Shindaiwa MTA-TB Multi-Tool System Uputstvo za upotrebu

Shindaiwa MTA-TB Multi-Tool System Uputstvo za upotrebu
1Naslovnica
HRVATSKI
(Originalne upute)
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Trimer/Dodatak za kosilicu
MTA-TB
UPOZORENJE
PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE I SLIJEDITE PRAVILA ZA SIGURAN RAD.
NEPRIDRŽAVANJE TIH PRAVILA MOŽE REZULTIRATI OZBILJNOM OZLJEDOM.
Sadržaj
Za sigurnu uporabu vašeg proizvoda ................................................................................. 3
Opis .................................................................................................................................... 7
Prije nego što počnete ........................................................................................................ 8
Popis pakiranja .............................................................................................................. 8
Montaža ......................................................................................................................... 8
Postavljanje štitnika ....................................................................................................... 9
Postavljanje rezne glave najlona ................................................................................... 9
Podešavanje ravnoteže ............................................................................................... 10
Kosidba............................................................................................................................. 11
Korištenje ramenog samara......................................................................................... 12
Osnovne operacije košenja s reznom glavom s najlonom........................................... 12
Osnovne operacije rezanja s metalnom oštricom........................................................ 14
Održavanje i njega............................................................................................................ 15
Upute za servisiranje ................................................................................................... 15
Održavanje i njega....................................................................................................... 15
Skladištenje ................................................................................................................. 18
Specifikacije...................................................................................................................... 19
Izjava o sukladnosti .......................................................................................................... 20
2
Za sigurnu uporabu vašeg proizvoda
Za sigurnu uporabu vašeg proizvoda
Važne informacije
UPOZORENJE
Osigurajte da ste prije uporabe vašeg proizvoda pročitali korisnički priručnik.
O vašem korisničkom priručniku
 Ovaj priručnik sadrži potrebne informacije o sastavljanju, uporabi i održavanju vašeg proizvoda. Pažljivo ga pročitajte i
proučite njegov sadržaj.
 Priručnik uvijek držite na dostupnom mjestu.
 Ako izgubite svoj priručnik ili je oštećen i više ga ne možete pročitati kupite novi od svog trgovca.
 Jedinice korištene u ovom priručniku su SI jedinice (Internacionalni sustav jedinica). Brojevi u zagradama su referentne vrijednosti i u nekim slučajevima može doći do manjih pogrešaka zbog konverzije.
Ako to ne učinite, može doći do nezgode ili ozbiljne ozljede.
Namjena proizvoda
 Ovaj proizvod je lagana jedinica visokih značajki, dizajnirana za kontrolu raslinja, šišanje trave i rezanje grmlja na područjima
koja je teško kontrolirati na drugi način.
 Ne koristite ovaj uređaj za nijednu drugu svrhu, osim one za koju je namijenjen.
 Sadržaj ovog priručnika može se promijeniti bez obavijesti, u svrhu poboljšanja proizvoda. Neke korištene ilustracije mogu
se razlikovati od samog proizvoda, kako bi objašnjenja bila jasnija.
 Konzultirajte svog dobavljača ako je bilo što nejasno ili ako nešto ne razumijete.
Ako to ne učinite, može doći do nezgode ili ozbiljne ozljede.
Ne mijenjajte ovaj proizvod
 Ne smijete mijenjati ovaj proizvod.
Ako to učinite, može doći do nezgode ili ozbiljne ozljede. Bilo koji kvar koji je rezultat modifikacije proizvoda neće biti pokriven
jamstvom proizvođača.
Ne koristite ovaj proizvod ako nije pregledan i održavan.
 Ne smijete koristiti ovaj proizvod ako nije pregledan i održavan. Uvijek osigurajte da je ovaj proizvod redovito pregledan i
održavan.
Ako to ne učinite, može doći do nezgode ili ozbiljne ozljede.
Posudba ili davanje vašeg proizvoda
 Kad posuđujete vaš proizvod drugoj osobi, osigurajte da osoba kojoj ga posuđujete s njim primi i korisnički priručnik.
 Ako dajete ovaj proizvod drugoj osobi, s njim priložite i korisnički priručnik prilikom primopredaje.
Ako to ne učinite, može doći do nezgode ili ozbiljne ozljede.
Korisnici ovog proizvoda
 Ovaj proizvod ne bi trebali koristiti:
 osobe koje su umorne
 osobe koje su konzumirale alkohol
 osobe koje uzimaju lijekove
 osobe koje su trudne
 osobe koje su u slaboj fizičkoj kondiciji
 osobe koje nisu pročitale korisnički priručnik
 djeca
 Imajte na umu da su operater ili korisnik odgovorni za nezgode ili nesreće koje se dogode drugim ljudima ili njihovoj imovini.
Nepridržavanje tih uputa može dovesti do nezgode.
Vibracije i hladnoća
 Vjeruje se da uvjet poznat kao "Raynaudov fenomen", koji pogađa prste određenih pojedinaca može biti uzrokovan
izloženosti vibracijama i hladnoći. Izloženost vibracijama i hladnoći može uzrokovati trnce i vrućinu, uz naknadni gubitak boje
i utrnulost prstiju. Sljedeće predostrožnosti strogo su preporučene jer je minimalna izloženost koja može to uzrokovati još
uvijek nepoznata.
 Održavajte vaše tijelo toplim, posebno glavu i vrat, stopala i članke, šake i zapešća.
 Održavajte dobru cirkulaciju krvi vježbanjem ruku tijekom čestih prekida rada, te također i nepušenjem.
 Ograničite broj sati uporabe. Pokušajte svaki dan napuniti poslovima u kojima uporaba trimera ili drugog ručnog alata nije
potrebna.
 Ako osjetite neugodno crvenilo i oticanje prstiju, nakon čega slijedi gubitak boje prstiju i nestanak osjeta, prije ponovnog
izlaganja hladnoći i vibracijama konzultirajte svog liječnika.
Nepridržavanje ovih uputa može uzrokovati oštećenje vašeg zdravlja.
3
Za sigurnu uporabu vašeg proizvoda
UPOZORENJE
Ozljede od ponovljenog naprezanja
 Vjeruje se da prekomjerna uporaba mišića i tetiva prstiju, šaka, ruku i ramena može uzrokovati bol, ukočenost, slabost i ekstrmnu bol u spomenutim područjima. Određene ponovljene aktivnosti šaka mogu vas staviti u visoki rizik za razvoj ozljeda
od ponovljenog naprezanja (RSI). Za smanjenje rizika od RSI-ja, učinite sljedeće:
 Izbjegavajte uporabu zapešća u savijenom, istegnutom ili izvrnutom položaju.
 Uzmite periodičke odmore kako biste minimalizirali ponavljanje i odmorili vaše šake. Smanjite brzinu i silu kojom radite
ponovljene pokrete.
 Vježbajte kako biste ojačali mišiće šake i ruke.
 Ako osjetite trnce, utrnulost ili bol u prstima, rukama, zglobovima ili rukama posjetite liječnika. Što je prije dijagnosticiran
RSI, vjerojatnije je da će se spriječiti trajno oštećenje živaca i mišića.
Nepridržavanje ovih uputa može uzrokovati oštećenje vašeg zdravlja.
Ispravan trening





Ne dozvolite uporabu bez odgovarajućeg treninga i zaštitne opreme.
Potpuno se upoznajte s kontrolama i ispravnom uporabom uređaja.
Naučite kako zaustaviti uređaj i isključiti motor.
Naučite kako brzo otkačiti uređaj sa samara.
Nikad ne dozvolite nikome da koristi uređaj bez odgovarajućih uputa.
Nepridržavanje ovih uputa može uzrokovati oštećenje vašeg zdravlja.
Nosite odgovarajuću odjeću.
 Osigurajte kosu tako da je iznad visine ramena.
 Ne nosite kravate, nakit ili široku odjeću koju uređaj može zahvatiti.
 Ne nosite obuću otvorenih prstiju i ne radite bez obuće.
Nepridržavanje ovih mjera opreza može rezultirati oštećenjem vašeg vida ili sluha ili dovesti
do ozbiljne ozljede.
Nosite zaštitnu opremu
 Prilikom rada s trimerom, uvijek nosite sljedeću zaštitnu opremu.
1. Zaštita glave (kaciga): Štiti glavu
2. Zaštitne slušalice ili čepići za uši: Štite sluh
3. Zaštitne naočale: Štite oči
4. Štitnik za lice: Štiti lice
5. Zaštitne rukavice: Štite ruke od hladnoće i vibracije
6. Radna odjeća koja pristaje (dugi rukavi, duge nogavice): Štiti tijelo
7. Čvrste zaštitne protuklizne čizme za teške uvjete rada (sa zaštitnim kapicama) ili
protuklizne radne cipele (sa zaštitnim kapicama): Štite stopala
8. Štitnici za noge: Štite noge
Nepridržavanje ovih mjera opreza može rezultirati oštećenjem vašeg vida ili sluha ili dovesti do ozbiljne ozljede.
 Po potrebi upotrijebite zaštitnu opremu u nastavku.
 Maska za prašinu: Štiti dišni sustav
 Zaštitna mreža za pčele: Štiti od uboda pčela
Okoliš uporabe i rada
 Ne koristite ovaj proizvod:
 u lošim vremenskim uvjetima.
 na strmim padinama ili na mjestima koja ne daju sigurno uporište i skliska su.
 noću ili na mračnim mjestima sa slabom vidljivošću.
 Kad proizvod koristite na blagoj padini, radite u razini, konture poput gibanja.
Može doći do ozbiljinih ozljeda ako padnete ili se poklizate, ili ako nepravilno koristite uređaj.
 Za vaše zdravlje i siguran i udoban rad, koristite stroj unutar raspona temperature zraka − 5oC do 40oC.
Nepridržavanje ovih uputa može uzrokovati oštećenje vašeg zdravlja.
Budite pripravni u slučaju ikakve ozljede
 U malo vjerojatnom slučaju nezgode ili ozljede, molimo vas da budete pripravni.
 Komplet za prvu pomoć
 Ručnici i maramice (za zaustavljanje krvarenja)
 Zviždaljka ili mobilni telefon (za pozivanje pomoći)
Ako ne možete izvršiti prvu pomoć ili pozvati pomoć, ozljeda se može
pogoršati.
4
Za sigurnu uporabu vašeg proizvoda
UPOZORENJE
Najprije postavite sigurnost u slučaju požara ili dima
 Ako dođe do požara iz motora ili se dim pojavljuje iz bilo kojeg područja osim ispušnog ventila, prije svega udaljite se od proizvoda kako biste osigurali svoju fizičku sigurnost.
 Upotrijebite lopatu za bacanje pijeska ili sličnog materijala na vatru kako biste spriječili njeno širenje, ili je ugasite aparatom za gašenje požara.
Panična reakcija može rezultirati požarom i drugim oštećenjima.
VAŽNO
Ovaj dodatak dizajniran je za upotrebu s PAS-2620ES i M262S izvorom napajanja. Upotreba ovog dodatka s bilo kojim drugim
proizvodom uzrokovat će prijevremeni kvar opreme i ukinuti jamstvo.
Upozorenja
OPASNOST
UPOZORENJE
Ovaj simbol koji predstavlja riječ
"OPASNOST" upozorava na čin ili
stanje koje će dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti operatera i promatrača.
OPREZ
Ovaj simbol koji predstavlja riječ
"UPOZORENJE" upozorava na čin ili
stanje koji mogu dovesti do ozbiljnih
ozljeda ili smrti operatera i
promatrača.
"OPREZ" ukazuje na potencijalnu
opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može dovesti do manjih ili umjerenih ozljeda.
NAPOMENA
VAŽNO
Ova priložena poruka daje savjete za
upotrebu, njegu i održavanje proizvoda.
Uokvireni tekst koji sadrži riječ
"VAŽNO" sadrži važne informacije o
korištenju, provjeri, održavanju i pohranjivanju proizvoda opisanog u
ovom priručniku.
Ostali pokazatelji
Simbol kruga s crtom
zanči da je sve prikazano zabranjeno.
Simboli
Forma/oblik simbola
Opis/primjena simbola
Forma/oblik simbola
Opis/primjena simbola
Pažljivo pročitajte korisnički
priručnik
Maksimalna brzina osovine za
rezanje u
o/min
Nosite zaštitu za oči, uši i glavu
Promatrače držite udaljene 15
m
Nosite zaštitu za noge i rukavice
Uporaba bez štitnika nije
dopuštena
Upozorenje!
Bačeni predmeti!
Uporaba metalnih oštrica nije
dopuštena
5
Za sigurnu uporabu vašeg proizvoda
Forma/oblik simbola
Opis/primjena simbola
Forma/oblik simbola
Opis/primjena simbola
Upozorenje, bočni potisak
Nije dozvoljena uporaba rezne
glave s najlonom
Zajamčena razina zvučne
snage
Čuvajte se područja visokih
temperatura
Naljepnica(e) sigurnosti
 Naljepnica sigurnosti prikazana ispod zaljepljena je na proizvode opisane u ovom priručniku. Pazite da razumijete što naljepnica
znači prije korištenja vašeg proizvoda.
 Ako zbog korištenja ili oštećenja naljepnica postane nečitka, ili se odlijepi i izgubi, kupite zamjensku naljepnicu kod svog
prodavača i zalijepite je na mjesto prikazano na slikama ispod. Pazite da je naljepnica uvijek čitljiva.
(1. broj dijela 890617-43130)
6
Opis
Opis
1.
2.
3.
Kutni prijenos - Ima dva zupčanika za promjenu kuta
rotirajuće osovine.
Priključak za rezanje - Rezna glava s najlonom za rezanje trave i korova.
Rezni nož - Reže najlon za podešavanje dužine za
ispravan otkos.
4.
5.
6.
7
Oklop Uređaj za zaštitu operatera od slučajnog kontakta s reznom glavom i odbačenim predmetima.
Cijev osovine Dio uređaja koji služi kao kućište osovine
prijenosa snage.
Vrsta i serijski broj
Prije nego što počnete
Prije nego što počnete
Popis pakiranja
 Sljedeći dijelovi odvojeno su pakirani u kutiju za pakiranje.
 Kada otpakirate kutiju, provjerite dijelove koje sadrži.
 Ako nešto nedostaje ili je slomljeno, kontaktirajte vašeg dobavljača.
6. Oklop (za metalnu oštricu)
7. Alat za zaključavanje
8. Cjevasti ključ
9. L-ključ
10. Sklop kuke za odlaganje
1. Trimer/Dodatak za kosilicu
2. Podloška
3. Rezna glava s najlonom
4. Korisnički priručnik
5. Oklop (za reznu glavu s najlonom)
Montaža
UPOZORENJE
 Pažljivo pročitajte korisnički priručnik kako biste pravilno sastavili proizvod.
Korištenje proizvoda koji je pogrešno montiran može dovesti do nesreće ili ozbiljne ozljede.
Sklop priključne osovine
1.
2.
3.
8
Postavite sklop pogonske glave/osovine na ravnu površinu.
Povucite zatik lokatora (A) i okrenite ga suprotno od kazaljke
na satu 1/4 kruga u otključani položaj.
Po potrebi uklonite kartonski razmak.
Prije nego što počnete
4.
Pažljivo ugradite sklop pogonske osovine dodatka u spojku
(B) do montažne naljepnice (C), pazeći da se unutarnja donja pogonska osovina utakne u četvrtastu gornju utičnicu pogonske osovine.
NAPOMENA
Kućište donjeg ležaja i sklop glave moraju biti poravnati s motornom jedinicom.
5.
6.
7.
Postavljanje štitnika
Postavljanje rezne glave najlona
1.
Zakrenite zatik lokatora (A) 1/4 kruga u smjeru kazaljki na
satu kako biste uključili donju rupu osovine. Osigurajte da je
zatik lokatora u potpunosti zahvaćen okretanjem donje radne osovine. Zatik lokatora treba ugurati u spojku. Potpuni
angažman spriječit će daljnje okretanje osovine.
Učvrstite donji dio osovine na spojku zatezanjem stezaljke
(D).
Za rastavljanje, slijedite upute za sastavljanje unatrag.
Postavite oklop (A) na pričvrsni dio kutnog prijenosa i zategnite 4 vijka (B).
1.
Umetnite alat za zaključavanje (A) u otvor na desnoj strani
kutnog prijenosa dok gurate oprugu držača ulijevo.
2. Dodatno umetnite alat za zaključavanje u otvor na držaču
oštrice (B) za pričvršćenje izlazne osovine.
3. Ključem uklonite maticu (C), kapicu (D) i donji držač oštrice
(E).
 Matica, kapica i donji držač oštrice ne koriste se s reznom glavom s najlonom.
OPREZ
 Sigurno pričvrstite izlaznu osovinu alatom za zaključavanje
kako biste spriječili da se okreće dok se montira rezna glava
s najlonom.
4.
5.
9
Zavijte reznu glavu s najlonom (F) na osovinu (u smjeru suprotno od kazaljki na satu) dok se ne zategne.
Skinite alat za zaključavanje.
Prije nego što počnete
Podešavanje ravnoteže
Podešavanje ramenog samara
UPOZORENJE
 Ovaj proizvod napravljen je za veliki raspon veličina tijela, ali možda se ne može podesiti prema iznimno visokim osobama.
Ne koristite uređaj ako vaša stopala mogu dotaknuti rezni dodatak dok je uređaj pričvršćen na samar.
VAŽNO
 Veličina osobe može utjecati na ravnotežu. Također, postupak uravnoteženja možd aneće raditi s nekim uređajima ili na nekim osobama. Ako vam rameni samar ne pristaje ili se ne može dobro podesiti, upitajte svog dobavljača za savjet.
 Rameni samar koristite kad je isporučen ili kad je preporučen
ovim priručnikom. Podesite oba samara i točku ovjesa (A) na
uređaju tako da uređaj visi s reznim dodatkom nekoliko centimetara iznad tla (B).
 Rezni dodatak i oklop moraju biti poravnati u svim smjerovima.
Objesite uređaj na desnu stranu, kako je prikazano.
Alat za uravnoteženje ravnine rotacije rezne glave
 Pomaknite točku ovjesa gore i dolje po cijevi kako biste našli
pravu ravnotežu. Okrećite kopču za poravnanje reznog dodatka i oklopa. Zaključajte u postignuti pložaj. Ako je točka ovjesa
slobodno-okretna, uređaj se može okretati u stranu, ali ipak biste trebali poravnati priključak i oklop po osi naprijed-natrag.
 Uravnoteženje i poravnavanje, kao iznad, mogu zahtijevati pomocanje kopče i ponovno podešavanje traka samara.
Također, svaka vrsta reznog dodatka i oklopa pričvršćenih na
uređaj mogu zahtijevati posebno uravnoteženje.
10
Kosidba
Kosidba
OPASNOST
 Uvijek zaustavite motor kada dođe do zastoja dodatka za rezanje.
Može doći do ozbiljnih ozljeda ako se zastoj ukloni a dodatak za rezanje odjednom počne raditi.
 Nemojte upravljati proizvodom ako štitnik nije na mjestu.
Bilo koji predmeti koji se odbijaju od dodatka za rezanje mogu uzrokovati nesreću ili ozbiljnu ozljedu.
 Područje unutar radijusa od 15 m od proizvoda je opasna zona. Za vrijeme
rada s proizvodom obratite pažnju na sljedeće mjere opreza.
 Nemojte dopustiti djeci ili kućnim ljubimcima da uđu u opasnu zonu.
 Ako druga osoba uđe u opasnu zonu, isključite motor kako biste zaustavili
okretanje dodatka za rezanje.
 Prilikom približavanja operateru, signalizirajte mu, na primjer bacajući
grančice izvan opasne zone, a zatim provjerite je li motor isključen i dodatak za rezanje zaustavljen.
 Ako više od jedne osobe radi s proizvodom, utvrdite način na koji ćete se
međusobno signalizirati i radite najmanje 15 metara udaljeni.
Bilo koji predmeti koji se odbijaju od dodatka za rezanje, i bilo kakav kontakt
s dodatkom za rezanje, mogu uzrokovati sljepilo ili kobnu nesreću.
UPOZORENJE
 Prije početka rada provjerite područje na kojem ćete raditi i uklonite sitna kamenja i prazne limenke
koji će se vjerojatno odbijati od dodatka za rezanje, kao i bilo koji komad vrpce ili žice koji bi se mogao omotati oko dodatka za rezanje.
Ako se strani predmet odbije o dodatak za rezanje ili se žica ili drugi materijal omotani oko uređaja
budu odbačeni, može doći do nesreće ili ozbiljne ozljede.
 U sljedećim situacijama, odmah isključite motor i osigurajte da se dodatak za rezanje zaustavio prije provjere svakog dijela
proizvoda. Zamijenite oštećene dijelove.
 Ako dodatak za rezanje pogodi stijenu, drvo, stup, ili bilo koju prepreku dok radite.
 Ako proizvod odjednom počne abnormalno vibrirati.
Ako nastavite upotrebljavati dijelove kada su oštećeni, to može dovesti do nesreće ili ozbiljnih ozljeda.
 Tijekom rada ne držite dodatak za rezanje. Ne smijete raditi s dodatkom za rezanje podignutim iznad razine koljena.
Podizanje dodatka za rezanje iznad razine koljena donosi ravninu okretanja bliže licu, i bilo kakvi objekti koji lete s dodatka
za rezanje mogu uzrokovati nesreću ili ozbiljne ozljede.
Prijevoz ovog proizvoda
 Prilikom prijevoza u ispod opisanim situacijama, isključite motor i osigurajte da se oštrica trimera prestala okretati, zatim postavite poklopac oštrice i okrenite prigušivač od sebe.
 Prijelaz na mjesto gdje radite.
 Prijelaz na drugo područje dok radite.
 Napuštanje mjesta na kojem ste radili.
Nepridržavanje tih mjera opreza može uzrokovati opekline ili teške ozljede.
 Kada proizvod prevozite auto, ispraznite spremnik za gorivo, postavite poklopac oštrice i čvrsto pričvrstite proizvod na mjesto
kako biste spriječili njegovo pomicanje.
Putovanje automobilom s gorivom u spremniku goriva može dovesti do požara.
 Nikada nemojte pokušavati raditi s proizvodom s jednom rukom.
 Pazite da spojite palce oko držača, omatajući ga palčevima i ostalim prstima.
11
Kosidba
Korištenje ramenog samara
Uvijek pričvrstite trimer ispravno, koristeći rameni samar.
 Pričvrstite proizvod za samar.
 Rameni samar postavite preko lijevog ramena i podesite
trake tako da se klin za brzo otpuštanje nalazi odmah ispod
pojasa.
 Pomicanjem reznog dodatka iznad zemlje provjerite da je
sve ispravno podešeno.
 Ako je potrebno ponovno podesite točku ovjesa.
 Rameni samar opremljen je funkcijom otpuštanja u nuždi.
U hitnim slučajevima, povucite za kopču (A) kako biste odspojili stroj s remena.
Osnovne operacije košenja s reznom glavom s najlonom
UPOZORENJE
 Ozbiljna ozljeda može proizaći iz nepravilnog korištenja dodatka za rezanje. Pročitajte ih i pridržavajte se svih sigurnosnih
uputa navedenih u ovom priručniku.
 Koristite samo dodatke za rezanje preporučene od korporacije YAMABIKO.
 Višak najlona izvan noža za rezanje najlona može odletjeti kad se rezna glava počne okretati nakon podešavanja dužine najlona.
Ako to ne učinite, može doći do nezgode ili ozbiljne ozljede.
Podešavanje najlona
Košnja
 Rezni nož na oklopu automatski podešava otkos jednoliko
režući najlon kad se dodatak počne okretati.
 Prilikom rada s otkosom manjim od maksimalnog, odrežite
dva najlona jednake dužine.
 Za izvlačenje najlona, udarite reznu glavu (A) o pod dok se
glava vrti normalnom brzinom.
 Ovo polako uvodi trimer u materijal koji želite rezati. Lagano
nagnite glavu kako biste usmjerili otkidane komade da ne lete
prema vama. Ako kosite uz prepreku poput ograde, zida ili stabla, priđite pod kutom kako se komadi koji lete ne bi odbili prema vama.
 Lagano pomičite reznu glavu dok trava nije odrezana tik do
prepreke, ali ne ulazite najlonom u prepreku. Ako kosite do
željezne mreže ili lanca, pazite da kosite samo do žice. Ako
odete predaleko, najlon že se prekinuti o žicu.
 Košenje stabljika korijena moguće je jedan po jedan. Postavite
reznu glavu blizu dna korova i nikad visoko, jer to može uzrokovati da se korov raspadne i uhvati najlon. Radije nego da
režete ravno kroz korov, koristite samo kraj najlona da polako
prođete kroz stabljiku.
1. Kut prema zidu
2. Otpaci
3. Podignuta strana s nožem
4. Kut do poda
12
Kosidba
Košnja
Rubljenje i šišanje
 To je rezanje ili košnja velikih travnatih površina pomicanjem
trimera u vodoravnom luku. Koristite lagan pokrete. Ne
pokušavajte sijeći travu. Podignite reznu glavu kako biste otpatke usmjerili od vas tijekom pokreta košnje. Zatim se vratite
natrag, bez rezanja trave tijekom drugog pokreta. Ako ste dobro zaštićeni i ne brinete da bi se nešto otpada moglo odbaciti
prema vama, možete rezati i u oba smjera.
 I jedno i drugo radi se s glavom s najlonom nagnutom pod
oštrim kutom. Šišanje (A) je skidanje gornjeg sloja raslinja,
ostavljajući golu zemlju. Rubljenje (B) je šišanje trave koja se
proširila preko putova i prolaza. Tijekom rubljenja i šišanja,
držite uređaj pod oštrim kutom u položaju u kojem otpad i sva
odbačena zemlja i kamenje, ne mogu biti odbačeni prema vama, čak i ako se odbiju o tvrde površine.
 Iako slike prikazuju kako rubiti i šišati, svaki operater mora za
sebe naučiti kutove koji pristaju veličini njegovog tijela i okolnostima rezanja.
 Za gotovo sva rezanja, dobro je nakositi glavu s najlonom tako
da se kontakt ostvaruje samo s dijelom opsega najlona koji se
pomiče od vas i oklopa (pogledajte odgovarajuću sliku). To rezultira time da se otpaci odbacuju dalje od vas.
 Nakošenje glave u krivu stranu rezultira bacanjem otpadaka
prema vama. Ako se rezna glava s najlonom drži paralelno s
tlom tako da se rezanje događa po cijelom opsegu najlona, otpaci će biti odbačeni prema vama, otpor će usporiti motor i izgubiti ćete mnogo vremena.
 Rezna glava s najlonom okreće se u smjeru suprotno od kazaljki na satu. Nož će biti na lijevoj strani oklopa.
1. Otpaci
2. Režite na ovoj strani
 Ne gurajte najlon u gustu travu, drveće ili žičane ograde.
 Guranje najlona u žičanu ogradu, ogradu s lancima ili gusto grmlje nože rezultirati otkidanim krajevima najlona koji će odletjeti natrag prema operateru. Ispravan način je da odrežete
točno uz prepreku, poput onih navedenih, ali nikad ne ulazite
najlonom u ili kroz prepreku. Ne režite blizu prepreke.
 Izbjegavajte kontakt najlonske žice s razbijenom žicom ograde. Dijelovi žice koju prekine najlon mogu letjeti velikim brzinama.
13
Kosidba
Osnovne operacije rezanja s metalnom oštricom
UPOZORENJE
 Prilikom uprabe trimera, molimo slijedite sljedeće upute.
 Provjerite kako biste se uvjerili da je oštrica trimera sigurno zategnuta.
 Ako je oklop oštećen ili puknut, zamijenite ga.
 Kad se matica oštrice trimera istroši, zamijenite je.
 Ne režite tlo oštricom.
 Ne koristite tupu, iskrivljenu, puknutu ili oštricu koja je promijenila boju, kao ni istrošenu ili oštećenu
maticu.
 Ne koristite motor pod punim gasom bez opterećenja.
Ako to ne učinite, može doći do nezgode ili ozbiljne ozljede.
 Koristite samo dodatke za rezanje preporučene od korporacije YAMABIKO. Korporacija YAMABIKO neće biti odgovorna za
kvar uređaja za rezanje, dodataka ili pribora koji nisu testirani i odobreni od strane Korporacije YAMABIKO za upotrebu s
ovom jedinicom.
 Vrsta korištene oštrice mora odgovarati vrsti i veličini materijala koji se reže. Neodgovarajuća ili tupa oštrica može uzrokovati
ozbiljne ozljede. Oštrice moraju biti oštre. Tupa oštrica povećava mogućnost povratnog udara i ozljede operatera ili osoba u
blizini.
 Plastične/najlonske oštrice za travu/korov mogu se koristiti gdje god se koristi najlonska žica. Ne koristite te oštrice za debeli korov ili grmlje.
 Oštrica s 3 rezača posebno je dizajnirana za rezanje korova i trave. Kako biste izbjegli ozljede zbog povratnog udara ili
loma oštrice, ne koristite oštricu s 3 rezača za rezanje grmlja ili drveća.
 Oštrica za korov/travu s 8 zubiju dizajnirana je za travu, vrtni otpad i debeli korov. Ne koristite tu oštricu za grmlje ili debelo
drvenasto raslinje debljine 19 ili više mm.
 Oštrica za čišćenje s 22 zuba dizajnirana je za debelo grmlje i drveće do 64mm debljine.
 Oštrica za grmlje s 80 zubiju dizajnirana je za rezanje grmlja, drveća do 13mm debljine.
Oštećene ili slomljene oštrice mogu uzrokovati nezgode i ozbiljne ozljede.
Povratni udar
 Fenomen koji se događa kad oštrica trimera dođe u kontakt s drvetom, stupom, kamenom ili drugim tvrdim objektom prilikom rotacije pri velikoj brzini i reagira snažnim i brzim udarom naziva se
povratni udar.
 Povratni udar može uzrokovati gubitak kontrole nad proizvodom i
iznimno je opasan.
 Ako prednjji desni kvadrant oštrice trimera (B) udari u drvo ili drugi
sličan predmet, oštrica trimera uzrokovati će jaki povratni udar
prem anatrag s desne strane.
 Za sprječavanje povratnog udara, ne kosite s lijeva nadesno. Pazite kako biste osigurali da oštrica trimera ne udara u bilo koje tvrde predmete.
 Prilikom košenja, osigurajte da se predmet koji kosite sudara s oštricom na 1/3 od prednjeg ruba s lijeve strane (A).
Ako to ne učinite, može doći do nezgode ili ozbiljne ozljede.
Košenje korova
 To je rezanje pomicanjem reznog priključka u ravnom luku.
Može brzo očistiti površine trave ili korova. Košnju se ne bi trebalo koristiti za rezanje velikog, tvrdog korova ili drvenastih biljaka.
 Ako mladice ili grmovi blokiraju rezni priključak, ne koristite rezni priključak kao polugu za oslobađanje, jer će to uzrokovati
zatajenje reznog priključka.
 Umjesto toga, isključite motor i gurnite mladice ili grmlje kako
biste oslobodili oštrice.
14
Održavanje i njega
Održavanje i njega
UPOZORENJE
Prilikom provjere i održavanja proizvoda nakon uporabe pridržavajte se sljedećih mjera opreza:
 Isključite motor i ne pokušavajte provjeriti ili održavati proizvod dok se motor ne ohladi.
Možete se opeći.
 Prije provjera i održavanja skinite kapicu svjećice.
Do nesreće može doći ako se proizvod neočekivano pokrene.
VAŽNO
 Provjera i održavanje zahtijevaju stručno znanje. Ako niste u mogućnosti provjeriti i održavati proizvod ili sami popraviti kvar,
obratite se svom dobavljaču. Ne pokušavajte rastaviti proizvod.
 Za rezervne dijelove i potrošne materijale koristite samo originalne dijelove i određene proizvode i dijelove. Korištenje dijelova
drugih proizvođača ili neodgovarajućih komponenti može dovesti do kvara.
Upute za servisiranje
Područje
Održavanje
Stranica
Prije uporabe
Mjesečno
Pogonska osovina
Podmažite
15
•*
Kutni prijenos
Podmažite
15
•**
Rezni nož
Pregledajte/Očistite
-
•
Vijci i matice
Pregledajte, Pritegnite/Zamijenite
-
•
* Ili 25 sati, ovisno o tome što se dogodi prije. ** Ili 50 sati, ovisno o tome što se dogodi prije.
VAŽNO
 Vremenski intervali su maksimalni. Stvarna upotreba i vaše iskustvo odredit će učestalost potrebnog održavanja.
Održavanje i njega
Ako imate bilo kakva pitanja ili probleme, obratite se svom dobavljaču.
Podmazivanje pogonskog vratila
Provjerite pogonsku osovinu (A) svakh 25 sati uporabe i dodajte
mast ako je nema dovoljno.
NAPOMENA
Koristite kvalitetnu litijsku višenamjensku mast.
Kutni prijenos
1.
2.
Skinite čep (A) i vijak za ispust (B) s kutnog prijenosa (C).
Dodajte mast u prijenos dok se stara mast ne izgura van.
Ako je potrebno, koristite niskotlačnu pumpu.
NAPOMENA
 Koristite kvalitetnu litijsku višenamjensku mast.
3.
15
Vratite ispusni vijak i čep.
Održavanje i njega
Način zamjene oklopa
 Postoje dvije vrste oklopa: jedan koji se koristi samo za reznu
glavu s najlonom i drugi koji se koristi samo za metalnu
oštricu. Kad se koristi metalna oštrica, koristite oklop za metalnu oštricu.
1. Potpuno otpustite vijak (A) na desnoj strani nosača (B) kako
biste skinuli oklop. Sami vijak ne može se skinuti s nosača.
2. Pritiskajući tipku (C), pomaknite oklop (D) ulijevo i skinite ga.
3. Stavite drugu vrstu oklopa (E) u utor i gurnite ga udesno dok
se ne zaustavi. Budite sigurni da ste zategnuli vijak.
Postavljanje oštrice (opcija)
UPOZORENJE
Prilikom rada s oštricom trimera nosite čvrste rukavice.
Prilikom zamjene oštrice trimera za vrijeme rada trimera, osigurajte da je motor isključen i da se oštrica zaustavila.
Prilikom okretanja proizvoda za zamjenu oštrice trimera, uvjerite se da je poklopac spremnika sigurno zategnut.
Ne pokušavajte postaviti oštricu trimera jednom rukom ili bez uporabe ključa. Točno postavite oštricu, koristeći isporučeni
ključ i sigurno je zategnite.
 Ne koristite nijedan drugi alat, osim isporučenog ključa, za zatezanje oštricre; pneumatski ili električni alat mogu oštricu zategnuti više nego je potrebno i uzrokovati puknuće vijka ili osovine.
 Ako se koriste istrošena matica i kapica za oštricu, postoji opasnost da se otpuste. Zamijenite ih novima.
Ako to ne učinite, može doći do nezgode ili ozbiljne ozljede ili do požara.




1.
2.
3.
4.
5.
Prije postavljanja provjerite oštrice (A). Provjerite
naoštenost. Tupe oštrice povećavaju rizik od povratnih udara oštrice. Male pukotine mogu se pretvoriti u velike,
rezultirajući time da oštrica odleti prilikom rada. Bez obzira
kako mala je pukotina, bacite oštricu.
Umetnite alat za zaključavanje (B) u otvor na desnoj strani
kutnog prijenosa dok gurate oprugu držača ulijevo.
Dodatno umetnite alat za zaključavanje u otvor na držaču
oštrice (C) za pričvršćenje izlazne osovine.
Ključem uklonite maticu (D), kapicu (E) i donji držač oštrice
(F).
Sigurno zavijte oštricu, donji držač oštrice, kapicu i vijak rukom.
OPREZ
 Sigurno pričvrstite izlaznu osovinu alatom za zaključavanje
kako biste spriječili da se okreće dok se montira oštrica. U
protivnom, vijak za pričvršćenje oštrice neće biti dovoljno
pritegnut.
6.
16
Zavijte vijak (suprotno od kazaljki na satu) ključem. Nikad ne
zatežite uporabom svoje mase. U protivnom navoj vijka
Održavanje i njega
7.
Provjera oštrice
može se slomiti.
Skinite alat za zaključavanje.
 Koristite samo oštricu koju je proizvođač namijenio za ovaj
model.
 Kad se na oštrici uoči pukotina, nekoristite je i zamijenite je novom.
 Uvjerite se da je oštrica ispravno postavljena, u skladu s uputama.
 Kad rezna oštrica postane tupa od uporabe, okrenite je za
daljnju uporabu.
 Kad se od oštrice odlomi komad, pojavit će se vibracije.
Zamijenite je novom.
 Kad oštrite oštricu s 3 rezača, oštrite ih jednoliko pomoću ravne turpije, kako je prikazano na slici. U protivnom, izgubiti će
se ravnoteža i povećati će se vibracije.
Namatanje najlona
1.
Izrežite jedan komad najlona na preporučenu dužinu.
 promjer 2,4 mm - 6 m
2. Poravnajte strelice na vrhu dugmeta s otvorima.
3. Umetnite jedan kraj najlona u otvor i gurnite jednaku dužinu
najlona kroz reznu glavu s najlonom.
4. Držite reznu glavu s najlonom dok okrećete tipku u smjeru
kazaljke na satu kako biste namotali najlon na kalem dok otprilike 13 cm svake linije ne ostane vani.
VAŽNO
Kad se indikatori istrošenosti, smješteni na dnu rezne glave s
najlonom, istroše do glatkoće, potrebna je zamjena cijele rezne glave s najlonom.
1.
Indikatori trošenja
17
Održavanje i njega
Skladištenje
Montaža kuke za odlaganje
1.
2.
Umetnite mali kraj kuke u rupu za postavljanje na osovini dodatka.
Gurnite plastični poklopac na kraj osovine dodatka.
Proizvođač:
YAMABIKO KORPORACIJA
1-7-2 Suehirocho, Ohme, Tokyo 198-8760 JAPAN
Ovlašteni predstavnik u Europi:
CERTIFICATION EXPERTS B.V.
P.O. box 5047, Merwedeweg 2, 3621 LR Breukelen, Nizozemska
18
Specifikacije
Specifikacije
MTA-TB
Vanjske dimenzije: Dužina x širina x visina
815 × 310 × 206 mm
Masa:
Uređaj bez dodatka za rezanje
1,5 kg
Priključak za rezanje:
Rezna glava s najlonom (za košnju)
Navoj
Veličina najlona (promjer)
Dužina najlona
SF400 (432)
Lijevi vijak M10×1.25 korak
2,4 mm
6,0 m
Kućište mjenjača: Omjer prijenosa i podmazivanje
Smjer okretanja izlazne osovine gledano odozgo
maksimalna frekvencija rotacije osovine
redukcija 1,36 i kvalitetna litijeva mast
Suprotno od kazalji na satu
8750 o/min
2006/42/EC
Vibracije (ISO 22867) ahv,eq
Razina zvučnog tlaka (ISO 22868) LpAeq
Razina zvučnog tlaka (ISO 22868) LWARa
Lijevi rukohvat
Desni rukohvat
Neizvjesnost K
4,0 m/s2
5,6 m/s2
1,2 m/s2
K neizvjesnostipA
94,4 dB(A)
1,5 dB(A)
K neizvjesnostiWA
107,0 dB(A)
2,1 dB(A)
Primjenjivi model
PAS-2620ES i M262S
Ove specifikacije podložne su promjenama bez prethodne obavijesti.
19
Izjava o sukladnosti
Izjava o sukladnosti
Potpisani proizvođač:
YAMABIKO KORPORACIJA
1-7-2 Suehirocho
Ohme, Tokyo 198-8760
JAPAN
Ova izjava o sukladnosti izdana je pod isključivom odgovornošću proizvođača.
izjavljuje da je ovdje opisan novi uređaj:
SERIJA PROFESIONALNIH DODATAKA
Vrsta: PAS-2620ES + MTA-TB
Sustav višenamjenskog alata
Vrsta: M262S + MTA-TB
u skladu sa:
* zahtjevima Direktive 2006/42/EC (uporaba harmoniziranog standarda EN ISO 11806-1: 2011)
* zahtjevima Direktive 2014/30/EU (uporaba harmoniziranog standarda EN ISO 14982: 2009)
* zahtjevima Direktive 2011/65/EU (uporaba harmoniziranog standarda EN 50581: 2012)
* zahtjevima Direktive 2000/14/EC
Postupak procjene usklađenosti u skladu s ANNEX V
Izmjerena razina zvučne snage: 107 dB(A)
Zajamčena razina zvučne snage: 110 dB(A)
Serijski broj 35101001 do 35200000
Tokyo, 1. siječnja 2019
YAMABIKO KORPORACIJA
Ovlašteni predstavnik u Europi, koji je ovlašten za ispunjavanje
tehničkog dokumenta.
Tvrtka: CERTIFICATION EXPERTS B.V.
Adresa: P.O. box 5047, Merwedeweg 2, 3621 LR Breukelen,
Nizozemska
Masayuki Kimura
Mr. Richard Glaser
Generalni direktor
Odjel osiguranja kvalitete
20
1Napomene i stražnja korica
MEMORANDUM
21
MEMORANDUM
22
MEMORANDUM
23
1-7-2 Suehirocho, Ohme, Tokyo 198-8760 JAPAN
TELEFON: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145.
X771209-4402
© 2018
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement