappelé qu'ils doivent examiner attentivement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant (zones de stockage et de distribution), dans les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.

Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane), des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière, les poudres métalliques et toute autre zone où il vous est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

123

Véhicules

Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance du téléphone ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'unité.

Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement téléphonique sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement.

Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que le téléphone, ses composants ou ses accessoires.

Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves.

L'utilisation de votre téléphone dans les avions est interdite. Éteignez votre téléphone avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation de téléphones sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut endommager le réseau des téléphones sans fil et peut être illégale.

En cas de non-respect de ces instructions, le contrevenant peut encourir la suspension ou l'annulation des services téléphoniques, ou encore une action en justice, voire les deux.

Appels d'urgence

Important : Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, il ne peut pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un téléphone sans fil pour les communications de première importance (par exemple, les urgences médicales).

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

124

Les appels d'urgence risquent de ne pas être possibles sur tous les réseaux téléphoniques sans fil, ou lorsque certains services de réseau et/ou fonctions téléphoniques sont en cours d'utilisation. Renseignez-vous auprès des prestataires de service les plus proches.

Pour émettre un appel d'urgence :

1. Si le téléphone est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.

Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans le téléphone.

2. Appuyez sur autant de fois que nécessaire (ex. terminer un appel, sortir d'un menu, etc.) pour effacer l'écran et préparer le téléphone à émettre un appel.

3. Entrez le numéro d'urgence correspondant à l'endroit où vous vous trouvez (par exemple, 112, 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez.

4. Appuyez sur la touche .

Si certaines fonctions sont en cours d'utilisation, vous devez d'abord les désactiver pour pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel et le prestataire de service cellulaire le plus proche de chez vous.

Lorsque vous émettez un appel d'urgence, n'oubliez pas d'indiquer toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Sachez que votre téléphone sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. Aussi, n'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.

Informations relatives à la certification (SAR)

CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION DE L'UNION EUROPÉENNE EN MATIÈRE

D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES.

Votre téléphone portatif est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites recommandées par le Conseil de l'Union Européenne en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces limites font l'objet de directives et définissent les niveaux autorisés d'exposition aux fréquences radioélectriques pour la population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à partir d'évaluations complètes et régulières tirées d'études scientifiques. Ces normes intègrent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de la santé.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

125

La norme d'exposition applicable aux téléphones portatifs est fondée sur une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR recommandée par le Conseil de l'Union

Européenne est de 2,0 W/kg. *Lors des tests visant à déterminer le SAR, le téléphone est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé au niveau de puissance certifié le plus élevé, le niveau de SAR réel du téléphone en cours d'utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à n'utiliser que la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Généralement, plus vous êtes proche d'une antenne de borne d'accès, plus la puissance de sortie est faible.

Avant d'être commercialisé, tout modèle de téléphone doit être soumis à des tests visant à garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. Cette directive énonce comme exigence fondamentale la protection de la santé et la sécurité des utilisateurs et de toute autre personne. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors d'une utilisation contre l'oreille est de 0,76 W/kg. Même si les niveaux SAR mesurés varient selon les téléphones et les positions, tous sont conformes aux exigences de l'Union Européenne en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.

Ce produit est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 2,2 cm du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir une distance minimale de 2,2 cm entre le produit et le corps.

* La limite SAR applicable aux téléphones portatifs utilisés par le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu de dix grammes. Cette norme intègre une marge de sécurité importante afin de fournir une protection supplémentaire pour la population et de tenir compte des variations obtenues dans les mesures. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com.

Copyright

©2004 Nokia. All rights reserved.

126

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents