ViewSonic LS800WU PROJECTOR Руководство пользователя

Add to my manuals
99 Pages

advertisement

ViewSonic LS800WU PROJECTOR Руководство пользователя | Manualzz

LS800WU/LS800HD

!"#$% &'$##()*+,-.+//0 01234.-+05, /0652734. +05+808-6( 9+8+-/ *,:8*;6 !"#$%&$##( ).8+ -/-80+0+ 4*+,.80+0(9 -5+-.- 85 4*+<*,+-5.

-+0-(=56 +0*.** -.(> 8-8+05

++8*/ */ 5++8 +0++/1 y "+++//( y y y @ .+/( "*/ *6-**5 8+ +-80,+( A-+/*66*+,+ /(

!"#$

(

%&

;8++.85 /8 :*,58:,5 /56<+4*+4 y y 9,:*B **6+8<6C#D?E( #FGHIIHJFKLMNOPJKQNFRFLHSLHTTFBFTGSUMVUJOFWLHMUJOFXYB?ERN

#HMHRH( 9*87&E DZ+4*6*87&E!DZ+ -+-*80(

#'($

98-**877DZ2[DDD3 +-,4* *64*6( )-*- 5 -,6 -0868** 86*880 \=]A^A_`"]>a>`(@-,. /8-6-,( >05**0*+ 8080405 */ 80465+*-88 0 *041bc5#Rde54- 5 .

.80+8<515!f

2bc3557f*2#R35&f,2de3( K

#)( *+)(

( ;+ 4*,/( 7( \04*,/6+-( E( \/++.( &( \/*-( !( +--8( g( 9 *+66*0*/( ( +*8,8(@ *,+-( ( - *+5+5 65+ 606/0+2*/ 4* *3( ( ;,0-++-+--/* +("*+*0**-<8( _-/***+--/ 8(h***8+ /+/ -+(>*+0*<-*5 *+,?4**-8<-*( ( +*5 8<++++6+0/( A+ 8+*08-i *80* -(@5 -*6*+0 ( ( j+-<+++.5*8 *8+-( 7( j+-*.*55<5* *<5*8+ +8("+-.*5 -.+*+*8 .*( E( A*/ -*5+ 66( &( A.-.+**:,8 +,(=0 *.++.

5+*<+5+++ .*+0+5+++ +.5 ++< 6:*,( KK

( ,-.12

98+*8-+-9* 7g!DZ>+*6+\>+8+6 +-*80804* *4* 29*%Ub735*.*8 - *,,5+.8=0 *'`+, >+*'2kl#31

3 4

\,2de3 ]2bc3 '2#R3 h802#J6+3 ":2"p93 ":84:8 2"p9)3

) ( (

5f 5f 5f 5f 5f 5f

56 ( (

m5f m5f m5f m5f m5f m5f

2; 3. 4. 5. 6.

*8*+8-5***-8<58.8

9*8".CCC*9*%Ub75 ***-.1

"8.80*+1

1.

]:,80+008*:,80 +0<4*2##$qDD$q3+,80- 5 * 2+3+8

≦ !31!6+(

7.

2E398+82 > !31E6+( \,*4*? 80*( \,*:,80*557f+( \,**6/+**//55&f+( \+5.&f,+( \,++08*++2((+8 ,5.+!f,3( 94* *04*805., ***5+-,***05 +(+-4* *+85*/* */ ,8( KKK

A

`*+r'+,KFsUMKS 8-**+lIILF5CMS( 0( ® 57(;+-8( =68YHSKMGUTtdUsFJYHSKMGUTt/-68 YKSJUTUVG5[KMRUsT5[KMRUsTXk6+[KMRUsT/ 8-**+,YKSJUTUVG5-68\h`60 =68KFsUMKS5uMKFs5KFsYHGSt5KFsYFGFJ6+*+ -.0+,/-688-* *+KFsUMKS( Dl-688-*`,,+ 4**(vdYvv#?8-*,,Dl( d75wlxwl/-688-**+, CMGFJMHGKUMHLBNTKMFTTYHStKMFT( A*-1'+KFsUMKS 0 ***<*4*/885 8*88*5-*/-.

5*.0**+-46+*( ;0+86<-*+KFsUMKS0 -+-**,/5*+*+*+8- +6(j:,4*.8 -+6( ** 46*.8*+5+ +**?5**0?,**88 :-+ +6+6-<*+KFs?

UMKS(

B(

y8+.-+ +/:,/ ++*,5+-?KFsUMKS66

-6+-( ]6,-+<.(]+ *-+:,/-z"+8-{( 9+/:,/(-z".*+-{6 *(

C'('() " $

q[Zqbv KFsUMKSvqddJU|FSGUJ

" $ " ) $ *&* $ )$

q[Zqbv}Zw}%Z%F~( B 07 ?

24 ?

8

___________________________________________ ___________________________________________ () 6 +)(

;+.5+/+-*./ 8(@-,+*.8

-*5-*<:8-*( '+KFsUMKS-*./8-+ -4*6 * 808.-('+ +--<*z8{4*6 * 8:,8 06(9+ +:,+?*+ KFsUMKS( \h`'1tGGI1sss(~KFsTUMKS(SUOSUOIHMcJFFMJFSSLF?IJUcJHO

>+1tGGI1sss(~KFsTUMKSFNJUIF(SUOFNTNIIUJGSHLL?RFT€ =1 K~

Содержание

Правила техники безопасности

....................2

Введение

...........................7

Отличительные особенности проектора ............................................ 7

Комплект поставки ............................ 8

Внешний вид проектора .................... 9

Элементы управления и функции .. 10

Выбор места для установки проектора

...16

Выбор места для установки ............ 16

Проекционные размеры ................... 17

Порядок подключения

.................21

Подключение компьютера или монитора ........................................... 22 Подключение источников видеосигнала ..................................... 22

Воспроизведение звука через проектор ............................................ 25

Порядок работы

...........26

Включение проектора ...................... 26

Работа с меню ................................... 27

Защита паролем ................................ 28

Переключение источников входного сигнала .............................................. 30

Регулировка проецируемого изображения ..................................... 31

Регулировка положения проецируемого изображения с помощью смещения объектива ...... 33

Увеличение и поиск деталей ........... 35

Выбор формата изображения .......... 36

Оптимизация изображения ............. 37

Установка таймера презентации .... 41

Скрытие изображения ..................... 42 Блокировка кнопок управления ..... 42 Работа на большой высоте .............. 42

Использование функции CEC ........ 43 Использование функций 3D ........... 43

Работа с проектором в режиме ожидания .......................................... 44 Регулировка

Подготовка

звука ............................ 44

RJ45 ................................................... 45

электронной рассылки ........................................... 50

Функция RS232 by Telnet................ 52

Выключение проектора ................... 56

Работа с меню .................................. 57

Обслуживание

...............67

Уход за проектором ......................... 67

Информация о счетчике наработки источника света ................................ 68

Устранение неполадок в работе

.............................71

Технические характеристики

............72

Технические характеристики проектора .......................................... 72

Размеры ............................................. 73 Крепление на потолке ..................... 73

Поддерживаемые видеорежимы .... 74

Информация об авторских правах

.........78

Приложение

...................79

Таблица кодов ИК управления ...... 79

Таблица команд для управления по интерфейсу RS232 ........................... 80

1

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий . Тем не менее , для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции , указанные в данном руководстве и на самом проекторе .

Правила техники безопасности

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

Перед работой с проектором обязательно прочтите данное руководство пользователя .

Сохраните его для наведения справок в будущем .

Не смотрите в объектив во время работы проектора .

Интенсивный луч света опасен для зрения .

Все виды технического обслуживания должны проводить специалисты сервисного центра .

При включенном источнике света проектора обязательно открывайте затвор или снимайте крышку объектива .

В некоторых странах напряжение в сети НЕ стабильно . Проектор рассчитан на безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания перем . тока от 100 до 240 В , однако сбои питания и скачки напряжения свыше

±

10 В могут привести к выходу проектора из строя .

Поэтому при опасности сбоев питания или скачков напряжения рекомендуется подключать проектор через стабилизатор напряжения , фильтр для защиты от перенапряжения или источник бесперебойного питания (UPS).

Когда проектор работает , не загораживайте объектив никакими другими предметами , так как это может привести к их нагреванию и деформации , а также к возгоранию . Для временного выключения источника света нажмите кнопку «BLANK» ( Погасить ) на пульте ДУ .

Не ставьте это устройство на неустойчивую тележку , подставку или стол . Устройство может упасть и серьезно повредиться . Не пытайтесь разбирать проектор . Внутри проектора - опасное для жизни высокое напряжение , которое может стать причиной смерти при случайном контакте с деталями , находящимися под напряжением .

Ни при каких обстоятельствах нельзя отвинчивать или снимать никакие другие крышки . Все виды технического обслуживания должны проводиться в сервисном центре .

Не устанавливайте проектор в следующих местах : - В местах с плохой вентиляцией или в ограниченном пространстве . Расстояние от стен должно быть не менее 50 см , а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха .

- В местах , где температура может повыситься , например , в салоне автомобиля с закрытыми окнами .

- В местах с повышенной влажностью , содержанием пыли или сигаретного дыма - это может привести к загрязнению оптических компонентов , сократить срок службы проектора и снизить яркость изображения .

- Поблизости от датчиков пожарной сигнализации .

- В местах с температурой окружающего воздуха выше 40°C/104°F.

- В местах , расположенных на высоте свыше 3000 м (10000 футов ).

Не перекрывайте вентиляционные отверстия . Нарушение вентиляции проектора через эти отверстия может привести к перегреву проектора и вызвать возгорание .

- Не ставьте этот проектор на одеяло , постельные принадлежности и другие мягкие поверхности . - Не накрывайте проектор тканью и любыми другими предметами . - Не размещайте рядом с проектором легко воспламеняющиеся предметы .

2

установки

Предупреждение о лазерном излучении

Данный символ указывает на то , что существует риск подвергнуть глаза воздействию лазерного излучения в случае несоблюдения инструкций .

Лазерный прибор Класса 3R

Данный лазерный прибор соответствует Классу 3R при выполнении всех процедур в процессах его эксплуатации . ЛАЗЕРНЫЙ СВЕТ : ИЗБЕГАЙТЕ ЕГО ПОПАДАНИЯ В ГЛАЗА .

Направляйте лазерный свет так , чтобы он не попадал на людей и не отражался на предметы с зеркальной поверхностью .

Прямой или рассеянный свет может быть опасен для глаз и кожи .

Существует риск подвергнуть глаза воздействию лазерного излучения в случае несоблюдения прилагаемых инструкций .

Осторожно ! Использование органов управления , выполнение регулировок и процедур , не указанных в настоящем руководстве , могут привести к опасному воздействию излучения .

Параметры лазера

• Длина волны : 450–460 нм ( синий ) • • • • • • • Режим работы : Импульсный , в соответствии с частотой кадров Длительность импульса : 1,34 мс Частота повторения импульсов 120Hz Максимальная энергия лазерного излучения : 0,698mJ Общая собственная мощность : >100 Вт Видимый размер источника : >10 мм , в диафрагме объектива Расходимость : >100 миллирадиан 4

Маркировка изделия

На рисунке ниже показано расположение этикеток . 1.

Символ предупреждения об опасности и этикетка апертуры 2.

Этикетка с дополнительными сведениями 5

Расположение апертуры лазера

Расположение апертуры лазера показано на рисунке ниже . Не допускайте прямого попадания лазерного света в глаза .

апертуры лазера

Блокировочные выключатели

Данный проектор оснащен 1 блокировочным выключателем ( на верхней крышке ), предотвращающим выход лазерного излучения из корпуса .

При снятии верхней панели проектор автоматически выключается . 6

Введение

Отличительные особенности проектора

Высококачественная оптическая проекционная система и удобная конструкция этого проектора обеспечивают высокую надежность и простоту эксплуатации .

Этот проектор имеет следующие отличительные особенности : • • • • • • • • • • • • • • • • • Функция энергосбережения уменьшает потребляемую мощность источника света на 70% или 80% при отсутствии входного сигнала в течение определенного времени .

Таймер презентации для лучшего контроля времени во время презентации Поддержка вывода 3D изображений Управление цветом для пользовательской настройки параметров цвета Когда включен режим энергосбережения , потребляется менее 0,5 Вт электроэнергии Коррекция цвета экрана , обеспечивающая возможность проекции на поверхностях определенного цвета Быстрый автоматический поиск , ускоряющий обнаружение источника входного сигнала Возможность выбора цветового режима в зависимости от целей проецирования Активируемая пользователем функция интеллектуального управления энергопотреблением .

Автоподстройка нажатием одной кнопки обеспечивает наивысшее качество отображения Цифровая коррекция трапецеидального искажения изображения Регулируемое управление цветом при проецировании цифрового и аналогового видеосигнала Возможность отображения 1,07 млн . цветов Экранные меню на нескольких языках Возможность перевода из обычного в экономичный режим для снижения энергопотребления Поддержка компонентного сигнала HDTV (YP b P r ) Функция HDMI CEC (Consumer Electronics Control - Управление бытовой электронной аппаратурой ) позволяет синхронно включать / выключать питание проектора и совместимого со стандартом CEC проигрывателя DVD дисков , подключенного к входному разъему HDMI проектора

Видимая яркость проецируемого изображения прямо пропорциональна расстоянию от проектора до экрана и зависит от условий освещения и настроек контраста/яркости выбранного источника видеосигнала.

Яркость источника света со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик, указанных производителем источника света. Это не является неисправностью.

7

Комплект поставки

Осторожно распакуйте коробку и убедитесь в наличии всех показанных ниже предметов . В случае недостачи каких либо предметов обратитесь к продавцу .

Стандартная комплектация

Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.

Проектор Кабель питания Кабель VGA Краткое руководство Пульт ДУ и батарейки к нему 8

Внешний вид проектора

• • Вид Вид спереди снизу / / сверху сбоку

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

ВНИМАНИЕ!

ЭТО УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНО.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

Инфракрасный датчик ДУ на передней панели Объектив проектора Регулятор фокуса Регулятор увеличения СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА ВВЕРХ / ВНИЗ СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА ВПРАВО / ВЛЕВО Вентиляционные отверстия ( впускные ) Панель управления ( Подробнее см

" Проектор " на стр . 10 .)

Кнопка питания и верхний ИК датчик ДУ Гнездо шнура питания переменного тока Порт HDMI1 Порт HDMI2 Порт ЛВС Порт HDMI3 Порт HDBaseT Выход на монитор Порт управления RS232 Разъем для входного сигнала с компьютера или компонентного видеосигнала (YPbPr/YCbCr) Разъем композитного видеовхода Порт 3D синхросигнала Порт мини -USB Порт USB (5 Регулировочные Разъем Разъем Разъем Разъемы Замок аудиовыхода микрофонного аудиовхода В , 1,5 Kensington А ) ножки аудиовхода ( Л входа , П )

При установке проектора нужно либо подсоединять вилку шнура питания к электророзетке через находящийся рядом с проектором размыкатель, либо устанавливать проектор рядом с розеткой питания. При возникновении неполадок в работе проектора либо отсоедините вилку шнура питания от сети электропитания, либо отключите питание размыкателем.

9

Элементы управления и функции Проектор

1.

2.

3.

4.

5.

6.

СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА ВВЕРХ / ВНИЗ

Вращайте для смещения объектива вверх или вниз .

Регулятор фокуса

Регулирует фокусное расстояние .

Регулятор масштаба

Регулирует размер проецируемого изображения .

СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА ВПРАВО / ВЛЕВО

Вращайте для смещения объектива вправо или влево .

Menu

Включение экранного меню .

ИСТОЧНИК

Вызов меню выбора источника видеосигнала .

7.

8.

9.

( Влево )

Выбор пунктов меню и настройка параметров .

( Коррекция трапецеидальных искажений )

Ручная коррекция искажений изображения , возникших в результате проекции под углом .

Enter

Активация выбранного пункта экранного меню .

( Вверх в меню )

Выбор пунктов меню и настройка параметров .

( Коррекция трапецеидальных искажений )

Ручная коррекция искажений изображения , возникших в результате проекции под углом .

10

10.

11.

12.

( Вниз в меню )

Выбор пунктов меню и настройка параметров .

( Коррекция трапецеидальных искажений )

Ручная коррекция искажений изображения , возникших в результате проекции под углом .

( Вправо )

Выбор пунктов меню и настройка параметров .

( Коррекция трапецеидальных искажений )

Ручная коррекция искажений изображения , возникших в результате проекции под углом .

Авто

Автоматический выбор оптимальных параметров изображения .

13.

14.

15.

16.

Индикатор температуры

Загорается красным цветом при перегреве проектора .

Индикатор источника света

Показывает состояние источника света . Светится или мигает в случае нарушения нормальной работы источника света .

Индикатор питания

Светится или мигает во время работы проектора .

Power

Переключение режимов ожидания и работы проектора .

11

Пульт дистанционного управления

1.

2.

3.

4.

5.

Power

Переключение режимов ожидания и работы проектора .

HDMI 1

Выбор входа

HDMI 1

в качестве источника входного сигнала .

COMP

Выбор входа

D-Sub / Comp.

в качестве источника входного сигнала .

HDBaseT

Выбор входа

HDBaseT

в качестве источника входного сигнала .

HDMI 3

Выбор входа

HDMI 3

в качестве источника входного сигнала .

6.

7.

8.

Auto Sync

Автоматический выбор оптимальных параметров изображения .

/ / / ( Коррекция трапецеидальных искажений )

Ручная коррекция искажений изображения , возникших в результате проекции под углом .

Влево

/

Вниз Вправо

/

Вверх

/ Выбор пунктов меню и настройка параметров .

Menu

Включение экранного меню .

12

9.

10.

11.

13.

Лазер

Излучает видимый лазерный луч , который указки Вызов сторон

(

в можно ходе

( Формат )

меню Увеличение использовать презентаций выбора изображения

Громкость —

.

.

в качестве соотношения

( Информация )

Вызов меню « Информация ».

12. PgUp ( Предыдущая страница ) / 1

Управление программой на подключенном ПК ( например , Microsoft PowerPoint), которая принимает команду « предыдущая страница », при работе в режиме управления мышью .

увеличение

громкости .

) / 2 19.

21.

22.

24.

Отключение

Выключение источника

Пусто

Отключение

23. Enter

Активация выбранного пункта экранного меню .

Выход

Переход меню .

к

питания

проектора входного .

20. HDMI 2

Выбор входа

HDMI 2

в качестве сигнала изображения предыдущему на .

ИСТОЧНИК

Вызов меню выбора источника видеосигнала .

экране экранному .

меню ; выход с сохранением настроек в

14. PgDn ( Следующая страница ) / 4 25.

( Справка )

Вызов меню « СПРАВКА ».

Управление программой на подключенном ПК ( например , Microsoft PowerPoint), которая принимает команду « следующая страница ».

26.

( Увеличение

Увеличение изображения

масштаба

размера .

) / 3

проецируемого

Эта функция доступна, только если выбран входной сигнал с ПК.

27.

( Уменьшение масштаба ) / 6 15.

( Громкость

Уменьшение

— уменьшение

громкости .

) / 5

Уменьшение размера проецируемого изображения .

16.

17. Eco Mode ( Эко режим ) / ID Set ( Код 18.

(

Вызов меню настройки « Таймер презентации ».

ПДУ ) Таймер презентации ) / 7

Выбор режима источника света .

Образец /0

Отображение настроечной таблицы .

28.

29. Network ( Сеть ) / 9

Выбор сети в качестве источника входного сигнала .

30.

( Отключение звука )/8

Включение и выключение звука проектора .

Цветовой режим

Выбор доступного режима настройки изображения .

13

Код пульта ДУ

Проектору может быть назначено 8 различных кодов пульта ДУ : от 1 до 8. При одновременной работе нескольких проекторов вблизи друг от друга переключение кодов пульта ДУ позволяет исключить помехи от пультов ДУ разных проекторов . Сначала необходимо изменить код пульта ДУ на проекторе и только затем на пульте ДУ .

Для изменения кода на проекторе установите для параметра «

НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ

» > «

Код пульта ДУ

» значение от 1 до 8.

Для изменения кода на пульте ДУ нажмите одновременно и удерживайте как минимум 5 секунд кнопку

ID set

( Установить код ) и кнопку с номером кода , который был установлен в меню проектора . Первоначальный код : 1. Если установлен код 8, то пульт ДУ будет управлять всеми проекторами .

Если у проектора и пульта ДУ установлены разные коды, то проектор не будет реагировать на команды с пульта ДУ, в этом случае отобразится сообщение о необходимости сменить код на пульте ДУ.

Использование кнопок

PgUp

и

PgDn

на пульте ДУ

Функция управления компьютером при помощи пульта ДУ значительно повышает удобство проведения презентаций .

1.

2.

3.

Выберите вход с ПК в качестве источника входного сигнала .

Перед тем как использовать пульт ДУ , подключите к настольному ПК или ноутбуку проектор вместо компьютерной мыши при помощи USB кабеля . Подробные сведения см . в разделе

" Подключение компьютера или монитора " на стр . 22 .

Для управления программой на подключенном компьютере ( например , Microsoft PowerPoint), которая принимает команды « предыдущая страница » и « следующая страница », нажимайте кнопки

PgUp

/

PgDn

.

Дальность действия пульта ДУ

Инфракрасный ( ИК ) датчик дистанционного управления ( ДУ ) расположен на передней и верхней панелях проектора . Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК сигнала перпендикулярно , с отклонением не более 30 градусов . Расстояние между пультом ДУ и датчиком не должно превышать 8 метров (~ 26 футов ).

Следите за тем , чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не было препятствий , мешающих прохождению инфракрасного луча .

Approx. 30° 14

Замена батареек в пульте ДУ

1.

2.

3.

Снимите крышку , сдвинув ее в направлении стрелки .

Установите две новых батарейки типа AAA, соблюдая полярность .

Установите крышку на место .

• • • • ВНИМАНИЕ!

• Не оставляйте пульт ДУ и батарейки в помещениях с повышенной температурой или влажностью, например, на кухне, в ванной, сауне, солярии или в автомобиле с закрытыми стеклами.

• Для замены используйте только такие же или аналогичные батарейки, рекомендованные их изготовителем.

• Выбрасывайте использованные батарейки в соответствии с инструкцией изготовителя и местными экологическими нормами.

Никогда не бросайте батарейки в огонь. Это может привести к взрыву.

Извлекайте разряженные батарейки из пульта ДУ, чтобы не повредить его из-за возможной утечки электролита, а также при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.

ПРИ УСТАНОВКЕ БАТАРЕЕК НЕВЕРНОГО ТИПА МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ ВЗРЫВ.

УТИЛИЗИРУЙТЕ ОТРАБОТАВШИЕ БАТАРЕИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ.

15

Выбор места для установки проектора

Выбор места для установки

Выбор места для установки зависит от планировки помещения и предпочтений пользователя . При этом нужно учитывать размер и расположение экрана , удобство подключения к сетевой розетке и расположение другого оборудования вблизи проектора .

Предусмотрены следующие 4 способа установки проектора :

1.

Спер . - стол

Проектор устанавливается на столе перед экраном . Такой способ установки используется чаще всего , он удобен для быстрой настройки и переноски проектора .

2.

Спер . - потолок

Проектор подвешивается вверх дном на потолке перед экраном .

Для крепления проектора на потолке купите специальный комплект для потолочного крепления .

Включив проектор , выберите вариант

Спер . - потолок

в меню

СИСТЕМА

>

Положение проектора

.

3.

Сзади на потол

Проектор подвешивается вверх дном на потолке сзади экрана .

Для установки в этом положении требуются специальный экран для проецирования сзади и комплект для крепления проектора на потолке .

Включив проектор , выберите вариант

Сзади на потол

в меню

СИСТЕМА

>

Положение проектора

.

4.

Сзади на столе

Проектор устанавливается на столе сзади экрана .

Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади .

Включив проектор , выберите вариант

Сзади на столе

в меню

СИСТЕМА

>

Положение проектора

.

16

Проекционные размеры

LS800HD (1080P) Используемый далее термин "экран" означает проекционный экран, обычно состоящий из поверхности экрана и опорной подложки.

Изображение формата 16:9 на экране формата 16:9 • Изображение формата 16:9 на экране формата 4:3 (e): Экран (f): Центр объектива (a) Размер экрана дюймы 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 170 190 мм 1270 1524 1778 2032 2286 2540 2794 3048 3302 3556 3810 4318 4826 (b) Проекционное расстояние мин.

Изображение формата 16:9 на экране формата 16:9 макс.

(c) Высота изображения (d) Вертикальное мин.

смещение макс.

дюймы 50 мм 1273 дюймы 83 мм 2103 дюймы 25 мм 623 дюймы 5,5 мм 140 дюймы 5,5 мм 140 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 170 190 1528 1782 2037 2291 2546 2800 3055 3310 3564 3819 4328 4837 99 116 132 149 166 182 199 215 232 248 282 315 2524 2944 3365 3786 4206 4627 5047 5468 5889 6309 7151 7992 69 74 83 93 29 34 39 44 49 54 59 64 747 872 996 1121 1245 1370 1494 1619 1743 1868 2117 2366 6,6 7,7 8,8 9,9 11,0 12,1 13,2 14,3 15,4 16,5 18,8 21,0 168 196 224 252 280 308 336 364 392 420 476 532 6,6 7,7 8,8 9,9 11,0 12,1 13,2 14,3 15,4 16,5 18,8 21,0 168 196 224 252 280 308 336 364 392 420 476 532 17

(a) Размер экрана дюймы 54 65 76 87 98 109 120 131 142 153 163 185 207 мм 1372 1651 1930 2210 2489 2769 3048 3327 3607 3886 4140 4699 5258 (b) Проекционное расстояние мин.

Изображение формата 16:9 на экране формата 4:3 макс.

(c) Высота изображения (d) Вертикальное мин.

смещение макс.

дюймы 50 мм 1262 дюймы 82 мм 2085 дюймы 24 мм 617 дюймы мм 5,5 139 дюймы 5,5 мм 139 60 70 80 90 100 110 121 131 141 150 170 190 1519 1776 2033 2290 2547 2804 3061 3318 3575 3809 4323 4837 99 116 132 149 166 182 199 216 233 248 281 315 2510 2934 3359 3784 4208 4633 5058 5482 5907 6293 7142 7992 69 73 83 93 29 34 39 44 49 54 59 64 743 869 994 1120 1246 1372 1497 1623 1749 1863 2115 2366 6,6 7,7 8,8 9,9 11,0 12,2 13,3 14,4 15,5 16,5 18,7 21,0 167 195 224 252 280 309 337 365 393 419 476 532 6,6 7,7 8,8 9,9 11,0 12,2 13,3 14,4 15,5 16,5 18,7 21,0 167 195 224 252 280 309 337 365 393 419 476 532 18

LS800WU (WUXGA) Далее под «экраном» понимается проекционный экран, обычно состоящий из поверхности экрана и опорной конструкции.

Изображение формата 16:10 на экране формата 16:10 • Изображение формата 16:10 на экране формата 4:3 e: экран (f): Центр объектива (a) Размер экрана дюймы 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 170 190 мм 1270 1524 1778 2032 2286 2540 2794 3048 3302 3556 3810 4318 4826 Изображение с соотношением сторон 16:10 на экране формата 16:10 (b) Проекционное расстояние мин.

макс.

дюймы мм дюймы мм (c) Высота изображения дюймы мм (d) Вертикальное смещение мин.

дюймы мм макс.

дюймы мм 49 59 1239 1486 81 97 2046 2455 26 32 673 808 4,0 4,8 101 121 4,0 4,8 101 121 68 78 88 98 107 117 127 137 146 166 185 1734 1982 2229 2477 2725 2972 3220 3468 3716 4211 4706 113 129 145 161 177 193 209 226 242 274 306 2865 3274 3683 4092 4502 4911 5320 5729 6139 6957 7776 37 42 48 53 58 64 69 74 79 90 101 942 1077 1212 1346 1481 1615 1750 1885 2019 2289 2558 5,6 6,4 7,2 7,9 8,7 9,5 10,3 11,1 11,9 13,5 15,1 141 162 182 202 222 242 263 283 303 343 384 5,6 6,4 7,2 7,9 8,7 9,5 10,3 11,1 11,9 13,5 15,1 141 162 182 202 222 242 263 283 303 343 384 19

(a) Размер экрана дюймы 54 65 76 87 98 109 120 131 142 153 163 185 207 мм 1372 1651 1930 2210 2489 2769 3048 3327 3607 3886 4140 4699 5258 Изображение с соотношением сторон 16:10 на экране формата 4:3 (b) Проекционное расстояние мин.

макс.

дюймы мм дюймы мм (c) Высота изображения дюймы мм (d) Вертикальное смещение мин.

дюймы мм макс.

дюймы мм 50 60 1262 1519 82 99 2085 2510 27 33 686 826 4,1 4,9 103 124 4,1 4,9 103 124 70 80 90 100 110 121 131 141 150 170 190 1776 2033 2290 2547 2804 3061 3318 3575 3809 4323 4837 116 132 149 166 182 199 216 233 248 281 315 2934 3359 3784 4208 4633 5058 5482 5907 6293 7142 7992 38 44 49 55 60 66 71 77 82 93 104 965 1105 1245 1384 1524 1664 1803 1943 2070 2350 2629 5,7 6,5 7,4 8,2 9,0 9,8 10,7 11,5 12,2 13,9 15,5 145 166 187 208 229 250 271 291 311 352 394 5,7 6,5 7,4 8,2 9,0 9,8 10,7 11,5 12,2 13,9 15,5 145 166 187 208 229 250 271 291 311 352 394

Размеры приводятся с допуском в 3% в связи с отклонениями характеристик оптических компонентов. В случае стационарной установки проектора рекомендуется сначала протестировать на месте установки оптимальность выбранных значений проекционного расстояния и размера проецируемого изображения, чтобы учесть реальные допуски оптических характеристик этого проектора. Такое тестирование позволит точно определить оптимальное место установки проектора.

20

Порядок подключения

При подключении источника видеосигнала к проектору выполните следующие действия : 1.

2.

3.

Отключите все оборудование перед выполнением любых подключений .

Для каждого источника сигнала используйте соответствующие ему кабели .

Проверьте надежность подключения кабелей .

Некоторые из соединительных кабелей, показанных на рисунке внизу, могут не входить в комплект поставки проектора (см. раздел

"Комплект поставки" на стр. 8 ). Их можно

купить в магазинах электронной техники.

Иллюстрации подключения приводятся исключительно в качестве примера. Задние разъемы на проекторе могут отличаться от показанных в зависимости от модели.

Подробную информацию о способах подключения см. на стр. 22-25..

Монитор Портативный или настольный компьютер А/В устройство Динамики 3D очки (DVI) или (VGA) Микрофон или

6.

7.

8.

1.

2.

3.

4.

5.

Переходный кабель VGA-DVI-A Кабель VGA Кабель HDMI Кабель RS232 Аудиокабель Видеокабель Кабель Mini USB Разъем питания USB 5 В , 1,5 А 9.

10.

11.

12.

13.

14.

Кабель аудио ( левый / правый канал ) Переходной кабель « Компонентный видеосигнал - VGA» (D-Sub) ИК передатчик для 3D очков Кабель микрофона с 3,5 мм штекером типа « мини джек » Кабель ЛВС Кабель Cat 5e/6 21

Подключение компьютера или монитора Подключение компьютера

1.

Подключите один конец прилагаемого кабеля VGA к выходному разъему D-Sub компьютера .

2.

Другой конец кабеля VGA подключите к входному разъему

COMPUTER IN

проектора .

Внешние видеоразъемы многих ноутбуков не активируются при подключении к проектору. Для активации вывода сигнала на внешние устройства отображения обычно нужно нажать комбинацию клавиш, например, FN+F3 или CRT/LCD. На клавиатуре ноутбука найдите функциональную клавишу с надписью "CRT/LCD" или со значком монитора. Нажмите одновременно FN и эту функциональную клавишу. Описание клавиатурных сочетаний см. в руководстве пользователя ноутбука.

Подключение монитора

Если необходимо просматривать презентацию не только на большом экране , но и с близкого расстояния на мониторе , то к проектору можно подключить внешний монитор . Для этого необходимо подсоединить монитор к разъему MONITOR OUT ( Выход на монитор ) на проекторе с помощью кабеля VGA, следуя приведенным ниже указаниям .

1.

2.

Подключите проектор к компьютеру , как описано в разделе

" Подключение компьютера " на стр . 22 .

Подключите подходящий кабель VGA ( в комплект поставки входит только один кабель ) одним концом к входному гнезду D-Sub видеомонитора .

Либо , если видеомонитор имеет вход DVI, подключите к нему разъем DVI переходного кабеля VGA-DVI-A.

3.

Подключите другой конец кабеля к разъему MONITOR OUT ( Выход на монитор ) на проекторе .

Разъем MONITOR OUT (Выход на монитор) работает, только если источник сигнала подключен к разъему COMPUTER IN (Вход с компьютера) на проекторе.

Чтобы это соединение работало, когда проектор находится в режиме ожидания, необходимо активировать функцию «Активный выход VGA» в меню «ИСТОЧНИК» > «Настройки режима ожидания».

Подключение источников видеосигнала

К проектору можно подключать различные источники видеосигнала , у которых есть следующие выходные разъемы : • • • HDMI Компонентный видеосигнал Видео ( композитный видеосигнал ) Достаточно подключить видеоустройство к проектору , используя любой из описанных выше способов подключения , однако эти способы подключения обеспечивают разное качество видео . Выбор способа подключения зависит от наличия соответствующих разъемов на проекторе и видеоустройстве и от нужного качества изображения :

Наилучшее качество изображения

Наилучшее качество изображения обеспечивает подключение через разъем HDMI. Если в устройстве источнике сигнала есть разъем HDMI, то вы получите удовольствие от просмотра несжатого цифрового видео .

Порядок подключения проектора к устройству источнику с выходом HDMI и другие сведения см . в разделе

" Подключение устройства , оснащенного выходом HDMI" на стр . 23 .

При отсутствии источника сигнала

HDMI

следующее по уровню качества видео обеспечивает компонентный видеосигнал ( не путайте с композитным видеосигналом ). Все цифровые ТВ тюнеры и DVD плееры имеют выход компонентного видеосигнала , поэтому при использовании этих устройств лучше подключать проектор к разъему компонентного видеосигнала ( а не композитного ).

22

Порядок подключения проектора к источнику видеосигнала , оснащенному компонентным видеовыходом , см . в разделе

" Подключение источника компонентного видеосигнала " на стр . 24 .

Наихудшее качество видеосигнала

Композитный видеосигнал - это аналоговый видеосигнал , обеспечивающий приемлемое , но не оптимальное качество проецируемого изображения ( наихудшее качество из всех рассмотренных вариантов ).

Порядок подключения проектора к источнику композитного видеосигнала см . в разделе

" Подключение источника композитного видеосигнала " на стр . 25 .

Подключение звукового сигнала

Проектор оснащен встроенной стереофонической акустической системой , которая предназначена для воспроизведения с нормальным качеством только звукового сопровождения в бизнес презентациях . Он не предназначен для стереофонического воспроизведения звука , как в высококачественных системах домашнего кинотеатра .

Для презентаций можно использовать встроенный монофонический динамик проектора или при желании подключить динамики с усилителями к разъему Audio Out проектора . На аудиовыход поступает стереофонический сигнал , проектор позволяет регулировать его громкость и отключать звук .

Если имеется отдельная аудиосистема , то рекомендуется подключить аудиовыход устройства источника видеосигнала к этой аудиосистеме , а не к стереофонической АС проектора .

Подключение устройства

,

оснащенного выходом

HDMI

Подключать проектор к устройствам , оснащенным выходом HDMI, нужно при помощи кабеля HDMI.

1.

Один конец кабеля видеоустройства .

HDMI подключите к выходному разъему HDMI 2.

Другой конец кабеля подключите к входному разъему

HDMI

проектора .

В очень редких случаях при подключении проектора к DVD-плееру через вход HDMI проектора в проецируемом изображении искажаются цвета. В этом случае нужно изменить цветовое пространство, выбрав вариант YUV. Подробности см. в разделе

"Изменение настроек входного сигнала HDMI" на стр. 30 .

Проектор может воспроизводить стереофонический звук. Подробнее см.

"Подключение звукового сигнала" на стр. 23 .

Подключение устройства с интерфейсом

HDBaseT

HDBaseT — это технология передачи видеосигнала , управления проектором через ЛВС , а также передачи команд RS-232 и ИК команд посредством кабеля ЛВС .

Подсоедините кабель Cat5e/Cat6 от передатчика HDBaseT, по которому передается входной сигнал HDBaseT.

Видеосигнал — подключите кабель к источнику сигнала HDBaseT ( например , к телевизору высокой четкости , плееру Blu-ray и т .

д .).

Управление по ЛВС — введите правильный IP адрес или имя хоста компьютера , которое должно совпадать с именем хоста проектора , после чего можно будет управлять проектором через сеть .

Функция RS-232 — если проектор подключен к передатчику HDBaseT посредством интерфейса RS-232, проектором можно управлять при помощи команд RS-232 с компьютера . Сведения о командах RS-232 см . в таблице команд связи RS-232.

Включите функцию HDBaseT в меню «

Сетевые настройки

» и канал HDBaseT в меню «

Параметры RS232

» в случае использования функции управления по ЛВС и функции RS232.

23

Порт ЛВС и порт RS-232C отключаются, если в меню «Сетевые настройки» выбран режим HDBaseT а в меню «Параметры RS232» выбран канал HDBaseT.

Используйте кабели ЛВС длиной не более 100 м . При большей длине кабеля качество изображения снизится и могут возникнуть сбои при передаче данных по локальной сети .

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИНТЕРФЕЙСА HDBaseT i. В случае сомнений используйте экранированный кабель Cat6 с экранированными разъемами.

ii. Используйте надлежащее заземление.

iii.Изолируйте кабели HDBaseT от других сигнальных кабелей.

Таблица функций управления по

HDBaseT Управляющее устройство Функция Режим энергосбе режения Режим проектора Режим ожидания сети Обычный Примечание

Проектор Передатчик HDBaseT ИК-приемник на передней панели (беспроводной) Верхний ИК приемник (беспроводной) RS-232 ЛВС ИК-приемник на передатчике HDBT (беспроводной) RS-232 ЛВС O O O X X X X O O O O X X X O (можно отключить в меню) O (можно отключить в меню) O (можно отключить в меню) O (можно отключить в меню) O O O O: Включить X: Отключено

Подключение источника компонентного видеосигнала

Проверьте , есть ли в вашем видеоустройстве незадействованные выходные разъемы компонентного видеосигнала : • • 1.

2.

Если есть , то перейдите к следующему шагу процедуры .

Если нет , то для подключения к проектору придется использовать другой способ .

Подключите три штекера RCA (" тюльпаны ") на одном конце переходного кабеля "VGA (D-Sub)/ Компонентное видео " к выходным разъемам Компонентного видео на видеоустройстве . Подключайте штекеры RCA к гнездам того же цвета : зеленый к зеленому , синий к синему , красный к красному .

Подключите разъем D-Sub на другом конце переходного кабеля "VGA (D-Sub)/ Компонентное видео " к разъему

COMPUTER IN

проектора .

Если после включения проектора и правильного выбора источника видеосигнала изображение отсутствует, то убедитесь, что видеоустройство включено и нормально работает. Также проверьте правильность подключения сигнальных кабелей.

24

Подключение источника композитного видеосигнала

Проверьте , есть ли в вашем видеоустройстве незадействованные выходные разъемы композитного видеосигнала : • • 1.

Если есть , то перейдите к следующему шагу процедуры .

Если нет , то для подключения к проектору придется использовать другой способ .

Один конец видеокабеля подключите к выходному разъему композитного видеосигнала видеоустройства .

Другой конец видеокабеля подключите к разъему

VIDEO

проектора .

2.

Если после включения проектора и правильного выбора источника видеосигнала изображение отсутствует, то убедитесь, что видеоустройство включено и нормально работает. Также проверьте правильность подключения сигнальных кабелей.

Источник видеосигнала следует подключать к композитному видеовходу только в том случае, если он не оснащен компонентным видеовыходом. Подробности см. в разделе

"Подключение источников видеосигнала" на стр. 22

.

Подключение

3D-

синхросигнала

Порт синхросигнала служит для подключения ИК передатчика для 3D очков .

Воспроизведение звука через проектор

Для презентаций можно использовать либо встроенный монофонический динамик проектора , либо подключить активные ( со встроенными усилителями ) динамики к разъему

AUDIO OUT

проектора .

Если имеется отдельная аудиосистема , то рекомендуется подключить аудиовыход устройства источника видеосигнала к этой аудиосистеме , а не к АС проектора .

После подключения управлять звуком можно будет с помощью экранных меню проектора . Подробности см . в разделе

" Регулировка звука " на стр . 44 .

Сведения о микрофонном входе

• • Чтобы использовать микрофон , подключите к проектору микрофон с помощью кабеля с 3,5 мм штекером типа « мини джек ».

Ниже приведены способы регулировки громкости микрофона .

• • • • • Непосредственно установить громкость микрофона можно в меню

« Основные »> « Настройки звука » > « Громкость микрофона »

.

Установите громкость звука проектора в меню

« Основные » > « Настройки звука » > « Громкость звука »

или с помощью кнопок и на пульте ДУ . ( Настройка громкости проектора влияет на громкость микрофона .) Чтобы микрофонный вход работал , когда проектор находится в режиме ожидания , включите эту функцию в меню

« Основные » > « Настройки звука » > « Микрофон »

.

Если микрофон не работает , проверьте настройку громкости и подключение кабеля .

Микрофон может создавать шум от самовозбуждения , если его поднести слишком близко к динамикам проектора . Отнесите микрофон на некоторое расстояние от динамиков проектора . Чем выше громкость , тем больше должно быть расстояние между динамиками и микрофоном во избежание шума .

25

Порядок работы

Включение проектора

1.

2.

3.

Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в розетку . Включите розетку ( если она с выключателем ).

Снимите крышку с объектива ( если она есть ).

Нажмите кнопку

Power

( Питание ), чтобы включить проектор . Когда включится источник света , прозвучит звук включения питания . После включения проектора

Индикатор питания

продолжит гореть синим .

Отрегулируйте резкость изображения вращением кольца фокусировки ( при необходимости ).

Если проектор еще работает после предыдущего использования, в течение приблизительно 120 секунд перед включением источника света будет работать охлаждающий вентилятор.

Порядок отключения звукового сигнала см. в разделе "Выключение сигнала Звук вкл./ выкл. пит." на стр. 45 .

4.

5.

6.

При первом включении проектора выберите язык экранных меню , следуя отображаемым указаниям .

Включите все подключенные устройства .

Проектор начнет поиск входных сигналов . Название текущего сканируемого входного сигнала отображается в правом нижнем углу экрана . На экране будет оставаться сообщение "

Нет сигнала

" до тех пор , пока проектор не найдет поддерживаемый входной сигнал .

Для выбора нужного входного сигнала можно также нажать

ИСТОЧНИК

. Подробности см . в разделе

" Переключение источников входного сигнала " на стр . 30 .

Если частота/разрешение входного сигнала выходят за пределы рабочего диапазона проектора, то на пустом экране появится сообщение "Вне диапазона". В этом случае выберите другой входной видеосигнал с разрешением, которое поддерживает проектор, либо для данного входного сигнала задайте более низкое качество. Подробности см. в

разделе "Поддерживаемые видеорежимы" на стр. 74 .

26

Работа с меню

Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок .

Следующие снимки экранов приведены только для примера и могут отличаться от реальных.

Ниже приводится краткое описание экранных меню .

Значок главного меню Выделение Состояние Подменю Текущий входной сигнал Возврат к предыдущей странице или выход.

При первом включении нового проектора автоматически отобразится меню выбора языка .

1.

Чтобы включить экранное меню , нажмите

Menu

.

3.

Нажмите

Язык

, затем Затем выберете язык с помощью .

, нажмите кнопок выбрать

/ Enter /

.

/

2.

Нажатием кнопок меню

СИСТЕМА

.

/

выделите 4.

Чтобы выйти , сохранив изменения , нажмите

Выход

дважды *.

*При первом нажатии выполняется возврат в главное меню, при втором - закрытие экранного меню.

27

Защита паролем

Для защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе предусмотрена функция защиты паролем . Пароль можно установить с помощью экранного меню . Описание порядка работы с экранным меню см . в разделе

" Работа с меню " на стр . 27 .

Если включите функцию защиты паролем и вдруг забудете пароль, то не сможете снять блокировку. Обязательно запишите пароль и сохраните его в надежном месте на тот случай, если забудете.

Установка пароля

После установки пароля и активации блокировки при включении питания пароль будет нужно вводить при каждом запуске проектора.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Вызовите экранное меню и выберите пункты

СИСТЕМА

>

Настройки безопасн .

>

Изменить пароль

. Нажмите кнопку

Enter

, отобразится окно ввода пароля .

Выделите пункт

Блокировка при включении

и выберите

Вкл .

нажатием

/

.

Как показано на рисунке справа , четыре кнопки со стрелками , , , ) 4 цифрам (1, 2, 3, 4). Нажимая кнопки со стрелками , введите шестизначный пароль .

Повторно введите новый пароль для подтверждения .

После установки пароля снова откроется экранное меню на странице

Настройки безопасн .

Для выхода из меню нажмите

Выход

.

Если забудете пароль

Если включена защита паролем , то при каждом включении проектора будет выводиться запрос на ввод шестизначного пароля . Если ввести неправильный пароль , то в течение 5 секунд будет выводиться показанное на рисунке справа сообщение об ошибке ввода пароля , а затем появится сообщение

" ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ "

. Попробуйте снова ввести другой шестизначный пароль , или , если вы не записали пароль в руководстве пользователя и не помните его , можно воспользоваться процедурой восстановления пароля . Подробности см . в разделе

" Процедура восстановления пароля " на стр . 29 .

Если ввести неверный пароль 5 раз подряд , то проектор автоматически выключится .

28

Процедура восстановления пароля

1.

2.

3.

8 раз подряд нажмите кнопку

Auto Sync

на пульте ДУ или

AUTO

. На экране проектора появится закодированное число .

Запишите это число и выключите проектор .

Для раскодирования этого числа обратитесь в местный сервисный центр . Для подтверждения права владения проектором может потребоваться предоставление документа о его покупке .

Показанные на снимке экрана вверху цифры "XXX" могут быть разными в зависимости от модели проектора.

Изменение пароля

1.

2.

3.

Откройте экранное меню и перейдите в меню

СИСТЕМА

>

Настройки безопасн .

>

Изменить пароль

.

Нажмите

Enter

. Появится сообщение

" ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ "

.

Введите текущий пароль .

• При правильном воде пароля появится следующее сообщение

" ВВЕДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ "

.

4.

5.

6.

7.

• Введите новый пароль .

Повторно введите новый пароль для подтверждения .

Для проектора был успешно установлен новый пароль . Не забудьте ввести новый пароль в следующий раз при запуске проектора .

Для Если ввести неправильный пароль , то в течение 5 секунд будет выводиться сообщение об ошибке ввода пароля , а затем появится сообщение

" ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ "

, после чего вы сможете повторить попытку . Чтобы отменить или попробовать ввести другой пароль , нажмите

Выход

.

выхода из меню нажмите

Выход .

Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Обязательно запишите пароль и сохраните его в надежном месте на тот случай, если забудете.

Отключение функции защиты паролем

1.

2.

3.

Откройте экранное меню и перейдите в меню

СИСТЕМА

>

Настройки безопасн . > Блокировка при включении

. Нажатием

/

выберите

Выкл .

Появится сообщение

" ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ "

. Введите текущий пароль . • • Если ввести неверный пароль , то снова откроется экранное меню на странице

Настройки безопасн .

с выделенным вариантом

" Выкл ."

в строке

Блокировка при включении

. В следующий раз при включении проектора ввод пароля не потребуется .

Если ввести неправильный пароль , то в течение 5 секунд будет выводиться сообщение об ошибке ввода пароля , а затем появится сообщение

" ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ "

, после чего вы сможете повторить попытку . Чтобы отменить или попробовать ввести другой пароль , нажмите

Выход

.

Несмотря на то, что защита паролем отключена, нужно сохранить старый пароль на тот случай, если понадобится снова включить ее, так как при этом потребуется ввести старый пароль.

29

Переключение источников входного сигнала

Проектор можно одновременно подключить к нескольким устройствам . Но вывод изображения во весь экран возможен только от одного источника . Если хотите , чтобы проектор автоматически искал источники входного сигнала , то для функции

Быстрый автопоиск

в меню

СИСТЕМА

установите значение

Вкл .

Можно также вручную выбирать источники входного сигнала , нажимая соответствующие кнопки выбора источника на пульте ДУ или по очереди переключаясь между доступными источниками входного сигнала .

1.

2.

Нажмите

ИСТОЧНИК

источника . . Появится строка выбора Нажимайте

/

, пока не выделите нужный сигнал , затем нажмите

Enter

.

После обнаружения выбранный источник будет на несколько секунд показан на экране . Если к проектору подключено несколько устройств , то для поиска другого сигнала повторите шаги

1-2.

Физическое экранное разрешение этого проектора см. в разделе "Технические характеристики проектора" на стр. 72

Подробности см. в разделе . Самое высокое качество изображения будет при выборе и использовании входного сигнала с таким же разрешением. Любое другое разрешение проектор будет масштабировать в зависимости от параметра "соотношение сторон", из-за чего возможно искажение изображения или ухудшение его четкости.

"Выбор формата изображения" на стр. 36 .

Изменение настроек входного сигнала HDMI

Если ( что маловероятно ) при подключении проектора к устройству ( такому как проигрыватель дисков DVD или Blu-ray) через входной разъем

HDMI

проектора исказится цветопередача проецируемого изображения , то для параметра цветового пространства измените значение на другое , подходящее настройке цветового пространства устройства вывода .

Для этого : 1.

2.

3.

Вызовите экранное

формата HDMI

. меню и выберите пункты

ДОПОЛНИТ

>

Настройки

Нажмите

Enter

.

Выделите пункт

Настройки формата HDMI

и с помощью кнопок

/

выберите цветовое пространство , соответствующее цветовому пространству устройства источника сигнала .

4.

• • •

RGB

: Для цветового пространства выбирается вариант RGB.

YUV

: Для цветового пространства выбирается вариант YUV.

Авто

: Проектор будет автоматически определять тип цветового пространства входного сигнала .

• • • Выделите пункт

Диапазон HDMI

и затем нажатием

/

выберите подходящий диапазон цветов HDMI в соответствии с настройкой диапазона цветов подключенного устройства вывода .

Расширенный Обычный Авто

: сигнала .

: Для Проектор : Для диапазона диапазона будет цветов цветов автоматически HDMI HDMI выбирается выбирается определять диапазон диапазон диапазон HDMI 0 - 255.

15 - 235.

входного

Эта функция доступна только при использовании входного разъема HDMI.

Описание настроек цветового пространства и диапазона HDMI см. в документации на устройство.

30

Регулировка проецируемого изображения Настройка угла проецирования

Проектор оснащен двумя регулировочными ножками . С ее помощью можно регулировать высоту изображения и угол проецирования по вертикали . Вращая регулировочную ножку , настройте нужный угол и положение изображения на экране .

Если проектор стоит на неровной поверхности или не под прямым углом к экрану , то возникают трапецеидальные искажения проецируемого изображения . Порядок коррекции этого искажения см . в разделе

" Коррекция трапецеидальных искажений " на стр . 34

.

Не смотрите в объектив, когда включен источник сигнала. Яркий свет источника света может повредить глаза.

Регулировка положения изображения по вертикали

Высота изображения регулируется в пределах 14,7 % при разрешении 1080P и 12 % при разрешении WUXGA от положения смещения . Обратите внимание на то , что наибольшее значение смещения по вертикали может ограничиваться положением изображения по горизонтали . Например , невозможно добиться наибольшего значения смещения по вертикали , указанного выше , если установлено наибольшее значение смещения изображения по горизонтали . Подробнее выяснить зависимость значений можно по схеме диапазонов смещений .

31

Регулировка положения изображения по горизонтали

С помощью объектива можно отрегулировать положение изображения по горизонтали максимум на 5 % при разрешении 1080P и 5 % при разрешении WUXGA от ширины изображения . Обратите внимание на то , что наибольшее значение смещения по горизонтали может ограничиваться положением изображения по вертикали . Например , невозможно добиться наибольшего значения смещения по горизонтали , если установлено наибольшее значение смещения изображения по вертикали . Подробнее выяснить зависимость значений можно по схеме диапазонов смещений .

Схема диапазона смещений объектива

диапазона смещений объектива экран Сигнал

1080P WUXGA

Смещение (А)

45 % 30 %

Сдвиг объектива по вертикали (B)

14,7 % 12%

Сдвиг объектива по горизонтали (C)

5 % 5 % 32

Регулировка положения проецируемого изображения с помощью смещения объектива

Ручка смещения объектива по вертикали Ручка смещения объектива по горизонтали Функция смещения объектива позволяет регулировать положение проецируемого изображения по горизонтали и вертикали в определенных пределах , указанных ниже .

Смещение объектива обеспечивается уникальной системой , поддерживающей гораздо более высокую контрастность изображения ( степень контрастности по ANSI), чем обычные системы смещения .

Вращайте рукоятку смещения объектива только до щелчка. Чтобы повернуть рукоятку назад, слегка нажмите на нее.

Автоматическая регулировка изображения

В некоторых случаях бывает нужно оптимизировать качество изображения . Для этого на пульте ДУ нажмите

Auto Sync

. В течение 5 секунд встроенная функция интеллектуальной автоматической настройки перенастроит частоты и фазы синхронизации для обеспечения наилучшего качества изображения .

В верхнем левом углу экрана в течение 3 секунд будут показаны сведения о текущем источнике сигнала .

Во время выполнения функции Авторегулировка экран остается пустым.

Эта функция доступна только в том случае, когда выбран входной сигнал D-Sub от ПК (аналоговый RGB).

33

Точная настройка четкости изображения

1.

С помощью кольца масштабирования отрегулируйте размер проецируемого изображения .

2.

При необходимости увеличьте резкость изображения , вращая кольцо фокусировки .

Коррекция трапецеидальных искажений

• Трапецеидальные искажения изображения возникают при проецировании не под прямым углом к экрану .

Для устранения этой ситуации , помимо регулировки высоты проектора , нужно также вручную скорректировать искажение одним из следующих способов .

С помощью пульта ДУ 1.

2.

Нажмите / / / , чтобы открыть страницу коррекции трапецеидальных искажений . Для корректировки трапецеидальных

Нажмите

/

Нажмите

искажений в верхней части изображения нажмите . корректировки трапецеидальных искажений в нижней части изображения нажмите . / 3.

• 1.

2.

3.

4.

Кнопкой скорректируйте трапецеидальное искажение правой части изображения . Кнопкой скорректируйте трапецеидальное искажение левой части изображения .

При помощи экранного меню

Нажмите / Нажмите /

Откройте экранное меню и перейдите к меню

Трапецеидальность

. Нажмите , изображения , чтобы либо части изображения .

устранить

ДИСПЛЕЙ

трапецеидальное искажение

>

Нажмите

Enter

. Откроется страница корректировки

Трапецеидальность

.

в верхней части – устранить трапецеидальное искажение в нижней Кнопкой скорректируйте трапецеидальное искажение правой части изображения . Кнопкой части изображения .

скорректируйте трапецеидальное искажение левой 34

Регулировка

4-

х углов С помощью экранного меню

Вызовите экранное меню и выберите пункты

ДИСПЛЕЙ > Рег . углов

.

1.

2.

3.

4.

На экране Выберите Доступно Сохраните отобразится угол два для регулировки уровня настройки Сброс регулировки углов меню регулировки , затем регулировки , выбранная .

закройте 4 х углов область экранное .

меню отобразится .

серым цветом .

• • Нажмите кнопку

Авто

для сброса . Отобразится сообщение « Уведомление о сбросе . Сбросить ? Сброс / Отмена ».

Для сброса отрегулируйте « Трапецеидальность » и « Формат ». Будут автоматически восстановлены настройки экрана .

Увеличение и поиск деталей

Увеличивайте проецируемое изображение , если хотите на нем получше рассмотреть детали . Для перемещения по изображению нажимайте кнопки со стрелками .

• С помощью пульта ДУ • Для увеличения и уменьшения масштаба изображения нажимайте кнопки и на пульте ДУ .

• 1.

2.

3.

4.

При помощи экранного меню Откройте экранное меню и перейдите к меню

ДИСПЛЕЙ

Нажмите

Enter

. Появится панель Масштаб .

режим окон , а затем нажимайте кнопки со стрелками

> Масштаб

, , , ).

. Чтобы перемещаться по изображению , нажмите

Enter

для переключения в Чтобы уменьшить размер изображения , нажмите кнопку

Enter

для возврата к функции увеличения / уменьшения , а затем повторным нажатием кнопки восстановите исходный размер изображения . Для восстановления исходного размера изображения можно также нажать кнопку

Auto Sync

на пульте ДУ .

Перемещение по изображению возможно только после его увеличения. Для просмотра мелких деталей изображение можно еще больше увеличить.

35

Выбор формата изображения

" Формат " - это отношение ширины изображения к его высоте . Большинство аналоговых телевизоров и компьютеров имеют соотношение сторон ( формат ) 4:3, а цифровые телевизоры и проигрыватели DVD - 16:9.

Используя цифровую обработку сигнала , цифровые устройства отображения видеоинформации , такие , как проектор , могут динамически растягивать и изменять размер изображения , меняя соотношение сторон исходного видеосигнала .

• • Порядок изменения формата проецируемого изображения ( независимо от формата входного сигнала ): С • помощью Выберите ДУ .

пульта ДУ нужный режим При помощи экранного меню с помощью кнопки

Aspect

( Формат ) на пульте 1.

2.

Откройте экранное меню и перейдите к меню

ДИСПЛЕЙ > Формат

.

Нажимайте

/

для выбора формата , соответствующего формату входного видеосигнала и параметрам экрана .

Формат изображения

На показанных внизу картинках темные участки соответствуют неиспользуемым областям экрана, а светлые участки - активным областям. Экранные меню могут отображаться на незанятых черных областях.

1.

Авто

: Пропорционально изменяет формат изображения в соответствии с исходным разрешением проектора ( ширина по горизонтали ). Данная функция полезна , если изображение на входе имеет формат 4:3 или 16:9 и его требуется изменить таким образом , чтобы максимально использовать площадь экрана , не изменяя при этом формата изображения .

Изображение 16:10 Изображение 16:9 2.

3.

4.

4:3

: изображение масштабируется для отображения по центру экрана с соотношением сторон 4:3. Этот вариант лучше всего подходит для изображений с форматом 4:3 ( например , мониторы компьютеров , телевизоры стандартной четкости и фильмы DVD с форматом 4:3), так как в этом случае изменение формата не требуется .

16:9

: изображение масштабируется для отображения по центру экрана с соотношением сторон 16:9. Этот вариант лучше всего для изображений с исходным соотношением сторон 16:9 ( например , ТВ высокой четкости ), так как формат изображения при этом не изменяется .

16:10

: масштабирование кадра , чтобы он отображался в центре экрана в формате 16:10. Этот режим удобен для изображений с исходным форматом кадра 16:10, так как формат изображения при этом не изменяется .

Изображение 4:3 Изображение 16:9 Изображение 16:10 36

5.

6.

Собственный

: изображение проецируется с исходным разрешением , а его размер подгоняется к размеру экрана . Если входной сигнал имеет меньшее разрешение , размер проецируемого изображения окажется меньше , чем при увеличении до размера полного экрана . Для увеличения размера Изображен изображения можно также отрегулировать настройки масштаба или передвинуть Изображен проектор подальше от экрана . После этого может также потребоваться повторная настройка фокуса проектора .

2,35:1

: изображение масштабируется для отображения по центру экрана формата 2,35:1 без изменения соотношения сторон .

Изображение 2,35:1

Оптимизация изображения Выбор режима изображения

• • В проекторе заранее настроены несколько режимов изображения , позволяющих выбрать наиболее подходящий из них для работы или тип изображения входного сигнала .

Для выбора нужного режима выполните следующие действия : Выберите нужный режим с помощью кнопки

Цветовой режим

на пульте ДУ .

Перейдите в меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ > Цветовой режим

и выберите нужный режим кнопками

/

.

Режимы изображения для разных типов сигналов

Ниже перечислены режимы изображения для разных типов сигналов .

1.

2.

3.

4.

5.

Режим Макс . Яркость

: Максимально высокая яркость проецируемого изображения . Этот режим удобен , если требуется повышенная яркость изображения , например , при работе с проектором в хорошо освещенном помещении .

Режим презентации

: этот режим подходит для презентаций при дневном освещении с высокой контрастностью .

Режим Стандартная

: этот режим обеспечивает яркую цветопередачу .

Режим фото

: предназначен для просмотра фотографий .

Режим Фильм

: Удобен в темных помещениях для просмотра цветных фильмов и видеозаписей с цифровых камер и цифровых видеоустройств , когда в качестве источника видеосигнала выбран ПК . 37

Использование Цвет экрана

В тех случаях , когда изображение проецируется на цветную поверхность ( например , окрашенную стену ), с помощью функции

Цвет экрана

можно скорректировать цвет проецируемого изображения .

Для использования этой функции откройте меню

ДИСПЛЕЙ

>

Цвет экрана

и нажатием

/

выберите цвет , больше всего похожий на цвет поверхности , на которую проецируется изображение . Можно выбрать один из предварительно откалиброванных цветов :

Белая доска

,

Зеленая доска

и

Школьная доска

. Эффекты этих настроек могут быть разными у разных моделей .

Эта функция доступна только в том случае, когда в качестве источника входного сигнала выбран ПК или HDMI.

Точная настройка качества изображения в пользовательских режимах

В зависимости от типа обнаруженного сигнала доступны несколько функций , настраиваемых пользователем . Эти функции можно настраивать в соответствии с вашими потребностями .

Регулировка параметра Яркость

Откройте меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

Яркость

и нажмите / .

Чем больше значение , тем выше яркость изображения . Чем меньше значение этого параметра , тем темнее изображение . Отрегулируйте этот параметр так , чтобы темные области изображения выглядели как черные , а детали в темных участках были видны .

Регулировка параметра Контрастность

-30 50 Откройте меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

Контрастность

и нажмите Чем больше значение , тем более контрастным будет изображение . Используйте эту регулировку для настройки порогового уровня белого после регулировки параметра

Яркость

в соответствии с выбранным входным сигналом и условиями просмотра .

-30

Регулировка параметра Цвет /

.

Откройте меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

ДОПОЛНИТ

>

Цвет

и нажмите

/

.

Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам . При установке слишком высокого значения цвета изображения станут чересчур интенсивными , а изображение утратит естественность

выбран Video, YPbPr или YCbCr.

.

Эта функция доступна только в том случае, когда в качестве источника входного сигнала Регулировка параметра Оттенок

Откройте меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

ДОПОЛНИТ

>

Оттенок

и нажмите

/

.

Чем выше значение , тем больше красного цвета будет в изображении . Чем ниже значение , тем больше зеленого цвета будет в изображении .

Эта функция доступна только в том случае, когда в качестве источника входного сигнала выбран Video, YPbPr или YCbCr.

Регулировка параметра Резкость

Откройте меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

ДОПОЛНИТ

>

Резкость

и нажмите

/

.

Чем выше значение этого параметра , тем более резким станет изображение . Чем меньше значение этого параметра , тем более мягким будет изображение .

Эта функция доступна только в том случае, когда в качестве источника входного сигнала выбран Video, YPbPr или YCbCr.

38

Регулировка параметра Brilliantcolor

Откройте меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

ДОПОЛНИТ

>

Brilliantcolor

и нажмите

/

Эта функция использует новый алгоритм обработки цвета и усовершенствованные системные возможности для повышения яркости и отображения более естественных , более живых цветов в проецируемом изображении . Она более чем на 50% повышает яркость средне окрашенных изображений , типичных для видео и обычной съемки , в результате проектор воспроизводит изображения с реалистичными и естественными цветами . Если вы предпочитаете изображения с таким качеством , то выберите подходящий уровень . Если такое качество не требуется , то выберите

Выкл .

.

Уменьшение помех на изображении

Откройте меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

ДОПОЛНИТ

>

Noise Reduction

и нажмите .

/

Эта функция уменьшает электрические помехи на изображении , вызванные разными медиаплеерами . Чем выше значение этого параметра , тем меньше помех .

Эта функция доступна только тогда, когда в качестве источника входного сигнала выбран ПК или Video.

Установка значения параметра Гамма

Перейдите в меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

ДОПОЛНИТ

>

Гамма

и нажатием выберите нужное значение .

/

Гамма - это зависимость между уровнями яркости источника входного сигнала и проецируемого изображения .

Выбор значения для параметра Цветовая температура

Откройте меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

Цветовая темп .

и нажмите Набор параметров настройки цветовой температуры зависит от выбранного типа сигнала .

1.

2.

3.

Холодный :

параметр

Холодный

соответствует самой высокой

Теплый :

изображение отображается с красноватым оттенком .

/

.

цветовой температуре , при которой изображение выглядит максимально холодным ( с синеватым оттенком ), чем при других настройках .

Обычный :

цвета отображаются с нормальным уровнем белого .

Установка предпочтительной цветовой температуры

1.

2.

Перейдите в меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

>

Цветовая темп .

Нажатием

Enter

.

/

выберите

Холодный

,

Обычный

или

Теплый

и нажмите 3.

Нажатием

/

выделите параметр , который хотите изменить , затем отрегулируйте его значение нажатием

/

.

• •

Усил . кр .

/

Усил . зел .

/

Усил . син .

: регулировка уровней контраста красного , зеленого и синего цветов .

Смещ . кр .

/

Смещ . зел .

/

Смещ . син .

: регулировка уровней контраста красного , зеленого и синего цветов .

Эта функция доступна только в том случае, когда в качестве источника входного сигнала выбран ПК.

39

Управление цветом

Управление цветом требуется только в случае стационарной установки с регулируемыми уровнями освещения ( в залах заседаний , лекционных залах или в домашних кинотеатрах ). Управление цветом позволяет при необходимости детально регулировать цвета для более точной цветопередачи .

Если вы купили тестовый диск с разными цветовыми испытательными шаблонами и хотите проверить цветовывод на мониторе , ТВ , проекторе и т .

п ., то спроецируйте любое изображение с этого диска на экран и откройте меню

Управление цветом

, чтобы отрегулировать настройки .

Порядок регулировки :

1.

2.

Откройте экранное меню и перейдите

ДОПОЛНИТ

>

Управление цветом

.

в меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

Нажмите

Enter

, откроется страница

Управление цветом

.

> 3.

4.

5.

Выделите пункт

Основной цвет

и нажмите

/

, чтобы выбрать нужный цвет ( Красный , Желтый , Зеленый , Голубой , Синий или Пурпурный ).

Нажатием выделите

Оттенок

, а затем нажмите

/

, чтобы выбрать диапазон . Увеличение значения в этом диапазоне даст цвета , содержащие доли двух соседних цветов .

На рисунке справа показано , как цвета соотносятся друг с другом .

Например , если выбрать Красный цвет и для его диапазона установить значение 0, то в проецируемом изображении будет присутствовать только чисто красный цвет . Расширение этого диапазона добавит красно желтый и красно пурпурный цвета .

Нажимая , параметр

Насыщенность

и настройте нужные вам

КРАСНЫЙ Желтый Пурпурный СИНИЙ ЗЕЛЕНЫЙ Голубой

значения , нажимая

/

. Каждое изменение значения будет сразу же видно на изображении .

Например , если выбрать Красный цвет и для его диапазона установить значение 0, то будет меняться только насыщенность чисто красного цвета .

Насыщенность - это количество данного цвета в видеоизображении. Чем меньше это значение, тем менее насыщенными будут цвета; если для параметра установить значение "0", то данный цвет целиком пропадет из изображения. При установке слишком высокой насыщенности данный цвет будет забивать остальные и выглядеть неестественным.

6.

7.

8.

9.

Нажимая , параметр

Усиление

и настройте нужные вам значения , нажимая

/

. Будет меняться уровень контраста выбранного вами основного цвета . Каждое изменение значения будет сразу же видно на изображении . Для регулировки других цветов повторите шаги с

3

по

6.

Отрегулируйте значения всех нужных вам параметров .

Чтобы выйти , сохранив изменения , нажмите

Выход

.

40

Установка таймера презентации

Таймер презентации показывает на экране длительность презентации , чтобы выступающий мог лучше контролировать свое время . Для использования этой функции выполните следующие действия : 1.

2.

3.

Вызовите меню

ОСНОВНЫЕ > Таймер презентации

.

Нажмите

Enter

, чтобы открыть страницу

Таймер презентации

.

Выделите пункт

Интервал таймера

и установите нужное время нажатием кнопок

/

. Длительность можно установить в пределах от 1 до 5 минут с шагом , равным 1 минуте , или в пределах от 5 до 240 минут с шагом , равным 5 минутам .

Если таймер уже включен, то он начнет отсчет с нуля при сбросе параметра Интервал таймера.

4.

Нажатием

/

выделите выберите , нужно пункт ли

Дисплей

показывать

таймера

таймер на и затем экране .

нажатием кнопок

Выбор

Всегда 1 Мин/2 Мин/3 Мин Никогда

Описание

Таймер отображается на экране в течение всей презентации.

Таймер отображается на экране в течение последних 1/2/3 минут.

Таймер не отображается на экране в течение всей презентации.

5.

Нажатием кнопки кнопок

/

выделите пункт

Положение таймера

установите положение таймера на экране .

и затем нажатием

Слева сверху Слева снизу Справа сверху Справа снизу

6.

Нажатием кнопки нажатием кнопок

Выбор Вперед Назад /

выделите пункт выберите

Способ

нужное

отсчета

направление

таймера

отсчета .

и затем

Описание

Значение увеличивается с 0 до установленного времени.

Значение уменьшается с установленного времени до 0.

7.

8.

9.

Нажатием кнопки выделите пункт

Звуковое напоминание

и затем нажатием кнопок

/

выберите , нужно ли включить звуковое напоминание . Если выбрать вариант

Вкл .

, то за 30 секунд до установленного времени таймера дважды прозвучит прерывистый звуковой сигнал , а по истечении установленного времени он прозвучит три раза .

Чтобы включить таймер презентации , нажатием кнопок пункт

Начать подсчет

и затем нажмите

Enter

.

и

/

выделите Появится сообщение с запросом на подтверждение . Выделите

ДА

и нажмите

Enter

для подтверждения . На экране появится сообщение "

Таймер включен !

". После включения таймер начнет отсчет времени .

Чтобы отключить таймер , выполните следующие действия :

1.

2.

3.

Перейдите в меню

ОСНОВНЫЕ > Таймер презентации

.

Выделите пункт

Выкл .

Нажмите

Enter

. Появится сообщение с запросом на подтверждение .

Выделите

ДА

и нажмите

Enter

для подтверждения . На экране появится сообщение "

Таймер выключен !

".

41

Скрытие изображения

Чтобы привлечь все внимание аудитории к выступающему , можно нажатием

ПУСТО

скрыть изображение с экрана . Для восстановления изображения нажмите любую кнопку на проекторе или на пульте ДУ .

Пока изображение скрыто , в нижнем правом углу экрана отображается надпись "

ПУСТО

".

В меню

ОСНОВНЫЕ > Таймер пустого экрана

, можно настроить продолжительность отображения пустого экрана , чтобы проектор автоматически восстанавливал изображение по прошествии заданного интервала , если не будет выполнено никаких действий .

ВНИМАНИЕ!

Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив какими либо предметами - это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания.

Блокировка кнопок управления

С помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное изменение настроек проектора ( например , детьми ). При включенной функции

Блокировка клавиш панели

никакие кнопки управления на проекторе не работают , за исключением

Power

.

1.

2.

Вызовите меню

СИСТЕМА > Блокировка клавиш панели

.

С помощью кнопок

и

выберите пункт

Вкл .

.

3.

Отобразится сообщение с запросом на подтверждение . Выберите пункт

ДА

для подтверждения .

Также можно при помощью пульта ДУ вызвать меню

СИСТЕМА > Блокировка клавиш панели

и с помощью кнопок

и

выбрать пункт

Выкл .

.

Когда заблокированы кнопки панели управления, можно пользоваться кнопками на пульте ДУ.

Если, не сняв блокировку кнопок панели, нажать Power для выключения проектора, то при следующем включении проектора кнопки панели останутся заблокированными.

Работа на большой высоте

При работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 5°C-25°C советуем использовать

Режим высокогорья

.

ВНИМАНИЕ!

Не используйте Режим высокогорья на высоте от 0 до 1500 метров и при температуре от 5°C до 35°C. Включение этого режима в таких условиях приведет к переохлаждению проектора.

Чтобы включить

Режим высокогорья

: 1.

Откройте экранное меню и перейдите к меню

СИСТЕМА

>

Режим высокогорья

.

2.

Нажатием

/

подтверждение .

выберите

Вкл .

Появится запрос на 3.

Выделите

ДА

и нажмите

Enter

.

Работа в режиме "

Режим высокогорья

" может сопровождаться повышенным уровнем шума из за увеличения частоты вращения вентилятора , необходимого для усиленного охлаждения системы .

При эксплуатации проектора в других сложных условиях ( отличных от указанных ) возможно автоматическое отключение проектора , обеспечивающее его защиту от перегрева . В таких случаях следует переключиться в

Режим высокогорья

. Однако это не значит , что ваш проектор способен работать во всех без исключения суровых или экстремальных условиях .

42

Использование функции

CEC

Этот проектор поддерживает функцию CEC (Consumer Electronics Control - Управление бытовой электронной аппаратурой ) для синхронного включения / выключения питания путем подачи команды через разъем HDMI. Если устройство , также поддерживающее функцию CEC, подключено к входному разъему HDMI проектора , то при выключении питания проектора также будет автоматически выключаться и питание этого подключенного устройства . При включении питания подключенного устройства автоматически включится и питание проектора .

Порядок включения функции CEC: 1.

2.

Откройте экранное меню и перейдите в меню

УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ

>

Автоматически включать питание

>

CEC

.

Нажатием

/

выберите

All

.

Для правильной работы функции CEC нужно правильно подключить устройство к входному разъему HDMI проектора с помощью кабеля HDMI и включить в этом устройстве функцию CEC.

Функция CEC может работать не со всеми подключенными устройствами.

Использование функций

3D

В этом проекторе реализована функция 3D, обеспечивающая максимально реалистичное объемное отображение при просмотре 3D фильмов , видеозаписей и спортивных передач . Для просмотра объемных изображений нужно надевать специальные 3D очки .

Если на вход проектора будет подан 3D сигнал от устройства , совместимого со стандартом HDMI 1.4a, то проектор определит значение для параметра

Синхр . 3D

и затем автоматически начнет проецировать изображение в формате 3D. В других случаях для правильного проецирования изображений в формате 3D вам , возможно , придется вручную выбрать формат

Синхр . 3D

.

Порядок выбора формата

Синхр . 3D

: 1.

2.

3.

4.

Перейдите в меню

ДОПОЛНИТ

>

Настройка 3D

.

Нажмите

Enter

, откроется страница

Настройка 3D

.

Выделите

Синхр . 3D

и нажмите

Enter

.

Нажатием выберите параметр

Синхр . 3D

и затем для подтверждения нажмите

Enter

.

Когда функция Синхр. 3D включена: • Уровень яркости проецируемого изображения уменьшится.

• Нельзя настроить Цветовой режим и масштаб.

Если заметите инверсию глубины представления изображения, то, чтобы устранить эту проблему, для функции Синхр. 3D - Инвертировать установите значение "Инвертировать".

43

Работа с проектором в режиме ожидания

Некоторые функции проектора можно использовать в режиме ожидания ( проектор подсоединен , но не активирован ). Для использования этих функций нужно включить соответствующее меню в разделе

УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ

>

Настройки режима ожидания

и проверить правильность подключения кабелей . Описание способов подключения см . в главе

Порядок подключения .

Режим ожидания

Когда включен режим HDBaseT, «Настройки режима ожидания» переключаются на «Обычный».

Режим энергосбережения

В этом режиме потребляемая мощность составляет <0,5 Вт и

отключаются

следующие функции :

Сквозной канал VGA

,

Сквозная передача звука

,

Параметры ЛВС

,

HDBaseT

.

Режим ожидания сети

В этом режиме потребляемая мощность составляет <2 Вт ,

Вкл .

функция

Параметры ЛВС

и отключаются следующие функции :

Сквозной канал VGA

,

Сквозная передача звука

и

HDBaseT

.

Обычный

Все функции в режиме ожидания будут

включены

.

Сквозной канал VGA

Включение или отключение функции

Сквозной канал VGA

. Когда

Вкл .

эта функция ,

Настройки режима ожидания

сменятся на

Обычный

.

Сквозная передача звука

Выберите режим функции

Сквозная передача звука

: Аудио вход , Аудио Л / П или Отключено . Когда

Вкл .

эта функция ,

Настройки режима ожидания

сменятся на

Обычный

.

Регулировка звука

Ниже приведены настройки , выполняемые для динамика проектора . Проверьте правильность подключений к разъемам звукового входа / выхода проектора . Подробности см . в разделе

" Порядок подключения " на стр . 21 .

Отключение звука

1.

2.

Откройте экранное меню и перейдите к

ОСНОВНЫЕ

>

Настройки звука

> меню

Отключение звука

.

Нажатием

/

выберите

Вкл .

Можно на пульте ДУ нажимать кнопку звука проектора.

для попеременного включения и выключения

Регулировка громкости звука

1.

2.

Откройте экранное меню и перейдите к

ОСНОВНЫЕ

>

Настройки звука

> меню

Громкость звука

.

Нажатием кнопок

/

установите нужный уровень громкости .

Отрегулировать уровень громкости проектора можно нажатием кнопок пульте ДУ (если есть).

или на

Микрофон

:

Вкл

.,

Выкл

.

Включение и отключение функции микрофона .

Если микрофон подключен и автоматическом обнаружен, он имеет более высокий приоритет чем аудиовход и подключается к аудиовыходу.

44

Громкость микрофона

Регулировка уровня громкости микрофона .

1.

2.

Вызовите экранное меню и выберите пункты

ОСНОВНЫЕ

>

Настройки звука

.

Кнопкой выделите пункт

Громкость микрофона

и с помощью кнопок выберите требуемый уровень громкости .

Выключение сигнала Звук вкл

./

выкл

.

пит

.

1.

2.

Откройте экранное меню и перейдите в меню

ОСНОВНЫЕ

>

Настройки звука

>

Звук вкл ./ выкл . пит .

Нажатием

/

выберите

Выкл .

Изменить параметр Звук вкл./выкл. пит. можно только установкой для него значения Вкл. или Выкл. в этом пункте. Отключение звука или изменение уровня громкости не повлияет на параметр Звук вкл./выкл. пит.

RJ45 /

Управление через проводную ЛВС

Дистанционное управление проектором возможно с ПК через проводную локальную сеть . Совместимость с протоколами удаленного управления Crestron / AMX (Device Discovery) / Extron обеспечивает не только управление по сети , но также управление с помощью панели управления в окне браузера ПК или ноутбука .

• • • • Crestron является зарегистрированным товарным знаком компании Crestron Electronics, Inc. в США .

Extron является зарегистрированным товарным знаком компании Extron Electronics, Inc. в США .

AMX является зарегистрированным товарным знаком компании AMX LLC в США .

Ассоциация JBMIA подала заявки на регистрацию товарного знака и логотипа PJLink в Японии , США и других странах .

Поддерживаемые внешние устройства

Данный проектор поддерживает определенные команды контроллера Crestron Electronics и соответствующего программного обеспечения ( например , RoomView ® ).

http://www.crestron.com/ Данный проектор поддерживает протокол Control4 (SDDP).

http://www.control4.com/ 45

Данный проектор поддерживает протокол AMX (Device Discovery).

http://www.amx.com/ Данный проектор поддерживает устройства Extron.

http://www.extron.com/ Данный проектор поддерживает все команды PJLink Класса 1 ( версия 1.00).

http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ За подробной информацией о других типах внешних устройств , которые могут подключаться через порт LAN/RJ45 для удаленного управления проектором , а также информацией о соответствующих командах управления для поддержки таких устройств обращайтесь непосредственно в Службу технической поддержки .

LAN_RJ45

1.

Подключите кабель RJ45 к портам RJ45 проектора и ПК ( ноутбука ). 2.

На ПК ( ноутбуке ) выберите : «

Пуск

» > «

Панель управления

» > «

Сеть и Интернет

». 46

3.

Правой кнопкой мыши щелкните

Подключение к локальной сети

, затем

Свойства

. 4.

5.

В окне

Свойства

выберите вкладку

Сеть

, затем

Интернет протокол (TCP/IP)

.

Щелкните кнопку

Свойства

. 6.

Установите флажок в поле

Использовать следующий IP адрес , введите IP адрес и маску подсети , а затем щелкните кнопку

OK

. 47

7.

8.

9.

10.

• • • • • Нажмите кнопку

MENU

( Меню ) на проекторе .

Выберите пункты «

Дополнит

» > «

Сетевые настройки

» > «

Проводная локальная сеть

».

Перейдя к пункту «

Проводная локальная сеть

», установите следующие параметры : DHCP: IP Маска Шлюз Сервер Выкл адрес .

: 10.10.10.10

подсети : 0.0.0.0

: 255.255.255.0

DNS: 0.0.0.0

нажмите кнопку

ENTER

( Ввод ) / для подтверждения настроек .

Отройте веб браузер .

( например Microsoft Internet Explorer с Adobe Flash Player 9.0 или более поздней версии ). 11.

В адресной строке введите IP адрес : 10.10.10.10.

12.

Нажмите кнопку

ENTER

( Ввод ) / .

Проектор настроен для дистанционного управления . Функция LAN/RJ45 отображается следующим образом . 48

Категория

Управление Crestron Проектор Конфигурация сети Пароль пользователя Пароль администратора

Пункт

IP-адрес Идентификатор IP Порт Имя проектора Размещение Присвоено DHCP (включено) IP-адрес Маска подсети Шлюз по умолчанию Сервер DNS Включено Новый пароль Подтвердить Включено Новый пароль Подтвердить Дополнительные сведения см . на веб сайте http://www.crestron.com

.

Длина поля

15 3 5 10 10 10 (Н/П) 15 15 15 15 (Н/П) 10 10 (Н/П) 10 10 49

Подготовка электронной рассылки

1.

2.

Убедитесь в том , что пользователь имеет доступ к главной странице функции ЛВС RJ45 с помощью веб обозревателя ( например , Microsoft Internet Explorer версии 6.01 или 8.0).

На главной странице ЛВС /RJ45 выберите пункт «

Параметры оповещений

».

3.

По умолчанию эти поля для ввода значений в разделе «

Параметры оповещений

» пустые .

50

4.

• • • • Для отправки информационной рассылки укажите следующую информацию : В поле «SMTP» укажите почтовый сервер для отправки электронных писем ( по протоколу SMTP). Это поле заполняется обязательно .

В поле « Кому » указывается адрес электронной почты получателя ( например , управляющего проектором ). Это поле заполняется обязательно .

В поле « Копия » укажите адрес электронной почты получателя копии сообщения . Это поле заполнять не обязательно ( можно , например , отправить копию помощнику управляющего проектором ).

В поле « Отправить » укажите адрес электронной почты отправителя ( например , управляющего проектором ). Это поле заполняется обязательно . Выберите условия отправки оповещений , отметив нужные .

Заполните все поля в указанном порядке. Можно нажать кнопку «Отправить тестовое письмо» для проверки правильности настроек. Для успешной отправки оповещений эл. почтой необходимо выбрать условия отправки оповещений и правильно указать адрес электронной почты.

51

Функция

RS232 by Telnet

Кроме подключения проектора через порт RS232 с помощью приложения Hyper Terminal с использованием команд управления RS232, для интерфейса LAN/RJ45 существует альтернативный способ управления через RS232, так называемая функция RS232 by TELNET.

Краткое руководство по использованию

RS232 by TELNET

1.

Проверьте и установите IP адрес в экранном меню проектора .

2.

3.

ПК / ноутбук должен иметь доступ к веб странице проектора .

Если функция TELNET отфильтровывается ПК / ноутбуком , брандмауэр ОС Windows следует отключить . 4.

«

Пуск

» > «

Все программы

» > «

Стандартные

» > «

Командная строка

». 52

5.

Введите команду в формате , приведенном ниже : telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 ( нажать клавишу « Ввод ») (

ttt.xxx.yyy.zzz

: IP адрес проектора ) После установления соединения Telnet введите команду RS232 и нажмите клавишу «

Ввод

», после чего команды RS232 будет обработана .

53

Включение функции

TELNET

в ОС

Windows VISTA / 7 / 8 / 10

При установке Windows VISTA / 7 / 8 / 10 по умолчанию функция TELNET не включается . Однако ее можно включить в меню Turn Windows features On or Off.

1.

Откройте

Панель управления

ОС Windows VISTA / 7 / 8 / 10.

2.

Откройте пункт «

Программы

».

3.

Выберите пункт «

Включение или отключение компонентов Windows

». Откроется показанное ниже окно .

54

4.

Установите флажок «

Клиент Telnet

» и нажмите кнопку «

OK

».

Параметры

«RS232

через

TELNET»

1.

2.

Telnet: TCP.

Порт Telnet: 4661.

3.

4.

( за подробной информацией обращайтесь к специалисту или в службу технической поддержки ).

Программа Telnet: Windows "TELNET.exe" ( консольный режим ).

Штатное отключение управления через RS232-by-Telnet: Закройте программу Windows Telnet сразу после готовности TELNET соединения .

Ограничение 1 для управления с помощью Telnet: последовательная передача данных по сети при использовании приложения Telnet не должна превышать 50 байт .

Ограничение 2 для управления с помощью Telnet: длина команды RS232 при использовании приложения Telnet не должна превышать 26 байт .

Ограничение 3 для управления с помощью Telnet: минимальная задержка для следующей команды RS232 должна составлять не менее 200 мс .

(* В ОС Windows встроенная утилита TELNET.exe при нажатии клавиши Enter выдает кодовую последовательность " Возврат каретки " (CR) и " Новая строка " (NL).) 55

Выключение проектора

1.

Нажмите

Power

, после чего появится запрос на подтверждение . Если вы не ответите на запрос в течение нескольких секунд , то это сообщение исчезнет .

2.

3.

Снова нажмите

Power

.

После завершения процесса охлаждения прозвучит " Звук выключения питания ". Выньте вилку шнура питания из розетки , если не собираетесь пользоваться проектором в течение длительного времени .

Порядок отключения звукового сигнала см. в разделе "Выключение сигнала Звук вкл./ выкл. пит." на стр. 45 .

ВНИМАНИЕ!

• • В целях защиты источника света проектор не реагирует на команды во время охлаждения.

Не отсоединяйте шнур питания, пока не закончится последовательность выключения проектора.

56

Работа с меню Система меню

Учтите , что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала .

Эти пункты меню доступны только в том случае , если проектор обнаружит хотя бы один подходящий сигнал . Если к проектору не подключено никакое оборудование или если не обнаружен ни один сигнал , то для использования доступны лишь некоторые пункты меню .

Главное меню 1. ДИСПЛЕЙ 2. ИЗОБРАЖЕНИ Е Подменю Параметры Цвет экрана Формат Трапецеидальность Рег. углов Выкл./Школьная доска/ Зеленая доска/Белая доска Авто/4:3/16:9/16:10/ Собственный/2,35:1 Вертикально / Горизонтально Справа сверху / Слева сверху / Справа снизу / Слева снизу Положение Фаза Размер по горизонт.

Масштаб Переразвертка Быстрый ввод 3Х Цветовой режим Выкл. / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Неактивен / Активен Макс. яркость / Презентация / Стандартная / Фото / Фильм Яркость Контрастность Цветовая темп.

ДОПОЛНИТ Теплый/ Обычный / Холодный Усил. кр.

Усил. зел.

Усил. син.

Смещ. кр.

Смещ. зел.

Смещ. син.

Цвет Оттенок Резкость Гамма C1~C8 / G1~G5 / DICOM SIM / sRGB Brilliantcolor Выкл./1/2/3/4/5/6/7/8/9/10 Noise Reduction Управление цветом Сброс настроек цвета Основной цвет Оттенок Насыщенность Усиление Сброс/Отмена

57

Главное меню Подменю Параметры 3. УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ Компьютер Автоматически включать питание HDMI CEC Прямое включение питания Инт. потр. эн.

Настройки режима ожидания Настройки звука Отключено / Включить Отключено / Включить Отключено / Включить Выкл./Вкл.

Автоотключение Таймер сна Отключено/10 мин / 20 мин / 30 мин Отключено / 30 мин / 1 час / 2 час / 3 час / 4 час / 8 час / 12 час Активный аудиовыход Громкость звука Микрофон Громкость микрофона Звук вкл./выкл. пит.

Выкл./Вкл.

Режим ожидания Режим энергосбережения / Режим ожидания сети / Обычный Сквозной канал VGA Вкл./Выкл.

Сквозная передача звука Отключение звука Выкл. / Аудио вход / Аудио Л/П Вкл./Выкл.

0–20 Вкл./Выкл.

0 ~ 10 Вкл./Выкл.

4. ОСНОВНЫЕ Таймер презентации Интервал таймера Дисплей таймера Положение таймера 1–240 мин (1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, 60… 240) Всегда /1 мин / 2 мин / 3 мин / Никогда Слева сверху / Слева снизу / Справа сверху / Справа снизу Способ отсчета таймера Звуковое напоминание Начать подсчет/ Выкл.

Назад / Вперед Вкл./Выкл.

Да / Нет Таймер пустого экрана Сообщение Образец Начальный экран Отключено / 5 мин / 10 мин / 15 мин / 20 мин / 25 мин / 30 мин Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Черный / Синий / ViewSonic/ Выкл.

58

Главное меню 5. ДОПОЛНИТ Настройка 3D Подменю Настройка HDMI Сетевые настройки Параметры RS232 Датчик пульта ДУ Параметры источника света Субтитры (СТ) Сбросить настройки Параметры Синхр. 3D Синхр. 3D - Инвертировать Формат HDMI Диапазон HDMI Проводная локальная сеть Авто / Выкл. / Черед. кадров / Упаковка кадров / Верхнее/нижнее / Совмещ. по гор.

Отключено / Инвертировать Авто / RGB / YUV Авто / Улучшенный / Обычный DHCP / IP-адрес / Маска подсети / Шлюз / Сервер DNS / Параметры ЛВС / Применить Обнаружение устройства AMX Control4 HDBaseT Скорость (бит/с) Сброс счетчика нараб. ист. света Счетчик наработки источника света Включить СТ Версия СТ Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

Вкл./Выкл.

2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200 Канал Режим источника света Мощность источника света Локальный / HDBaseT Все / Спереди / Сверху / Выкл.

Обычный / Eco / Пользовательский 20-100% Сброс / Отмена Обычный / Eco / Пользовательский Вкл., Выкл.

СТ1 / СТ2 / СТ3 / СТ4 Сброс / Отмена

59

Главное меню 6. СИСТЕМА Язык Положение проектора Подменю Настройки меню Время вывода меню Положение меню Параметры Различные языки экранного меню Спер. - стол/Сзади на столе/Сзади на потол/Спер. - потолок 5 с / 10 с / 15 с / 20 с /25 с / 30 с В центре/Слева сверху/ Справа сверху/Слева снизу/Справа снизу Выкл./Вкл.

Выкл./Вкл.

7. ИНФОРМАЦИЯ Режим высокогорья Быстрый автопоиск Настройки безопасн.

Изменить пароль Блокировка при включении Блокировка клавиш панели Код пульта ДУ Текущее состояние системы Выкл./Вкл.

Выкл./Вкл.

1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8

• • • •

Источник Цветовой режим Разрешение Система цвета • • IP-адрес MAC-адрес • источника света • Использование Версия встроенного ПО

S/N

60

Описание каждого меню

Функция Цвет экрана Формат Трапецеидально сть Рег. углов Положение Описание

Подробные сведения см . в разделе

" Использование Цвет экрана " на стр . 38 .

Эта функция доступна, только если выбран входной сигнал с ПК.

Подробные сведения см . в разделе

" Выбор формата изображения " на стр . 36

.

Подробные сведения см . в разделе

" Коррекция трапецеидальных искажений " на стр . 34

.

Дополнительные сведения см . в разделе

" Регулировка 4 х углов " на стр . 35

.

Отображение страницы настройки положения . Для перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь кнопками со стрелками . Значения , отображаемые в нижней части страницы , изменяются при каждом нажатии кнопки до достижения соответствующего максимального или минимального значения .

Эта функция доступна, только если выбран входной сигнал с ПК.

Диапазон регулировки зависит от режима синхронизации.

Регулировка фазы синхронизации для уменьшения искажения изображения .

Фаза Размер по горизонт.

Масштаб Переразвертка Быстрый ввод 3Х Эта функция доступна, только если выбран входной сигнал с ПК.

Настройка ширины изображения по горизонтали .

Эта функция доступна, только если выбран входной сигнал с ПК.

Подробные сведения см . в разделе

" Увеличение и поиск деталей " на стр . 35

.

Регулировка степени переразвертки в диапазоне от 0% до 5%.

Эта функция доступна, только если выбран входной сигнал с композитного входа или HDMI.

При выборе режима « Активна » данная функция будет включена . Эта функция позволяет улучшить частоту кадров . При ее использовании можно достичь быстрого отклика при собственном разрешении . При включении этой функции будут восстановлены стандартные значения следующих настроек :

Формат

,

Трапецеидальность

,

Угол

,

Положение

,

Масштаб

,

Переразвертка

.

Эта функция доступна только при выборе входного сигнала, соответствующего собственному режиму синхронизации проектора.

61

Функция Описание Цветовой режим Яркость Контрастность Цветовая темп.

ДОПОЛНИТ

Подробные сведения см . в разделе

" Выбор режима изображения " на стр . 37 .

Подробные сведения см . в разделе

" Регулировка параметра Яркость " на стр . 38

.

Подробные сведения см . в разделе

" Регулировка параметра Контрастность " на стр . 38 .

Подробные сведения см . в разделах

" Выбор значения для параметра Цветовая температура " на стр . 39

и

" Установка предпочтительной цветовой температуры " на стр . 39.

Цвет

Подробные сведения см . в разделе

" Регулировка параметра Цвет " на стр . 38

.

Оттенок

Подробные сведения см . в разделе

" Регулировка параметра Оттенок " на стр . 38 .

Эта функция доступна, только если выбран источник сигнала «Video» с системой NTSC.

Резкость

Подробные сведения см . в разделе

" Регулировка параметра Резкость " на стр . 38

.

Гамма

Подробные сведения см . в разделе

" Установка значения параметра Гамма " на стр . 39 .

Brilliantcolor

Подробные сведения см . в разделе

" Регулировка параметра Brilliantcolor" на стр . 39 .

Noise Reduction

Подробные сведения см . в разделе

" Уменьшение помех на изображении " на стр . 39 .

Управление цветом

Подробные сведения см . в разделе

" Управление цветом " на стр . 40.

Сброс настроек цвета

Восстановление стандартных заводских значений всех настроек цвета .

62

Функция Автоматически включать питание Инт. потр. эн.

Настройки режима ожидания Настройки звука Таймер презентации Таймер пустого экрана Cообщение Образец Начальный экран Описание Компьютер

Если выбран режим «

Включить

», проектор будет автоматически включаться при подаче сигнала VGA через кабель VGA.

HDMI

Если выбран режим «

Включить

», проектор будет автоматически включаться при подаче сигнала HDMI через кабель HDMI.

CEC

Подробные сведения см . в разделе

" Использование функции CEC" на стр . 43 .

Прямое включение питания

Если выбран режим

Вкл .

, проектор будет автоматически включаться при подаче питания через кабель питания .

Автоотключение

Подробные сведения см . в разделе

" Настройка параметра Автоотключение " на стр . 68

.

Таймер сна

Подробные сведения см . в разделе

" Настройка параметра Таймер сна " на стр . 69

.

Активный аудиовыход

Дополнительные сведения см . в разделе

" Настройка параметра Режим энергосбережения " на стр . 69 .

Подробные сведения см . в разделе

" Работа с проектором в режиме ожидания " на стр . 44 .

Подробные сведения см . в разделе

" Регулировка звука " на стр . 44 .

Подробные сведения см . в разделе

" Установка таймера презентации " на стр . 41

.

Подробные

стр . 42 .

сведения см . в разделе

" Скрытие изображения " на

Если выбран режим «

Вкл .

», на экране отображается текущая информация при определении или поиске проектором сигнала .

Проектор может отображать тестовые таблицы . С помощью тестовой таблицы можно проверить и отрегулировать размер и фокус изображения и устранить искажения .

Выбор заставки , отображающуейся при включении проектора .

63

Функция Настройка 3D Настройки формата HDMI Сетевые настройки Описание

Подробные сведения см . в разделе

" Использование функций 3D" на стр . 43

.

Подробные сведения см . в разделе «

" Изменение настроек входного сигнала HDMI" на стр . 30

».

• • • • • •

Проводная локальная сеть DHCP:

если проектор подключен к сети с сервером Dynamic Host Configuration Protocol ( Протокол динамической настройки узла ), установите для этой функции значение «

Вкл .

», чтобы проектор автоматически получал IP адрес от сервера . Если в сети отсутствует сервер DHCP, даже установив для этой функции значение «

Вкл .

», вам потребуется вручную указать IP адрес проектора .

IP адрес :

если имеется сервер DHCP, и функция DHCP включена , в этом поле будет отображаться IP адрес , либо его необходимо будет ввести вручную .

Маска подсети :

если имеется сервер DHCP, и функция DHCP включена , в этом поле будет отображаться маска подсети , либо ее необходимо будет ввести вручную .

Шлюз :

если имеется сервер DHCP, и функция DHCP включена , в этом поле будет отображаться адрес шлюза , либо его необходимо будет ввести вручную .

Сервер DNS:

если имеется сервер DHCP, и функция DHCP включена , в этом поле будет отображаться адрес сервера DNS, либо его необходимо будет ввести вручную .

Параметры ЛВС :

если эта функция включена , режим ожидания переключится на «

Режим ожидания сети

» или «

Обычный

».

Применить :

Нажмите кнопку

ENTER

/ , чтобы подтвердить настройки .

Обнаружение устройства AMX

При включении Обнаружения устройства AMX проектор обнаруживается AMX контроллером .

Control4

Если в сети используется контроллер Control4 или Control4 SDDP, включите функцию Control4, чтобы контроллер мог обнаружить проектор .

HDBaseT

Дополнительные сведения см . в разделе

" Подключение устройства с интерфейсом HDBaseT" на стр . 23 .

64

Параметры RS232 Датчик пульта ДУ Параметры источника света Субтитры (СТ) Сбросить настройки Скорость ( бит / с )

Выберите скорость передачи данных через порт RS232.

Канал

Выберите канал управления через порт RS232: «

Локальный

» или «

HDBaseT

».

В случае выбора канала HDBaseT для управления через порт RS232 установите скорость 9600.

Укажите предпочтительный ИК датчик дистанционного управления на проекторе .

Режим источника света Обычный :

В обычном режиме устанавливается яркость 100 %. Если в имеющихся условиях проецирования требуется получить более яркое изображение , можно установить « Обычный » режим источника света , чтобы обеспечить максимальную яркость .

• •

Eco:

в режиме «Eco» устанавливается яркость 80 % от обычной яркости .

Пользовательский :

если изображение в режиме «Eco» слишком яркое , можно установить пользовательский режим , в котором можно указать режим мощности и точно отрегулировать яркость проецируемого изображения .

Мощность источника света

Этот параметр доступен только если выбран «

Пользовательский

» режим источника света .

Сброс счетчика нараб . ист . света

После замены компонентов источника света сервисный центр осуществляет сброс счетчика наработки источника света .

Счетчик наработки источника света

В этом поле отображается продолжительность использования источника света .

Версия СТ

Позволяет выбрать версию субтитров . Для просмотра субтитров СТ 1, СТ 2, СТ 3 или СТ 4 ( СТ 1 – субтитры на основном языке вашей страны ).

Восст . заводские значения для всех параметров .

Следующие настройки не сбрасываются: Трапецеидальность, Переразвертка, Язык, Положение проектора, Режим высокогорья, Настройки безопасн., Код пульта ДУ, Рег. углов, Настройка 3D, Цветовой режим.

65

Функция Язык Положение проектора Настройки меню Режим высокогорья Быстрый автопоиск Настройки безопасн.

Блокировка клавиш панели Код пульта ДУ Текущее состояние системы Описание

Выбор языка экранных меню . Подробные сведения см . в разделе

" Работа с меню " на стр . 27

.

Подробные сведения см . в разделе

" Выбор места для установки " на стр . 16 .

Время вывода меню

Выбор времени отображения экранного меню после последнего нажатия кнопки . Продолжительность этого промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с шагом в 5 секунд .

Положение меню

Настройка положения экранного меню .

Режим для работы на большой высоте .

Подробные сведения см . в разделе

" Переключение источников входного сигнала " на стр . 30

.

Подробные сведения см . в разделе

" Защита паролем " на стр . 28 .

Подробные сведения см . в разделе

" Блокировка кнопок управления " на стр . 42

.

Подробные сведения см . в разделе

" Код пульта ДУ " на стр . 14 .

Источник

Отображение текущего источник сигнала .

Цветовой режим

Отображение режима , выбранного в меню

ИЗОБРАЖЕНИЕ

.

Разрешение

Отображение исходного разрешения входного сигнала .

Система цвета

Отображение формата входного сигнала .

IP адрес

В этом поле отображается текущий IP адрес .

MAC адрес

В этом поле отображается текущий MAC адрес .

Использование источника света

В этом поле отображается продолжительность использования источника света .

Версия встроенного ПО

Отображение текущей версии прошивки .

S/N

Отображение серийного номера проектора .

66

Обслуживание

Уход за проектором

Объектив и / или фильтр ( дополнительно покупаемая принадлежность ) нужно регулярно чистить .

Никогда не отсоединяйте никакие детали от проектора . При необходимости замены любой детали обращайтесь к продавцу .

Чистка объектива

• • Объектив нужно чистить сразу , как только заметите грязь или пыль на его поверхности .

Для очистки от пыли используйте средством для объектива .

сжатый воздух .

В случае появления грязи или пятен очистите поверхность с помощью бумаги для чистки объектива и аккуратно протрите мягкой тканью , смоченной чистящим

ВНИМАНИЕ!

Запрещается чистить объектив абразивными материалами.

Чистка корпуса проектора

• • Перед чисткой корпуса выключите проектор согласно процедуре выключения , описанной в разделе

" Выключение проектора " на стр . 56

, и отсоедините шнур питания .

Чтобы удалить грязь или пыль , протрите корпус мягкой сухой безворсовой тканью .

Для удаления трудновыводимой грязи или пятен используйте мягкую ткань , смоченную водой и нейтральным моющим средством . Затем протрите корпус .

ВНИМАНИЕ!

Запрещается использовать воск, спирт, бензин, растворитель и другие химические моющие средства. Это может привести к повреждению корпуса.

Хранение проектора

• • • • При необходимости длительного хранения проектора соблюдайте следующие правила .

Убедитесь , что температура и влажность в месте хранения соответствуют рекомендациям для данного проектора . Эти сведения можно найти в разделе

" Технические характеристики " на стр . 72

или узнать у продавца .

Вдвиньте регулировочную ножку внутрь корпуса .

Извлеките батарейку из пульта ДУ .

Упакуйте проектор в оригинальную или аналогичную упаковку .

Перевозка проектора

Рекомендуется перевозить проектор в оригинальной заводской или аналогичной упаковке .

67

Информация о счетчике наработки источника света Общие сведения о наработке источника света

Во время работы проектора встроенный счетчик автоматически регистрирует продолжительность работы источника света ( в часах ).

Для получения данных о времени работы источника света ( в часах ): 1.

2.

3.

4.

Вызовите экранное

источника света

.

меню и выберите пункты

ДОПОЛНИТ > Параметры

Нажмите кнопку

Enter

, отобразится страница

Параметры источника света

.

На этой странице отображается

Счетчик наработки источника света

.

Для выхода из меню нажмите

Выход

.

Продление срока службы источника света

Проекционная источника света является расходным элементом . Чтобы максимально продлить срок службы источника света , можно настроить указанные ниже параметры в экранном меню .

Настройка режима источника света

Перевод проектора в режим «

Eco

» или «

Пользовательский

» позволяет снизить уровень шума , потребление электроэнергии и увеличить срок службы источника света .

Режим источника света Описание

Обычный ECO Пользовательский 100%-я мощность источника света.

Снижение потребляемой мощности источника света на 20 % и яркости для увеличения срока службы источника света и уменьшения шума от вентилятора.

Снижение потребляемой мощности источника света в диапазоне 0– 80 % (настраивается пользователем) и яркости для увеличения срока службы источника света и уменьшения шума от вентилятора.

Чтобы выбрать режим источника света «Eco», вызовите меню

« ДОПОЛНИТ » > « Параметры источника света

» > «

Параметры источника света

» и с помощью кнопок

/

выберите режим «

Eco

».

Настройка параметра Автоотключение

Эта функция обеспечивает автоматическое выключение проектора по истечении заданного периода времени в отсутствие входного сигнала во избежание сокращения срока службы источника света .

1.

2.

3.

4.

Откройте экранное меню и перейдите к меню

УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ

>

Инт . потр . эн .

Нажмите

Enter

, откроется страница

Инт . потр . эн .

Выделите

Автоотключение

и нажмите

/

.

Если предустановленные значения продолжительности не подходят для ваших целей , то выберите

Отключено

. По истечении определенного интервала времени проектор автоматически выключится .

68

Настройка параметра Таймер сна

При использовании этой функции происходит проектор автоматически выключается по истечении заданного периода времени во избежание сокращения срока службы источника света .

1.

2.

3.

4.

Откройте экранное меню и перейдите к меню

УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ

>

Инт . потр . эн .

Нажмите

Enter

, откроется страница

Инт . потр . эн .

Выделите

Таймер сна

и нажмите / .

Если предустановленная продолжительность времени не подходит для вашей презентации , то выберите вариант

Отключено

. По истечении определенного времени проектор не отключится автоматически .

Настройка параметра Режим энергосбережения

Проектор снижает потребляемую мощность , если в течение 5 минут отсутствует входной сигнал , во избежание сокращения срока службы источника света . Затем вы сможете решить , должен ли проектор автоматически выключаться по прошествии заданного времени .

1.

2.

3.

4.

Откройте экранное меню и перейдите к меню

УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ

>

Инт . потр . эн .

Нажмите

Enter

, откроется страница

Инт . потр . эн .

Выделите

Режим энергосбережения

и нажмите

/

. Если выбран режим

Включить

, источник света проектора перейдет в режим

Eco

в случае отсутствия входного сигнала в течение 5 минут .

69

Индикаторы

Light (Подсветка) Синий Светится мигающий мигающий Мигает 7 раз Мигает 8 раз Мигает 9 раз Мигает 9 раз Мигает 2 раз Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Мигает 4 раз Мигает 6 раз Мигает 6 раз Мигает 6 раз Мигает 6 раз Мигает 6 раз Мигает 6 раз Состояние и описание Красный Красный Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Мигает 1 раз Индикация питания Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Источник света готов Пуск Охлаждение Корпус открыт Ошибка DMD Ошибка цветового круга Ошибка фосфорного круга

Индикация системы Выкл.

Мигает 1 раз Мигает 2 раз Мигает 3 раз Мигает 4 раз Мигает 5 раз Выкл.

Мигает 1 раз Мигает 2 раз Мигает 3 раз Мигает 4 раз Мигает 5 раз Мигает 6 раз Выкл.

Блок 1W MCU обнаружил , что масштабный преобразователь не работает

Индикация температуры Вкл.

Вкл.

Вкл.

Вкл.

Вкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Выкл.

Перегрев T1 Перегрев T2 Перегрев T3 Перегрев T4 Перегрев T5 Ошибка датчика теплового пробоя Ошибка вентилятора 1 Ошибка вентилятора 2 Ошибка вентилятора 3 Ошибка вентилятора 4 Ошибка вентилятора 5 Ошибка вентилятора 6 70

Устранение неполадок в работе

Проектор не включается .

Причина

Питание от сети не поступает.

Способ устранения

Подключите шнур питания к разъему питания на проекторе и вставьте штепсельную вилку в розетку. Если розетка оснащена выключателем, то убедитесь в том, что он включен.

Дождитесь окончания процесса охлаждения.

Попытка включения проектора во время охлаждения.

Отсутствует изображение Причина

Источник видеосигнала не включен или подключен неверно.

Неправильное подключение проектора к источнику входного сигнала.

Неверно выбран входной сигнал.

Способ устранения

Включите источник видеосигнала и проверьте подключение сигнального кабеля.

Проверьте подключение.

Нажатием кнопки

ИСТОЧНИК

на проекторе или пульте ДУ выберите правильный входной сигнал.

Размытое изображение Причина

Неправильно сфокусирован объектив проектора.

Способ устранения

Настройте фокус объектива регулятором фокуса.

Неправильное взаимное расположение проектора и экрана.

Отрегулируйте угол и направление проецирования, а также высоту, при необходимости.

Не работает пульт ДУ Причина Способ устранения

Разряжена батарейка.

Между пультом ДУ и проектором имеется препятствие.

Замените батарейку.

Уберите препятствие.

Вы находитесь далеко от проектора.

Станьте не дальше 8 метров (26 футов) от проектора.

Код дистанционного управления в проекторе и в пульте ДУ не совпадают.

Установите правильный код в пульте ДУ.

71

Технические характеристики

Технические характеристики проектора

• • Все технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

В вашем регионе, возможно, продаются не все модели.

Общие

Наименование продукта

Оптические характеристики

DLP проектор Разрешение

LS800HD:

1920 x 1080 1080p Система отображения Источник света

LS800WU:

1920 x 1200 WUXGA Однокристальное цифровое микрозеркальное устройство (DMD) Лазерный диод

Электрические характеристики

Источник питания Энергопотребление 100-240 В перем . тока ( автоматическое переключение номинала ), частота 50-60 Гц 430 Вт ( макс .); < 0,5 Вт ( в режиме ожидания )

Механические характеристики

Масса

Входные разъемы

11 кг (24,25 фунта ) Вход компьютера Вход RGB 15 контактный разъем D-sub ( гнездо ) x 1 Вход видеосигнала ВИДЕО Вход сигнала SD/HDTV Разъем RCA x 1 Аналоговый – D-Sub <–> Компонентный , разъем RCA x 3 ( через вход RGB) Цифровой – HDMI V1.4a x 3 Вход аудиосигналов 1 гнездо аудиовхода Микрофонный вход Синхр . 3D HDBaseT Вход HDMI

Выходной разъем

1 гнездо входа питания , Л / П 1 аудиовход 1 порт 1 порт RJ45 x 3 Вывод звукового сигнала Динамик USB Type A Выход на монитор

Разъем управления

Звуковой разъем x 1 5 Вт x 2 5 В постоянного тока , 1,5 А D-Sub, 15 контактный ( гнездо ) x 1 Управление через последовательный порт RS-232 Последовательное управление по USB Приемник ИК сигналов LAN 9 контактный x 1 Тип mini B 2 датчика ( передний и верхний ) 1 порт RJ45 72

Требования к условиям эксплуатации

Температура при работе Относительная влажность при работе Высота при работе 5°C–40°C на уровне моря 10%–90% ( без образования конденсата ) Температура хранения Влажность хранения Высота хранения ( над уровнем моря ) • • 0–1499 м при температуре 5°C–35°C 1500–3000 м при температуре 5°C–25°C ( когда включен

Режим высокогорья

) -10°C–+60°C 10–85 % без конденсации 0–12 200 м над уровнем моря при 30°C

Размеры

360 мм ( Ш ) x 169 мм ( В ) x 452 мм ( Г ) , ,

Крепление на потолке

, , , , Винты для крепления на потолке: M4 x 12 (макс. L = 12 мм) Единица измерения: мм 73

Поддерживаемые видеорежимы

Сигнал VGA SVGA XGA WXGA Quad-VGA SXGA SXGA+ WXGA+ UXGA WSXGA+ HD MAC 13" MAC 16" MAC 19" MAC 21" HDTV (1080p)

Аналоговый RGB

Разрешение (в точках) 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 768 1280 x 800 1360 x 768 1280 x 960 1280 x 1024 1400 x 1050 1440 x 900 1600 x 1200 1680 x 1050 1280 x 720 640 x 480 832 x 624 1024 x 768 1152 x 870 1920 x 1080 Соотношение сторон 4:3 4:3 4:3 4:3 15:9 16:10 16:9 4:3 5:4 4:3 16:10 4:3 16:10 16:9 4:3 4:3 4:3 4:3 16:9 Частота обновления (Гц) 60/72/75/85 60/72/75/85 60/70/75/85 75 60 60/75/85 60 60/85 60 60 60 60 60 60 67 75 75 75 60 74

Сигнал VGA SVGA XGA WXGA Quad-VGA SXGA SXGA+ WXGA+ WSXGA+ HDTV (1080p) HDTV (1080i) HDTV (720p) SDTV (480p) SDTV (576p) SDTV (480i) SDTV (576i) Разрешение (в точках) 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1280 x 768 1280 x 800 1360 x 768 1280 x 960 1280 x 1024 1400 x 1050 1440 x 900 1680 x 1050 1920 x 1080 1920 x 1080 1280 x 720 720 x 480 720 x 576 720 x 480 720 x 576

HDMI

Соотношение сторон 4:3 4:3 4:3 15:9 16:10 16:9 4:3 5:4 4:3 16:10 16:10 16:9 16:9 16:9 4:3 / 16:9 4:3 / 16:9 4:3 / 16:9 4:3 / 16:9 Частота обновления (Гц) 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 60 50 60 50 75

3D (подключение через HDMI)

Сигнал SVGA XGA HD Разрешение (в точках) 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 Соотношение сторон 4:3 4:3 16:9 Частота обновления (Гц) 60* / 120** 60* / 120** 60* / 120** WXGA HDTV (1080p) для видеосигнала 1280 x 800 1920 x 1080 16:9 16:9 60* / 120** 60* Сигнал Разрешение (в точках) Соотношение сторон Частота обновления (Гц) SDTV (480i)*** 720 x 480 4:3 / 16:9 60

* Сигналы 60 Гц поддерживаются для форматов Совмещ. по гор., Верхнее/нижнее и Черед. Кадров.

** Сигналы 120 Гц поддерживаются только для формата Черед. Кадров.

*** Видеосигнал (SDTV 480i) поддерживается только для формата Черед. Кадров.

HDMI 3D

Формат "Упаковка кадров" Сигнал 1080p 720p Формат "Совмещ. по гор." Разрешение (в точках) 1920 x 1080 1280 x 720 Соотношение сторон 16:9 16:9 Сигнал 1080i Разрешение (в точках) 1920 x 1080 Формат "Верхнее/нижнее" Сигнал Разрешение (в точках) 1080p 720p 1920 x 1080 1280 x 720 Соотношение сторон 16:9 Соотношение сторон 16:9 16:9 Частота обновления (Гц) 23,98/24 50/59,94/60 Частота обновления (Гц) 50/59,94/60 Частота обновления (Гц) 23,98/24 50/59,94/60 76

Сигнал HDTV (1080p) HDTV (1080i) HDTV (720p) SDTV (480p) SDTV (576p) SDTV (480i) SDTV (576i)

Компонентный видеосигнал

Разрешение (в точках) 1920 x 1080 1920 x 1080 1280 x 720 720 x 480 720 x 576 720 x 480 720 x 576 Соотношение сторон 16:9 16:9 16:9 4:3 / 16:9 4:3 / 16:9 4:3 / 16:9 4:3 / 16:9 Частота обновления (Гц) 50 / 60 50 / 60 50 / 60 60 50 60 50 Сигнал NTSC PAL PAL60 SECAM

Композитный видеосигнал

Соотношение сторон 4:3 4:3 4:3 4:3 Частота обновления (Гц) 60 50 60 50 77

Информация об авторских правах

Авторское право

Авторские права 2017 г . Все права защищены . Без предварительного письменного разрешения корпорации ViewSonic запрещается воспроизведение какой либо части настоящей публикации , ее передача , перезапись , сохранение в системах поиска информации или перевод на какой либо язык или компьютерный язык в любой форме и любыми средствами ( электронными , механическими , магнитными , оптическими , химическими , вручную или иным образом ).

Отказ от ответственности

Корпорация ViewSonic не дает никаких заверений или гарантий , ни выраженных в явной форме , ни подразумеваемых , относительно содержания данного документа и , в частности , заявляет об отказе от подразумеваемых гарантий коммерческой пригодности или соответствия определенной цели . Кроме того , корпорация ViewSonic оставляет за собой право время от времени исправлять эту публикацию и вносить в нее изменения без обязательного уведомления кого либо о таких исправлениях или изменениях .

* Наименования DLP, Digital Micromirror Device (DMD) являются товарными знаками компании Texas Instruments. Другие торговые наименования и товарные знаки являются интеллектуальной собственностью соответствующих компаний и организаций .

78

Приложение

Таблица кодов ИК

-

управления

Клавиша (с синей подсветкой) Формат Байт 1 Байт 2 Power On Power Off COMP HDMI HDMI2 HDMI3 HDBaseT Source Auto sync Up / V keystone + Blank Left / H keystone Enter Right / H keystone + Menu Down / V keystone Exit Information Aspect ratio Help PgUp / ID 1 Volume+ / ID 2 Zoom + / ID 3 PgDn / ID 4 Volume- / ID5 Zoom - / ID 6 Presentation Timer / ID 7 Mute / ID 8 Network / ID 9 Eco mode / ID Set Pattern / Number 0 Color Mode Laser NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC NEC F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 X3 Байт 3 4F 4E 41 58 59 A2 A3 40 08 0B 07 0E 15 0F 30 0C 28 97 13 21 06 82 67 05 83 68 27 14 69 2B 55 10 Байт 4 B0 B1 BE A7 A6 5D 5C BF F7 F4 F8 F1 EA F0 CF F3 D7 68 EC DE F9 7D 98 FA 7C 97 D8 EB 96 D4 AA EF 79

Таблица команд для управления по интерфейсу

RS232 < Разводка контактов разъема >

Контакт 1 3 5 7 9

< Интерфейс >

Описание NC TX GND RTSZ NC Контакт 2 4 6 8 Описание RX NC NC CTSZ Скорость передачи в бодах Размерность данных Контроль четности Стоповый бит Управление потоком Протокол RS-232 115200 бит/с (по умолчанию) 8 бит Нет 1 бит Нет

В случае выбора канала HDBaseT для управления через порт RS232 установите скорость 9600.

80

< Таблица команд для управления по интерфейсу RS232>

Функция Состояние Действие cmd Power Reset All Settings Reset Color Settings Splash Screen Quick Power Off High Altitude Mode Light Source Mode Message Write Read Write Write Write Read Write Read Write Read Write Read Write Read ON OFF Status Execute Execute Black Blue ViewSonic Status OFF ON Status OFF ON Status Normal Eco Status OFF ON Status 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 81

Функция Состояние Projector Position 3D Sync 3D Sync Invert Contrast Brightness Write Read Write Read Write Read Write Read Write Read Действие Front Table Rear Table Rear Ceiling Front Ceiling Status OFF Auto Frame Sequential Frame Packing Top Bottom Side by Side Status OFF ON Status Decrease Increase Get Value Decrease Increase Get Value cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62 82

Функция Состояние Aspect ratio Write Auto Adjust Horizontal position Vertical position Read Write Write Read Write Read Color temperature Write Blank Read Write Read Действие Auto 4:3 16:9 16:10 2.35:1 Cycle Get Value Execute Shift Right Shift Left Get Value Shift Up Shift Down Get Value Warm Normal Cool Get Value ON OFF Status cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x31 0x00 0x90 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68 83

Функция Состояние Write Keystone Vertical Read Color mode Write Read Primary Color Write Hue Read Write Read Действие Decrease Increase Get value Brightest Movie Standard Cycle Photo Presentation Status R C M G B Y Status Decrease Increase Get value cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x09 0x72 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x33 0x00 0x92 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x13 0x7C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x14 0x7D 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70 84

Функция Состояние Write Saturation Read Gain Sharpness Freeze Source input Quick Auto Search Write Read Write Read Write Read Write Read Write Read Действие Decrease Increase Get value Decrease Increase Get value Decrease Increase Get value ON OFF Status D-Sub / Comp.

HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Composite Video HDbaseT Status ON OFF Status cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x00 0x6C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x01 0x6D 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0E 0x6D 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x09 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x0C 0x6C 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62 85

Функция Состояние Write Mute Read Volume Write Read Действие ON OFF Status Increse Decrese Write Value Get Value Language Write cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x2A 0x11 0x9A 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D 86

Функция Состояние Language Light Source Hours Reset Read Write Read HDMI Format HDMI Range Write Write Read Write Read Действие Vie Status Reset to ZERO Get Usage Time RGB YUV Auto Status Enhanced Normal Auto Status cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87 87

Функция Состояние Write CEC Error status Read Read Brilliant Color Write Read Remote Control Code Write Действие OFF ON Status Status OFF Color 1 Color 2 Color 3 Color 4 Color 5 Color 6 Color 7 Color 8 Color 9 Color 10 Status code 1 code 2 code 3 code 4 code 5 code 6 88 cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5

Функция Состояние Write Remote Control code Read Screen Color Write Read Over Scan Write Read Действие code 7 code 8 Status OFF Blackboard Greenboard Whiteboard Status OFF Value 1 Value 2 Value 3 Value 4 Value 5 Get Value cmd 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x48 0xA1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91 89

Функция Состояние Remote Key Write AMX Write Действие Menu Exit Top Bottom Left Right Source Enter Auto AMX response cmd 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A AMX 90

!

"## $ # $ %&'' ;

>

((()*+(,&-*'+./&0+'&12 /.2

((()*+(,&-*'+./&0+'&12 /.2

((()*+(,&-*'+./&0+'&12 /.2

((()*+(,&-*'+./&0+'&12 +.2,.00&/32'45567+,82 ((()*+(,&-*'+./&0+'&12 +.2,.00&/32'45567+,82 ((()*+(,&-*'+./&0+'&12 +.2,.00&/32'45567+,82

!

,+/)*'+9/.: )*+(,&-*'+./&0+'&1 ,+/)*'+9=/: )*+(,&-*'+./&0+'&1 ,+/)*'+95): )*+(,&-*'+./&0+'&1 91

" ## ® +,

$ $ $" D 6 $ E B*+(C&-*' #$ $ $ $ $6

" #-##./0

E$ #EL! G! # B*+(C&-*' D

" ##.10 2

## GO! EF H I JPG! 6 E$ #EG! QR! # ST JP G! E$ #EG! QR! # B*+(C&-*' D U $ E #E QR WA$#E$#D 6 $ J 4I E EE$#$ 6 $ S E E # E $D $6 $ =V $ # 6 'V $ 7< # E $6 B*+(C&-*' + $ X Y E $ Z"E 6 N [\$ E 6 D B*+(C&-*' * T$ L A E E 92

3 67

G B*+(C&-*' $_`.,3&1+/C.00&/3a!P #$ WM ## J4!

D E'! E7! #E+!#$6 L $ !

B*+(C&-*' OM# B*+(C&-*' B*+(C&-*'

"4 4,,!7

# $ # E#N E 6 6 6#

"4-

P B*+(C&-*'# $ #$A B*+(C&-*'$ J GE#$ # 6D $E E # EE6 #E E6 # E#E 6 $ # W>##E #E #E## # LY#E$ #$ #

8,46

E##$ "#6 $ # #$ 6 N## 6

+4 ,9:993!

b D $B*+(C&-*'$ FcIA # B*+(C&-*'6 B*+(C&-*' F $A $ UAEd K !$ E $ # 6 D $ $T#< 6 ((()*+(,&-*'+./&0+'&1 $ 2U 6 %/&]+'3&/e4//4-3fg+/1g+10543+h-ij BC`9gkl%9WRRm QL

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 5000 Lumen Brightness
  • Ultra-high Contrast Ratio
  • Long-lasting Laser Phosphor Light Source
  • One-wire HDBT Input
  • 360-degree Orientation
  • Portrait Mode Projection

Related manuals

Download PDF

advertisement