ProForm PETL3907 385 TREADMILL Benutzerhandbuch

ProForm PETL3907 385 TREADMILL Benutzerhandbuch
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen:
HealthRider GmbH
Machabäerstr. 56
D-50668 Köln
Tel: 01805 23 12 44
Fax: 01805 23 12 43
Telefonanrufe außerhalb Deutschlands:
Tel.: 0049 221 91 26 34 0
Fax: 0049 221 91 26 34 9
Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben:
Modell-Nr. PETL39070
Serien-Nr.
KLASSE H C
Fitness Produkt
Aufkleber mit
Serien-Nummer
• Die Modell-Nummer des Produktes (PETL39070).
• Den Namen des Produktes (PROFORM 385e Laufgerät).
• Die Serien-Nummer (finden Sie auf der ersten Seite dieser Bedienungsanleitung).
• Die Bestell-Nummer des Ersatzteiles (siehe DETAILZEICHNUNG und TEILELISTE in der Mitte dieser
Bedienungsanleitung).
• Die Beschreibung des Ersatzteiles (siehe DETAILZEICHNUNG und TEILELISTE in der Mitte dieser
Bedienungsanleitung).
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät eine Garantie von 6 Monaten ab dem Versanddatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl, durch Reparatur oder Austausch
des Gerätes, unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch und Lagerung
zurückzuführen sind, normaler Verschleiß und Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Stellen oder bei Verwendung anderer als Original
ICON Ersatzteile erlischt die Garantie.
HABEN SIE NOCH FRAGEN?
Als Hersteller ist es unser höchstes Ziel, unsere Kunden vollständig zufriedenzustellen. Falls
Sie noch Fragen haben, oder
feststellen sollten, daß Teile fehlen oder beschädigt sind, garantieren wir Ihnen schnelle Abhilfe
durch direkten Service unseres
Unternehmens.
Rufen Sie uns einfach an unter
unserer Service-Telefon-Nr.:
01805 23 12 44. Unser ServiceTeam steht Ihnen jederzeit
gerne zur Verfügung. Unsere
Bürozeiten sind von 9.00 bis
18.00 Uhr.
Telefonanrufe außerhalb
Deutschlands: 0049 91 26 34 0
Mängel müssen innerhalb 8 Tagen nach dem Aufbau des Gerätes oder unverzüglich nach
Bekanntwerden des Mangels reklamiert werden, da sonst die Garantie erlischt.
Benutzen Sie das Gerät nur so wie es in dieser Anleitung beschrieben wird. Dieses Fitneßgerät ist
ausschließlich für den Privatgebrauch konzipiert. Bei Benutzung für kommerzielle Zwecke erlischt
automatisch die von uns gewährte Garantie.
Teile Nr. 145351 R0498A PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON Health & Fitness, Inc. © 1998 Gedruckt in Kanada
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Hinweise und Anleitungen, bevor
Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Heben Sie diese Anleitung
für eventuellen späteren
Gebrauch auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ZUSAMMENLEGEN UND TRANSPORTIEREN DES LAUFGERÄTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
GARANTIEBESTIMMUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
Anmerkung: Eine DETAILZEICHNUNG und eine TEILELISTE liegen dieser Bedienungsanleitung in der Mitte bei.
Verwahren Sie die DETAILZEICHNUNG und die TEILELISTE für späteren Gebrauch.
Training in der Trainingszone
Trainingshäufigkeit
Nach dem Aufwärmen sollten Sie die Intensität Ihres
Trainings erhöhen bis sich Ihr Puls in der Trainingszone befindet. Verbleiben Sie dort für 20 bis 60
Minuten. (Während der ersten Wochen sollten Sie 20
Minuten nicht überschreiten). Atmen Sie während des
Trainings regelmäßig und tief. Halten Sie niemals den
Atem an.
Um Ihre Kondition zu erhalten oder zu verbessern,
sollten Sie dreimal wöchentlich trainieren. Dazwischen
sollten Sie jeweils einen Tag Rast einlegen. Nach ein
paar Monaten können Sie nach Wunsch bis zu 5 Mal
pro Woche trainieren.
Abkühlen
Der Schlüssel zum Erfolg ist, Fitneßtraining zum regelmäßigen und angenehmen Teil Ihres Lebens zu machen.
Beenden Sie jedes Training zur Abkühlung mit 5 bis
10 Minuten Dehnen. Das hilft der Flexibilität Ihrer
Muskeln und verhindert Probleme, die sonst durch das
Training entstehen könnten.
WICHTIGE HINWEISE
ACHTUNG: Um Risiken wie elektrische Schläge, Feuer, Verbrennungen oder Verletzungen
weitgehend auszuschließen, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses Gerätes unbedingt die nachfolgenden Hinweise.
1. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür verantwortlich, daß alle Benutzer des FitneßLaufgerätes hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
8. Das Laufgerät sollte nur von Personen mit weniger als 230 Pfund (115 kg) benutzt werden.
Erlauben Sie niemals mehr als einer Person die
Benutzung des Laufgerätes.
2. Benutzen Sie das Laufgerät nur so, wie es in der
Anleitung beschrieben ist.
9. Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sportkleidung, die sich nicht im Gerät verfangen kann,
und trainieren Sie ausschließlich in Sportschuhen. Stützende Sportkleidung ist für Damen und
Herren empfehlenswert. Betreten Sie das Laufband niemals barfuß, auch nicht mit Strümpfen
oder mit Sandalen.
3. Dieses Laufgerät ist nur für den Hausgebrauch
vorgesehen. Verwenden Sie dieses Laufgerät
nicht in kommerziellem, verpachtetem oder institutionellem Rahmen.
4. Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene Fläche.
Achten Sie darauf, daß hinter dem Laufgerät ein
Freiraum von mindestens 1,5 Metern eingehalten wird. Blockieren Sie mit dem Laufgerät keinesfalls irgendwelche Luftschächte. Geben Sie
zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs eine
Abdeckung unter das Gerät.
5. Behalten Sie das Laufgerät immer im Haus, fern
von Feuchtigkeit und Staub. Verwahren Sie das
Laufgerät niemals in der Garage, am Balkon
oder in der Nähe von Wasser.
6. Vermeiden Sie die Inbetriebnahme an Orten, wo
Aerosol-Produkte oder Sauerstoff eingesetzt
werden.
7. Kinder junger als 12 und Haustiere sollten
immer unbedingt vom Gerät ferngehalten werden.
2
10. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz anstecken (siehe ANSCHLUß auf Seite 7), stecken
Sie das Netzkabel in eine vorschriftsmäßig geerdete Steckdose. Schließen Sie keine weiteren
elektrischen Geräte an diesen Stromkreis an.
11. Verwenden Sie nur ein Kabel von weniger als
1,5 m Länge.
12. Halten Sie das Kabel und die Steckdose von
heißen Oberflächen fern.
13. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der Strom
abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie, wenn das
Kabel oder der Stecker beschädigt ist oder
wenn das Gerät einmal nicht einwandfrei funktionieren sollte. (Siehe BEVOR SIE ANFANGEN
auf Seite 4, falls das Laufband nicht richtig
funktioniert).
15
TRAININGSRICHTLINIEN
ACHTUNG:
Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte
zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre
alt sind oder gesundheitliche Probleme haben
oder hatten.
trainieren. Während der ersten paar Minuten des
Trainings verbraucht Ihr Körper leicht angreifbare
Kohlenhydratkalorien zur Energiegewinnung. Erst nach
diesen ersten Minuten fängt Ihr Körper an, gespeicherte Fettkalorien zur Energiegewinnung zu verwenden. Ist es Ihr Ziel, Fett zu verbrennen, stellen Sie die
Geschwindigkeit und Neigung des Gerätes so ein, daß
Ihre Pulsfrequenz in der Nähe der unteren zwei Zahlen
Ihrer Trainingszone liegt.
Aerobes Training
Die folgenden Trainings- und Konditionsrichtlinien werden Ihnen bei der Ausarbeitung Ihres persönlichen
Trainingsprogramms helfen. Für detailliertere Informationen über Fitneßtraining, wenden Sie sich an ein
empfehlenswertes Buch oder an Ihren Hausarzt.
ÜBUNGSINTENSITÄT
Ob es Ihr Ziel ist, Fett zu verbrennen oder Ihr HerzKreislaufsystem zu stärken, der Schlüssel zum Ziel ist
die richtige Übungsintensität. Die richtige Übungsintensität kann man finden, indem man die Pulsfrequenz
als Richtlinie verwendet. Die Tabelle auf dieser Seite
gibt empfohlene Pulsfrequenzen zur Fettverbrennung
und zu aerobem Training an. (Diese Tabelle befindet
sich auch auf der Konsole).
Um die für Sie richtige Pulsfrequenz daraus zu ersehen, finden Sie zuerst entlang der obersten Reihe Ihr
Alter. (Das Alter wird dabei auf die nächste Dekade
auf- oder abgerundet). Betrachten Sie dann die drei
Zahlen unter Ihrem Alter. Diese drei Zahlen stellen
Ihre “Trainigszone” dar. Die unteren beiden Zahlen
sind empfohlene Pulsfrequenzen zur Fettverbrennung.
Die obere Zahl ist die empfohlene Pulsfrequenz für aerobes Training.
Ist es Ihr Ziel, das Herz-Kreislaufsystem zu stärken,
dann muß Ihr Training “aerob” sein. Aerobes Training
ist jede Aktivität, die über längeren Zeitraum hinweg
große Mengen von Sauerstoff anfordert. Dabei wird
das Herz aufgefordert, Blut in die Muskeln zu pumpen
und die Lunge, das Blut mit Sauerstoff zu versorgen.
Für aerobes Training stellen Sie die Geschwindigkeit
und die Neigung so ein, daß Ihre Pulsfrequenz in der
Nähe der oberen Zahl in Ihrer Trainingszone liegt.
15. Stellen Sie sich, bevor Sie das Gerät einschalten, nie direkt auf das Laufband, sondern zunächst auf die seitlichen
Fußschienen. Halten Sie sich während des
Trainings immer an den Haltegriffen fest.
16. Dieses Laufgerät ist auch für hohe Geschwindigkeiten geeignet. Steigern Sie die
Geschwindigkeit langsam, um plötzliche
sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
17. Halten Sie das Laufband nicht länger als
1 Stunde in Betrieb, um eine Überhitzung des
Gerätes zu vermeiden.
PULSFREQUENZ MESSEN
Zur Pulsmessung
hören Sie auf zu trainieren und legen
zwei Finger auf Ihr
Handgelenk, wie hier
angezeigt. Zählen
Sie Ihren Puls für
sechs Sekunden und
multiplizieren Sie
das Resultat mit 10.
(Man zählt nur den Puls von sechs Sekunden, da der
Puls nach Aufhören des Trainings sehr rapide sinkt.)
Sollte Ihr Puls zu schnell oder zu langsam sein, verändern Sie die Geschwindigkeit oder die Neigung des
Laufgerätes dementsprechend.
TRAININGSRICHTLINIEN
Jedes Training sollte aus 3 einfachen Teilen bestehen:
Aufwärmen
Fettverbrennung
14. Ziehen Sie immer den Netzstecker heraus,
bevor Sie Wartungsarbeiten oder
Einstellungen gemäß dieser Anleitung vornehmen. Die Motorhaube darf nur auf
Anweisung unseres Kundendien-stes geöffnet werden, der auch einzig und allein
für alle anderen Wartungen und
Einstellungen zuständig ist, mit Ausnahme
der nachfolgend beschriebenen.
Beginnen Sie jedes Training mit 5 bis 10 Minuten
Aufwärmen. Beginnen Sie mit langsamen, kontrollierten Dehnübungen und gehen Sie dann auf rhythmischeres Stretching über, um Ihre Körpertemperatur,
den Puls und die Blutzirkulation auf anstrengendes
Training vorzubereiten.
18. Lassen Sie das in Betrieb genommene Gerät
nie ohne Aufsicht und ziehen Sie bei Nichtgebrauch immer den Schlüssel heraus.
19. Inspizieren Sie alle 3 Monate die Teile des
Laufgerätes und ziehen Sie sie nach, wenn
nötig.
20. Lassen Sie keine Fremdkörper in irgendeine
Öffnung des Gerätes fallen und führen Sie
keine ein.
21. Versuchen Sie nicht, das Laufgerät hochzuheben, niederzulegen oder zu bewegen,
bevor es vollständig zusammengestellt ist.
(Siehe MONTAGE auf Seiten 5 und 6, und
siehe LAUFGERÄT TRANSPORTIEREN auf
Seite 10). Sie müssen in der Lage sein, ohne
Überanstrengung 40 Pfund (20 kg) aufzuheben, um das Laufgerät zu transportieren oder
es in höhere oder tiefere Position zu bringen.
22. Beim Zusammenklappen oder Transportieren
des Laufgerätes muß der Verschluß vollständig geschlossen sein.
ACHTUNG:
Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen,
die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle
Anweisungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller (ICON)
übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine
Benutzung entstehen könnten.
BITTE VERWAHREN SIE DIESE HINWEISE
Betrachten Sie die Zeichnung rechts. Suchen Sie
den angegebenen Warnungsaufkleber. Der Text
des Aufklebers ist auf englisch zu lesen. Sollte
englisch nicht Ihre Muttersprache sein, suchen
sie das Blatt mit den quadratischen Aufklebern,
die dem Laufgerät beigelegt wurden. Ziehen Sie
jenen Aufkleber ab, der in Ihrer Muttersprache
gedruckt wurde und kleben Sie diesen Aufkleber
über den englischen Text.
WICHTIG: Sollte der Warnungsaufkleber fehlen
oder unleserlich sein, fordern Sie bitte kostenlos
einen Ersatz an und kleben Sie diesen an die angezeigte Stelle.
Um Fett effektiv zu verbrennen, müssen Sie bei relativ
niedriger Intensität über einen anhaltenden Zeitraum
14
3
BEVOR SIE ANFANGEN
Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, daß Sie
sich für den Kauf eines PROFORM 385e Laufgerätes
entschieden haben. Das Laufgerät PROFORM 385e
verbindet fortschrittliche Technologie mit innovativem
Design und ermöglicht Ihnen auf bequeme Weise ein
exzellentes Herz-Kreislauf-Training in Ihren eigenen
vier Wänden. Und wenn Sie nicht trainieren, können
Sie die einzigartige PROFORM 385e so zusammenlegen, daß sie weniger als die Hälfte des Platzes anderer Laufgeräte in Anspruch nimmt.
welche Fragen oder Probleme haben, bitte setzen Sie
sich in Verbindung mit unsere Kundendienst unter der
Service-Telefon-Nr.: 01805 23 12 44. Unsere
Bürozeiten sind von 9.00 bis 18.00 Uhr. Halten Sie
bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die SerienNummer Ihres Gerätes bereit. Die Modellnummer lautet PETL39070. Die Seriennummer steht auf dem beigefügten Aufkleber (siehe Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung).
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
Lesen Sie zu Ihrem eigenen Vorteil zunächst aufmerksam diese Anleitung. Sollten Sie noch irgend-
Handtuchaufhängestange
Halter für die Wasserflasche
(Wasserflasche nicht
beigelegt)
b. Sollte sich das Laufband nach rechts verschoben haben, ziehen Sie als erstes den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DEN
NETZSTECKER HERAUS. Drehen Sie mit Hilfe des
Inbusschlüssels den Justierbolzen der linken Rolle gegen den
Uhrzeigersinn und den Justierbolzen der rechten Rolle im
Uhrzeigersinn, beide ca. um eine 1/4-Drehung. Vermeiden Sie
ein zu straffes Anziehen des Laufbandes. Stecken Sie das
Netzkabel wieder ein, stecken Sie den Schlüssel ein und lassen Sie das Gerät ein paar Minute laufen. Wiederholen Sie
diesen Vorgang, bis sich das Laufband in der Mitte befindet.
c. Sollte das Laufband beim Begehen rutschen, ziehen Sie
zunächst den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DAS
NETZKABEL HERAUS. Drehen Sie dann mit Hilfe des
Inbusschlüssels beide Justierbolzen der hinteren Rollen um
ca. eine 1/4-Drehung im Uhrzeigersinn. Das Laufband ist dann
richtig straffgezogen, wenn man es noch auf beiden Seiten um
ca. 5–7 cm von der Laufplattform hochheben kann. Achten Sie
darauf, daß das Laufband in der Mitte zu liegen kommt.
Stecken Sie das Netzkabel wieder ein, stecken Sie den
Schlüssel ein und lassen Sie das Gerät ein paar Minute laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Laufband richtig
straff gezogen ist.
b
c
6. SYMPTOM: DAS LAUFGERÄT LIEGT UNEBEN AM BODEN AUF
Ablage
Schlüssel/
Clip
a. Vergewissern Sie sich, daß die vier Fußunterlagen am Laufgerät angebracht sind. (Siehe Montagestufe 1
auf Seite 5).
Verschluß
7. SYMPTOM: DAS NEIGUNGSSYSTEM BLEIBT STECKEN
Haltegriffe
a. Heben Sie das Laufgerät zur Verwahrungsposition an (siehe LAUFGERÄT ZUM VERSORGEN ZUSAMMENLEGEN auf Seite 10). Drehen Sie das Neigungsbein einige Male hin und her, um das Neigungssystem
einzulaufen.
(Sicherung)
Stromkreisunterbrecher
Laufband
Fußschiene
LINKE SEITE
Gepolsterte
Laufplattform für maximalen Trainingskomfort
4
RÜCKSEITE
Neigungsbein
Justierschraube für
hintere Rolle
13
FEHLERSUCHE
MONTAGE
Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden einfachen Tips beheben. Suchen Sie das
betreffende Symptom und folgen Sie den Anleitungen. Sollten Sie zusätzliche Hilfe brauchen, setzen Sie sich
bitte in Verbindung mit unser Service-Team, Telefon-Nr.: 01805 23012 44.
Für die Montage sind zwei Personen erforderlich. Stellen Sie das Laufgerät auf einen freien Platz und entfernen Sie alle Verpackungsteile. Werfen Sie die Verpackung erst, nachdem das Gerät vollständig zusammengesetzt ist, weg. NOTWENDIGE WERKZEUGE FÜR DIE MONTAGE: Der beigelegte Inbusschlüssel und Ihr eigener Kreuzschlüssel
, sowie ein englische Schlüssel
.
1. SYMPTOM: ES LÄßT SICH NICHT EINSCHALTEN
a. Stecken Sie das Netzkabel in ein höchstens 1,5 m langes Verlängerungskabel und stecken Sie dieses in
eine vorschriftsmäßig geerdete Steckdose (siehe ANSCHLUß auf Seite 7).
b. Nachdem Sie das Netzkabel eingesteckt haben, prüfen Sie, ob der Schlüssel ganz in die Computerkonsole
eingeschoben worden ist. (Siehe Stufe 1 auf Seite 9).
c. Untersuchen Sie die Sicherung, die am LaufgerätRahmen in der Nähe des Kabels angebracht ist. Sollte
der Schalter herausstehen, wie hier angezeigt, dann
wurde die Sicherung ausgelöst. Um sie neu einzustellen,
warten Sie 5 Minuten und drücken Sie den Schalter dann
wieder hinein.
c
1. Legen Sie das Laufgerät unter Mithilfe einer zweiten
Person vorsichtig auf die Seite. Schieben Sie einen Fuß
(95) in das Laufgerät ein, wie angezeigt. Befestigen Sie
mit dem englische Schlüssel den Fuß mit zwei von den
acht Haltestangenschrauben (50). Achten Sie darauf,
daß beide Schrauben hineingedreht wurden, bevor Sie
eine davon festziehen. Und drücken Sie auf die
Schraubenköpfe, während Sie sie anziehen.
1
97
Legen Sie das Laufgerät auf die andere Seite. Befestigen
Sie wie oben beschrieben den anderen Fuß (95).
Ausgelöst
Tripped
Einstellen
Reset
2. SYMPTOM: DAS GERÄT SCHALTET PLÖTZLICH AB
a. Überprüfen Sie die Sicherung neben dem Stromkabel (siehe 1. c. oben). Steht der Schalter heraus, wurde
er ausgelöst (siehe Abbildung oben). Lassen Sie das Gerät 5 Minuten abkühlen und schalten Sie es dann
wieder ein.
b. Vergewissern Sie sich, daß das Netzkabel eingesteckt worden ist.
c. Ziehen Sie den Schlüssel aus der Konsole. Stecken Sie den Schlüssel dann wieder ganz in die Konsole
hinein.
d. Sollte das Laufgerät dann immer noch nicht funktionieren, wenden Sie sich an das Geschäft, wo Sie das
Gerät gekauft haben.
3. SYMPTOM: DIE ANZEIGEN AM COMPUTER FUNKTIONIEREN NICHT RICHTIG
a. Überprüfen Sie die Batterien im Computer. (Siehe EINSETZEN DER BATTERIEN auf Seite 8). Die meisten
Probleme können auf entleerende Batterien zurückgeführt werden.
4. SYMPTOM: DAS LAUFBAND WIRD BEIM BETRETEN LANGSAMER
a. Verwenden Sie keinesfalls ein Verlängerungskabel von mehr als 1,5 m Länge.
b. Sollte sich das Laufband beim Begehen immer noch verlangsamen, wenden Sie sich an das Geschäft, wo
Sie das Gerät gekauft haben.
95
50
97
95
Drücken Sie wie angezeigt je zwei Fußunterlagen (97)
auf beide Füße. Anmerkung: Möglicherweise ist eine
extra Fußunterlage beigelegt. Achten Sie bei der
Montage darauf, diese Fußunterlagen nicht verschoben oder abgelöst werden.
2. Mit Hilfe einer zweiten Person wird das Laufgerät jetzt
vorsichtig aufgestellt, sodaß die Füße jetzt flach am
Boden liegen. Bringen Sie als nächstes die Lauffläche in
die angezeigte Position.
Befestigen Sie mit zwei Haltestangenschrauben (50) und
einer Unterlegscheibe (82) eine der beiden Haltegriffe
(51) an der linken Haltestange (1). Achten Sie darauf,
daß beide Schrauben hineingedreht wurden, bevor Sie
eine davon festziehen. Und drücken Sie auf die
Schraubenköpfe, während Sie sie anziehen. Hinweis:
Siehe Zeichnung 3 unten. Beachten Sie die Öffnung
am oberen Ende des rechten Haltegriffes (51). Sollte
nur einer der beiden Haltegriffe so eine Öffnung
haben, befestigen Sie diesen Haltegriff an der rechten Haltestange (1). Sollten beide Haltegriffe eine solche Öffnung haben, dann könne Sie die Haltegriffe
beliebig an den Haltestangen anbringen.
2
50
82
1
51
Lauffläche
50
95
5. SYMPTOM: DAS LAUFBAND LIEGT BEIM LAUFEN NICHT IN DER MITTE AUF
12
a. Sollte sich das Laufband nach links verschoben haben, ziehen
Sie als erstes den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER HERAUS. Drehen Sie mit Hilfe des Inbusschlüssels
den Justierbolzen der linken Rolle im Uhrzeigersinn und den
Justierbolzen der rechten Rolle gegen den Uhrzeigersinn,
beide ca. um eine 1/4-Drehung. Vermeiden Sie ein zu straffes
Anziehen des Laufbandes. Stecken Sie das Netzkabel wieder
ein, stecken Sie den Schlüssel ein und lassen Sie das Gerät
ein paar Minute laufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis
sich das Laufband in der Mitte befindet.
a
5
3. Mit Hilfe einer zweiten Person halten Sie jetzt die
Konsolenauflage (8) und den anderen Haltegriff (51) an
die rechte Haltestange (1) hin. Es mag hilfreich sein, die
linke Seite der Konsolenauflage am linken Haltegriff (51)
aufliegen zu lassen.
Führen Sie den Konsolendrahthalter (55) durch die zwei
hier angedeuteten Öffnungen am rechten Haltegriff (51).
Als nächstes schließen Sie den Konsolendrahthalter an
die zwei Stecker des Drahthalters (19) an. Siehe eingesetzte Detailzeichnung. Finden Sie die zwei Kabelbefestigungen (98) am Konsolendrahthalter (55) und am
Drahthalter (19). Schieben Sie die Kabelbefestigungen
wie angezeigt gegen die Stecker hin. Schieben Sie die
12” Kabelbefestigung (99) durch die Löcher an den
Kabelbefestigungen. Schließen Sie die 12” Kabelbefestigung und ziehen Sie sie fest.
4. Schieben Sie jeglichen übrigen Draht durch den rechten
Haltegriff (51) und hinunter in die rechte Haltestange (1).
LAUFGERÄT ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN
3
8
55
51
19
51
1
1. Halten Sie das obere Ende des Laufgerätes mit Ihrer rechten
Hand, wie angezeigt. Mit Ihrem linken Daumen schieben Sie
nun den Verschluß nach links. Lassen Sie das Laufgerät
leicht heraus, sodaß der Rahmen und die Fußschiene am
Verschluß vorbei ist.
Verschluß
Offen
99
98
98
19
55
4
Befestigen Sie den rechten Haltegriff (51) mit zwei
Haltestangenschrauben (50) und einer Unterlegscheibe
(82) an der rechten Haltestange (1). Achten Sie darauf,
daß beide Schrauben hineingedreht wurden, bevor Sie
eine davon festziehen. Und drücken Sie auf die
Schraubenköpfe, während Sie sie anziehen.
2. Halten Sie das Laufgerät mit beiden Händen fest und legen
Sie es auf den Boden. Um die Gefahr einer Verletzung zu
verringern, beugen Sie Ihre Beine und halten Sie Ihren
Rücken gerade.
8
17
17
50
82
1
51
51
Legen Sie die Konsolenauflage (8) auf den linken und
den rechten Haltegriff (51) auf. Befestigen Sie die
Konsole mit vier Konsolenschrauben (17).
50
5. Befestigen Sie die Rahmenführung (68) und zwei
Rahmenführungsdistanzstücken (93) mit zwei
Verschlußschrauben (17) am Rahmen (66). Achten Sie
vorsichtigst darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen. Bemerkung: Falls die Rahmenführung die
Haltestange anstoßt, verwenden Sie nur ein
Rahmenführungsdistanzstück. Vergewissern Sie sich,
daß der Verschluß völlig über der Rahmenführung
schließt.
6. Entfernen Sie das Papier von der Rückseite des
Selbstklebenden Clips (16). Drücken Sie den
Selbstklebenden Clip auf die angezeigte Stelle des
Hinteren Rollengehäuses (86). Drücken Sie den
Inbusschlüssel (62) in den Selbstklebenden Clip ein.
5
93
68
66
17
Dickes
Ende
6
86
62
16
7. Vergewissern Sie sich, daß alle Teile fest angezogen sind, bevor Sie das Laufgerät benutzen. Hinweis: Um
Ihren Boden oder Teppich zu schützen, sollten Sie eine Schutzdecke unter das Laufgerät legen.
6
11
ZUSAMMENLEGEN UND TRANSPORTIEREN DES
LAUFGERÄTES
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
DAS PERFORMANT LUBETM LAUFBAND
LAUFGERÄT ZUM VERSORGEN ZUSAMMENLEGEN
Das Laufband Ihres Gerätes wurde mit PERFORMANT LUBETM, einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt.
WICHTIGE ANMERKUNG: Verwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel noch sonstige Schmiermittel
am Laufband oder an der Lauffläche. Solche Mittel können Schäden am Laufband verursachen.
Bevor Sie das Laufgerät zusammenlegen, ziehen Sie den
Netzstecker heraus. Vorsicht: Sie müssen in der Lage sein,
ohne Schwierigkeiten, 40 Pfund (20 kg) zu heben, um das
Laufgerät hochzuheben, niederzulassen oder zu bewegen.
ANSCHLUß
Ihr Laufgerät kann, wie jedes andere hochentwickelte, elektrische Gerät, von plötzlichen Spannungsschwankungen im Stromkreis beschädigt werden. Spannungsschwankungen, Hochspannungen und Rauschen können
durch das Wetter wie auch durch Ein-und Ausschalten von anderen elektrischen Geräten entstehen.
1. Halten Sie das Laufgerät an den rechts angezeigten Stellen
mit Ihren Händen. Um die Möglichkeit einer Verletzung zu
verringern, sollten Sie Ihre Beine beugen und Ihren
Rücken gerade halten. Beim Aufrichten des Laufgerätes
sollten Sie Ihre Beine, nicht den Rücken, verwenden.
Richten Sie das Laufgerät etwa bis zur Hälfte der
Vertikalposition auf.
Dieses Produkt muß geerdet sein. Sollte es nicht richtig funktionieren oder beschädigt sein, dann versichert die Erdung den Weg
des geringsten Widerstandes für den elektrischen Strom und reduziert dadurch das Risiko des Elektroschocks. Stecken Sie den
Stecker in eine Steckdose, die nach lokalen Vorschriften richtig installiert und geerdet wurde. Sollten Sie ein Verlängerungskabel benötigen, verwenden Sie eines, das weniger als
1,5 m lang ist.
2. Geben Sie Ihre rechte Hand in die Position wie rechts angezeigt und halten Sie das Laufgerät fest. Klappen Sie das
Laufgerät so hoch bis sich der Verschluß über der Rahmenführung schließt. Vergewissern Sie sich, daß der Verschluß
völlig über der Rahmenführung schließt.
GEFAHR:
Verschluß
Um den Boden oder Teppich vor Schäden zu schützen,
legen Sie eine Abdeckung unter das Laufgerät. Stellen
Sie das Laufgerät nicht in direktem Sonnen-licht auf.
Verwahren Sie das Laufgerät nicht in Temperaturen über
34˚ C
Geschlossen
Eine falsche Verbindung des
geräte-erdenden Leiters kann zu erhöhtem Risiko für
Elektroschock führen. Konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker oder Service-Techniker, falls Sie Zweifel
haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist.
Verändern Sie den Stecker, der mit dem Produkt kommt,
nicht. Falls er nicht in die Steckdose passen sollte, sollten Sie eine angemessene Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren lassen.
LAUFGERÄT TRANSPORTIEREN
Bevor Sie das Laufgerät transportieren, legen Sie es zusammen wie oben beschrieben. Vergewissern Sie sich, daß der
Verschluß völlig über der Rahmenführung verschlossen
ist.
1. Halten Sie die oberen Enden der Haltestangen. Geben Sie
einen Fuß auf die Basis, wie angezeigt.
2. Kippen Sie das Laufgerät zurück, sodaß es frei auf den vorderen Rollen rollt. Bewegen Sie jetzt das Laufgerät vorsichtig
zur gewünschten Stelle. Bewegen Sie das Laufgerät niemals, ohne es vorher zurückzukippen, oder die
Basisunterlagen könnten abbrechen. Um die Gefahr
einer Verletzung möglichst gering zu halten, sollten Sie
beim Transportieren des Laufgerätes äußerste Vorsicht
walten lassen. Versuchen Sie nicht, das Laufgerät über
unebenen Boden zu bewegen.
3. Geben Sie einen Fuß auf die Basis und lassen Sie das
Laufgerät herunter, bis es in der Verwahrungsposition anlangt.
10
7
DIAGRAMM DER COMPUTERKONSOLE
Monitoranzeigen
1
Stecken Sie den Schlüssel ganz in die Konsole.
Durch Einführen des Schlüssels allein
leuchtet die Anzeige nicht auf. Die
Anzeige schaltet sich erst ein, wenn
man den (
) Knopf drückt oder
wenn man das Lauf-band in
Bewegung setzt. Sollten Sie die
Batterien gerade eingelegt haben,
dann leuchtet die Anzeige gleich auf.
2
Geschwindigkeitskontrolle
Clip
das Gerät von selbst ab.
ACHTUNG: Bevor Sie den
Computer in Betrieb nehmen, sollten Sie die folgenden wichtigen Hinweise lesen.
• Stehen Sie nicht auf dem Laufband, wenn Sie es
einschalten.
• Stecken Sie immer die Klammer an (siehe
Abbildung oben) wenn Sie das Laufgerät benutzen. Wenn der Schlüssel von der
Computerkonsole abgezogen wird, schaltet sich
ANBRINGEN DES WARNUNGSAUFKLEBERS
Sollte auf dem
Aufkleber
Computer eine dünne
Plastikfolie aufliegen,
ziehen Sie diese ab.Alle
am Computer angebrachten Warnungen
sind auf englisch gedruckt. Das beigelegte Klebeblatt enthält dieselbe
Information in fünf verschiedenen Sprachen. Sollte
englisch nicht Ihre Muttersprache sein, dann suchen
Sie auf dem Klebeblatt jenen Aufkleber, der in Ihrer
Muttersprache abgedruckt wurde. Ziehen Sie den
Aufkleber ab und kleben Sie ihn auf die angezeigte
Stelle.
EINLEGEN DER BATTERIEN
8
Man braucht für die
Computerkonsole
drei “AA”Batterien (nicht beinhaltet). Wir empfehlen AlkaliBatterien. Um die
Batteriegehäuse
Batterien
• Verändern Sie die Geschwindigkeit nur in kleinen Stufen.
3
• Um Elektroschock zu vermeiden, sollten Sie die
Computerkonsole trocken halten und jegliches
Verschütten von Flüssigkeiten vermeiden. Verwenden Sie nur eine verschraubbare Wasser-flasche.
Batterien einzulegen, öffnen Sie den
Batteriegehäusedeckel wie unten abgebildet. Drücken
Sie drei Batterien in das Batterie-gehäuse, wobei die
negativen (–) Enden der Batterien die Federn berühren müssen. Schließen Sie den atteriegehäusedeckel.
STUFENWEISE
INBETRIENAHME DES COMPUTERS
Bevor Sie den Computer in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich, daß der Stecker ord-nungsgemäß eingesteckt worden ist. (Siehe ANSCHLUß auf Seite 7).
Steigen Sie dann auf die Fußschienen des
Laufgerätes. Suchen Sie den Clip, der mit dem
Schlüssel verbunden ist (siehe Abbildung oben) und
schieben Sie den Clip auf den Gürtel Ihrer Kleidung.
Beachten Sie die folgenden, einfachen Schritte zur
Inbetriebnahme des Computers:
Wenn Sie mit dem Fitneß-Training fertig sind,
stoppen Sie das Laufband und ziehen Sie den
Schlüssel ab
Stellen Sie sich auf die Fußschienen, halten Sie
das Laufband an und ziehen Sie den Schlüssel aus
der Konsole. Verwahren Sie den Schlüssel an
einem sicheren Ort. Nachdem der Schlüssel
entfernt worden ist, werden die Anzeigen noch
für ca. 5 Minuten aufleuchten.
Anmerkung: Jedesmal, wenn das Laufband angehalten und die Konsolenknöpfe für 5 Minuten
nicht betätigt werden, schalten sich die
Anzeigen automatisch ab.
Setzen Sie das Laufband in Bewegung.
REGELUNG DER NEIGUNG
Nachdem Sie die Geschwindigkeitskontrolle auf
der niedrigsten Stelle gestellt haben, schieben Sie
sie langsam nach oben bis sich das Laufband allmählich in Bewegung setzt. Treten Sie vorsichtig
auf das Laufband und beginnen Sie Ihr Training.
Verändern Sie nach Belieben die Geschwindigkeit
des Lauf-bandes durch Verschieben der
Geschwindigkeits-kontrolle.
Die Neigung des Laufgerätes kann durch Höher- oder
Niedrigerstellen des hinteren Endes verändert werden. Bevor Sie die Neigung verändern, ziehen Sie
den Schlüssel ab und ziehen Sie den Netzstecker
heraus.Halten Sie das hintere Rollengehäuse mit beiden Händen. Wenn das hintere Ende des Laufgerätes
in niedrigster Position ist, dann ist die Neigung ca.
10%. Heben Sie das hintere Ende an, bis es einrastet.
(Anmerkung: Es ist vielleicht notwendig, das Laufgerät
leicht zu schütteln, um ein Einrasten zu ermöglichen).
Die Neigung ist dann ca. 5%. Heben Sie das hintere
Ende noch einmal an, bis es wieder einrastet. Dann ist
die
Neigung
ca. 3%. Um
dashintere
Ende hinunterzulassen, heben
Sie es erst
Halten Sie das Hintere
höher als
Rollengehäuse an
die höchste
diesen
beiden Stellen Neigungsbein
Position
und lassen
Sie es dann hinunter. Achtung: Bevor Sie mit jeglichem Training beginnen, vergewissern Sie sich,
daß die Neigungsbeine fest in ihrer Position eingerastet sind. Geben Sie zur Veränderung der
Neigung keinesfalls Gegenstände unter das
Laufgerät. Verändern Sie die Neigung nur so, wie
es hier beschrieben wird.
Um das Laufband anzuhalten, treten Sie auf die
Fußschienen und schieben Sie die Geschwindigkeitskontrolle auf der niedrigsten Stelle.
4
5
Stellen Sie die Geschwindigkeitskontrolle ein.
Schieben Sie die
Geschwindigkeitskontrolle bis sie
auf der niedrigsten Stele ist.
Anmerkung: Jedesmal wenn
das Laufband angehalten wird,
muß die Geschwindigkeitskontrolle auf der niedrigsten Stelle
gedreht werden, bevor das
Laufband in Bewegung gesetzt
werden kann.
Schlüssel
Kalorien und Fettkalorien Sie ungefähr verbrannt
haben. (Zur Erklärung von Fettkalorien, siehe
FETTVERBRENNUNG auf Seite 14). Alle sieben
Sekunden wechselt die Anzeige automatisch von
einer Zahl zur anderen. Auf der Anzeige wird durch
Pfeile angezeigt, welche Zahl gerade aufleuchtet.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt auf den vier
Anzeigen.
ZEIT-Anzeige—Diese
Anzeige gibt die Gesamtzeit
an, die Sie auf dem Laufgerät
gelaufen oder gerannt sind.
DISTANZ-Anzeige—Diese
Anzeige gibt die Entfernung
an, die Sie gelaufen oder gerannt sind.
GESCHWINDIGKEITSAnzeige—Diese Anzeige gibt
die Geschwindigkeit des
Laufbandes pro Stunde an.
KALORIEN/FETT-KALORIEN-Anzeige—Diese
Anzeige gibt an, wieviele
9
Bestell-StückNr. zahl
Bezeichnung
1
2
3
4
5
6
7
8
9*
10
1
2
2
1
1
1
2
1
1
1
11
1
12
13
14
15
16
17
1
1
1
4
1
24
18
19
20
21*
30
1
8
1
22
1
23
3
24
25
26
27
2
1
7
1
28
29
30
31
1
1
8
1
32
1
33
1
34
35
36
37
38
39
1
1
1
1
1
1
Haltestange/Grundplate
Motordrehbuchse
Verschlußfeder
Verschluß
Verschlußklammer
Schlüssel/Klammer
Konsolenschraube
Konsolenauflage
Computerkonsole
Geschwindigkeitsteilspannungsmesser
Geschwindigkeitskontrolle
Batteriegehäusedeckel
Verschlußaufkleber
Filterklammer
Drahtklip
Selbstklebender Clip
Konsolenauflageschraube/Verschlußschraube
Verankerungsschraube
Drahthalter
Plattformschraube
Motor/Rolle/Schwungrad/Ventilator
Sternförmige
Motorspannungsunterlegs
cheibe
Haltestangenunterlegscheibe/Nylonunterlegscheibe
Neigungsbeinbolzen
Antriebsriemen
Mutter
Rolle/Schwungrad/
Ventilator
Motor
Motordrehbolzen
Isolator
Linke Vordere
Rollenabdeckung
Vordere Rolle/
Rollenscheibe
Rechte Vordere
Rollenabdeckung
Elektronenklammer
Kontrollmechanismus
Startzug
Hintere Rolle
Motorspannfederbolzen
Justierbolzen für vordere
Rolle
Bestell-StückNr. zahl
Bezeichnung
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
1
4
1
1
1
2
1
29
1
2
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
8
2
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
64
65
1
1
66
67
68
69
70
1
2
2
1
2
71
72
1
1
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
1
1
1
2
2
2
1
4
1
28
2
84
2
85
2
Justierunterlegscheibe
Haubenverankerung
Steckdose
Motordrehmutter
Steckdosenklammer
Haltestangendistanzstück
Stromkreisunterbrecher
Verankerungsschraube
Bauchpfanne
Bolzen für Gelenk der
Haltestange
Haltestangenschraube
Haltegriff
Basisrolle
Basisrollenbolzen
Drucknachlaß
Konsolendrahthalter
Laufbandführung
Bauchpfannenverbindung
Rahmenbauchpfanne
Motorspannungsmutter
Laufplattform
Laufband
Inbusschlüssel
Riemenanspannungsmutter
Bauchpfannenstecker
Motorspannfederunterlegscheibe
Rahmen
Rätschenschraube
Rahmenführung
Neigungsbeinbolzen
Kabelbefestigungsklammer
Verschlußfeder
Neigungsbeindistanzstück
(kurz)
Neigungsverschluß
Neigungsbeinplatte
Neigungsbein
Neigungbeinrollenbolzen
Neigungsbeinrolle
Neigungsrollenmutter
4” Kabelbefestigung
Gehäuseklip
Erdungsdraht
Unterlegscheibe
Neigungsbeindistanzstück
(lang)
Schraube für Hintere
Endkappe
Langer Einstellungsbolzen
R0498A
Bestell-StückNr. zahl
Bezeichnung
86
87
88
89
90
1
1
2
1
1
91
92
93
1
1
1
94
95
96
97
98
99
100
1
2
2
5
3
1
1
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
#
1
1
4
1
4
1
1
1
1
1
1
#
1
#
1
#
1
#
1
#
1
#
1
#
1
Hintere Rollenabdeckung
Motorärmel
7,5” Kabelbefestigung
Magnet
Verstellbare
Kabelklammer
Stoßdämpfer
Rätschenfederschraube
Rahmenführungsdistanzstück
Erdungsschraube
Fuß
Fußkappe
Fußunterlage
8” Kabelbefestigung
12” Kabelbefestigung
Membranenschalterverlängerung
Linke Fußschiene
Motordrehärmel
Steckerklammerschraube
Erdungsunterlegscheibe
Erdungsschraube
Stromkreisboardfilter
Filter
Filterklammer
Erdungsmutter
Kabelklammer
12” Schwarzer Draht,
weibl./weibl.
8” Schwarzer Draht,
männl./weibl.
8” Schwarzer Draht,
weibl./weibl.
4” Schwarzer Draht,
männl./weibl.
4” Schwarzer Draht,
weibl./weibl.
14” Weißer Draht,
weibl./weibl.
4” Grüner Draht,
Ring/weiblich
Bedienungsanleitung
* Dazu gehören alle in der Detailzeichnung abgebildeten Teile.
# weist auf ein nicht abgebildetes Teil
hin.
ENTFERNEN SIE DIESE
TEILELISTE/DETAILZEICHNUNG VON
DER ANLEITUNG
Verwahren Sie diese TEILELISTE/DETAILZEICHNUNG für
eventuellen späteren Gebrauch.
34
TEILELISTE—Modell-Nr. PETL39070
Anmerkung: Angaben können ohne Widerruf verändert werden. Information zur
Bestellung von Ersatzteilen finden Sie auf der Rückseite der Bedienungsanleitung.
DETIALZEICHNUNG—Modell-Nr. PETL39070
R0498A
28
106
18
9*
36
11
10
43
25
38
12
8
18
27
103
35
21*
23
108
103
34
70
82
31
22
99
18
29
87
65
90
107
105
18
17
94
88
18
104
18
44
17
109
42
101
6
19
46
5
20
55
100
82
4
18
102
89
26
79
50
17
23
98
32
33
17
17
50
51
15
3
51
17
2
20
1
17
17
47
26
20
30
68
39
60
40
93
41
61
17
59
110
64
47
18
82
20
49
82 48
47
14
24
45
7
47
47
57
16
37
13
58
82
47
63
63
62
80
67
82
47
72
82
76
78
84
17
82
18
82
84
47
82
80 26
86
82
17
82
81
47
92
50
18
19
66
95
82
69
71
74
47
91
96
17
53
47
78
24
49
97
50
52
83
54
68
73
26
85
45
82 56
93
47
85
82
17
97
26
7
95
96
83
75
26
77
97
76
52
97
53
50
28
106
18
43
25
38
18
36
105
18
27
35
29
87
65
21*
23
103
34
31
22
17
23
17
94
104
44
109
42
101
46
20
100
18
102
89
26
32
33
17
51
15
2
20
17
17
47
26
20
39
60
40
41
61
59
110
64
47
82
49
82 48
47
14
7
47
57
58
82
47
67
82 56
18
66
95
93
47
82
47
82
47
92
82
69
71
74
17
53
73
52
83
24
97
68
97
26
83
75
77
76
52
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement