Philco PTF 8211 BU Single-door freezer Owner Manual

Philco PTF 8211 BU Single-door freezer Owner Manual

PTF 8211 BU

UPRIGHT FREEZER USER'S MANUAL

Dear customer, Thank you for buying a PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user's manual.

CONTENTS

PART 1: BEFORE PUTTING INTO OPERATION ................................................................................................. 2

  Safety notice .....................................................................................................................................................................................2

Safety instructions for gas R600a ..............................................................................................................................................4

PART 2: DESCRIPTION OF THE PRODUCT ....................................................................................................... 5 PART 3: INSTALLATION .................................................................................................................................... 6

 Transport and unpacking ............................................................................................................................................................6

   Placement ..........................................................................................................................................................................................7

Cleaning before use .......................................................................................................................................................................8

Electrical connection .....................................................................................................................................................................8

PART 4: SETTING THE TEMPERATURE ............................................................................................................. 9 PART 5: ARRANGEMENT OF Food ................................................................................................................. 10

  Storage of frozen food ............................................................................................................................................................... 10 Chart on storing food in the freezer ..................................................................................................................................... 11

PART 6: DEFROSTING ..................................................................................................................................... 12 PART 7: REGULAR MAINTENANCE ................................................................................................................ 13

 Cleaning the freezer.................................................................................................................................................................... 13

PART 8: WHAT SHOULD I DO WHEN... ........................................................................................................... 15 PART 9: RATING LABEL/TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................ 16 EN - 1

06/2012 Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

PART 1: BEFORE PUTTING INTO OPERATION

Safety notice

Symbols:

General advice for the optimal operation of the appliance General dangers Hot surfaces

Before you put the appliance into operation

• Carefully study the user's manual and installation instructions before installing and using the appliance! This user's manual includes important information regarding the installation, operation and maintenance of the appliance. Store the user's manual also for future reference, or for other owners of the appliance if the appliance is sold. If the appliance is transported in a horizontal position the oil from the compressor may leak into the cooling circuit. For this reason, allow the appliance to rest in a vertical position for 12 hours before turning it on, so that the oil fl ows back into the compressor.

• • • After unpacking the appliance, carefully inspect that it has in no way been damaged. Also check that the power cord is not damaged. If you discover any defects, turn off the appliance and contact the vendor or in the case of a damaged power cord contact the service centre. If the appliance and all its parts are in order, install it according to the instructions in the relevant chapter. When installing the appliance in its place, or when moving the appliance, the power cord could be penetrated or damaged. Check that the power cord is not interfering anywhere.

Before connecting the appliance to the electricity power source check that the capacity of the system corresponds to the specifi cations on the appliance's rating label.

Any kinds of home electric wiring necessary for the connection of the appliance must only be carried out by a qualifi ed electrician.

If you move the appliance from its usual position, it is necessary to understand, that although you have disconnected the power cord, the components on the rear side of the appliance may remain very hot for some time.

This appliance is not designed to be built-in. Do not cover or block the air infl ow or outfl ow openings. Insuffi

Operating the appliance

• Use the appliance only for the purposes for which it has been designed. • • This appliance is designed only for household use, for storing or freezing food and for preparing ice.

The temperature inside the freezer may rise or fall slightly, and so these appliances are not suitable for storing products (e.g. medicines), which require a stable temperature.

Do not use any other electric appliances (e.g. heating elements, electric ice cream machines, etc.) inside the appliance. There is a danger of explosion!

EN - 2

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

• • • • Do not place food inside the freezer with fl ammable propulsion gases (e.g. sprays) and no explosives, contaminants or volatile substances. There is a danger of explosion!

Do not store liquids inside bottles and cans (especially beverages containing carbon dioxide) inside the freezer compartment. The bottles and cans could crack!

Store liquors only with a fi rmly tightened cap and in a vertical position.

Do not use the base, drawers, doors of the appliance, etc. as a step or as a support. There is a danger of injury to persons or damage to the appliance.

Ensure that the plastic parts of the appliance and the door seals are not soiled with oil or grease with oil or grease. The plastic parts and the seals would then become porous.

Do not consume frozen food immediately after taking them out of the freezer compartment. There is a danger of frost bite!

Avoid prolonged hand contact with frozen food, ice or evaporating pipes. There is a danger of frost bite and freezing to these objects!

We do not recommend placing hot liquids or dishes inside the freezer and fi lling containers all the way to the rim.

Do not put fragile, heavy or unstable objects on the freezer.

Children in the household

• Never leave packaging and its parts with the children. There is a danger of poisoning or suff ocation by the cardboard boxes and plastic sheets!

• This appliance is in no way a toy for children!

• • For appliances with door locks: do not leave keys within the reach of children!

If you will no longer be using the refrigerator, remove the doors, seals and store it in a safe place. In this way you will prevent the danger of children becoming trapped inside the freezer.

Maintenance and cleaning

Before you begin with regular or exceptional maintenance, disconnect the appliance's power cord or turn off the fuse or circuit breaker. Never pull the electric power cord, only pull on the power plug.

Do not use mechanical or any other devices, except for devices recommended by the manufacturer for the purpose of accelerating the defrosting process.

• • Do not defrost or clean the appliance using a steam cleaning device! The steam may come into contact with the electric components inside the appliance, where a short circuit could occur. There is a danger of electric shock!

Do not remove the frozen ice layer and frozen on food using a knife or a sharp object. This could damage the cooling medium pipes. The escape of the cooling medium may cause eye injuries or may catch on fi re.

General instructions

• This appliance must not be used by persons (including children) with physical, sensory or psychological impairments or by inexperienced persons, unless properly trained or schooled in the safe use of the appliance, or unless they have been properly supervised by a person who will be responsible for their safety. Children should be supervised so as not to play with the appliance.

• This appliance has been tested in accordance with the directives in force in the European Union.

• • The tightness of the cooling circuit has been verifi ed.

This appliance conforms to the relevant safety provisions for electrical appliances in force in the European Union.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

EN - 3

06/2012

Technical safety

The appliance contains a cooling gas, ISOBUTHAN (R600a). Only transport or move the appliance with the utmost care, prevent excessive impacts and shaking to prevent damaging the appliance. If the cooling circuit becomes damaged and the cooling gas may be escaping, there is a risk of an explosion, which may be ignited by a spark or fl ame. If the appliance shows signs of damage, it must not be put into operation. In such a case contact the service centre, ventilate the room where the appliance is located and prevent the spreading of fl ames or other interference with the appliance.

Safety instructions for gas R600a

Measures in case of an unexpected release

If ventilation is possible, allow the material to evaporate.

Characteristics of the gas

The gas is highly fl ammable, it is necessary to completely prevent contact with an open fl ame and hot surfaces. Because the R600a gas is heavier than air, it may become very concentrated at the level of the ground, where ventilation is weak.

First aid Inhalation

Take the aff ected person from the contaminated area to a warm, well ventilated location. Staying in a contaminated location for a long time may cause suff ocation, or potentially loss of consciousness. If necessary, provide mouth-to-mouth resuscitation and in exceptionally serious situations, under expert medical supervision, give oxygen.

Contact with the skin

Random contact with the skin will not endanger health, it is better to thoroughly wash the aff ected area. The liquid spray or dispersed liquid may cause frost bite, wash the aff ected area with large amounts of water and contact a medical doctor.

Contact with the eyes

If eyes have been aff ected, wash out with large amounts of water, while trying to keep the eyes open, and call a specialised doctor as soon as possible.

If contact or inhalation of the R600a gas occurs, contact your medical doctor.

EN - 4

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

PART 2: PRODUCT DESCRIPTION

1 2 1. Freezer drawers 2. Thermostat dial Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

EN - 5

06/2012

Transport and unpacking

If the appliance is transported in a horizontal position the oil from the compressor may leak into the cooling circuit. For this reason, allow the appliance to rest in a vertical position for 12 hours before turning it on, so that the oil fl ows back into the compressor.

Remove the external packaging, remove the protective plastic fi lm from the surface of the appliance (if used) and clean the external parts of the appliance with an agent designed for this purpose. Do not use steel wool or any coarse agents, which could irreparably damage the surface of the appliance. Carefully remove all papers and adhesive tape from the appliance, doors and other parts packed in polystyrene. Remove documents and accessories from inside the appliance.

The packaging material is recyclable and is marked with a recycling symbol. For disposal follow the local regulations. Packaging materials (plastic bags, polystyrene parts, etc.) must be kept out of the reach of children, because they present a possible source of danger.

Carefully inspect the appliance. If you discover any faults, stop the installation and contact the vendor.

Operating conditions

The proper operation of the appliance, the freezing temperatures are guaranteed only when the following conditions are met:        The temperature in the room where the appliance is located conforms to the climate class stated on the appliance's rating label.

Maximum ambient relative humidity: 90%.

direct sunlight, etc.).

The appliance must be located in such a place that it is protected against weather eff ects.

Regular maintenance is performed according to the instructions in this user's manual.

The ventilation openings in the cover of the appliance must not be covered by anything.

Correct installation (e.g. levelling, the capacity of the system correspond to the specifi cations on the rating label of the appliance).

Table – Climatic class

Climatic class SN N ST T Ambient temperature +10°C to +32°C +16°C to +32°C +16°C to +38°C +16°C to +43°C

EN - 6

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Location

The location for the placement of the appliance must meet the requirements in the paragraph "Operating conditions" and must have a stable fl oor with a load bearing capacity corresponding to the weight of the appliance.

This appliance is designed to be built-in.

Furthermore you must maintain distances and dimensions of the appliance, so that correct operation is ensured: 1. Top part at least 20 cm; 2. Rear part at least 10 cm; 3. The wall on the side where the door opens at least 30 cm.

Ventilation requirements

The area behind the appliance must provide for suffi Level the appliance using the adjustable feet, ensure there is a gap between the bottom edge of the appliance and the ground, so that there is suffi performance of the cooling circuit.

Check whether any cooling circulation pipes have been damaged during the installation.

  Use the appliance only for the purposes for which it has been designed. The appliance must be located on a rigid and even surface.

In this way you will ensure free circulation of the coolant and eff ective operation of your appliance.

  If possible, place the appliance into a cool, well ventilated and dry room.

Do not locate the appliance in direct sunlight, or in a room with a high temperature, in the vicinity of any sources of direct heat, such as heating, an oven, a stove, etc. – this would mean that the compressor would need to work a lot harder resulting a substantially higher power consumption level.

If it is not possible to prevent the installation in the vicinity of a heat source, we recommend the insertion of an appropriate insulating board (do not use asbestos) between the appliance and the heat source; or at least to maintain the following minimum distances:    From a gas or electric stove 3 cm; From a heater or oven, etc. 30 cm; From another cooling appliance 2 cm.

Do not place any appliances on the appliance, which release heat on to the appliance, such as microwave ovens, toasters, etc.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

EN - 7

06/2012

Never cover the ventilation grill. Pull out the power plug by pulling on the plug itself, never pull on the cord when disconnecting the appliance.

Before turning on the appliance allow it to stand in its fi nal location for 12 hours, the coolant circuit will stabilise in this way and no operating problems will occur. Before connecting the appliance to the power grid check that it is perfectly dry inside – especially in the corners.

Warning against danger The coolant may be highly fl ammable, depending on its composition. The coolant circuit was hermetically closed and sealed and was tested many times for possible leaks. Any unqualifi ed tampering with the product may cause a fi re hazard. Check that there is no mechanical interruption or eff ect on the coolant circulation, namely in the accessible parts around the compressor.

Only professionally qualifi ed persons may work on the cooling system.

Cleaning before use

Check that you have removed from the appliance all adhesive tape used to hold accessories . Then clean all the inside parts using lukewarm water with a neutral cleaning agent, vinegar or sodium carbonate – in this way you will remove the characteristic odour of new parts – then dry carefully. Do not use detergents or aggressive agents, which could damage the surfaces.

Electrical connection

Before connecting the power plug to the power socket, check that:     Your hands are completely dry.

The voltage and frequency shown on the rating label of the appliance corresponds to that in the home power grid (permitted tolerance from -6% to +6% for nominal voltage, for use with diff erent voltages, use a voltage changer with the corresponding parameters).

The cord and the plug are not damaged or caught under heavy objects.

The power cord is not excessively tensioned, it is not permitted to use an extension cord.

Do not connect the appliance to a voltage rectifi er (e.g. solar power plant) or use an extension cord.

The appliance must be connected to a working grounding lead. If the power socket of the home system is not grounded in accordance with the current legal regulations, connect the appliance after consulting a specialised technician to the grounding lead itself. The manufacturer takes no responsibility for injuries caused as a result of not following these instructions.

If you do not correctly level the freezer during the installation, the doors may not close shut and seal properly, which may cause problems with the cooling, ice build up or moisture. Levelling the freezer is very important.

Level the freezer using the adjustable feet – turn them clockwise to lift the freezer and turn them anticlockwise to lower the freezer.

Procedure for switching the door opening direction

In case you need to change door-opening direction, please consult the domestic after sales service.

EN - 8

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

The freezer thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position 1 to 5, colder temperatures can be obtained. “0” position shows thermostat is closed and no cooling will be available.

Power On indicator light Compressor indicator light Alarm indicator light

Freezer Thermostat Setting; 0:

The appliance is closed

1-2:

For short-term storage of food in the freezer compartment, you can set the knob between minimum and medium position.

3-4:

For long-term storage of food in the freezer compartment, you can set knob to medium position.

4-5:

For freezing the fresh food. The appliance will work longer. So after you get the cold condition you must position to previous position.

SF:

Speed freeze function. The compressor starts running a maximum power. The temperature will decline to the lowest possible temperature. Insert the food you wish to freeze, ideally in the middle drawer. After freezing the food, set the temperature control knob to the required temperature.

NOTE: If the SF function is activated the compressor indicator light will be lit orange and the compressor will start running at maximum power.

Do not forget,

that the temperature inside the freezer compartment is also aff ected by ambient temperature, the temperature of the food placed inside and the number of times the door is opened. If required, change the temperature setting.

Compressor indicator light:

If the compressor is turned on, it is lit orange.

Power On indicator light:

As soon as the power cord of the appliance is connected to a power socket, it will be lit green.

Alarm indicator light:

As soon as the temperature reaches a critical point, it will be lit red.

Ice cube tray

To make ice cubes, fi ll the ice cube tray with water and place it inside the freezer compartment of the refrigerator.

After the water has frozen, remove the ice cubes from the tray by twisting the tray in the middle (see picture).

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

EN - 9

06/2012

    Appropriate wrapping materials for food are plastic containers, aluminium foil, polyethylene freezing bags, etc.

Always allow hot dishes to cool down before placing them into the freezer.

Open the door only for a short time so that the inside area of the fridge is not heated. This saves energy.

Never store explosive materials or products with fl ammable compressed gasses (e.g. whipped cream sprayers with pressurised capsules/cartridges, spray cans) –

DANGER OF EXPLOSION

!

Storage of frozen food

If you have turned on the freezer for the fi rst time or you have just defrosted it, turn the thermostat to the value "4" at least for 2 hours before putting food into the the freezer.

All frozen food must be put into the freezer as soon as possible after being bought, so that they do not defrost and cause potential contamination.

Store frozen products according to the manufacturer's instructions on the packaging.

Pay increased attention to handling the drawer, so that you do not damage the cooling circuit.

Placing fresh food into a freezer

Ensure that the freezer is clean as the freezing process itself does not sterilise food. We recommend freezing food in the original packaging, or in various containers suitable for freezing or in special freezer bags. Never place hot or warm food into the freezer. Allow dishes to fully cool down before placing them into the freezer, wrap them in a plastic bag, aluminium foil or put them in a jar. Check the label on the freezer, to check how many kilos of fresh food (at a room temperature of 25°C) the freezer is able to freeze in 24 hours. Never insert more food than the permitted amount.

Never place bottles with fi zzy drinks into the freezer nor any other bottles.

We recommend

a setting between the medium and maximum value for standard use and for long term food storage in the freezer.

 

ATTENTION!

Do not store cans and bottles with beverages containing carbon dioxide in the freezer. The contents expand during the freezing process, which may rip the bottle or can apart. Risk of injury and damage!

Consume ice cream only several minutes after removing it from the freezer – you will avoid injury to your lips and tongue. Do not touch the inside of the freezer if you have wet hands.

Important information

 Place only properly wrapped food into the freezer.

 When storing deep frozen food intended for immediate consumption, note the expiry date marked by the manufacturer.

   Remember that only quality fresh food are suitable for freezing.

Freeze fresh food in appropriately sized portions.

Ensure that you use an appropriate wrapping material (plastic wrap, aluminium foil, freezing bays).

EN - 10

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

        Push all air out of the packages.

To close the packages use rubber bands, plastic clips, tie wire or adhesive tape resistant to cold.

Plastic bags and tubes can also be closed using a food sealing appliance.

On the closed package write down the contents, weight and date of freezing.

Before placing plastic bags into the freezer check that they are dry so as to prevent them from freezing to each other.

To prevent partial defrosting, place the food that is to be frozen in such a way that it is not touching the already frozen food.

Do not refreeze fully or partially defrosted food apart from the case where they were heat processed (cooked or fried/baked).

Do not consume food that have been stored for a period longer than their expiry date. You may cause yourself food poisoning.

Chart on storing food in the freezer

Food

Storing frozen food, ice cubes and ice creams Frozen food: meat and fi sh

Storage method

Original packaging, well sealed Original packaging, well sealed. Food containers suitable for low temperatures, hermetically sealed.

Zone Durability

Top part of the freezer Depends on expiry date Best in the bottom part of the freezer Beef: 12 months Pork: 12 months Minced pork: 6 months Rabbit: 6 months Veal: 9 months Mutton: 9 months Poultry: 6 months Fish: 6 months Frozen food: pasta dishes, fruit, vegetables, confectionery Food containers suitable for low temperatures, hermetically sealed.

Top part of the freezer 6-12 months Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

EN - 11

06/2012

Disconnect the power cord from the power socket. Open the doors and take out all the food and place it in a cool place. Using the plastic scraper remove the ice from the walls of the freezer or allow the ice to naturally melt away. Then wipe out the remaining ice and water, wipe dry and connect the power cord to the power socket.

            

NOTE

Do not use sharp objects for the removal of frozen food or ice, the wall of the freezer could be scratched.

When defrosting the freezer never use electric appliances such as hair fans, hot air fans, steam cleaners, deicing sprays or open fl ames (e.g. candles).

The plastic interior could melt and the resulting foam gas could be ignited from a spark or an open fl ame. Never use a steam cleaner to melt a layer of ice in the appliance (high risk of injury by electrical shock).

Remove the frozen food and wrap into several newspaper layers.

Place the frozen food in a cold place until it is possible to use the freezer again.

Leave the freezer door open.

Ice deposit layers form in the freezer during the normal course of operation. After exceeding a certain thickness, they function as insulation and interrupt heat transfer.

Do not scratch the ice deposit layer because you could damage the evaporation surface.

Perform the defrosting process as fast as possible to prevent the removed food from defrosting.

Constantly remove water using a sponge.

You can speed up the defrosting process by placing a bowl with hot water (not boiling) into the freezer. In this case close the freezer door.

As soon as the freezer has been fully defrosted, empty the water accumulated in the bowl into a kitchen sink.

Wipe the freezer area until dry and return the food.

Connect the appliance to the power socket.

EN - 12

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Cleaning the freezer

Before commencing to clean the freezer disconnect it from the power source.

Use a clean sponge or a soft cloth and a gentle washing detergent dissolved in warm water. Do not use coarse or abrasive cleaning products.

Wash the freezer well and wipe dry.

Do not use cleaning waxes, concentrated cleaning agents, bleaches or cleaning products containing kerosene on the plastic or rubber parts.

Never use paper towels or window cleaners on the plastic parts.

Clean the inside of the appliance at regular intervals.

 We recommend that the freezer is cleaned every time it is defrosted.

 Take out all the food and place them in a cool place.

  Remove all removable parts from the appliance.

Various parts inside the freezer are generally not suitable for washing in a dishwasher. These parts should be washed in warm water with dish washing detergent. Never use an undiluted cleaning detergent and under no circumstances use abrasive or acidic, i.e. chemical cleaning agents. We recommend a general purpose detergent with a neutral pH.

The use of steam cleaning appliances is extremely dangerous and so is strictly forbidden.

     Wipe the inside area and the accessories with clean water and dry everything using a dry cloth. Then allow the appliance to ventilate for 3 – 4 minutes.

Do not damage or remove the rating label on the rear side of the appliance – it is important for connection, repairs and subsequent disposal of the appliance.

Ensure that water does not come into contact with parts inside the appliance that are under live electric current.

Ensure that the water from the defrosting process can fl ow away freely through the drainage channel. From time to time clean out the drainage opening using a cotton bud.

Cleaning water should not run through the drainage channel for defrosted water. This causes the evaporation bowl to overfl ow and cleaning water fl ows on to the fl oor.

Taking out of operation for an extended period

If you are not going to use the freezer for an extended period of time, do the following:

Disconnect the freezer from the power source by pulling it out of the power socket. Clean out the inside and dry it out as described in the part Cleaning the freezer. Leave the door open to prevent an unpleasant odour forming inside.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

EN - 13

06/2012

Please be aware: Compressor

The compressor is controlled by the thermostat, which is set by the temperature dial, and turns itself on automatically when temperatures inside the appliance is exceeded and then turns itself off as soon as it again reaches this temperature. When any compressor – cooling system is turned on – noise can be heard. These sounds are made when the motor in the compressor is working and they are also made by the coolant circulating in the circuit of the cooling system. These noises are normal and do not indicate any malfunction in the operation of the appliance.

In unheated rooms or in cold weather conditions condensate may form on the exterior walls of the appliance.

This does not indicate a malfunction and this condensate will disappear as soon as the temperature rises.

Contact the service department only when

, after analysing all possible factors of the malfunction you cannot fi nd any cause for the malfunction or you are unable to remedy the malfunction yourself. So, fi rst focus on: "

What should I do when

...."

EN - 14

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

If your appliance is not working properly, it may be a minor problem, therefore check the following, before calling an electrician to save time and money.

What to do if your appliance does not operate; Check that;

 there is no power,  the general switch in your home is disconnected,   the thermostat setting is on« 0 »position, the same socket.

What to do if your appliance performs poorly; Check that;

 you have not overloaded the appliance ,  the refrigerator and freezer thermostat settings is “1” position(if so set the thermostat dial suitable value)    the doors are closed perfectly, there is no dust on the condenser, there is enough place at the rear and side walls.

If there is noise;

The cooling gas which circulates in the cooling circuit may make a slight noise (bubbling sound) even when the compressor is not running. Do not worry this is quite normal. If these sounds are diff erent check that;  the appliance is well levelled,  nothing is touching the rear,  the stuff s on the appliance are vibrating.

Recommendations

 If the appliance is not used for long time (for example during the summer holidays) unplug and clean the appliance and leave the door open to prevent the formation of mildew and smell.

 To stop the appliance completely, unplug from main socket (for cleaning and when the doors are left open).

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

EN - 15

06/2012

The rating label with all the technical specifi cations is located on the side of the inside wall or on the rear side of the appliance.

Technical specifi cations

Model Climatic class Net volume Operating voltage Maximum power Power consumption Freezing capacity Noise level Dimensions h x w x d Weight PTF 8211 BU SN 95 l 220 – 240 V ~ 50 Hz 110 W 0,664 kWh/24 h 242 kWh/year 9 kg / 24 h 44 dB 82/59/55 cm 36 kg

NOTE: All the here mentioned data is subject to change.

EN - 16

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS

Dispose of packaging material at a public waste disposal site.

DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES

The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipment waste. Alternatively in some states of the European Union or other European states you may return your products to your local retailer when buying an equivalent new product. The correct disposal of this product will help save valuable natural resources and help in preventing the potential negative impact on the environment and human health, which could be caused as a result of improper liquidation of waste. Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details. The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fi nes.

For business entities in the European Union

If you wish to dispose of an electrical or electronic device, request the necessary information from your seller or supplier.

Disposal in other countries outside the European Union

If you wish to dispose of this product, request the necessary information about the correct disposal method from local government departments or from your seller.

This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it.

Changes to the text, design and technical specifi cations may occur without prior notice and we reserve the right to make these changes.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

EN - 17

06/2012

ŠUPLÍKOVÝ MRAZÁK NÁVOD K OBSLUZE

PTF 8211 BU

Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu.

OBSAH

ČÁST 1: PŘED UVEDENÍ DO PROVOZU ........................................................................................................... 2

  Bezpečnostní upozornění ............................................................................................................................................................2

Bezpečnostní pokyny pro plyn R600a .....................................................................................................................................4

ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE ............................................................................................................................... 5 ČÁST 3: INSTALACE .......................................................................................................................................... 6

 Přeprava a rozbalení ......................................................................................................................................................................6

   Umístění .............................................................................................................................................................................................7

Čištění před použitím ....................................................................................................................................................................8

Elektrické zapojení .........................................................................................................................................................................8

ČÁST 4: NASTAVENÍ TEPLOTY ......................................................................................................................... 9 ČÁST 5: USPOŘÁDÁNÍ POTRAVIN ................................................................................................................. 10

  Ukládání mražených potravin ................................................................................................................................................. 10 Tabulka uchovávání potravin v mrazáku............................................................................................................................. 11

ČÁST 6: ODMRAZOVÁNÍ ................................................................................................................................ 12 ČÁST 7: PRAVIDELNÁ UDRŽBA ..................................................................................................................... 13

 Čištění mrazáku ............................................................................................................................................................................ 13

ČÁST 8: CO MÁM DĚLAT, JESTLIŽE… ............................................................................................................ 15 ČÁST 9: VÝKONNOSTNÍ ŠTÍTEK/ TECHNICKÉ ÚDAJE ................................................................................... 16 CZ - 1

06/2012 Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

ČÁST 1: PŘED UVEDENÍ DO PROVOZU

Bezpečnostní upozornění

Symboly:

Obecné rady pro optimální provoz spotřebiče Obecné nebezpečí Horké povrchy •

Než uvedete spotřebič do provozu

• Pročtete si pozorně návod k použití a k  montáži před instalací, zapnutím a používáním přístroje! Tento návod obsahuje důležité informace týkající se instalace, použití a údržby spotřebiče. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí, případně pro další majitele spotřebiče v případě dalšího prodeje výrobku. Pokud je spotřebič přepravován v horizontální poloze, olej z kompresoru může zatéct do chladicího okruhu. Proto ponechte spotřebič po dobu 12 hodin před zapnutím ve vertikální poloze, aby olej natekl zpět do kompresoru.

• • Po vybalení spotřebič pečlivě prohlédněte, zda není nikterak poškozen. Přesvědčte se také, že kabel není poškozen. Zjistíte-li nějaké závady, vypněte spotřebič a kontaktujte prodejce nebo v  případě poškozeného přívodního kabelu servisní centrum. Pokud je přístroj a všechny jeho součásti v pořádku, nainstalujte podle pokynů v příslušné kapitole. Při instalaci spotřebiče na místo, popř. při posouvání spotřebiče, by mohlo dojít k jeho promáčknutí nebo poškození přívodního kabelu. Zkontrolujte, zda přívodní kabel nikde nepřekáží.

Před připojením spotřebiče ke zdroji elektrické energie se ujistěte, že kapacita systému odpovídá údajům uvedených na výkonnostním štítku spotřebiče.

Jakékoliv úpravy domácí elektroinstalace nezbytné pro připojení spotřebiče mohou být provedeny pouze odborným pracovníkem.

Přesouváte-li spotřebič z jeho obvyklé pozice, je nutné si uvědomit, že i když jste odpojili přívodní kabel, součásti na zadní straně spotřebiče mohou být ještě po určitou dobu velmi horké.

Tento spotřebič není určen pro vestavby. Nezakrývejte nebo nezastavujte otvory přívodu a odvodu vzduchu. Nedostatečné odvětrání způsobí špatnou funkci a poškození spotřebiče.

Provoz přístroje

• Používejte spotřebič pouze k účelům, ke kterým je určen. • Tento spotřebič je určen výhradně pro domácí použití, pro uchovávání nebo zmrazování potravin • a k přípravě ledu.

Teplota uvnitř mrazáku může mírně stoupat nebo klesat, tato zařízení nejsou proto vhodná k uchovávání výrobků (např. léků), které vyžadují stabilní teplotu.

Nepoužívejte uvnitř spotřebiče žádné další elektrospotřebiče (např. topná tělesa, elektrické zmrzlinové strojky atd.) Hrozí nebezpečí výbuchu!

CZ - 2

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

• • • • Neukládejte do mrazáku potraviny s hořlavými hnacími plyny (např. spreje) a žádné výbušném, kontaminující nebo těkavé látky. Hrozí nebezpečí výbuchu!

Neskladujte v mrazicím prostoru tekutiny v lahvích a plechovkách (zejména nápoje s obsahem oxidu uhličitého). Láhve a plechovky mohou prasknout!

Vysokoprocentní alkohol ukládejte jen s pevným uzávěrem a ve svislé poloze.

Nepoužívejte podstavec, zásuvky, dvířka spotřebiče atd. jako stupátko nebo jako opěrku. Hrozí nebezpečí zranění osob nebo poškození spotřebiče. Dbejte na to, aby se plastové součásti spotřebiče a těsnění dveří neznečistilo olejem nebo tukem. Plastové součásti a těsnění se pak stávají porézní.

Nekonzumujte zmrazené potraviny ihned po vyjmutí z mrazicího prostoru. Hrozí nebezpečí omrzlin!

Vyhněte se delšímu kontaktu rukou se zmrazenými potravinami, ledem nebo odpařovacími trubkami. Hrozí nebezpečí omrzlin a přimrznutí!

Nedoporučujeme vkládat horké tekutiny nebo jídla dovnitř mrazáku a plnit nádoby až po okraj.

Nepokládejte na mrazák křehké, těžké nebo nestabilní předměty.

• • •

Děti v domácnosti

• Nikdy nenechávejte obaly a jejich součásti dětem. Hrozí nebezpečí otravy nebo udušení skládacími kartony a fóliemi!

Tento spotřebič není žádnou hračkou pro děti!

U spotřebičů se zámkem na dveřích: nenechávejte klíče v dosahu dětí!

Pokud již mrazák nebudete používat, demontujte dvířka, těsnění, police a uložte je na bezpečné místo. Předejdete tak nebezpečí uvíznutí dítěte uvnitř mrazáku.

Údržba a čištění

Dříve než začnete s pravidelnou nebo mimořádnou údržbou, odpojte přívodní kabel spotřebiče nebo vypínejte jištění. Netahejte nikdy za síťový přívodní kabel, ale vždy přímo za vidlici.

• • Nepoužívejte mechanická ani jiná zařízení, mimo zařízení doporučených výrobcem, k tomu, abyste urychlili proces rozmrazování.

Neodmrazujte nebo nečistěte spotřebič pomocí parního čisticího přístroje! Pára může vniknout do elektrických součástí spotřebiče, kde by mohlo dojít ke zkratu. Hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem!

Zmrzlou vrstvu ledu a přimrzlé potraviny neodstraňujte nožem nebo ostrým předmětem. Můžete tím poškodit trubky na chladicí médium. Při úniku chladícího média může dojít k poranění očí, nebo se může vznítit.

• • •

Všeobecné pokyny

• Zařízení není určeno pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo nebyly poučeny o použití zařízení osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dozorem, aby si se zařízením nehrály.

Tento spotřebič je otestován v souladu se směrnicemi platnými v Evropské Unii.

Těsnost chladicího okruhu je přezkoušena.

Tento výrobek odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením pro elektrické spotřebiče platným v Evropské Unii.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

CZ - 3

06/2012

Technická bezpečnost

Spotřebič obsahuje chladicí plyn, ISOBUTHAN (R600a). Spotřebič přepravujte či přesouvejte jen s maximální opatrností, vyhněte se nadměrným nárazům a otřesům, aby nedošlo k  poškození spotřebiče. Pokud dojde k poškození chladicího okruhu a možnému úniku chladicího plynu, vzniká riziko výbuchu, který může být vyvolán jiskrou nebo plameny. Pokud spotřebič vykazuje známky poškození, nesmí být uveden do provozu. V takovém případě kontaktujte servisní centrum, vyvětrejte místnost, kde je zařízení umístěno a zamezte šíření plamenů nebo jiným zásahům do zařízení.

Bezpečnostní pokyny pro plyn R600a

Opatření v případě nenadálého úniku

Pokud lze větrat, nechte materiál odpařit.

Vlastnosti plynu

Plyn je vysoce hořlavý, je nutno zcela vyloučit kontakt s otevřeným ohněm a horkými povrchy. Protože je plyn R600a těžší než vzduch, může docházet k jeho vysoké koncentraci u země, kde je větrání slabé.

První pomoc Vdechnutí

Odveďte zasaženou osobu ze zamořeného prostoru na teplé, dobře větrané místo. Dlouhodobý pobyt v zamořeném území může způsobit dušení, případně ztrátu vědomí. Pokud je to nutné, zaveďte umělé dýchání a v mimořádně vážné situaci, pod odborným lékařským dohledem, podejte kyslík.

Kontakt s pokožkou

Při nahodilém kontaktu s pokožkou nedojde k ohrožení zdraví, raději důkladně omyjte postižené místo. Tekutý postřik nebo rozprášená tekutina mohou způsobit omrzliny, omyjte postižené místo velkým množstvím vody a přivolejte ošetřujícího lékaře.

Kontakt s očima

Pokud jsou zasaženy oči, vymyjte je velkým množstvím vody, snažte se přitom mít oči otevřené, a co nejdříve zavolejte specializovaného lékaře.

Pokud dojde ke styku s plynem nebo vdechnutí plynu R600a, kontaktujte svého lékaře.

CZ - 4

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE

1 2 1. Zásuvky mrazáku 2. Ovladač termostatu Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

CZ - 5

06/2012

Přeprava a rozbalení

Pokud je spotřebič přepravován v horizontální poloze, olej z kompresoru může natéct do chladicího okruhu. Proto ponechte spotřebič po dobu 12 hodin před zapnutím ve vertikální poloze, aby olej natekl zpět do kompresoru.

Odstraňte vnější obal, sejměte ochranný fi lm z povrchu spotřebiče (je-li použit) a očistěte vnější část spotřebiče k tomu určeným přípravkem. Nepoužívejte škrabky ani hrubé látky, které by mohly nevratně poškodit povrchy spotřebiče. Opatrně odstraňte veškeré papíry a lepicí pásky ze spotřebiče, dveří a dalších části zabalených v polystyrénu. Vyjměte dokumenty a příslušenství zevnitř spotřebiče.

Obalový materiál je recyklovatelný a je označen symbolem recyklace. Při likvidaci se řiďte místními předpisy. Obalové materiály (plastové sáčky, polystyrenové části, atd.) musí být uchovány mimo dosah dětí, protože představují možný zdroj nebezpečí.

Spotřebič pečlivě prohlédněte. Zjistíte-li nějaké vady, ukončete instalaci a kontaktujte prodejce.

Provozní podmínky

Správný provoz spotřebiče, teploty mražení jsou garantovány pouze při zachování následujících podmínek:        Teplota místnosti, ve které je spotřebič umístěn, odpovídá klimatické třídě uvedené na výkonnostním štítku spotřebiče.

Maximální relativní vlhkost okolí: 90%.

Spotřebič musí být umístěn v  dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla (např. pečící trouby, centrálního vytápění, přímých slunečních paprsků atd.).

Zařízení musí být umístěno tak, aby bylo chráněno před povětrnostními vlivy.

Pravidelná údržba je prováděna dle pokynů v tomto návodu.

Větrací otvory v krytu spotřebiče nesmí být zakryty žádnými zábranami.

Správná instalace (např. vyvážení, kapacita systému odpovídá údajům na výkonnostním štítku spotřebiče).

Tabulka – Klimatická třída

Klimatická třída Teplota okolí SN N ST T +10°C až +32°C +16°C až +32°C +16°C až +38°C +16°C až +43°C

CZ - 6

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Umístění

Prostor pro umístění spotřebiče musí splňovat požadavky uvedené v odstavci „Provozní podmínky“ a musí mít stabilní podlahu s nosností odpovídající nosnosti spotřebiče.

Spotřebič je určen pro vestavbu.

Dále musíte zachovat vzdálenosti a rozměry spotřebiče, aby byla zajištěna jeho správná funkce: 1. Horní část nejméně 20 cm; 2. Zadní část nejméně 10 cm; 3. Stěna na straně, kde se otevírají dveře nejméně 30 cm.

Požadavky na větrání

Prostor za spotřebičem musí umožňovat dostatečné proudění vzduchu.

Vyrovnejte spotřebič pomocí nastavitelných noh, zajistěte mezeru mezi spodním okrajem spotřebiče a zemí, aby byla zajištěna cirkulace chladicího vzduchu, čímž zajistíte optimální výkon chladicího okruhu.

Zkontrolujte, zda žádné potrubí pro oběh chladiva není během instalace žádným způsobem poškozeno.

  Používejte spotřebič pouze k účelům, ke kterým je určen. Spotřebič musí být umístěn na pevném a rovném povrchu.

Tímto způsobem bude zajištěn volný oběh chladiva a účinný provoz vašeho spotřebiče.

  Pokud je to možné, umístěte spotřebič do chladné, dobře větrané a suché místnosti.

Neumisťujte spotřebič na přímé sluneční světlo, ani do místnosti s  vysokou teplotou, do blízkosti jakýchkoliv zdrojů přímého tepla, jako je topení, trouba, sporák atd. – to by znamenalo, že kompresor by musel pracovat mnohem více a výsledkem by byla i znatelně vyšší spotřeba energie.

Pokud nelze předejít instalaci v blízkosti přímého zdroje tepla, doporučujeme mezi spotřebič a tepelný zdroj umístit vhodnou izolační desku (nepoužívejte azbest), nebo alespoň dodržet následující minimální vzdálenosti:    Od plynového nebo elektrického sporáku 3 cm; Od radiátoru nebo trouby, apod. 30 cm; Od jiného chladícího spotřebiče 2 cm.

Na spotřebič neumisťujte žádné spotřebiče, které na spotřebič uvolňují teplo, jako jsou mikrovlnné trouby, opékače topinek, apod.

Nikdy nezakrývejte ventilační mřížku. Zástrčku vytahujte zatažením za samotnou vidlici, při odpojování spotřebiče od sítě nikdy netahejte za kabel.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

CZ - 7

06/2012

Před zapnutím, spotřebič nechte v konečném umístění stát 12 hodin, oběh chladiva se tak stabilizuje a nevyskytnou se žádné provozní problémy. Před připojením spotřebiče k síti se přesvědčte, že je uvnitř zcela suchý – zejména v rozích.

Varování před nebezpečím Chladivo může být vysoce hořlavé, v závislosti na složení. Okruh chladiva byl hermeticky uzavřen a utěsněn a byl mnohokrát testován na možné úniky. Jakýkoliv neodborný zásah může způsobit nebezpečí požáru. Ujistěte se, že nedochází k žádnému mechanickému narušení či vlivu na oběh paliva, zejména v přístupných částech okolo kompresoru.

Do chladicího systému může zasahovat pouze odborně kvalifi kovaný personál.

Čištění před použitím

Přesvědčte se, že jste odstranili ze spotřebiče veškeré lepicí pásky sloužící k uchycení příslušenství. Pak očistěte veškeré vnitřní části vlažnou vodou s neutrálním čisticím prostředkem, octem nebo uhličitanem sodným – tím odstraníte charakteristický zápach nových součástí – následně pečlivě vysušte. Nepoužívejte saponáty nebo agresivní přípravky, které by mohly poškodit povrchy.

Elektrické zapojení

Předtím, než zapojíte zástrčku do síťové zásuvky, zajistěte, zda:     Máte zcela suché ruce.

Napětí a frekvence uvedené na výkonnostním štítku spotřebiče odpovídají údajům, které jsou v domácí napájecí síti (povolena tolerance od -6% do +6% pro jmenovité napětí, pro použití při jiných napětích, použijte měnič napětí odpovídajících parametrů).

Kabel a zástrčka nejsou poškozeny nebo skřípnutý těžkými předměty.

Přívodní kabel není příliš napnutý, není povoleno používat prodlužovací kabel.

Nepřipojujte spotřebič k usměrňovači proudu (např. sluneční elektrárna) nebo pomocí prodlužovacího kabelu.

Spotřebič musí být připojen k fungujícímu uzemnění. V případě, že síťová zásuvka domácího systému není uzemněna v  souladu se současnými právními předpisy, připojte spotřebič po konzultaci se specializovaným technikem k samostatnému uzemnění. Výrobce není zodpovědný za úrazy vzniklé následkem nerespektování těchto pokynů.

Pokud mrazák během instalace nevyrovnáte, nemusí se dvířka správně dovírat a těsnění nemusí řádně těsnit, což bude mít za následek problémy s  chlazením, námrazou nebo vlhkostí. Je velmi důležité vyrovnání mrazáku.

Mrazák vyrovnáte pomocí nastavitelných noh – jejich otáčením ve směru hodinových ručiček mrazák zdviháte a jejich otáčením proti směru hodinových ručiček mrazák spouštíte.

Postup otočení otevírání dvířek

Pokud potřebujete zaměnit otevírání dvířek mrazničky, poraďte se s Vašim poprodejním servisem.

CZ - 8

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Termostat mrazničky automaticky reguluje teplotu uvnitř prostoru. Otočením knofl íku z polohy 1 až do polohy 5 je možné nastvit nižší teplotu. Pozice „0“ značí, že termostat je vypnutý a chlazení neprobíhá.

Světelná kontrolka zapnutí Světelná kontrolka kompresoru Světelná kontrolka alarmu

Nastavení termostatu mrazničky: 0:

Mrazení

1-2:

Pro krátkodobé skladování potravin je možné nastavit otočný knofl ík mezi nejnižší a střední stupeň chlazení.

3-4:

Pro dlouhodobé uskladnění potravin můžete nastavit knofl ík do střední pozice.

4-5:

Mrazení čerstvých potravin. Spotřebič bude pracovat déle. Jakmile se potraviny zmrazí, přepněte na předchozí stupeň.

SF:

Funkce rychlého mražení. Kompresor se spustí na maximální výkon. Teplota se sníží na nejnižší možnou teplotu. Vložte potraviny, které chcete zamrazit, nejlépe do prostřední zásuvky. Po zamražení potravin nastavte termostat na požadovanou teplotu.

POZNÁMKA: Pokud je funkce SF aktivována rozsvítí se světelná kontrolka kompresoru oranžově a kompresor se spustí na maximální výkon.

Nezapomeňte,

že teplotu uvnitř mrazící přihrádky ovlivňuje i teplota prostředí, teplota vložených potravin a četnost otevírání dveří. Podle potřeby změňte nastavení teploty.

Světelná kontrolka kompresoru:

Pokud je kompresor zapnutý, rozsvítí se oranžově.

Světelná kontrolka zapnutí:

Jakmile je přívodní kabel spotřebiče zapojen do síťové zásuvky, rozsvítí se zeleně.

Světelná kontrolka alarmu:

Jakmile teplota dosáhne kritického bodu, rozsvítí se červeně.

Miska pro přípravu kostek ledu

Pro přípravu kostek ledu naplňte misku pro přípravu kostek ledu vodou a vložte ji do mrazicího boxu chladničky.

Po zmrznutí vody vyjměte zkroucením misky podle obrázku uprostřed kostky ledu.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

CZ - 9

06/2012

    Vhodnými balícími materiály na potraviny jsou: plastová nádoba, alobal, polyethylenový mrazící sáček apod.

Horká jídla vždy před vložením do mrazáku nechte dostatečně vychladnout.

Dveře otevírejte pouze na krátkou dobu, aby nedošlo k  oteplení vnitřního prostoru mrazáku. Šetří to energii.

Nikdy neskladujte výbušné materiály nebo výrobky s  hořlavými stlačenými plyny (např. dávkovače šlehačky s tlakovými kapslemi/bombičkami, sprejové plechovky) –

RIZIKO VÝBUCHU

!

Ukládání mražených potravin

Pokud jste zapnuli mrazák poprvé nebo jste ji právě rozmrazili, otočte ovladačem termostatu na hodnotu „4“ alespoň 2 hodiny před vložením potravin mrazáku.

Všechny mražené potraviny musí být uloženy do mrazáku co nejrychleji od nákupu, aby se zabránilo jejich rozmražení a případné kontaminace.

Skladujte mražené výrobky dle instrukcí uvedených na obale od výrobce.

Dbejte zvýšené opatrnosti při manipulaci se zásuvkou, aby se nepoškodil chladící obvod.

Ukládání čerstvých potravin do mrazáku

Ujistěte se, že je mrazák čistý, jelikož samotné mražení nesterilizuje potraviny. Doporučujeme mrazit potraviny v originálním obalu, popř. v dózách určených k mražení nebo v speciálních mrazících sáčcích. Nikdy nevkládejte do mrazáku horké nebo teplé potraviny. Před vložením do mrazáku nechte potraviny zcela vychladnout, zabalte do plastového sáčku, alobalu nebo dózy. Zkontrolujte štítek mrazáku, abyste se ujistili, kolik kilo čerstvých potravin (pokojová teplota 25°C) je mrazák schopen ve 24 hodin zmrazit. Nikdy nevkládejte více, než je povolené množství.

Nikdy nevkládejte do mrazáku láhve se sycenými nápoji ani jiné láhve.

Pro lepší výsledek mražení ponechte kolem potravin dostatečný prostor pro cirkulaci vzduchu.

Doporučujeme

nastavení mezi střední a maximální hodnotou pro běžné užívání a pro dlouhodobé skladování potravin v prostoru mrazáku.

 

UPOZORNĚNÍ!

V  prostoru mrazáku neskladujte plechovky a láhve s  nápoji obsahujícími oxid uhličitý. Obsah se při zmrazování roztahuje a může láhev nebo plechovku roztrhnout. Riziko úrazu a poškození!

Zmrzlinu konzumujte až několik minut po vyjmutí z  mrazáku – vyhnete se tak poranění rtů a jazyka. Nedotýkejte se vnitřku mrazáku, pokud máte mokré ruce.

Důležité informace

 Do prostoru mrazáku ukládejte pouze řádně zabalené potraviny.

 Při ukládání hluboce zmrazených potravin určených k okamžité konzumaci si povšimněte data spotřeby označeného výrobcem.

  Pamatujte si, že ke zmrazování jsou vhodné pouze kvalitní čerstvé potraviny.

Čerstvé potraviny zmrazujete ve vhodných velikostech porcí.

CZ - 10

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

         Ujistěte se, že používáte vhodný balící materiál (potravinovou folii, alobal, mrazící schránky).

Z balíčků vytlačte všechen vzduch.

Balíčky uzavřete pomocí elastické pásky, plastových kolíčků, struny nebo lepicí pásky odolné proti chladu.

Plastové sáčky a tuby lze také uzavřít pomocí zařízení na svařování.

Uzavřený balíček označte obsahem, váhou a datem zmrazení.

Před vložením sáčků do mrazáku se ujistěte, že jsou suché, tím zabráníte, aby k sobě přimrzaly.

Abyste zabránili částečnému rozmrazení, umístěte potraviny, které se mají zmrazit tak, aby se nedotýkaly již zmrazených potravin.

Zcela nebo zčásti rozmražené potraviny znovu nezmrazujte mimo případy, kdy byly tepelně zpracovány (vařené nebo smažené / pečené).

Nekonzumujte potraviny, které byly skladovány po dobu delší, než-li je jejich datum spotřeby. Můžete si přivodit otravu jídlem.

Tabulka – uchovávání potravin v mrazáku

Potravina

Uchovávání zmražených potravin, ledových kostek a zmrzlin

Způsob uchovávání

Původní balení, dobře uzavřené

Zóna

Horní část mrazák Zmražené potraviny: maso a ryby Původní balení, dobře uzavřené. Kontejnery na potraviny vhodné pro nízké teploty, hermeticky uzavřené.

Trvanlivost

Dle data spotřeby Nejlépe ve spodní části mrazák Hovězí: 12 měsíců Vepřové: 12 měsíců Mleté vepřové: 6 měsíců Králičí: 6 měsíců Telecí: 9 měsíců Skopové: 9 měsíců Drůbež: 6 měsíců Ryby: 6 měsíců Zmražené potraviny: těstovinová jídla, ovoce, zelenina, cukrovinky Potravinové kontejnery vhodné pro nízké teploty, hermeticky uzavřené.

Horní část mrazák 6-12 měsíců Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

CZ - 11

06/2012

Odpojte přívodní kabel od síťové zásuvky. Otevřete dvířka a vyjměte veškeré potraviny a uložte je na chladném místě. Pomocí umělohmotné škrabky odstraňte led na stěnách mrazáku, popř. nechte led přirozeně odtát. Poté vytřete zbylý led a vodu, otřete do sucha a zapojte přívodní kabel do síťové zásuvky.

            

UPOZORNĚNÍ

Nepoužívejte ostré předměty k odstranění zmrazených potravin nebo ledu, může dojít k poškrábání stěny mrazáku.

Při rozmrazování mrazáku nikdy nepoužívejte elektrické spotřebiče, jako jsou fény na vlasy, horkovzdušné ventilátory, parní čističe, rozmrazovací spreje nebo otevřené plameny (např. svíčky).

Plastový vnitřek by se mohl roztéci a vznikající pěnový plyn by se mohl vznítit z jiskry nebo otevřeného plamene. K  rozpuštění vrstvy ledu ve spotřebiči nikdy nepoužívejte parní čistič (vysoké riziko úrazu elektrickým proudem).

Vyjměte zmrazené potraviny a zabalte je do několika vrstev novin.

Zmrazené potraviny vložte na chladné místo do doby, než-li je možné mrazák znovu používat.

Dveře mrazáku nechte otevřené.

V mrazáku se tvoří vrstvy námrazy a ledu při normálním provozu. Po překročení určité tloušťky, fungují jako izolace a narušují přenos tepla.

Námrazu či ledovou pokrývku neškrábejte, neboť se může poškodit odpařovací povrch.

Odmrazení proveďte co nejrychleji, abyste zabránili rozmrazení vyjmutých potravin.

Vodu neustále odstraňujte pomocí houbičky.

Odmrazování můžete urychlit umístěním misky s horkou (ne vařící) vodou do mrazáku. V tomto případě zavřete dveře mrazáku.

Jakmile je mrazák zcela odmražený, vyprázdněte vodu nahromaděnou v misce do kuchyňské výlevky.

Vytřete prostor mrazáku do sucha a potraviny vložte zpět.

Spotřebič připojte k síti.

CZ - 12

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Čištění mrazáku

Před zahájením čištění mrazáku odpojte od zdroje energie.

Použijte čistou houbičku nebo měkkou utěrku a jemný mycí prostředek v teplé vodě. Nepoužívejte hrubé nebo brusné čističe.

Mrazák dobře omyjte a vytřete do sucha.

Na plastové nebo pryžové části nepoužívejte čistící vosky, koncentrované čisticí prostředky, bělidla ani čističe obsahující petrolej.

Na plastové části nikdy nepoužívejte papírové utěrky, čističe oken.

Vnitřek spotřebiče čistěte v pravidelných intervalech.

 Doporučujeme čistit mrazák po každém rozmrazení.

 Vyjměte potraviny a uložte je na chladné místo.

  Ze spotřebiče vyjměte veškeré vyjímatelné části.

Různé části uvnitř mrazáku nejsou obecně vhodné pro myčky. Tyto části by měly být čištěny pomocí teplé vody a prostředku na nádobí. Nikdy nepoužívejte čistící neředěný prostředek a v žádném případě brusné či kyselé, tj. chemické čisticí prostředky. Doporučujeme čisticí prostředek pro obecné použití s neutrálním Ph.

Používání parních čisticích spotřebičů je extremně nebezpečné a je tedy i přísně zakázané.

     Vytřete vnitřní prostory a příslušenství čistou vodou a všechno osušte pomocí suché utěrky. Spotřebič poté nechte větrat 3 – 4 min.

Nepoškoďte či neodstraňte výkonnostní štítek ze zadní strany spotřebiče – je důležitý pro poprodejní servis a pro následující likvidaci spotřebiče.

Dbejte, aby voda nepřišla do styku uvnitř s částmi spotřebiče, které vedou proud.

Ujistěte se, že voda z  rozmrazování může volně odtékat skrz odtokový kanálek. Občas otvor odtoku vyčistěte pomocí vatové tyčinky.

Přes odtokový kanálek pro odmrazovací vodu nemá protékat voda na čištění. To způsobí přetečení odpařovací misky a vytečení vody na čištění na podlahu.

Dlouhodobé vyřazení z provozu

Pokud mrazák nebudete delší dobu používat, proveďte následující:

Odpojte mrazák od zdroje energie jejím vytažením ze zásuvky. Vnitřek vyčistěte a vysušte, jak je uvedeno v části o čištění mrazáku. Nechte dvířka otevřená, aby se uvnitř netvořil nepříjemný zápach.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

CZ - 13

06/2012

Prosím, pozor: Kompresor

Kompresor je ovládán termostatem, který nastavujete na otočném ovladači teploty, a spíná se automaticky v okamžiku, kdy dojde k překročení teploty ve spotřebiči, a vypne se, jakmile se této teploty opět dosáhne. Při spuštění každého kompresoru – chladicího systému – je slyšet hluk. Tyto zvuky jsou vytvářeny tehdy, když motor v  kompresoru pracuje, a vytváří je i chladivo, obíhající v  okruhu chladicího systému. Tyto zvuky jsou normální, neznamenají žádnou poruchu ve funkci spotřebiče.

V nevyhřívaných místnostech nebo v chladných povětrnostních podmínkách se na vnějších stěnách spotřebiče může vytvářet kondenzát.

To neznamená poruchu a tento kondenzát zmizí, jakmile se zvýší teplota.

Servisní oddělení kontaktujte pouze tehdy

, jestliže po analýze všech možných faktorů poruchy nemůžete nalézt žádnou příčinu nebo nejste schopni poruchu sami eliminovat. Nejdříve se tedy zaměřte na: „

Co mám dělat, jestliže

….“

CZ - 14

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Jestliže Váš spotřebič nepracuje správně, může jít pouze o drobný problém. Proto před tím, než zavoláte servisní službu, zkontrolujte následující (ušetříte tím čas i peníze):

Důvody, proč Váš spotřebič nefunguje:

 nejde proud,  jistič ve Vaší domácnosti je vyhozený,   termostat je nastaven do pozice “0”, nevhodná zásuvka. Zkuste do zásuvky zapojit jiný spotřebič a ověřit, zda pracuje.

Co dělat, když Váš spotřebič pracuje nedostatečně: Zkontrolujte, zda:

 jste spotřebič nepřetížili,  je termostat nastaven do pozice “1”. Pokud ano, nastavte vyšší stupeň,    dvířka jsou těsně uzavřena, na kondenzátoru není prach, kolem bočních stěn a zadní strany je dostatek prostoru.

Spotřebič je hlučný:

Chladící plyn, který v mrazničce cirkuluje, může vydávat tichý bublavý zvuk, a to i když kompresor neběží. To je zcela normální. Pokud je ale zvuk, který slyšíte jiný, zkontrolujte zda  je spotřebič dobře vyrovnán,  zadní strana se ničeho nedotýká,  předměty postavené na mrazničce nevibrují.

Doporučení:

 Pokud spotřebič nebudete delší dobu používat (např. během dovolené), vykliďte jej a vyčistěte, odpojte ze zásuvky a nechte dvířka otevřená, aby se v mrazničce nevytvořila plíseň a zápach.

 Pro úplné vypnutí spotřebiče jej vypojte ze sítě (při čištění a pokud necháváte dvířka otevřená).

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

CZ - 15

06/2012

Výkonnostní štítek se všemi technickými údaji je na spotřebiči připevněn na boku vnitřní stěny nebo na zadní straně spotřebiče.

Technické údaje

Model Klimatická třída Čistý objem Provozní napětí Maximální výkon Spotřeba energie Zmrazovací výkon Hlučnost Rozměry vxšxh Hmotnost PTF 8211 BU SN 95 l 220 – 240 V ~ 50 Hz 110 W 0,664 kWh/24 hod 242 kWh/rok 9 kg / 24 h 44 dB 82/59/55 cm 36 kg

POZNÁMKA: Výše uvedená data podléhají změnám.

CZ - 16

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM

Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.

LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elek trické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správ né likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky míst nímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu po můžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.

Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie

Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého pro dejce nebo dodavatele.

Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii

Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.

Tento výrobek je v souladu s požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické bezpečnosti.

Změny v textu, designu a technických specifi kací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

CZ - 17

06/2012

ZÁSUVKOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD NA OBSLUHU

PTF 8211 BU

Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si kúpili výrobok značky PHILCO. Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie, prečítajte si všetky pokyny v tomto návode.

OBSAH

ČASŤ 1: PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY .................................................................................................... 2

  Bezpečnostné upozornenia ........................................................................................................................................................2

Bezpečnostné pokyny pre plyn R600a ....................................................................................................................................4

ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA ............................................................................................................................... 5 ČASŤ 3: INŠTALÁCIA ........................................................................................................................................ 6

 Preprava a rozbalenie ....................................................................................................................................................................6

   Umiestnenie .....................................................................................................................................................................................7

Čistenie pred použitím .................................................................................................................................................................8

Elektrické zapojenie .......................................................................................................................................................................8

ČASŤ 4: NASTAVENIE TEPLOTY ....................................................................................................................... 9 ČASŤ 5: USPORIADANIE POTRAVÍN .............................................................................................................. 10

  Ukladanie mrazených potravín ............................................................................................................................................... 10 Tabuľka uchovávania potravín v mrazničke ....................................................................................................................... 11

ČASŤ 6: ODMRAZOVANIE .............................................................................................................................. 12 ČASŤ 7: PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ..................................................................................................................... 13

 Čistenie mrazničky ...................................................................................................................................................................... 13

ČASŤ 8: ČO MÁM ROBIŤ, AK…....................................................................................................................... 15 ČASŤ 9: VÝKONNOSTNÝ ŠTÍTOK / TECHNICKÉ ÚDAJE ................................................................................ 16 SK - 1

06/2012 Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

ČASŤ 1: PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY

Bezpečnostné upozornenia

Symboly:

Všeobecné rady pre optimálnu prevádzku spotrebiča Všeobecné nebezpečenstvo Horúce povrchy •

Než uvediete spotrebič do prevádzky

• Prečítajte si pozorne návod na použitie a na montáž pred inštaláciou, zapnutím a používaním prístroja! Tento návod obsahuje dôležité informácie týkajúce sa inštalácie, použitia a údržby spotrebiča. Návod si uschovajte aj na neskoršie nahliadnutie, prípadne pre ďalších majiteľov spotrebiča v  prípade ďalšieho predaja výrobku. Ak je spotrebič prepravovaný v horizontálnej polohe, olej z kompresora môže zatiecť do chladiaceho okruhu. Preto ponechajte spotrebič počas 12 hodín pred zapnutím vo vertikálnej polohe, aby olej natiekol späť do kompresora.

• • Po vybalení spotrebič starostlivo prezrite, či nie je nejako poškodený. Presvedčte sa tiež, že kábel nie je poškodený. Ak zistíte nejaké poruchy, vypnite spotrebič a kontaktujte predajcu alebo v prípade poškodeného prívodného kábla servisné centrum. Ak je prístroj a všetky jeho súčasti v  poriadku, nainštalujte podľa pokynov v príslušnej kapitole. Pri inštalácii spotrebiča na miesto, príp. pri posúvaní spotrebiča, by mohlo dôjsť k jeho pretlačeniu alebo poškodeniu prívodného kábla. Skontrolujte, či prívodný kábel nikde neprekáža.

Pred pripojením spotrebiča k zdroju elektrickej energie sa uistite, že kapacita systému zodpovedá údajom uvedených na výkonnostnom štítku spotrebiča.

Akékoľvek úpravy domácej elektroinštalácie nutné na pripojenie spotrebiča môže vykonať iba odborný pracovník.

Ak presúvate spotrebič z jeho obvyklej pozície, je nutné si uvedomiť, že aj keď ste odpojili prívodný kábel, súčasti na zadnej strane spotrebiča môžu byť ešte určitý čas veľmi horúce.

Tento spotrebič nie je určený na zabudovanie. Nezakrývajte alebo nezaložte otvory prívodu a odvodu vzduchu. Nedostatočné odvetranie spôsobí zlú funkciu a poškodenie spotrebiča.

Prevádzka prístroja

• Používajte spotrebič iba na účely, na ktoré je učený. • Tento spotrebič je určený výhradne na domáce použitie, na uchovávanie alebo zmrazovanie potravín a na prípravu ľadu.

• Teplota vnútri mrazničky môže mierne stúpať alebo klesať, tieto zariadenia nie sú preto vhodné na uchovávanie výrobkov (napr. liekov), ktoré vyžadujú stabilnú teplotu.

Nepoužívajte vnútri spotrebiča žiadne ďalšie elektrospotrebiče (napr. vyhrievacie telesá, elektrické zmrzlinové strojčeky atď.). Hrozí nebezpečenstvo výbuchu!

SK - 2

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

• • • • Neukladajte do mrazničky potraviny s horľavými hnacími plynmi (napr. spreje) a žiadne výbušné, kontaminujúce alebo prchavé látky. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu!

Neskladujte v mraziacom priestore tekutiny vo fľašiach a plechovkách (najmä nápoje s obsahom oxidu uhličitého). Fľaše a plechovky môžu prasknúť!

Vysoko percentný alkohol ukladajte len s pevným uzáverom a vo zvislej polohe.

Nepoužívajte podstavec, zásuvky, dvierka spotrebiča atď. ako stúpadlo alebo ako opierku. Hrozí nebezpečenstvo zranenie osôb alebo poškodenie spotrebiča.

Dbajte na to, aby sa plastové súčasti spotrebiča a tesnenie dverí neznečistili olejom alebo tukom. Plastové súčasti a tesnenie sa potom stávajú poréznymi.

Nekonzumujte zmrazené potraviny ihneď po vybratí z mraziaceho priestoru. Hrozí nebezpečenstvo omrzlín!

Vyhnite sa dlhšiemu kontaktu rúk so zmrazenými potravinami, ľadom alebo odparovacími rúrkami. Hrozí nebezpečenstvo omrzlín a primrznutia!

Neodporúčame vkladať horúce tekutiny alebo jedlá dovnútra mrazničky a plniť nádoby až po okraj.

Neukladajte na mrazničku krehké, ťažké alebo nestabilné predmety.

• • •

Deti v domácnosti

• Nikdy nenechávajte obaly a ich súčasti deťom. Hrozí nebezpečenstvo otravy alebo udusenia skladacími kartónmi a fóliami!

Tento spotrebič nie je žiadna hračka pre deti!

Pri spotrebičoch so zámkou na dverách: nenechávajte kľúče v dosahu detí!

Ak už mrazničku nebudete používať, demontujte dvierka, tesnenie, police a uložte ich na bezpečné miesto. Predídete tak nebezpečenstvu uviaznutia dieťaťa vnútri mrazničky.

Údržba a čistenie

Skôr než začnete s pravidelnou alebo mimoriadnou údržbou, odpojte prívodný kábel spotrebiča alebo vypínajte istenie. Neťahajte nikdy za sieťový prívodný kábel, ale vždy priamo za vidlicu.

• • Nepoužívajte mechanické ani iné zariadenia, okrem zariadení odporúčaných výrobcom, na to, aby ste urýchlili proces rozmrazovania.

Neodmrazujte alebo nečistite spotrebič pomocou parného čistiaceho prístroja! Para môže vniknúť do elektrických súčastí spotrebiča, kde by mohlo dôjsť ku skratu. Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!

Zmrznutú vrstvu ľadu a primrznuté potraviny neodstraňujte nožom alebo ostrým predmetom. Môžete tým poškodiť rúrky na chladiace médium. Pri úniku chladiaceho média môže dôjsť k poraneniu očí alebo sa môže vznietiť.

Všeobecné pokyny

• Zariadenie nie je určené na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami, nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo neboli poučené o použití zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa so zariadením nehrali.

• Tento spotrebič je otestovaný v súlade so smernicami platnými v Európskej únii.

• • Tesnosť chladiaceho okruhu je preskúšaná.

Tento výrobok zodpovedá príslušným bezpečnostným ustanoveniam pre elektrické spotrebiče platným v Európskej únii.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

SK - 3

06/2012

Technická bezpečnosť

Spotrebič obsahuje chladiaci plyn ISOBUTHAN (R600a). Spotrebič prepravujte či presúvajte len s maximálnou opatrnosťou, vyhnite sa nadmerným nárazom a otrasom, aby nedošlo k poškodeniu spotrebiča. Ak dôjde k poškodeniu chladiaceho okruhu a možnému úniku chladiaceho plynu, vzniká riziko výbuchu, ktorý môže byť vyvolaný iskrou alebo plameňmi. Ak spotrebič vykazuje známky poškodenia, nesmie byť uvedený do prevádzky. V takom prípade kontaktujte servisné centrum, vyvetrajte miestnosť, kde je zariadenie umiestnené a zamedzte šíreniu plameňov alebo iným zásahom do zariadenia.

Bezpečnostné pokyny pre plyn R600a

Opatrenia v prípade náhleho úniku

Ak je možné vetrať, nechajte materiál odpariť.

Vlastnosti plynu

Plyn je vysoko horľavý, je nutné celkom vylúčiť kontakt s otvoreným ohňom a horúcimi povrchmi. Pretože je plyn R600a ťažší než vzduch, môže dochádzať k jeho vysokej koncentrácii pri zemi, kde je vetranie slabé.

Prvá pomoc Vdýchnutie

Odveďte zasiahnutú osobu zo zamoreného priestoru na teplé, dobre vetrané miesto. Dlhodobý pobyt v zamorenom území môže spôsobiť dusenie, prípadne stratu vedomia. Ak je to nutné, zaveďte umelé dýchanie a v mimoriadne vážnej situácii, pod odborným lekárskym dohľadom, podajte kyslík.

Kontakt s pokožkou

Pri náhodnom kontakte s  pokožkou nedôjde k  ohrozeniu zdravia, radšej ale dôkladne umyte postihnuté miesto. Tekutý postrek alebo rozprášená tekutina môžu spôsobiť omrzliny, umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a privolajte ošetrujúceho lekára.

Kontakt s očami

Ak sú zasiahnuté oči, vymyte ich veľkým množstvom vody, snažte sa pri tom mať oči otvorené, a čo najskôr zavolajte špecializovaného lekára.

Ak dôjde k styku s plynom alebo vdýchnutiu plynu R600a, kontaktujte svojho lekára.

SK - 4

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA

1 2 1. Zásuvky mrazničky 2. Ovládanie termostatu Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

SK - 5

06/2012

Preprava a rozbalenie

Ak je spotrebič prepravovaný v horizontálnej polohe, olej z kompresora môže natiecť do chladiaceho okruhu. Preto ponechajte spotrebič počas 12 hodín pred zapnutím vo vertikálnej polohe, aby olej natiekol späť do kompresora.

Odstráňte vonkajší obal, odstráňte ochranný fi lm z  povrchu spotrebiča (ak je použitý) a očistite vonkajšiu časť spotrebiča na to určeným prípravkom. Nepoužívajte škrabky ani hrubé látky, ktoré by mohli nenávratne poškodiť povrchy spotrebiča. Opatrne odstráňte všetky papiere a lepiace pásky zo spotrebiča, dverí a ďalších častí zabalených v polystyréne. Vyberte dokumenty a príslušenstvo znútra spotrebiča.

Obalový materiál je recyklovateľný a je označený symbolom recyklácie. Pri likvidácii sa riaďte miestnymi predpismi. Obalové materiály (plastové vrecká, polystyrénové časti atď.) sa musia uchovávať mimo dosahu detí, pretože predstavujú možný zdroj nebezpečenstva.

Spotrebič dôkladne prezrite. Ak zistíte nejaké chyby, ukončite inštaláciu a kontaktujte predajcu.

Prevádzkové podmienky

Správna prevádzka spotrebiča, teploty mrazenia sú garantované iba pri zachovaní nasledujúcich podmienok:        Teplota miestnosti, v ktorej je spotrebič umiestnený, zodpovedá klimatickej triede uvedenej na výkonnostnom štítku spotrebiča.

Maximálna relatívna vlhkosť okolia: 90 %.

Spotrebič musí byť umiestnený v  dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla (napr. rúry na pečenie, centrálneho vykurovania, priamych slnečných lúčov atď.).

Zariadenie musí byť umiestnené tak, aby bolo chránené pred poveternostnými vplyvmi.

Pravidelná údržba je vykonávaná podľa pokynov v tomto návode.

Vetracie otvory v kryte spotrebiča nesmú byť zakryté žiadnymi zábranami.

Správna inštalácia (napr. vyváženie, kapacita systému zodpovedá údajom na výkonnostnom štítku spotrebiča).

Tabuľka – Klimatická trieda

Klimatická trieda SN Teplota okolia +10 °C až +32 °C N ST T +16 °C až +32 °C +16 °C až +38 °C +16 °C až +43 °C

SK - 6

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Umiestnenie

Priestor na umiestnenie spotrebiča musí spĺňať požiadavky uvedené v  odseku „Prevádzkové podmienky“ a musí mať stabilnú podlahu s nosnosťou zodpovedajúcou nosnosti spotrebiča.

Spotrebič je určený na vstavanie.

Ďalej musíte zachovať vzdialenosti a rozmery spotrebiča, aby bola zaistená jeho správna funkcia: 1. Horná časť najmenej 20 cm; 2. Zadná časť najmenej 10 cm; 3. Stena na strane, kde sa otvárajú dvere najmenej 30 cm.

Požiadavky na vetranie

Priestor za spotrebičom musí umožňovať dostatočné prúdenie vzduchu.

Vyrovnajte spotrebič pomocou nastaviteľných nôh, zaistite medzeru medzi spodným okrajom spotrebiča a zemou, aby bola zaistená cirkulácia chladiaceho vzduchu, čím zaistíte optimálny výkon chladiaceho okruhu.

Skontrolujte, či žiadne potrubie na obeh chladiva nie je počas inštalácie žiadnym spôsobom poškodené.

  Používajte spotrebič iba na účely, na ktoré je učený. Spotrebič musí byť umiestnený na pevnom a rovnom povrchu.

Týmto spôsobom bude zaistený voľný obeh chladiva a účinná prevádzka vášho spotrebiča.

  Ak je to možné, umiestnite spotrebič do chladnej, dobre vetranej a suchej miestnosti.

Neumiestňujte spotrebič na priame slnečné svetlo, ani do miestnosti s  vysokou teplotou, do blízkosti akýchkoľvek zdrojov priameho tepla, ako je kúrenie, rúra, sporák atď. – to by znamenalo, že kompresor by musel pracovať omnoho viac a výsledkom by bola i znateľne vyššia spotreba energie.

Ak nie je možné predísť inštalácii v blízkosti priameho zdroja tepla, odporúčame medzi spotrebič a tepelný zdroj umiestniť vhodnú izolačnú dosku (nepoužívajte azbest) alebo aspoň dodržať nasledujúce minimálne vzdialenosti:    Od plynového alebo elektrického sporáka 3 cm; Od radiátora alebo rúry a pod. 30 cm; Od iného chladiaceho spotrebiča 2 cm.

Na spotrebič neumiestňujte žiadne spotrebiče, ktoré na spotrebič uvoľňujú teplo, ako sú mikrovlnné rúry, hriankovače a pod.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

SK - 7

06/2012

Nikdy nezakrývajte ventilačnú mriežku. Zástrčku vyťahujte zatiahnutím za samotnú vidlicu, pri odpájaní spotrebiča od siete nikdy neťahajte za kábel.

Pred zapnutím nechajte spotrebič v  konečnom umiestnení stáť 12 hodín, obeh chladiva sa tak stabilizuje a nevyskytnú sa žiadne prevádzkové problémy. Pred pripojením spotrebiča k sieti sa presvedčte, že je vnútri celkom suchý – najmä v rohoch.

Varovanie pred nebezpečenstvom Chladivo môže byť vysoko horľavé, v závislosti od zloženia. Okruh chladiva bol hermeticky uzatvorený a utesnený a bol mnohokrát testovaný na možné úniky. Akýkoľvek neodborný zásah môže spôsobiť nebezpečenstvo požiaru. Ubezpečte sa, že nedochádza k žiadnemu mechanickému narušeniu či vplyvu na obeh paliva, najmä v prístupných častiach okolo kompresora.

Do chladiaceho systému môže zasahovať iba odborne kvalifi kovaný personál.

Čistenie pred použitím

Presvedčte sa, že ste odstránili zo spotrebiča všetky lepiace pásky slúžiace na uchytenie príslušenstva. Potom očistite všetky vnútorné časti vlažnou vodou s neutrálnym čistiacim prostriedkom, octom alebo uhličitanom sodným – tým odstránite charakteristický zápach nových súčastí – následne dôkladne vysušte. Nepoužívajte saponáty alebo agresívne prípravky, ktoré by mohli poškodiť povrchy.

Elektrické zapojenie

Pred tým, než zapojíte zástrčku do sieťovej zásuvky, zaistite, že:     Máte úplne suché ruky.

Napätie a frekvencia uvedené na výkonnostnom štítku spotrebiča zodpovedajú údajom, ktoré sú v domácej napájacej sieti (povolená tolerancia od -6 % do +6 % pre menovité napätie, v prípade použitia pri iných napätiach použite menič napätia zodpovedajúcich parametrov).

Kábel a zástrčka nie sú poškodené alebo prištiknuté ťažkými predmetmi.

Prívodný kábel nie je príliš napnutý, nie je povolené používať predlžovací kábel.

Nepripájajte spotrebič k usmerňovaču prúdu (napr. slnečná elektráreň) alebo pomocou predlžovacieho kábla.

Spotrebič musí byť pripojený k fungujúcemu uzemneniu. V  prípade, že sieťová zásuvka domáceho systému nie je uzemnená v súlade so súčasnými právnymi predpismi, pripojte spotrebič po konzultácii so špecializovaným technikom k  samostatnému uzemneniu. Výrobca nie je zodpovedný za úrazy vzniknuté následkom nerešpektovania týchto pokynov.

Ak mrazničku počas inštalácie nevyrovnáte, nemusia sa dvierka správne dovierať a tesnenie nemusí riadne tesniť, čo bude mať za následok problémy s chladením, námrazou alebo vlhkosťou. Je veľmi dôležité vyrovnanie mrazničky.

Mrazničku vyrovnáte pomocou nastaviteľných nôh – ich otáčaním v smere hodinových ručičiek mrazničku zdvíhate a ich otáčaním proti smeru hodinových ručičiek mrazničku spúšťate.

Postup otočenia otvárania dvierok

V prípade, že chcete zmeniť orientáciu otvárania dverí, prosím kontaktujte servisného technika.

SK - 8

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Vnútorná teplota sa reguluje ovládacím gombíkom termostatu. Termostat automaticky reguluje teplotu vo vnútri spotrebiča. Otáčaním ovládacieho gombíka z pozície 1 do 5 dosiahneme nižšie (chladnejšie) teploty. Pozícia 0 znamená, že termostat je vypnutý a spotrebič nechladí. Po prvom zapnutí môže kompresor pracovať po dlhšiu dobu nepretržite dovtedy, kým sa teplota vo vnútri spotrebiča neustáli.

Svetelná kontrolka zapnutia Svetelná kontrolka kompresora Svetelná kontrolka alarmu

Nastavenia termostatu: Pozícia 0:

Spotrebič je vypnutý.

Pozícia 1-2:

Pre krátkodobé uloženie potravín v mraziacom priestore, môžete nastaviť ovládací gombík medzi minimálnou a strednou hodnotou.

Pozícia 3-4:

Pre dlhodobé uloženie potravín v mraziacom priestore, môžete nastaviť ovládací gombík na strednú hodnotu.

Pozícia 4-5:

Pre zmrazovanie čerstvých potravín. Spotrebič bude zmrazovať dlhšie. Potom ako zmrazíte potraviny prepnite ovládací gombík do predcházdajúcej polohy.

SF:

Funkcia rýchleho mrazenia. Kompresor sa spustí na maximálny výkon. Teplota sa zníži na najnižšiu možnú teplotu. Vložte potraviny, ktoré chcete zamraziť, najlepšie do prostrednej zásuvky. Po zamrazení potravín nastavte termostat na požadovanú teplotu.

POZNÁMKA: Ak je funkcia SF aktivovaná, rozsvieti sa svetelná kontrolka kompresora oranžovo a kompresor sa spustí na maximálny výkon.

Nezabudnite,

že teplotu vnútri mraziacej priehradky ovplyvňuje aj teplota prostredia, teplota vložených potravín a častosť otvárania dverí. Ak je to potrebné, zmeňte nastavenie termostatu.

Svetelná kontrolka kompresora:

Ak je kompresor zapnutý, rozsvieti sa oranžovo.

Svetelná kontrolka zapnutia:

Hneď ako je prívodný kábel spotrebiča zapojený do sieťovej zásuvky, rozsvieti sa zeleno.

Svetelná kontrolka alarmu:

Hneď ako teplota dosiahne kritický bod, rozsvieti sa červeno.

Miska na prípravu kociek ľadu

Kocky ľadu pripravíte tak, že naplníte misku na prípravu kociek ľadu vodou a vložíte ju do mraziaceho boxu chladničky.

Po zmrznutí vody vyberte kocky ľadu skrútením misky podľa obrázka uprostred.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

SK - 9

06/2012

    Vhodnými baliacimi materiálmi na potraviny sú: plastová nádoba, alobal, polyetylénové mraziace vrecúško a pod.

Horúce jedlá vždy pred vložením do mrazničky nechajte dostatočne vychladnúť.

Dvere otvárajte iba na krátky čas, aby nedošlo k otepleniu vnútorného priestoru mrazničky. Šetrí to energiu.

Nikdy neskladujte výbušné materiály alebo výrobky s

 

horľavými stlačenými plynmi (napr. dávkovače šľahačky s tlakovými kapsulami/bombičkami, sprejové plechovky) –

RIZIKO VÝBUCHU

!

Ukladanie mrazených potravín

Ak ste zapli mrazničku prvýkrát alebo ste ju práve rozmrazili, otočte ovládačom termostatu na hodnotu „4“ aspoň 2 hodiny pred vložením potravín do mrazničky.

Všetky mrazené potraviny musia byť uložené do mrazničky čo najrýchlejšie od nákupu, aby sa zabránilo ich rozmrazeniu a prípadnej kontaminácii.

Skladujte mrazené výrobky podľa inštrukcií uvedených na obale od výrobcu.

Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri manipulácii so zásuvkou, aby sa nepoškodil chladiaci obvod.

Ukladanie čerstvých potravín do mrazničky

Uistite sa, že je mraznička čistá, keďže samotné mrazenie nesterilizuje potraviny. Odporúčame mraziť potraviny v originálnom obale, príp. v dózach určených na mrazenie alebo v špeciálnych mraziacich vrecúškach. Nikdy nevkladajte do mrazničky horúce alebo teplé potraviny. Pred vložením do mrazničky nechajte potraviny celkom vychladnúť, zabaľte do plastového vrecúška, alobalu alebo dózy. Skontrolujte štítok mrazničky, aby ste sa uistili, koľko kíl čerstvých potravín (izbová teplota 25 °C) je mraznička schopná za 24 hodín zmraziť. Nikdy nevkladajte viac, než je povolené množstvo.

Nikdy nevkladajte do mrazničky fľaše so sýtenými nápojmi ani iné fľaše.

Pre lepší výsledok mrazenia ponechajte okolo potravín dostatočný priestor na cirkuláciu vzduchu.

Odporúčame

nastavenie medzi strednou a maximálnou hodnotou na bežné používanie a na dlhodobé skladovanie potravín v priestore mrazničky.

 

UPOZORNENIE!

V priestore mrazničky neskladujte plechovky a fľaše s nápojmi obsahujúcimi oxid uhličitý. Obsah sa pri zmrazovaní rozťahuje a môže fľašu alebo plechovku roztrhnúť. Riziko úrazu a poškodenia!

Zmrzlinu konzumujte až niekoľko minút po vybratí z mrazničky – vyhnete sa tak poraneniu pier a jazyka. Nedotýkajte sa vnútra mrazničky, ak máte mokré ruky.

Dôležité informácie

 Do priestoru mrazničky ukladajte iba riadne zabalené potraviny.

 Pri ukladaní hlboko zmrazených potravín určených na okamžitú konzumáciu si všimnite dátum spotreby označený výrobcom.

   Pamätajte si, že na zmrazovanie sú vhodné iba kvalitné čerstvé potraviny.

Čerstvé potraviny zmrazujte vo vhodných veľkostiach porcií.

Uistite sa, že používate vhodný baliaci materiál (potravinovú fóliu, alobal, mraziace schránky).

SK - 10

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

        Z balíčkov vytlačte všetok vzduch.

Balíčky uzavrite pomocou elastickej pásky, plastových kolíčkov, struny alebo lepiacej pásky odolnej proti chladu.

Plastové vrecúška a tuby je možné tiež uzavrieť pomocou zariadenia na zváranie.

Uzatvorený balíček označte obsahom, hmotnosťou a dátumom zmrazenia.

Pred vložením vrecúšok do mrazničky sa uistite, že sú suché, tým zabránite, aby k sebe primŕzali.

Aby ste zabránili čiastočnému rozmrazeniu, umiestnite potraviny, ktoré sa majú zmraziť tak, aby sa nedotýkali už zmrazených potravín.

Celkom alebo sčasti rozmrazené potraviny znovu nezmrazujte okrem prípadov, keď boli tepelne spracované (varené alebo smažené/pečené).

Nekonzumujte potraviny, ktoré boli skladované dlhšie, než je dátum ich spotreby. Môžete si privodiť otravu jedlom.

Tabuľka – uchovávanie potravín v mrazničke

Potravina

Uchovávanie zmrazených potravín, ľadových kociek a zmrzlín

Spôsob uchovávania

Pôvodné balenie, dobre uzatvorené

Zóna

Horná časť mrazničky

Trvanlivosť

Podľa dátumu spotreby Zmrazené potraviny: mäso a ryby Pôvodné balenie, dobre uzatvorené. Kontajnery na potraviny vhodné pre nízke teploty, hermeticky uzatvorené.

Najlepšie v spodnej časti mrazničky Hovädzie: 12 mesiacov Bravčové: 12 mesiacov Mleté bravčové: 6 mesiacov Králičie: 6 mesiacov Teľacie: 9 mesiacov Baranie: 9 mesiacov Hydina: 6 mesiacov Ryby: 6 mesiacov Zmrazené potraviny: cestovinové jedlá, ovocie, zelenina, cukrovinky Potravinové kontajnery vhodné pre nízke teploty, hermeticky uzatvorené.

Horná časť mrazničky 6 – 12 mesiacov Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

SK - 11

06/2012

Odpojte prívodný kábel od sieťovej zásuvky. Otvorte dvierka a vyberte všetky potraviny a uložte ich na chladnom mieste. Pomocou umelohmotnej škrabky odstráňte ľad na stenách mrazničky, príp. nechajte ľad prirodzene roztopiť. Potom vytrite zvyšný ľad a vodu, vytrite dosucha a zapojte prívodný kábel do sieťovej zásuvky.

            

UPOZORNENIE

Nepoužívajte ostré predmety na odstránenie zmrazených potravín alebo ľadu, môže dôjsť k poškriabaniu steny mrazničky.

Pri rozmrazovaní mrazničky nikdy nepoužívajte elektrické spotrebiče, ako sú fény na vlasy, teplovzdušné ventilátory, parné čističe, rozmrazovacie spreje alebo otvorené plamene (napr. sviečky).

Plastové vnútro by sa mohlo roztopiť a vznikajúci penový plyn by sa mohol vznietiť od iskry alebo otvoreného plameňa. Na rozpustenie vrstvy ľadu v spotrebiči nikdy nepoužívajte parný čistič (vysoké riziko úrazu elektrickým prúdom).

Vyberte zmrazené potraviny a zabaľte ich do niekoľkých vrstiev novín.

Zmrazené potraviny vložte na chladné miesto dovtedy, kým nie je možné mrazničku znovu používať.

Dvere mrazničky nechajte otvorené.

V mrazničke sa tvoria vrstvy námrazy a ľadu pri normálnej prevádzke. Po prekročení určitej hrúbky fungujú ako izolácia a narušujú prenos tepla.

Námrazu či ľadovú pokrývku neškrabte, pretože sa môže poškodiť odparovací povrch.

Odmrazenie vykonajte čo najrýchlejšie, aby ste zabránili rozmrazeniu vybratých potravín.

Vodu neustále odstraňujte pomocou hubky.

Odmrazovanie môžete urýchliť umiestnením misky s horúcou (nie vriacou) vodou do mrazničky. V tomto prípade zavrite dvere mrazničky.

Hneď ako je mraznička celkom odmrazená, vyprázdnite vodu nahromadenú v miske do kuchynskej výlevky.

Vytrite priestor mrazničky dosucha a potraviny vložte späť.

Spotrebič pripojte k sieti.

SK - 12

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Čistenie mrazničky

Pred začatím čistenia mrazničku odpojte od zdroja energie.

Použite čistú hubku alebo mäkkú utierku a jemný umývací prostriedok v teplej vode. Nepoužívajte hrubé alebo brúsne čističe.

Mrazničku dobre umyte a vytrite dosucha.

Na plastové alebo gumové časti nepoužívajte čistiace vosky, koncentrované čistiace prostriedky, bielidlá ani čističe obsahujúce petrolej.

Na plastové časti nikdy nepoužívajte papierové utierky, čističe okien.

Vnútro spotrebiča čistite v pravidelných intervaloch.

 Odporúčame čistiť mrazničku po každom rozmrazení.

 Vyberte potraviny a uložte ich na chladné miesto.

  Zo spotrebiča vyberte všetky vyberateľné časti.

Rôzne časti vnútri mrazničky nie sú všeobecne vhodné pre umývačky. Tieto časti by sa mali čistiť pomocou teplej vody a prostriedku na riad. Nikdy nepoužívajte čistiaci neriedený prostriedok a v žiadnom prípade brúsne či kyslé, t. j. chemické čistiace prostriedky. Odporúčame čistiaci prostriedok na všeobecné použitie s neutrálnym pH.

Používanie parných čistiacich spotrebičov je extrémne nebezpečné a je teda i prísne zakázané.

     Vytrite vnútorné priestory a príslušenstvo čistou vodou a všetko osušte pomocou suchej utierky. Spotrebič potom nechajte vetrať 3 – 4 min.

Nepoškoďte či neodstráňte výkonnostný štítok zo zadnej strany spotrebiča – je dôležitý pre popredajný servis a pre nasledujúcu likvidáciu spotrebiča.

Dbajte na to, aby voda vnútri neprišla do styku s časťami spotrebiča, ktoré vedú prúd.

Ubezpečte sa, že voda pri rozmrazovaní môže voľne odtekať skrz odtokový kanálik. Občas otvor odtoku vyčistite pomocou vatovej tyčinky.

Cez odtokový kanálik pre odmrazovaciu vodu nemá pretekať voda na čistenie. To spôsobí pretečenie odparovacej misky a vytečenie vody na čistenie na podlahu.

Dlhodobé nepoužívanie

Ak mrazničku nebudete dlhší čas používať, vykonajte nasledujúce:

Odpojte mrazničku od zdroja energie jej vytiahnutím zo zásuvky. Vnútro vyčistite a vysušte, ako je uvedené v časti o čistení mrazničky. Nechajte dvierka otvorené, aby sa vnútri netvoril nepríjemný zápach.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

SK - 13

06/2012

Kompresor

Kompresor je ovládaný termostatom, ktorý nastavujete na otočnom ovládači teploty, a spína sa automaticky v okamihu, keď dôjde k prekročeniu teploty v spotrebiči, a vypne sa, hneď ako sa táto teplota opäť dosiahne. Pri spustení každého kompresora – chladiaceho systému – je počuť hluk. Tieto zvuky sú vytvárané vtedy, keď motor v kompresore pracuje, a vytvára ich aj chladivo obiehajúce v okruhu chladiaceho systému. Tieto zvuky sú normálne, neznamenajú žiadnu poruchu vo funkcii spotrebiča.

V nevyhrievaných miestnostiach alebo v chladných poveternostných podmienkach sa na vonkajších stenách spotrebiča môže vytvárať kondenzát.

To neznamená poruchu a tento kondenzát zmizne, hneď ako sa zvýši teplota.

Servisné oddelenie kontaktujte iba vtedy

, ak po analýze všetkých možných faktorov poruchy nemôžete nájsť žiadnu príčinu alebo nie ste schopní poruchu sami eliminovať. Najskôr sa teda zamerajte na: „

Čo mám robiť, ak

….“

SK - 14

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

Ak Váš spotrebič nepracuje správne, môže to byť zapríčinené nejakou poruchou. Z tohto dôvodu skontrolujte nasledujúce opatrenia predtým ako zavoláte servis, môžete ušetriť čas aj peniaze:

Čo robiť ak Váš spotrebič po zapnutí nefunguje?

Skontrolujte:

 či v elektrickej zásuvke je elektrická energia - pre kontrolu napájania zásuvky vyskúšajte,  pripojiť iný spotrebič do elektrickej zásuvky,   či hlavný vypínač elektrického prúdu vo Vašej domácnosti je zapnutý, či nastavenie termostatu nieje na pozícii “0”.

Čo robiť ak Váš spotrebič nepracuje správne?

Skontrolujte:

 či nie je spotrebič preťažený,  čí nastavenie termostatu je na pozícii “1” (ak je v tejto pozícii, tak nastavte pozíciu vhodnú pre správny chod spotrebiča),    čí sú dvere spotrebiča bezchybne uzatvorené, čí nie je znečistenie (prach a pod) na kondenzátore, čí je zabezpečený dostatočný priestor na prúdenie vzduchu na zadnej a bočných stranách spotrebiča.

Ak sa však nejako zmení zvuk spotrebiča, skontrolujte:

Počas prevádzky spotrebiča môžete počuť zvuky súvisiace z jeho prevádzkou. Jedná sa o zvuk kompresora, termostatu a chladiaceho chladivá v chladiacom okruhu. Tieto zvuky vyplývajú z funkcie výrobku a neznamenajú poruchu. Ak je ale zvuk, ktorý počujete iný, skontrolujte  čí je spotrebič správne vyrovnaný,  čí sa nič nedotýka zadnej časti spotrebiča,  či príslušenstvo spotrebiča nevibruje.

Odporúčania

 Ak spotrebič nebol používaný dlhšiu dobu (napríklad cez letnú dovolenku) odpojte a vyčistite spotrebič a nechajte dvere otvorené aby nevznikli plesne a zápach.

 Ak chcete kompletne vypnúť spotrebič, musíte ho odpojiť z elektrickej zásuvky (pre čistenie a odstránenie mimo prevádzku).

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

SK - 15

06/2012

Výkonnostný štítok so všetkými technickými údajmi je na spotrebiči pripevnený na boku vnútornej steny alebo na zadnej strane spotrebiča.

Technické údaje

Model Klimatická trieda Čistý objem Prevádzkové napätie Maximálny výkon Spotreba energie Zmrazovací výkon Hlučnosť Rozmery v × š × h Hmotnosť PTF 8211 BU SN 95 l 220 – 240 V ~ 50 Hz 110 W 0,664 kWh/24 h 242 kWh/rok 9 kg / 24 h 44 dB 82/59/55 cm 36 kg

POZNÁMKA: Vyššie uvedené údaje podliehajú zmenám.

SK - 16

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

06/2012

POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM

Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.

LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ

Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo v iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.

Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie

Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.

Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie

Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu.

Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.

Zmeny v texte, dizajne a technických špecifi káciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

SK - 17

06/2012

Dovozce: FAST ČR, a.s.

Černokostelecká 1621 CZ-25101 Říčany Dovozca: FAST PLUS s.r.o.

Na pántoch 18 SK-831 06 Bratislava

is a registered trademark used under license from Electrolux International Company, U.S.A.

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement