THEBEN LU361PE-S Instruction manual
THEBEN LU361PE-S is a high-quality presence detector that combines advanced technology with ease of use. Designed for both residential and commercial applications, it offers a range of features to meet your specific needs. With its 360° detection angle and adjustable detection range, the LU361PE-S can cover a wide area, ensuring that it captures all movement within its field of view. Additionally, the adjustable LUX setting allows you to customize the sensitivity of the detector based on the ambient light level, ensuring optimal performance in various lighting conditions. The LU361PE-S also features a convenient test mode for quick and easy verification of its functionality.
Advertisement
Advertisement
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 1
LU 361 PE
LU 361 PE2
LU 361 PE-S
MANUEL DÕUTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
MANUALE DÕISTRUZIONE
GEBRUIKSAANWIJZING
2
15
28
43
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 2
LU 361 PE2 / LU 361 PE / LU 361 PE-S
DETECTEUR DE PRESENCE
2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• Tension d’alimentation: 230 v ~ 50Hz.
• Deux contacts: LU 361 PE2: réf 101 0 467
Contact I : L 10 A max (Cos j
= 1) max.contact
• Un contact:
Contact II : (D1 – D2) 10 A 230 v.
nul de tension. (Cos. j
=1/230V~ max.).
Le contact II n’est pas dépendant du réglage LUX.
LU 361 PE: Réf. 101 0 823
• Deux contacts:
Contact I: (D1 – D2) 10 A 230 V. max.
contact nul de tension.(Cos. j
=1).
LU 361 PE-S: Détecteur seul avec câble de 3,5 m (pour LU 361 PE2)
• Angle de détection:
• Zone de détection:
• Ajustement des LUX:
• Temporisation:
360° circulaire.
environ 7 mètres de diamètre à 2, 4 mètres de hauteur.
6 niveaux de réglage: 10 lux / 30 lux / 100 lux /
400 lux / 1000 lux / ~
° infini
LU 361 PE2 - LU 361 PE-S:
Contact I: Eclairage: Test (LUX inactif) /
5 sec. par impulsion (1 sec. ON / 9 sec. OFF)
1 min. / 5 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
(7 réglages)
Contact II: Chauffage, Ventilation, Air
Conditionné: 10 sec. / 3 min. / 15 min. / 30 min.
60 min. (5 réglages)
LU 361 PE: Eclairage: Test (LUX inactif)
5 sec. / impulsion (1 sec. ON / 9 sec OFF)
1 min. / 5 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
(7 réglages)
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 3
• Mètre:
• Détecteur:
• Zone de détection:
Réglage des diamètres de détection.
4 éléments de type hyper sensibles.
304 zones.
• Indice et classe de protection: IP40, classe II.
• Température de fonctionnement: de -10°C et +45°C
CONTENU DE LÕEMBALLAGE
Modèle
Article
Quantité
LU 361 PE LU 361 PE-S
LU 361 PE2
Boitier d’alimentation
Câble 30 cm Câble 3,5 mt (LU 361 PE
LU 361 PE2 uniquement)
1 1 1
Manuel
1
CARACTƒRISTIQUES
• Fixation plafond discrète.
• Un détecteur supplémentaire pouvant étendre la surface de détection.
• Produit basse tension facile à installer. Installation facile et rapide pouvant s’adapter à tout type de support.
• Réglage et design du détecteur Breveté. - Couverture optimum des angles morts.
• Deux relais (LU 361 PE-2).
L’un pour mise sous tension, l’autre en contact libre pour chauffage, ventilation, climatisation, vidéo surveillance, etc.
• Temporisation précise: 5 réglages de 1 min. à 60 min. Mode test et impulsion.
Mode test: Test pratique (non contrôlé par les LUX).
Mode impulsion: Déclenchements courts.
• Réglage des LUX: Précis, pratique.
• Détection par capteur multi-directionnel.
Plus grande sensibilité de détection quel que soit l’axe de déplacement.
• Modèle spécial de Lentilles.
Un total de 304 zones "sans zones mortes " sur les 360° de détection ce qui permet de détecter le moindre mouvement de la main.
• LED: Indicateur de fonctionnement.
• Connexion rapide: Connecteur RJ11 facile à connecter.
3
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 4
ZONE DE DƒTECTION
Les détecteurs LU 361 PE2 / LU 361 PE / LU 361 PE-S peuvent être installés au plafond et utilisés dans les bureaux, salles de conférences, hôtels, buanderies, cuisines, toilettes…
Il est recommandé d’installer l’appareil à 2,4 m de hauteur pour une zone de détection de 7m de diamètre environ (Voir Fig. 1).
Fig. 1
Vue de côté Vue de haut
4
INSTALLATION ET MONTAGE
A. Choisir l’endroit adéquat
Etant donné que le détecteur réagit aux changements de températures,
évitez les situations suivantes (Voir Fig. 2).
• Evitez de diriger le détecteur vers des zones ou vers des objets dont les surfaces sont hautement réfléchissantes ou sont sujettes aux rapides changements de température.
• Evitez de monter le détecteur proche d’une source de chaleur, comme les ventilations de chauffage, climatiseurs, ventilateurs.
• Ne pas diriger le détecteur vers une source de lumière.
• Evitez d’orienter le détecteur vers des objets qui bougent avec le vent, comme: les rideaux, les plantes…
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 5
Fig. 2
A B
B. Procédé d’installation
Avant installation, mettre l’appareil hors tension
1. Lisez le mode d’emploi avec attention et entièrement avant l’installation.
2. Assurez-vous que l’appareil est totalement hors tension
3. Faites un trou de 65 mm de diamètre dans le plafond en laissant le câble de raccordement à l’extérieur
(Voir Fig. 3).
Fig. 3
5
Trou de 65 mm de diamètre dans le plafond
Câble signal pour LU 361 PE-S
Remarque:
• Pour installer le détecteur LU 361 PE2 et LU 361 PE-S sur le même plafond, s’assurer que la distance entre les deux trous ne dépasse pas 3 m.
• L’épaisseur de la couverture de plafond doit être de 5-25 mm. (Voir Fig. 3 et 8).
• Les détecteurs LU 361 PE2 et LU 361 PE-S peuvent être tous deux connectés à la même source.
• Pour installer le second détecteur LU 361 PE-S, passer le câble de raccordement dans le trou (Voir Fig. 3).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 6
4. Dévissez le couvercle de protection du boîtier de liaison avec un tournevis. L’un des borniers fournit le courant, l’autre connecte la fiche RJ
11 (Voir Fig. 4).
Fig. 4
Couvercle de protection
Fiche RJ11
6
5. Schémas de montage.
1. UN DETECTEUR
(Voir Fig. 5).
Fig. 5
Interrupteur manuel
Lampe
Boîtier d’alimentation
Voltage
Interrupteur manuel
Ventilateur
Detecteur
Detecteur
Contacteur
Chauffage
LU 361 PE2
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 7
Fig. 5
Boîtier d’alimentation
Detecteur
Voltage
Interrupteur manuel
Ventilateur
Contacteur
Chauffage
LU 361 PE
2. DEUX DETECTEURS LU 361 PE2 COMMANDENT UNE CHARGE
(Voir Fig. 6).
Fig. 6
Boîtier d’alimentation
Detecteur
7
Lampe
Detecteur
Boîtier d’alimentation
Detecteur
Detecteur
LU 361 PE2
3. LES DETECTEURS LU 361 PE2 ET LU 361 PE-S PEUVENT ETRE
CONNECTES ENSEMBLE SUR LE BOITIER DE RACCORDE-
MENT
(Voir Fig. 7).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 8
Fig. 7
Interrupteur manuel
Lampe
Boîtier d’alimentation
Detecteur
Voltage
Interrupteur manuel
Ventilateur
Contacteur
Chauffage
Detecteur
8
LU 361 PE2
LU 361 PE-S
Remarque:
• Assurez-vous que les fils sont connectés correctement.
• Connectez le détecteur LU 361 PE-S en même temps, (Voir Fig. 8) et référez-vous au diagramme de raccordement pour le connecter en parallèle avec le premier détecteur LU 361 PE2 sur le boîtier de raccordement (Voir Fig. 7).
Fig. 8
Epaisseur du plafond
5-25 mm
3m Max.
6. Référez-vous au diagramme de montage et connectez le boîtier de raccordement à l’arrivée du courant, refermez ensuite le couvercle et fixezle avec des vis
(Voir Fig. 9).
7. Après avoir placer correctement tous les fils, vissez le boîtier de raccordement et placez-le dans le faux plafond (Voir Fig. 10).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 9
Fig. 9 Fig. 10
POWER BOX
8. Insérez le détecteur dans le trou (Voir Fig. 11).
Fig. 11
Remarque:
• Mettez les deux longs axes de fixation à ressorts dans le trou et gardez l’axe le plus court à l’extérieur, contre l’extérieur du plafond; insérez ensuite le détecteur.
• Réglez la position du détecteur. Assurez-vous que le détecteur soit parfaitement ajusté contre le plafond (Voir Fig. 12).
Fig. 12
Boîtier d’alimentation
9
9. Nettoyez le détecteur avec un chiffon légèrement humide.
10. Remettre sous tension.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 10
TEST ET AJUSTEMENT
A. Réglage de la tête de détection
Remarque:
• Dégagez la tête de détection à l’aide d’un tournevis avant d’effectuer les réglages (Voir Fig. 13).
Fig. 13
Ouvrir
10
Vous pouvez régler la tête de détection afin d’obtenir le champ de détection souhaité. Elle peut être réglée de 350° horizontalement (par paliers de 30°) et de 30° verticalement (par paliers de 5°)
(Voir Fig. 14, 15 et 16).
Fig. 14
Fig. 15
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 11
Fig. 16
B. Fonction LED
1. Le détecteur LU 361 PE2 / PE et PE-S est doté d’une LED rouge
(Voir
Fig. 17). Elle s’allume pendant 2 sec. dès que le détecteur est activé et non contrôlé par les lux.
2. La LED peut servir d’indicateur pour un test de passages.
Fig. 17
LED rouge
C. Test de parcours
Le test de parcours sert à vérifier et régler les champs de couverture du détecteur de présence. Positionnez le bouton “METER” sur “7”, le bouton
“Time 1” sur “test”, ensuite, vous pouvez procéder à un test de parcours.
(Voir Fig. 18).
Remarque:
• A chaque nouvelle mise sous tension de l’appareil la LED s’allume pendant 40 sec. puis s’éteint. Pendant le temps de préchauffage, il n’y a pas de sortie pour CHARGE I si l’appareil est en mode test ou impulsion. Toutefois, il y a une sortie permanente pour CHARGE II. Après la période de préchauffage (40 sec.) si le détecteur est activé par un mouvement, CHARGE I et CHARGE II vont fonctionner en fonction des réglages précédents. S’il n’y a pas de déclenchement dans les 20 sec. après la fin du préchauffage, CHARGE I et II se couperont automatiquement et ne seront plus contrôlées par les réglages de Time 1 et Time 2.
11
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 12
Fig. 18
12
Procédure de test
1. Dirigez le détecteur dans la zone de détection souhaitée.
2. Mettez le détecteur sous tension.
3. Traversez la zone de détection en venant de l’extérieur (Voir Fig. 18).
Lorsque le détecteur se déclenche, la lumière se déclenchera pendant 5 sec.
4. Ajustez la tête de détection pour modifier la zone de détection si nécessaire.
5. Vous pouvez également régler le bouton “METER”
6. Répétez les étapes 3 à 5 jusqu’à ce que vous obteniez la zone de détection souhaitée.
FONCTIONNEMENT
Remarque:
• Retirez délicatement la tête de détection avec un tournevis avant le réglage des boutons (Voir Fig. 13).
Boutons LUX, METER, TIME
Réglez les boutons LUX, TIME, METER suivant les valeurs désirées (Voir Fig. 19).
Fig. 19
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 13
Les boutons TIME et LUX doivent être positionnés de façon très nette sur les marques des valeurs. Ne pas les placer entre deux marques, ce qui pourrait causer un dysfonctionnement ou une confusion.
1. Réglage du bouton LUX
Fig. 20
*
6 réglages pré-définis:
10 LUX / 30 LUX / 100 LUX / 400 LUX /
1000 LUX /~
°
2. Réglage du bouton TIME
Fig. 21
*
Time1 / Time (pour l’éclairage)
7 réglages pré-définis: Test (LUX inactif) / Impulsion (1 sec. en marche -
9 sec. hors fonctionnement) / 1 min. / 5 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
•
Mode Test: Lorsque le bouton Time1 est positionné sur “test” le détecteur est automatiquement en mode test. Dans ce mode, l’éclairage n’est pas contrôlé par les LUX. La lumière s’allume 5 sec. puis s’éteint.
Au même moment, la LED s’allume 2 sec. puis s’éteint.
•
Mode Impulsion: Lorsque le bouton Time1 est positionné sur “impulsion” le détecteur est automatiquement en mode impulsion.
*
Time2 / Time (pour chauffage, ventilation, climatisation): Non contrôlé par les LUX (LU 361 PE uniquement).
5 réglages pré-définis: 10 sec. / 3 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
13
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 14
14
3. Réglage du bouton METER.
Fig. 22
*
En positionnant le bouton METER sur “1m”, le détecteur va fonctionner sur une zone de détection très réduite, d’un diamètre de 1m environ.
*
En positionnant le bouton METER sur “7m”, le détecteur va fonctionner sur la zone de détection la plus étendue, d’un diamètre de
7m environ.
*
En positionnant le bouton METER au milieu (sur “4m”), le détecteur va fonctionner sur une zone de détection d’un diamètre de 4m environ.
DETECTION DE PANNES
Lorsque le détecteur de presence LU 361 PE / LU 361 PE2 / LU 361 PE-S ne fonctionne pas normalement, vérifier les problèmes éventuels et consulter les solutions suggérées dans le tableau suivant qui vous aideront à résoudre le problème.
Problème Cause éventuelle Solution
La LED ne s’allume pas.
1. L’appareil n’est pas sous tension.
2. Le raccordement n’est pas effectué correctement.
1. Vérifier que l’appareil est sous tension.
2. Se référer au schéma de branchement et connecter l’appareil correctement.
Les lumières ne s’allument pas.
Les lumières ne s’éteignent pas.
Enclenchement intempestif.
1. Les raccordements sont incorrects.
2 .Le boîtier de liaison est défectueux.
1. Vérifier que l’alimentation et le chargeur sont connectés correctement.
2. Remplacer le boîtier de liaison défectueux.
1. Enclenchement intempestif du détecteur.
2. Les raccordements sont incorrects.
1. S’éloigner de la zone de détection pour éviter d’activer le détecteur pendant le test.
2. Vérifier que l’alimentation et le boîtier de liaison sont connectés correctement.
Le détecteur se trouve proche de sources de chaleur ou proche d’objets légers subissant les effets du vent.
Eloigner le détecteur des sources de chaleur, telles que les radiateurs ou climatisations, ou toute surface refléchissante.
S’assurer qu’il n’y ait aucun objet volatile à proximité.
HOMOLOGATION
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 15
LU 361 PE2 / LU 361 PE / LU 361 PE-S
SMART PRESENCE DETECTOR FLUSH MOUNT
• Rated Voltage:
• Load:
• Detection Angle:
• Detection Pattern:
• Precise LUX Adjustment:
• Precise Time Adjustment:
• Meter:
• Sensor Element:
• Detection zone:
• Environmental Protection:
• Operation Temperature:
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
230V ~ 50Hz.
LU 361 PE2:
Dual independent load control.
Load I (L ): 10A max. (cos j
=1)
Load II (D1-D2):10A max. (cos j
=1) voltage free contact (Load II is uncontrolled by LUX value, it can work at any light level).
LU 361 PE: Single load control (D1-D2):
10A max (cos j
=1) voltage free contact.
LU 361 PE-S:Dual independent load control. Sensor with 3.5M cable. (Apply to LU 361 PE2 power box mainly)
360° circular.
About 7M diameter at 2.4M height.
10LUX/30LUX/100LUX/400LUX/
1000LUX/~
°
(6 Adjustments)
LU 361 PE2/LU 361 PE-S: Time 1:
For lighting: Test (LUX disable)/ impulse
(1 sec. “ON”/ 9 sec. “OFF”) / 1 min./5 min.
/15 min./30 min./60 min. (7 Adjustments)
Time 2: For HVAC: 10 sec./3 min.
/15 min./30 min./60 min. (5 Adjustments)
LU 361 PE Time: For lighting: Test
(LUX disable) 5 sec./ impulse (1 sec.
“ON”/9 sec. ”OFF”) /1 min./ 5 min./
15 min./30 min./60 min. (7 Adjustments)
Adjustable for detection zones.
4 elements of super sensitive type.
304 zones.
Class II, IP40 (Sensor).
-10° C ~ + 45°C.
15
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 16
PACKAGE CONTENTS
Pattern
Item
Quantity
LU 361 PE LU 361 PE-S Power box
LU 361 PE2 (LU 361 PE
30 cm signal cable
3.5 m signal cable only)
Manual
1 1 1 1
16
FEATURES
• Flush mount type.
• One additional sensor extendable - Sensor can be extened flexibly to enlarge detection coverage.
• Down light construction - Easy & quick installation to different thickness of ceiling boards.
• Patented adjustment design of sensor - Resolve dead angle of most current selling ceiling sensor in the market.
• Two relays for switching outputs (LU 361 PE-S) - One relay for lighting and another voltage free relay for HVAC (Heating, Ventilation, Air conditioner), or security camera, etc.
• Precise time - Provide 5 timer settings precisely from 1 min. to 60 min., plus test & impulse mode to convenient user while installing test or operation control Test mode: Convenient installation test (uncontrolled by LUX). Short impulse: Provide short triggering.
• Precise LUX - Free and convenient adjustment, precise operation under LUX setting value.
• Omni-directional quad element sensor - Provide super equal sensitivity of detection from different directions, not like conventional in line dual element sensors in the market.
• Unique lens pattern - Distribute total 304 zones “no dead spot” in its
360° high intensity detection, such as a small waving movement can be detected.
• Red Led - Indicating triggering clearly and timely.
• Quick connector - RJ11 Connector easy for plug in connection.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 17
FIELD OF VIEW
The LU 361 PE2 LU 361 PE LU 361 PE-S can be mounted on the ceiling and widely used in offices, conference rooms, hotels, utility rooms, kitchens and lavatories. While mounting on locations above mentioned, it is highly recommended to install at height of 2.4M and the detection range with a diameter of approx. 7M (See Fig. 1).
Fig. 1
Side view Top view
INSTALLATION AND WIRING
A. Select A Proper Location
Since the sensor is in response to temperature change, please avoid the following conditions (See Fig. 2).
• Avoid directing the sensor toward areas or objects whose surfaces are highly reflective or are subject to rapid temperature change, such as pools.
• Avoid mounting the sensor near heat sources, such as heating vents, air conditioners, dryer as vents or lights.
• Do not aim the sensor toward light devices.
• Avoid aiming the sensor toward the objects which sways in the wind, such as curtain, miniature bushes, etc.
17
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 18
Fig. 2
A B
18
B. Installation Procedure
Switch off power supply before installation.
1. Please read the instruction manual carefully before installation
2. Be sure all power supply is switched off.
3. To install the sensor, please drill a hole (diameter of 65 mm) on the ceiling and keep the power cable above ceiling board (SeeFig. 3).
Fig. 3
Drill a hole with
Ø = 65mm on the ceiling
Signal cable for LU 361 PE-S
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 19
Note:
• When installing LU 361 PE2 and LU 361 PE-S on the same ceiling, assure the two holes is max. 3M away and the thickness of ceiling board is
5-25 mm (See Fig. 3 and 8).
• Both LU 361 PE2 and LU 361 PE-S sensor can be connected to one power box at the same time. To install the second sensor (LU 361 PE-S), please keep the signal cable to pass through the hole (SeeFig. 3).
4. Unscrew protecting-cover on power box with a screwdriver. One terminal connects power supply and another connects RJ11 plug
(See Fig. 4).
Fig. 4 Protecting-cover
RJ11 plug
19
5. Wiring diagrams.
1. ONE SENSOR
(See Fig. 5).
Fig. 5
LOAD
Manual switch
Supply voltage
Manual switch
Power box
Fan
Contactor
Heater
Sensor
Sensor
LU 361 PE2
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 20
Fig. 5
Power box
Sensor
Supply voltage
Manual switch
Fan
Contactor
Heater
LU 361 PE
20
2. TWO LU 361 PE2 CONTROL ONE LOAD
(Voir Fig. 6).
Fig. 6
Power box
Sensor
LOAD
Power box
Sensor
Sensor
Sensor
LU 361 PE2
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 21
3. LU 361 PE2 and LU 361 PE-S TWO SENSORS CAN BE CONNECTED
TO ONE POWER BOX AT THE SAME TIME
(See Fig. 7).
Fig. 7
Power box
Sensor Manual switch
LOAD
Supply voltage
Manual switch
Fan
Contactor
Heater
Sensor
LU 361 PE2
LU 361 PE-S
Note:
• Make sure wiring is connected correspondingly.
• Connect LU 361 PE-S at the same time
(See Fig. 8). and refer to wiring diagram to connect it in parallel with the first sensor (LU 361 PE2) in power box (See Fig. 7).
Fig. 8
Ceiling board
5-25 mm
21
3m Max.
6. Refer to wiring diagram to connect wiring into power box terminal then replace protecting-cover and tighten it with screws (Voir Fig. 9).
7. Organize all wirings, then fix the power box with screws and mount it in the ceiling (Voir Fig. 10).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 22
Fig. 9 Fig. 10
8. Insert sensor into the installation hole (See Fig. 11).
Fig. 11
POWER BOX
22
Note:
• Insert two spring-clip pins into hole and press the sensor upward, then spring-clip pins will automatically stick on ceiling.
• Adjust sensor position and assure its bottom fixed tightly on ceiling
(See Fig. 12).
Fig. 12
Power box
9. Wipe gently with a clean and dry cloth if the sensor surface is dirty.
10. Restore power.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 23
ADJUSTMENT AND WALK TEST
A. Adjust sensor head
Fig. 13
Note:
• Slightly pull out sensor head with a screwdriver at
OPEN mark before sensor head adjustment
(See Fig. 13).
Open
You can adjust sensor head to meet your detection coverage. It can be adjusted horizontally 350° (by 30° step) vertically 30° (by 5° step) (See Fig. 14, 15 and 16).
Fig. 14
23
Fig. 15
Fig. 16
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 24
B. LED Function
1. LU 361 PE and LU 361 PE-S has one RED LED
(See Fig. 17). It lights for
2 secs. Once the sensor is triggered and uncontrolled by LUX.
2. LED can be regarded as indicator when performing a walk test without connecting any loads.
Fig. 17
Red LED
24
C. Walk Test
The purpose of the walk test is to check and adjust the motion sensor detection range. Turn “METER” knob to “7m”, “TIME 1” knob to “test”, then you can carry out a walk test and it is uncontrolled by LUX
(See Fig. 18).
Note:
• When first time switches the power n or power is re-supplied again after the power is shut off, LED will turn on for 40 secs. then turn off. During the time of warming up, there is no output for LOAD I if it is in test & impulse mode, otherwise it has permanent output as LOAD II. Once any activities are detected after warming up period (40 secs.), LOAD I and
LOAD II will operate according to prior settings. If there is no triggering in 20 secs. after warming up period, LOAD I and LOAD II will turn off automatically and won’t be controlled by the settings of Time 1 & Time 2.
Fig. 18
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 25
Test Procedure
1. Aim the sensor across to your desired detection zone.
2. Switch the power on.
3. Walk from outside across to the detection zone (See Fig. 18). Once the sensor is triggered, the light will turn on for 5 secs.
4. Adjust sensor head to change coverage if necessary.
5. Also can adjust METER knob to change coverage.
6. Repeat step 3 to 5 until you are satisfied with the detection coverage.
KNOB SETTING
Note:
• Slightly pull out sensor head with a screwdriver before knobs adjustment
(See Fig. 13).
LUX, METER, TIME knob
Adjust LUX, TIME, METER knobs according to the desired value marked beside each knob (See Fig. 19).
Fig. 19
25
Time and LUX knobs must be set at value figure marked. DO NOT adjust knobs in between of two value figure marked to cause value functional failure or value confusion.
1. Precise LUX knob Setting
Fig. 20
*
6 adjustment Precise LUX: 10LUX/30LUX/
100LUX/400LUX/1000LUX/~
°
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 26
2. Precise TIME knob Setting
Fig. 21
26
*
Time 1/Time (for lighting):
7 adjustable Precise Time: Test (LUX disable)/impulse (1 sec. “ON”/9 sec.
“OFF”)/1min./5min./15min./30min./60min.
•
Test mode: Time 1/Time knob setting to “test”, the sensor automatically
enters into test mode. In this mode light is uncontrolled by LUX. Light
will turn on for 5 secs. then turn off once it is triggered. At the same time, LED will turn on for 2 secs. then turn off.
•
Short impulse mode: Time 1/Time knob setting to “impulse”, the sensor automatically enters into short impulse mode.
*
Time2 (for HVAC): Uncontrolled by LUX (LU 361 PE2 only).
5 adjustable Precise Time: 10sec/3min./15min./30min./60min
3. METER knob Setting
Fig. 22
*
Set METER knob to “1m”, the sensor will operate within very limited small
“field of view” with a diameter of approx. 1M.
*
Set METER knob to “7m”, the sensor will operate on the largest “field of view” with a diameter of approx. 7M.
*
Set METER knob to middle position, the sensor will operate on the largest “field of view” with a diameter of approx. 4M.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 27
TROUBLE SHOOTING
When sensor fails to work normally, check assumptive problems and suggested solutions in following table that will be hopeful to solve your
Problem
LED does not turn on.
Possible cause
1. Power does not switch on.
2. Wiring is connected incorrectly.
Suggested solutions
1. Check whether power is switched on.
2. Refer to wiring diagrams and connect wiring correspondingly.
Lights does not turn on.
1. Wiring is connected incorrectly.
2. Defective load.
1. Please check whether the power supply and load are connected correctly.
2. Replace the defective load with a new one.
Lights does not turn off.
Nuisance triggering.
1. Sensor is nuisance triggering.
2. Wiring is connected incorrectly.
1. Keep away from detection zone to avoid activating sensor while doing the test.
2. Please check whether the power supply and load are connected correctly.
There are heat sources or any objects such as bushes which may sway in the wind within the detection coverage.
Avoid aiming the sensor toward any heat sources such as air conditioners, electric fans, heaters or any highly reflective surfaces.
Make sure there is no swaying objects within the detection coverage.
27
APPROVAL
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 28
LU 361 PE2 / LU 361 PE / LU 361 PE-S
RILEVATORE DI PRESENZA CON CREPUSCOLARE
28
SPECIFICHE TECNICHE
• Tensione di alimentazione:
• Carico:
• Angolo di rilevamento:
• Zona di rilevamento:
• Regolazione LUX (sensibilità illuminazione ambientale):
230 V ~ 50 Hz
LU 361 PE2:
Due canali di uscita indipendenti.
Load I (carico I) (L ): fino a 10A
(cos j
= 1).
Load II (carico II) (D1 – D2): fino a
10A (cos j
= 1) contatto libero da potenziale (il carico II non è controllato dalla regolazione LUX e può funzionare con qualsiasi livello d’intensità luminosa).
LU 361 PE:
Un canale di uscita.
(D1 – D2): fino a 10A (cos j
= 1) contatto libero da potenziale.
LU 361 PE-S:
Rilevatore dotato di cavo da 3,5 m
(si applica come espansione di ingresso alla unità di potenza di
LU 361 PE2).
circolare (360°).
circa 7 m di diametro a 2,4 m di altezza.
10 LUX / 30 LUX / 100 LUX / 400 LUX /
1000 LUX / ~
°
(6 regolazioni).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 29
• Regolazione precisa Time
(Temporizzazione):
LU 361 PE2 / 361 PE-S:
Time 1 (temporizzazione 1) - per illuminazione: Test (LUX disabilitato)
Impulso - 1 sec. accensione (ON)
9 sec. spegnimento (OFF) / 1 min.
5 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
(7 regolazioni).
Time 2 (temporizzazione 2) - per HVAC (riscaldamento, ventilazione, condizionamento): 10 sec. / 3 min./ 15 min. / 30 min. / 60 min. (5 regolazioni).
LU 361 PE
Time (Temporizzazione) - per illuminazione:
Test 5 sec.(LUX disabilitato) / Impulso
(1 sec. Accensione (ON) / 9 sec.
Spegnimento (OFF) / 1 min. / 5 min. /
15 min. / 30 min. / 60 min. (7 regolazioni).
• Regolazione Meter (rilevamento): Sensibilità regolabile.
• Elementi sensore:
• Zone di rilevamento:
4 elementi di tipo supersensibile.
304 zone.
• Protezione ambientale:
• Temperatura operativa:
Classe II, IP40 (sensore).
da - 10° C a + 45° C.
CONTENUTO DELLÕIMBALLAGGIO
29
Quantità Modello Sensore Unità di potenza Manuale
1
1
1
LU 361 PE Cavo 30 cm
LU 361 PE2 Cavo 30 cm
LU 361 PE-S
*
Cavo 3,5 m
1 canale
2 canali
1
1
1
Note:
* sensore aggiuntivo (optional) principalmente usato per LU 361 PE2
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 30
30
CARATTERISTICHE
• Montaggio ad incasso.
• Possibilità di aggiungere un rilevatore supplementare - Permette di ampliare in maniera flessibile la superficie di rilevamento.
• Realizzato per installazione a controsoffitto - Installazione semplice e veloce adattabile a soffitti di differente spessore.
• Progettazione del rilevatore brevettata - Risolve il problema delle
“zone d’ombra” presenti nella maggior parte dei rilevatori da controsoffitto presenti sul mercato.
• Due canali di uscita relè - Un relè per l’illuminazione ed un altro relè libero da potenziale per HVAC (Riscaldamento, Ventilazione,
Condizionamento), oppure per il pilotaggio di telecamere di sicurezza, ecc.
• Temporizzazione accurata - Fornisce 5 impostazioni di temporizzazione di precisione da 1 min. a 60 min., più test e modalità ad impulso, utili all’utente per il controllo del rilevatore durante la fase di installazione o per verificarne il funzionamento.
Modalità Test: Utile verifica dell’installazione (non controllata dalla regolazione LUX).
Impulso breve: Fornisce una breve attivazione ad impulso.
• Regolazione LUX accurata - Questa utile regolazione consente di escludere il rilevatore quando la luminosità ambientale supera un certo valore, evitando l’inutile attivazione del sistema di illuminazione e consentendo così un notevole risparmio energetico.
• Rilevatore omnidirezionale a quattro elementi - Fornisce la stessa sensibilità di rilevamento nelle diverse direzioni, contrariamente ai rilevatori convenzionali a due elementi in linea presenti sul mercato.
• Speciale struttura delle lenti - Consente il rilevamento ad alta intensità senza zone d’ombra a 360 gradi su un totale di 304 zone, in modo tale che possa essere rilevato anche il piccolo movimento di una mano.
• Led rosso - Indica l’attivazione con chiarezza e tempestività.
• Connettore ad innesto rapido - Connettore RJ11 che consente un facile collegamento ad innesto.
ZONA DI RILEVAMENTO
I rilevatori LU 361 PE2 / LU 361 PE / LU 361 PE-S possono essere installati sui soffitti ed essere largamente utilizzati in uffici, sale riunioni, alberghi, cucine e bagni. Durante il montaggio nei sopracitati luoghi, si raccomanda vivamente di installare il rilevatore ad un’altezza di 2,4 m per un’area di copertura con un diametro di circa 7 m (Vedi Fig. 1).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 31
Fig. 1
Vista laterale Vista dall’alto
INSTALLAZIONE E CABLAGGIO
A. Scelta della collocazione adeguata
Poiché il rilevatore reagisce alle variazioni di temperatura, vi preghiamo di evitare le seguenti condizioni (Vedi Fig. 2).
• Evitate di dirigere il rilevatore verso aree oppure oggetti le cui superfici sono altamente riflettenti o soggette a repentini cambiamenti di temperatura, come ad esempio le piscine.
• Evitate d’installare il rilevatore in prossimità di fonti di calore, quali caloriferi, condizionatori d’aria, ventilatori o lampade.
• Non dirigete il rilevatore verso dispositivi luminosi.
• Evitate di dirigere il rilevatore verso oggetti che possono muoversi con il vento, come tende, piante ecc.
Fig. 2
31
A B
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 32
B. Procedura d’installazione
Togliete l’alimentazione prima di effettuare l’installazione
1. Leggete attentamente il manuale d’istruzioni prima di procedere all’installazione.
2. Assicuratevi che tutte le sorgenti di alimentazione siano spente.
3. Per installare il rilevatore, praticate un foro (diametro 65 mm) nel controsoffitto e mantenete il cavo di alimentazione al di sopra del piano del controsoffitto
(Vedi Fig. 3).
Fig. 3
Praticate un foro con diametro di
65 mm sul controsoffitto.
Cavo segnali per LU 361 PE-S
32
Nota:
• Quando installate i rilevatori LU 361 PE2 e LU 361 PE-S sullo stesso soffitto, assicuratevi che la distanza tra i due fori sia al massimo 3 m e che lo spessore del piano del controsoffitto sia compreso fra 5 e 25 mm
(Vedi Fig. 3 e 8).
• I rilevatori LU 361 PE2 e LU 361 PE-S possono essere collegati entrambi al medesimo alimentatore. Per installare il secondo rilevatore
LU 361 PE-S fate in modo che il cavo segnali passi attraverso il foro
(Vedi Fig. 3).
4. Svitate con un cacciavite le viti di fissaggio dei coperchi di protezione posti sull’unità di potenza. Un terminale permette il collegamento dell’alimentazione e l’altro il collegamento del connettore RJ11 (Vedi Fig. 4).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 33
Fig. 4
Coperchi di protezione
Connettore
RJ11
5. Diagrammi di connessione
1. UN RILEVATORE
(Vedi Fig. 5).
Fig. 5
Interruttore manuale
Carico
Unità di potenza
Tensione di alimentazione
Interruttore manuale
Ventola
Sensore
Sensore
Contattore
Radiatore
LU 361 PE2
33
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 34
Fig. 5
Unità di potenza
Sensore
Tensione di alimentazione
Interruttore manuale
Ventola
Contattore
Radiatore
LU 361 PE
34
2. DUE RILEVATORI LU 361 PE2 PER IL CONTROLLO DELLO
STESSO CARICO
(Vedi Fig. 6).
Fig. 6
Unità di potenza
Sensore
Carico
Unità di potenza
Sensore
Sensore
Sensore
LU 361 PE2
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 35
3. E’ POSSIBILE COLLEGARE SIMULTANEAMENTE DUE RILEVA-
TORI LU 361 PE2 E LU 361 PE-S ALLA STESSA SCATOLA
INGRESSI/USCITE
(Vedi Fig. 7).
Fig. 7
Unità di potenza
Sensore
Interruttore manuale
Carico
Tensione di alimentazione
Interruttore manuale
Ventola
Contattore
Radiatore
Sensore
LU 361 PE2
LU 361 PE-S
Nota:
• Assicuratevi che il cablaggio sia collegato correttamente come illustrato.
• Per collegare simultaneamente il sensore LU 361 PE-S (Vedi Fig. 8) e il sensore LU 361 PE2 fate riferimento al diagramma di connessione (Vedi
Fig. 7) che indica il corretto collegamento all’unità di potenza.
Fig. 8
Spessore del soffitto: da 5 a 25 mm
35
3m Max.
6. Per i collegamenti ai terminali dell’unità di potenza fate riferimento al diagramma di connessione, quindi posizionate in sede i coperchi di protezione e fissateli tramite le loro viti (Vedi Fig. 9).
7. Distribuite correttamente tutti i cablaggi, quindi fissate e montate l’unità di potenza al soffitto tramite le viti (Vedi Fig. 10).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 36
Fig. 9 Fig. 10
POWER BOX
8. Inserite il sensore nel foro di installazione (Vedi Fig. 11).
Fig. 11
36
Nota:
• Inserite i due perni con fissaggio a molla nel foro e premete il sensore verso l’alto, in modo tale da permettere ai perni di agganciarsi automaticamente al soffitto.
• Regolate la posizione del sensore ed assicuratevi che la sua parte inferiore sia stabilmente fissata al soffitto (Vedi Fig. 12).
Fig. 12
Unità di potenza
9. Se la superficie del rilevatore dovesse risultare sporca, pulitela deli catamente con un panno pulito ed asciutto.
10. Ricollegate l’alimentazione elettrica.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 37
REGOLAZIONI E TEST DI MOVIMENTO
A. Regolazione della testina di rilevamento
Nota:
• Prima di effettuare le regolazioni, estraete leggermente la testina del sensore tramite un cacciavite agendo sul riferimento contrassegnato dalla dicitura OPEN (Vedi Fig. 13).
Fig. 13
Open
Potete regolare la testina del sensore secondo le vostre esigenze di copertura. Il sensore può essere regolato orizzontalmente con un’angolazione di 350° (a passi di 30°) e verticalmente con un’angolazione di 30° (a passi di 5°)
(Vedi Fig. 14, 15 e 16).
Fig. 14
37
Fig. 15
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 38
Fig. 16
38
B. Funzione del LED
1. I rilevatori LU 361 PE2 / PE e PE-S sono dotati di una spia LED rossa
(Vedi Fig. 17). Questa s’illumina per due secondi quando il rilevatore viene attivato e non è controllato dalla regolazione LUX.
2. La spia LED può essere utilizzata come indicatore durante l’esecuzione del test di movimento senza la necessità di collegare alcun carico.
Fig. 17
LED rosso
C. Test di movimento
Lo scopo del test di movimento è di verificare e regolare la zona di copertura del rilevatore di movimento. Impostate il selettore “METER” su “7 m” ed il selettore “TIME 1” su “test”, quindi potrete eseguire il test di movimento che non è influenzato dal controllo LUX (Vedi Fig. 18).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 39
Nota:
• Quando l’apparecchio viene messo sotto tensione per la prima volta, oppure viene alimentato nuovamente dopo lo spegnimento, la spia LED si accende per 40 secondi, per poi spegnersi. Durante il periodo di preriscaldamento non è presente alcuna uscita su LOAD I (carico I) se l’apparecchio si trova in modalità test e impulsi, diversamente sarà presente un’uscita permanente su LOAD II (carico II). Dopo il periodo di preriscaldamento (40 secondi), non appena viene rilevato del movimento, LOAD
I e LOAD II funzioneranno in base alle impostazioni esistenti. Se, dopo il periodo di preriscaldamento, non viene rilevato alcun movimento in un intervallo di 20 secondi, LOAD I e LOAD II si disattiveranno automaticamente e non verranno controllati dalle impostazioni di Time 1 e Time 2
(temporizzazione 1 e temporizzazione 2).
Fig. 18
Procedura di verifica
1. Dirigete il sensore verso la zona di rilevamento desiderata.
2. Accendete l’apparecchio.
3. Attraversate la zona di rilevamento partendo dall’esterno (Vedi Fig. 18).
Quando il rilevatore percepisce il movimento, si accende la luce per 5 secondi.
4. Se necessario, regolate la posizione della testina del sensore per modificare l’area di copertura.
5. Potete inoltre utilizzare la regolazione METER (ampiezza zona) per modificare l’area di copertura.
6. Ripetete i passi da 3 a 5 finché avrete trovato l’area di copertura corrispondente alle vostre esigenze.
39
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 40
REGOLAZIONE DEI CONTROLLI
Nota:
• Estraete leggermente la testina del sensore tramite un cacciavite prima di effettuare la regolazione dei controlli (Vedi Fig. 13).
Controlli LUX (intensità luminosa), METER (ampiezza zona) e TIME
(temporizzazione)
Regolate i controlli LUX, TIME e METER sul valore desiderato riportato a fianco di ogni controllo (Vedi Fig. 19).
Fig. 19
40
I controlli TIME e LUX devono essere posizionati esattamente in corrispondenza di un singolo valore serigrafato. NON posizionate i controlli tra due valori, poiché ciò potrebbe causare un malfunzionamento o confusione relativa al valore selezionato.
1. Regolazione del controllo LUX.
Fig. 20
*
6 regolazioni LUX predefinite:
10 LUX / 30 LUX / 100 LUX / 400 LUX / 1000 LUX / ~
°
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 41
2. Regolazione del controllo TIME.
Fig. 21
*
Time 1 (per illuminazione): 7 regolazioni predefinite:
Test (LUX disabilitato) / Impulso - 1 sec. Accensione (ON) / 9 sec.
Spegnimento (OFF) / 1 min. / 5 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
•
Modalità Test: Quando il controllo Time 1 è posizionato su “test”, il rilevatore si attiva automaticamente in modalità test. In questa modalità, l’illuminazione non è controllata dalla regolazione LUX. In presenza di movimento, l’illuminazione si accende per 5 secondi quindi si spegne.
Nello stesso istante, la spia LED si accende per poi spegnersi dopo 2 secondi.
•
Modalità Impulso breve: Quando il controllo Time 1 è posizionato su
“impulse”, il rilevatore si attiva automaticamente in modalità impulso breve.
*
Time 2 (per riscaldamento, ventilazione, condizionamento):
Non controllato da LUX (solo LU 361 PE2). 5 regolazioni predefinite: 10 sec. / 3 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
3. Regolazione del controllo METER.
Fig. 22
41
*
Regolando il selettore METER su “1 m”, il rilevatore opera all’interno di un “campo visivo” molto ristretto, approssimativamente del diametro di un metro.
*
Regolando il selettore METER su “7 m”, il rilevatore opera all’interno del
“campo visivo” più ampio selezionabile, con un diametro approssimativo di 7 metri.
*
Regolando il selettore METER sulla posizione intermedia, il rilevatore opera all’interno di un “campo visivo” del diametro approssimativo di 4 metri.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 42
42
EVENTUALI PROBLEMI
Quando il rilevatore di presenza LU 361 PE / LU 361 PE2 / LU 361 PE-S non funziona correttamente, consultate le soluzioni suggerite nella tabella seguente:
Problema
La spia LED non si accende.
L’illuminazione non si accende.
L’illuminazione non si spegne.
Attivazioni non desiderate.
OMOLOGAZIONE
Eventuale causa
1. L’apparecchio non è alimentato.
2. Il cablaggio non è collegato correttamente.
Soluzione
1. Controllate se l’apparecchio è alimentato.
2. Fate riferimento ai diagrammi di connessione e collegate il cablaggio nel modo illustrato.
1. Il cablaggio non è collegato correttamente.
2. Il carico è difettoso.
1. Controllate che l’alimentazione ed il carico siano collegati correttamente.
2. Sostituite il carico difettoso con uno nuovo.
1. Il rilevatore viene attivato da un disturbo.
2. Il cablaggio non è collegato correttamente.
1. Durante l’esecuzione del test mantenetevi lontano dalla zona di rilevamento per evitare l’attivazione del rilevatore.
2. Controllate che l’alimentazione ed il carico siano collegati correttamente.
Ci sono sorgenti di calore oppure oggetti, come ad esempio piante, che possono muoversi all’interno dell’area di rilevamento sotto l’azione di correnti d’aria.
Evitate di dirigere il rilevatore verso fonti di calore, quali condizionatori d’aria, ventilatori elettrici, radiatori o qualsiasi superficie altamente riflettente.
Assicuratevi che non ci sia alcun oggetto in movimento all’interno dell’area di rilevamento.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 43
LU 361 PE2 / LU 361 PE / LU 361 PE-S
AANWEZIGHEIDSMELDER
• Voedingsspanning:
• Twee contacten:
• Eén contact:
• Twee contacten:
• Detectiehoek:
• Detectiezone:
• Bijstelling van LUX:
• Vertragingstijd:
• Meter:
• Detector:
• Detectiezone:
• Beschermingsgraad en –klasse:
• Temperatuurbereik:
TECHNISCHE
GEGEVENS
230 V ~ 50 Hz
LU 361 PE2: ref. 101 0 467
Contact I: L 10 A max (Cos j
= 1)
Contact II: (D1–D2) 10 A 230 V max. potentiaalvrij contact (Cos j
= 1/230 V ~ max).
Het contact II is niet afhankelijk van de
LUX-instelling.
LU 361 PE: Ref. 101 0 823
Contact I: (D1–D2) 10 A 230 V max. potentiaalvrij contact (Cos j
= 1).
LU 361 PE-S: alleen detector met kabel van
3,5 m (voor LU 361 PE2).
360 ° circulair.
ca. 7 meter diameter bij 2,4 meter hoogte.
6 instelniveaus: 10 lux / 30 lux / 100 lux /
400 lux / 1000 lux / ~ oneindig.
LU 361 PE2 – LU 361 PE-S:
Contact I: Verlichting: Test (LUX inactief) /
5 s. per impuls (1 s. ON / 9 s. OFF) / 1 min. /
5 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
(7 instellingen).
Contact II: Verwarming, Ventilatie,
Airconditioning: 10 s. / 3 min. / 15 min. / 30 min. /
60 min. (5 instellingen).
LU 361 PE: Verlichting: Test (LUX inactief)
5 s./impuls (1 s. ON / 9 s. OFF)/1 min. / 5 min. /
15 min. / 30 min. / 60 min. (7 instellingen).
instelling van de detectiezones.
4 overgevoelige elementen.
304 zones.
IP 40, klasse II.
van –10 °C tot + 45 °C.
43
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 44
INHOUD VAN DOOS
Model
Referentie LU 361 PE LU 361 PE-S Voedingseenheid Handleiding
LU 361 PE2 (alleen
Kabel 30 cm Kabel 3,5 m LU 361 PE2
LU 361 PE)
Hoeveelheid 1 1 1 1
44
TECHNISCHE GEGEVENS
• Discrete plafondmontage.
• Een bijkomende detector laat toe het detectiebereik te vergroten.
• Dit laagspanningstoestel is gemakkelijk te installeren; voor verschillende plafonddikten.
• Instelling en design van de detector met patent. Optimale dekking van dode hoeken.
• Twee relais (LU 361 PE-2)
Eén relais voor aansluiting op netspanning, het andere met potentiaal contact voor het sturen van verwarming, ventilatie, airconditioning of videobewakingssysteem, enz.
• Nauwkeurige vertraging: 5 instellingen van 1 min tot 60 min. Test- en impulsmodus.
Testmodus: Praktische test (niet gecontroleerd door LUX)
Impulsmodus: kortstondige uitschakelingen.
• Instelling van LUX: nauwkeurig, praktisch.
• Detectie via multirichtingssensor
Grotere detectiegevoeligheid bij om het even welke verplaatsingsas.
• Speciaal lensmodel
Een totaal van 304 zones "zonder dode zones" binnen een detectiehoek van 360°, zodat elke handbeweging gedetecteerd wordt.
• LED: aanduiding van de werking.
• Snelle verbinding: via stekker RJ11.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 45
DETECTIEZONE
De aanwezigheidsmelders LU 361 PE2 / LU 361 PE / LU 361 PE-S kunnen gemonteerd worden op een plafond en gebruikt in kantoren, vergaderzalen, hotels, washokken, keukens, toiletten…
Het is aangeraden het apparaat op 2,4 m hoogte te installeren voor een detectiezone van ca. 7 m. diameter (Zie Afb. 1).
Afb. 1
Zijaanzicht Bovenaanzicht
INSTALLATIE EN MONTAGE
A. Kies de geschikte plaats
Daar de detector reageert op temperatuurveranderingen, moeten de volgende toestanden vermeden worden (Zie Afb. 2).
• Vermijd van de detector naar zones of voorwerpen te richten met weerkaatsende of temperatuurveranderende oppervlakken.
• De detector niet dicht bij een warmtebron monteren, zoals b.v. cv-ventilatie, airconditioning, droge luchtventilatie.
• Vermijd van de detector naar een lichtbron richten.
• De detector niet naar in de wind bewegende voorwerpen richten, zoals b.v. overgordijnen, planten, enz.
45
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 46
Afb. 2
46
A
B
B. Installatieprocedure
Vooraf de netvoeding afsluiten.
1. Lees aandachtig de handleiding vóór het installeren van de detector
2. Zich ervan verzekeren dat de netvoeding volledig afgesloten is.
3. Maak een opening van 65 mm diameter in het plafond en laat de aansluitkabel uitsteken (Zie Afb. 3).
Afb. 3
Opening van 65 mm diameter in het plafond
Signaalkabel voor LU 361 PE-S
Nota:
• Als men de detectors LU 361 PE2 en de LU 361 PE-S op hetzelfde plafond monteert, erop letten dat de afstand tussen de twee openingen niet meer dan 3 m bedraagt.
• De dikte van het plafond moet 5 tot 25 mm bedragen (Zie Afb. 3 en 8).
• De detectors LU 361 PE2 en LU 361 PE-S kunnen beide op dezelfde stroomkring aangesloten worden. Voor het installeren van de tweede detector LU 361 PE-S, de aansluitkabel door de opening halen (Zie Afb. 3).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 47
4. De afdekkap van de verbindingsdoos losschroeven met een schroevendraaier (Zie Afb. 4). Eén van de klemmenstroken levert de stroom, de andere verbindt de stekker RJ 11.
Afb. 4
Afdekkap
Stekker RJ11
5. Montageschema's.
1. EEN DETECTOR
(Zie Afb. 5)
Afb. 5
Manuele schakelaar
Lamp
Voedingseenheid
Spanning
Manuele schakelaar
Ventilator
Sensor
Sensor
Contactor
Verwarming
LU 361 PE2
47
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 48
Afb. 5
Voedingseenheid
Sensor
Spanning
Manuele schakelaar
Ventilator
Contactor
Verwarming
48
LU 361 PE
2. TWEE DETECTORS LU 361 PE2 STUREN EEN BELASTING
(Zie Afb. 6)
Afb. 6
Voedingseenheid
Sensor
Lamp
Voedingseenheid
Sensor
Sensor
Sensor
LU 361 PE2
3. DE TWEE DETECTORS LU 361 PE2 EN LU 361 PE-S KUNNEN
SAMEN OP DE AANSLUITDOOS GEKOPPELD WORDEN
(Zie Afb. 7)
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 49
Afb. 7
Manuele schakelaar
Lamp
Voedingseenheid
Sensor
Spanning
Manuele schakelaar
Ventilator
Contactor
Verwarming
Sensor
LU 361 PE2 - LU 361 PE-S
Nota:
• Om zeker te zijn dat de aansluiting correct is, deze na het onder spanning brengen opnieuw controleren.
• Om de LU 361 PE-S tegelijkertijd aan te sluiten (Zie Afb. 8), zie aansluitdiagram.
• Deze parallel aansluiten met de eerste detector LU 361 PE2 op de aansluitdoos (Zie Afb. 7).
Afb. 8
Plafonddikte
5-25 mm
49
3m Max.
6. Voer de montage uit volgens het schema en sluit de verbindingsdoos aan op de inkomstroom. Daarna de afdekkap sluiten en bevestigen m.b.v. de schroeven (Zie Afb. 9).
7. Na het uitvoeren van de aansluitingen, de aansluitdoos door de opening halen om aan het plafond bevestigen (Zie Afb. 10).
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 50
Afb. 9 Afb. 10
8. De detector in de opening bevestigen
(Zie Afb. 11).
Afb. 11
POWER BOX
SENSOR
A
50
Nota:
• De twee lange klembeugels bovenwaarts in de opening aanbrengen en de korte klembeugels naar beneden doen drukken; daarna de detector inbouwen.
• De detector in de juiste stand instellen. Controleer of de detector goed ingebouwd is (Zie Afb. 12).
Afb. 12
Voedingsdoos
9. De detector met een vochtige doek reinigen.
10. De netvoeding opnieuw aansluiten.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 51
TEST EN AFSTELLING
A. Instelling van de detectorkop
Afb. 13
Nota:
• De detectorkop wegnemen m.b.v. een kleine schroevendraaier
(Zie Afb. 13).
Openen
D.m.v. de detectorkop kan u de gewenste detectiezone instellen. Het zwenkbereik is horizontaal 350 ° (per stap van 30 °) en verticaal 30 ° (per stap van 5°) (Zie Afb. 14-15-16).
Afb. 14
51
Afb. 15
Afb. 16
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 52
B. LED-functie
1. De detector LU 361 PE2 / PE en PE-S is voorzien van een rode LED
(Zie
Afb. 17). De LED licht gedurende 2 s. zodra de detector wordt geactiveerd
(en niet gecontroleerd door LUX).
2. De LED kan gebruikt worden als aanduiding voor de looptest.
Afb. 17
Rode LED
52
C. Looptest
De looptest dient voor het controleren en bijstellen van de detectiezone. De knop METER instellen op “7”, de knop “Time 1” op “test” en daarna kan u een looptest uitvoeren
(Zie Afb.18).
Nota:
• Bij elke nieuwe spanningsaansluiting gaat de LED gedurende 40 seconden lichten en daarna dooft ze. Tijdens de voorverwarming is er geen uitgang voor LAMP I wanneer het apparaat in test- of impulsmodus is.
Er is nochtans een permanente uitgang voor Lamp II. Indien de detector geactiveerd wordt door een beweging na de voorverwarmingstijd (40 s.), worden LAMP I en LAMP II geschakeld volgens de voorafgaande instellingen. Indien er 20 s. na de voorverwarming geen uitschakeling plaatsvindt, worden LAMP I en LAMP II automatisch uitgeschakeld en zullen ze niet meer gecontroleerd worden door de instellingen Time 1 en Time 2.
Afb. 18
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 53
Uitvoeren van looptest
1. Richt de detector naar de te detecteren zone
2. De detector onder spanning zetten
3. Beweeg u vanaf de buitenzijde naar de binnenzijde van de zone (Zie Afb.
18). Als de detector uitschakelt, wordt de lamp gedurende 5 s. uitgeschakeld.
4. De detectorkop bijstellen om de detectiezone zo nodig te wijzigen
5. Het detectiebereik kan eveneens aangepast worden met de METERknop
6. Herhaal vanaf de punten 3 tot 5 totdat de gewenste detectiezone wordt verkregen.
INSTELLINGEN
Nota:
• De detectiekop voorzichtig verwijderen met een schroevendraaier alvo-å rens de instellingen uit te voeren (Zie Afb. 13).
Instelknoppen LUX, METER, TIME
De instelknoppen LUX, METER, TIME volgens de gewenste waarden
Afb. 19
53
De instelknoppen TIME en LUX moeten precies op het streepje van de gekozen waarde ingesteld worden en niet tussen twee streepjes.
Dit kan een onnauwkeurige werking of disfunctie veroorzaken.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 54
1. Instelling van LUX-knop
Afb. 20
2. Instelling van TIME-knop
Afb. 21
*
6 instellingen:
10 LUX / 30 LUX / 100 LUX / 400 LUX /
1000 LUX / ~
°
oneindig
54
*
Time1 / Time (voor verlichting)
7 instellingen: Test (LUX inactief) / Impuls (1 s. in bedrijf – 9 s. buiten werking) / 1 min. / 5 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
•
Test-modus: Als de instelknop Time1 ingesteld is op "test", staat de detector automatisch in test-modus. In deze modus wordt de verlichting niet gecontroleerd door de LUX. De verlichting wordt 5 s. ingeschakeld en daarna gedoofd. Op hetzelfde ogenblik gaat de LED 2 s. lichten en daarna dooft ze.
•
Impuls-modus: Als de instelknop Time1 ingesteld is op "impuls", staat de detector automatisch in impuls-modus.
*
Time2 / Time (voor verwarming, ventilatie, airconditioning):
Niet gecontroleerd door LUX (alleen LU 361 PE)
5 instellingen : 10 s. / 3 min. / 15 min. / 30 min. / 60 min.
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 55
3. Instelling van METER-knop
Afb. 22
*
Als u de METER-knop instelt op "1m", zal de detector binnen een beperkt detectieveld van ca. 1 m diameter schakelen.
*
Als u de METER-knop instelt op "7m", zal de detector binnen een groter detectieveld tot ca. 7 m diameter schakelen.
*
Als u de METER-knop instelt op het midden (op "4 m"), zal de detector binnen een detectieveld tot ca. 4 m diameter schakelen.
MOGELIJKE STORINGEN
Storing
De LED licht niet.
Oorzaak
1. De netvoeding in niet aangesloten.
2. De aansluiting is niet correct uitgevoerd.
Advies
1. Controleer of de netvoeding goed aangesloten is.
2. Contoleer of de bedrading overeenstemt met het schema.
De lampen schakelen niet in.
1. De aansluitingen zijn niet correct uitgevoerd.
2. Defecte belasting.
1. Controleer of de spanning en de lampen correct aangesloten zijn.
2. Vervang de defecte lamp door een nieuwe.
De lampen doven niet.
De lampen gaan reden aan en uit.
1. De detector wordt zonder reden geactiveerd.
2. De aansluitingen zijn niet correct.
1. Blijf buiten de detectiezone om de detector niet te activeren gedurende de test.
2. Controleer of de spanning en de lampen correct aangesloten zijn.
De detector bevindt zich in de nabijheid van een warmtebron of in de wind bewegende voorwerpen.
Verwijder de detector van warmtebronnenzoals radiatoren, airconditioning of weerkaatsende oppervlakken.
Nagaan of er zich geen bewegende voorwerpen in de detectiezone bevinden.
APPROVAL
55
Manuale_LU361 2004.2.17 7:33 PM Page 56
THEBEN S.R.L.
Via Ciro Menotti, 11
20129 Milano
Tel. 027386141/2/3
Fax 027386144 www.theben.it
THEBEN S.A.R.L.
Zone Industrielle des Vignes
32-38 Rue Bernard
93012 Bobigny cédex
Tel. 01/49159700
Fax 01/48445761 [email protected]
TEMPOLEC S.A.
49, Route de Biesme
6530 Thuin
Tel. 071/590039
Fax 071/590161 www.tempolec.be
ITHO BV
Adm. de Ruyterstraat 2
3115 HB Schiedam
Tel. 010/4278500
Fax 010/4278874 [email protected]
28-MLTHF467/A/S
Advertisement
Key features
- 360° detection angle for wide coverage
- Adjustable detection range to suit different room sizes
- Adjustable LUX setting for optimal performance in various lighting conditions
- Test mode for quick and easy verification of functionality
- Compact and unobtrusive design blends seamlessly with any décor
- Easy to install and set up
- High-quality construction ensures long-lasting performance