- No category
advertisement
BÜHLMANN Smart-Prep
Faecal sample preparation kit
B-CAL-RD 50 Devices
Version 2010-11-10
Contents
50 Tubes
Tube
Stopper cap
Body
Spiral coil
Inhalt
50 Gefässe
Gefäss
Stopfen
Hülse
Spirale
50 Base caps
Sample chamber
Tag
10 x 5 Spatulas 50 Böden
Dosierkammer
Lasche
10 x 5 Spatel
Also required: extraction buffer - B-CAL-EX, included in the respective Calprotectin kit
Zusätzlich erforderlich: Extraktionspuffer - B-CAL-EX, im entsprechenden Calprotectin Kit enthalten
Preparation of sample Probenvorbereitung
1
Carefully press the faeces sample into the hollow cavity in the base cap and level off the surface.
2
Firmly press the tube onto the base cap and detach the tag.
1
Stuhlprobe vorsichtig in die Dosierkammer des Bodens eindrücken; glattstreichen.
2
Hülse fest auf den Boden aufdrücken, Lasche abreissen
3 4 3
Remove the stopper cap and add 4ml of extraction buffer (B-
CAL-EX).
Carefully re-cap the tube and homogenize the sample for 1 min using a vibration mixer (e.g.
Vortex mixer) until no large particles can be seen.
Den Stopfen entfernen und 4 ml Extraktionspuffer (B-CAL-EX) dazu pipettieren.
For further sample processing and dilution refer to the instruction for use of the respective
Calprotectin kit.
4
Gefäss mit Stopfen wieder gut verschliessen und mit Hilfe eines
Vibrationsmischers (z.B. Vortex) den Stuhl homogenisieren bis keine gröberen Partikel mehr erkennbar sind
(ca. 1 Min).
Für die weitere Probenvorbereitung konsultieren Sie die Arbeitsanleitung des entsprechenden Calprotectin Kits.
5 5
Please note: Faeces samples hard in consistency should be allowed to stand with the buffer for some time before homogenization. 10-15 minutes is usually sufficient.
Hinweis: Harte Stuhlproben vor dem Homogenisieren einige Zeit mit dem Puffer stehen lassen. 10 bis 15 Minuten sind dafür in der Regel ausreichend.
Contenu du coffret
50 Tubes
Bouchon
Corps
Tube
Spirale
Contenuto della confezione
50 Tubi
Tappo
Tubo Corpo
Spirale
50 fonds de tube
Compartiment intérieur
Languette
10 x 5 spatules 50 basi
Camera di raccolta feci
Linguetta
10 x 5 spatole
Réactif aux. nécessaire: tampon d’extraction - B-CAL-EX, inclus dans la trousse Calprotectin
Reattivo necessario: tampone d’estrazione - B-CAL-EX, incluiso nel kit Calprotectina
Préparation de l ’échantillon Preparazione del campione
1
Introduire avec soin l‘échantillon de selles dans le compartiment intérieur du fond de tube; aplanir la surface.
2
Enfoncer le tube sur le fond de tube, détacher la languette.
1
Prelevare con la spatola un campione di feci e riempire la camera di raccolta feci premendo con la spatola; quindi livellarela superficie.
Premere la cartuccia fortemente sulla base, staccare la linguetta.
2
3
Retirer le bouchon et ajouter
4 ml de la solution de tampon d‘extraction (B-CAL-EX).
4
Bien refermer le tube à l‘aide du bouchon. Agiter sur un agitateur mécanique jusqu‘à complète homogénéisation (env. 1 min.); il ne doit plus rester de selles dans le fond du tube ni de grosses particules visibles.
3
Removere il tappo e aggiungere 4 ml di tampone di extrazione (B-CAL-EX).
4
Richiudere bene il dispositivo ed omogeneizzare con un agitatore a vibrazione (ad es. Vortex) fino a che non siano più riconoscibili particelle grosse (ca. 1 minuto).
5
La préparation et dilution de l’extrait pour le dosage de la
Calprotectine est décrite dans le manuel d’utilisation du kit approprié.
Remarque: Il est recommandé de laisser reposer les échantillons de selles de consistance dure un certain temps avec le tampon avant l‘homogénéisation. 10 à 15 min. suffisent en règle générale.
Per il successivo trattamento del campione (diluizione) fare referimento al manuale di istruzione del test prescelto per il dossagio della Calprotectina.
5
Nota: Lasciar sedimentare i campioni di feci particolarmente consistenti con il tampone per un certo periodo di tempo prima dell‘omogeneizzazione; normalmente sono sufficienti 10-15 minuti.
Contenido del estuche
50 Tubos
Tapón
Tubo
Tubo espiral
50 fondos cámara de dosificación lengüeta
10 x 5 espátulas
Adicionalmente requerido: tampón de extracción (B-CAL-EX), incluido en el Calprotectin kit.
Preparación de la muestra
1 2
Colocar la heces cuidadosamente en la cámera de dosificación y nivelar la superficie.
Fijar el tubo al fondo, quitar la lengüeta.
3 4
Retirar el tap ón y pipetear 4 ml de tampón de extracción
(B-CAL-EX).
Volver a cerrar bien el recipiente y homogeneizar las heces por medio de un agitador (p.ej.
Vortex) hasta que ya no se vean partículas gruesas (aprox. 1 minuto). Se refiera a la instrucci-
ón del kit en uso para obtener detalles de la elaboración de la muestra.
El procesamiento y la dilución de la muestra para la determinación de Calprotectina se describen en las instrucciones de uso de los respectivos kits.
5
Nota: Antes de la homogeneización, dejar reposar las muestras de heces duras con el tampón durante algún tiempo. 10 a 15 minutos suelen ser suficientes.
BÜHLMANN Laboratories AG
Baselstrasse 55
Phone +41 61 487 12 12
Fax orders +41 61 487 12 99
CH–4124 Schönenbuch/Basel [email protected]
Switzerland www.buhlmannlabs.ch
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project