Kit auto CK-10 Manuel d`utilisation

Kit auto CK-10 Manuel d`utilisation
Kit auto CK-10 Manuel d'utilisation
9233639 Edition 1
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du kit auto HF-7 aux
dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à
l'adresse suivante: http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © Nokia Corporation 2005. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être
des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia applique une
méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des
changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne
peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout
dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A
l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou
implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation
et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du
document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans
préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
Contrôles à l'exportation
Ce produit peut comporter des éléments, une technologie ou un logiciel soumis à la réglementation en
vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Le détournement de la législation en
vigueur est strictement interdit.
9233639 Edition 1
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter
ces règles. Vous trouverez de plus amples informations dans ce manuel d’utilisation.
LA SECURITE ROUTIERE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant
la conduite doit être la sécurité sur la route.
INSTALLATION ET REPARATION PAR LE PERSONNEL HABILITE
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
REMPLACEMENT DES FUSIBLES
Remplacez les fusibles endommagés par des fusibles de type et de taille
identiques à ceux d’origine. N’utilisez jamais de fusibles d’un indice supérieur!
ACCESSOIRES
N’utilisez que des accessoires agréés. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour
nettoyer l'appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
Les recommandations ci-dessus s'appliquent à votre kit auto ainsi qu'à tout autre
accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de
maintenance habilité le plus proche.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
4
Introduction
Installation du kit auto dans l'habitacle
Le kit auto Nokia CK-10 a été conçu pour une installation dans des véhicules à
moteur. Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile en mode mains libres et
recharger sa batterie. Le kit auto, constitué de l'unité mains libres et d'un
microphone, est extrêmement compact. Son installation est rapide et facile. Il
suffit de connecter le câble d'alimentation, le haut-parleur et l'une des extrémités
du câble de système à l'unité mains libres.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
5
1. Prise en main
■ Présentation
Vous trouverez ci-dessous une liste des composants (1-7) du kit auto ainsi que des
accessoires (8-12) disponibles en option pour étendre votre kit auto.
1. Unité mains libres HF-7 avec microphone intégré
2. Plaque de fixation HH-8 pour l'installation de l'unité mains libres
3. Haut-parleur SP-3
4. Câble de système CA-46 pour la connexion d'un support compatible à l'unité
mains libres
5. Câble de système CA-47 pour la connexion directe d'un téléphone mobile
compatible à l'unité mains libres
6. Câble d'alimentation CA-60P pour la connexion de l'unité mains libres à la
batterie 12 V du véhicule
7. Rotule HH-9 pour l'installation d'un coupleur d'antenne AD-14, AXF-13L ou
AXF-15S
8. Microphone compatible supplémentaire (par exemple, microphone MP-2) pour
une installation dans le véhicule (en option)
9. Coupleur d'antenne pour la connexion d'une antenne externe lors de
l'utilisation d'un support (en option)
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
6
10.Support actif pour la connexion d'un téléphone mobile compatible (vendu
séparément)
11.Support passif pour l'installation d'un téléphone mobile compatible (vendu
séparément)
12. Antenne GSM (en option)
Gardez les composants de petite taille hors de portée des enfants.
■ Configuration
Le kit auto CK-10 peut être installé de différentes façons. Les figures suivantes
illustrent les principaux modes d'installation. Avant de procéder à l'installation,
consultez un technicien pour en savoir plus sur la configuration répondant le
mieux à vos besoins.
Kit auto avec support passif
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
7
Kit auto avec support actif
Kit auto avec coupleur d'antenne séparé et antenne externe
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
8
■ Utilisation des accessoires
Vérifiez que seuls des produits compatibles sont connectés à votre kit auto. Avant
de procéder à l'installation, consultez un technicien pour en savoir plus sur les
accessoires répondant le mieux à vos besoins.
Microphone (composant 8)
L'unité mains libres HF-7 est équipée d'un microphone intégré de haute qualité. Si
nécessaire, vous pouvez également connecter un microphone externe (par
exemple, un microphone MP-2) au kit auto.
Remarque: L'utilisation d'un microphone autre que celui fourni avec le
kit auto CK-10 risque d'avoir une incidence sur la qualité de transmission.
Support (passif/comp. 11, actif/comp. 10)
Pour pouvoir connecter un téléphone mobile compatible à l'unité mains libres,
vous devez utiliser un support (non inclus dans le coffret de vente). Différents
supports sont disponibles selon les modèles de téléphones.
Coupleur d'antenne (composant 9)
Vous pouvez installer un coupleur d'antenne séparé (non inclus dans le coffret de
vente) afin de connecter une antenne externe. Différents coupleurs d'antenne sont
disponibles pour les téléphones mobiles et les supports. Un coupleur d'antenne
peut améliorer la réception du téléphone mobile à l'intérieur du véhicule.
Vérifiez la compatibilité des coupleurs auprès du constructeur.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
Antenne GSM (composant 12)
Une antenne GSM compatible (non incluse dans le coffret de vente) permet
d'optimiser les connexions sans fil. Pour pouvoir utiliser une antenne externe, vous
devez disposer d'un coupleur d'antenne et/ou d'un support compatible (vendus
séparément).
Remarque: Si vous avez installé une antenne externe, n'oubliez pas que
pour respecter la réglementation en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques visant les équipements mobiles de transmission par
fréquences radioélectriques, il est indispensable de maintenir une
distance minimum de 20 cm entre l'antenne et toute personne.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
10
2. Installation
■ Informations relatives à la sécurité
Lors de l'installation du kit auto, respectez les directives de base relatives à la
sécurité qui sont indiquées ci-après.
• Notez également que les instructions contenues dans ce manuel d'installation
constituent des règles générales qui s'appliquent à l'installation du kit auto
CK-10 dans une automobile. En raison de la large gamme de types et de
modèles de véhicules disponibles, ce guide ne peut pas prendre en compte
les spécificités techniques de chaque véhicule particulier. Contactez
le constructeur de votre véhicule pour en savoir plus sur ce dernier.
• Assurez-vous que le contact de votre véhicule est éteint et débranchez la
batterie du véhicule avant de procéder à l'installation. Veillez à ce que celle-ci
ne puisse pas être reconnectée par inadvertance.
• Les systèmes automobiles modernes comprennent des ordinateurs de bord
dans lesquels sont enregistrés les principaux paramètres du véhicule. Une
déconnexion incorrecte de la batterie du véhicule risque d'occasionner une
perte de données, nécessitant des efforts importants de réinitialisation du
système. En cas de doute, contactez votre concessionnaire avant toute
installation.
• Le support doit être fixé sur l'unité mains libres dans l'habitacle,
à un emplacement où il est clairement visible pour l'utilisateur et ne gêne pas
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11
le contrôle ou la conduite du véhicule. Le clavier doit être facilement accessible
par l'utilisateur.
• Tout équipement doit être installé de façon à ne pas gêner la conduite du
véhicule. Veillez à ne pas endommager la direction ou les freins ou tout autre
système essentiel pour le fonctionnement correct du véhicule lors de
l'installation de l'équipement du kit auto. Assurez-vous que le déploiement de
l'airbag n'est pas entravé de quelque manière que ce soit.
• Ne fumez pas lorsque vous travaillez sur un véhicule. Assurez-vous qu'il n'y a
aucune source de chaleur ni aucune flamme à proximité du véhicule.
• Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes
électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules, par
exemple, les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de
régulation de vitesse ou les systèmes à airbag. Si vous observez le moindre
dysfonctionnement ou changement dans le fonctionnement de l'un de ces
systèmes, contactez votre concessionnaire.
• Le kit auto ne doit pas être installé à un emplacement où il serait susceptible
de heurter la tête du conducteur.
• Ne connectez pas l'équipement du kit auto aux lignes de tension élevée du
système d'allumage.
• Veillez à ne pas endommager les circuits électriques, d'alimentation en
carburant ou de freinage, ainsi que le système de sécurité du véhicule pendant
l'installation.
• Vérifiez que les câbles ne subissent aucune contrainte mécanique. Ne les
placez pas sous les sièges ou contre des bords tranchants.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
12
■ Installation du kit auto
Reportez-vous aux instructions de la page 5 pour obtenir un exemple
d'installation de l'équipement du kit auto.
Vous devez également installer un support (vendu séparément) compatible avec le
téléphone mobile que vous avez l'intention d'utiliser. Si vous souhaitez installer
une antenne externe (vendue séparément), vous devez disposer d'un coupleur
d'antenne compatible avec le support utilisé ou d'un support équipé d'un coupleur
d'antenne.
Installez l'unité mains libres de manière à ce qu'elle n'entrave pas l'arrivée d'air et
veillez à ce qu'elle soit bien fixée et soumise à un minimum de vibrations. Pour
l'installer, fixez la plaque de fixation fournie avec le kit auto, puis fixez l'unité
mains libres à l'aide de la vis la reliant au support.
Installation de l'unité mains libres (exemple)
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13
Lors de l'installation du coupleur d'antenne AD-14, AXF-13L ou AXF-15S, placez
la rotule HH-9 entre le coupleur et la plaque de fixation.
Enfin, insérez le capot portant le logo Nokia dans l'emplacement prévu à cet effet
et appuyez dessus pour le fixer.
Fixez le support au tableau de bord ou à tout autre emplacement de l'habitacle où
il est clairement visible pour l'utilisateur. Le clavier du téléphone mobile doit être
facilement accessible par l'utilisateur.
Installation du microphone
Installez le microphone intégré de manière à ce qu'il soit orienté vers la bouche de
l'utilisateur: pour cela, desserrez la vis de fixation et tournez doucement le
microphone dans la direction désirée. Lorsqu'il est positionné correctement,
resserrez la vis.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
14
Haut-parleur SP-3
Pour garantir une bonne qualité acoustique, installez le haut-parleur de façon à
ce qu'il soit orienté vers l'utilisateur. Il est recommandé d'installer le haut-parleur
à une distance minimum de 1 mètre du microphone afin d'éviter le retour.
Si vous souhaitez utiliser le haut-parleur installé dans votre véhicule avec le kit
auto pour la sortie audio, contactez votre technicien de maintenance.
Connexion des câbles à l'unité mains libres HF-7
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15
Câble d'alimentation CA-60P
Branchez le câble d'alimentation dans le port correspondant de l'unité mains
libres. Les fils qui constituent le faisceau de câbles doivent être connectés
conformément au schéma de câblage.
1. Connectez le fil noir à la prise de terre du véhicule (GND).
2. Connectez le fil jaune au connecteur MUTE de l'autoradio. Lorsque vous
acceptez un appel, le kit auto fait basculer la ligne jaune (MUTE) sur la terre, ce
qui coupe l'autoradio. A la fin de l'appel, la ligne jaune est séparée de la terre et
l'autoradio fonctionne à nouveau.
Si l'autoradio ne dispose pas d'un tel connecteur, cette ligne peut rester non
connectée. Dans ce cas, votre autoradio n'est pas coupé automatiquement
pendant un appel.
Vous pouvez installer un relais supplémentaire pour basculer l'unité mains
libres sur les haut-parleurs du véhicule à l'aide de la ligne jaune.
3. A l'aide du fusible 2 A fourni (terminal 15, câble de contact IGNS), connectez le
fil rouge à une ligne 12 V contrôlée par la clé de contact. Lorsque vous allumez
le contact de votre véhicule, vous mettez automatiquement sous tension le kit
auto. Lorsque vous éteignez le contact, vous le désactivez. Notez que ces
opérations n'entraînent pas automatiquement la mise sous ou hors tension du
téléphone mobile placé dans le support.
Certains véhicules ne fonctionnent pas de cette manière. Le kit auto peut alors
être connecté à la borne positive de la batterie 12 V du véhicule à l'aide du
fusible 2 A fourni. Dans ce cas, il reste activé tant que le téléphone mobile se
trouve dans le support.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
16
Remarque: Remplacez les fusibles endommagés par des fusibles de type
et de taille identiques à ceux d’origine. N’utilisez jamais de fusibles d’un
indice supérieur.
Câbles de système CA-46 et CA-47
Deux câbles de système sont fournis pour la connexion de l'unité mains libres à un
téléphone mobile compatible; utilisez l'un ou l'autre selon que le kit auto est
utilisé avec un support ou connecté directement au téléphone mobile.
Connectez le câble de système CA-46 aux supports actifs avec un connecteur
Pop-Port™ et le câble de système CA-47 aux supports passifs.
■ Test de fonctionnement
Une fois votre kit auto installé, vous devez vérifier s'il fonctionne correctement.
Lors du test de fonctionnement de votre équipement, vérifiez également qu'il a
été installé de façon à ne pas gêner la conduite du véhicule.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17
3. Utilisation
Pour mettre le kit auto sous ou hors tension, tournez la clé de contact. Si un
téléphone mobile se trouve dans le support et est connecté au kit auto, le voyant
situé sur le microphone intégré s'allume, indiquant que le kit auto est activé.
Le voyant s'éteint lorsque vous déconnectez le téléphone mobile.
Si le kit auto est connecté directement à la batterie du véhicule (c'est-à-dire sans
connexion à une ligne 12 V contrôlée par la clé de contact), insérez un téléphone
mobile compatible dans le support pour l'activer. Retirez le téléphone mobile pour
le désactiver (vérifiez le type d'installation).
Remarque: Pour des raisons de sécurité et pour empêcher la décharge
accidentelle de la batterie du véhicule, ne laissez pas votre téléphone
mobile dans le support lorsque vous quittez le véhicule.
Si vous utilisez un support pouvant être connecté à un câble de système, placez le
téléphone mobile dans le support. S'il est impossible de connecter un câble au
support, branchez le câble de système au téléphone.
Retirez le téléphone du support pour arrêter le mode mains libres. Si nécessaire,
commencez par déconnecter le câble du téléphone.
Vous trouverez des informations sur l'utilisation des différentes fonctions du
téléphone mobile dans le manuel d'utilisation correspondant.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
18
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising